ACEFAST E10 Guida utente

Tipo
Guida utente
CN PLDE
Produktspezifikation Parametry produktu
本製品をご自身で分解・改造しないでください。
湿気の多い場所に置かないでください。
水などの液体を製品に流さないでください。製品に損傷を与える可能性があります。
表面を傷つけないように、本製品の表面を鋭利なもので拭かないでください。
保 証とサ ポート
製品のス方法
アフターサポートの詳細につきましてはお届けした商品は初期不良、損傷、
欠品などの場合は至急にご連絡ください。連絡方法:
「アカウントサービス」-「注文履歴」-「販売元」-「質問する」。
Amazon US orders: [email protected]
Amazon EU orders: [email protected]
Amazon UK orders: [email protected]
Amazon CA orders: [email protected]
Amazon JP orders: [email protected]
Other region orders: [email protected]
メッセージからのお問い合わせ基本的に24時間以内年中無休で対応できます。
購入日より24ヶ月の保証つき。もし商品に関するご不明点や不具合があった場合
は、ご遠慮なくご連絡ください。
Shenzhen Houshuxia Technology Co., LTD
www.acefast.com | [email protected]
Rm203, 2nd Floor, Building C, Youth Pioneer Park,
Jianshe East Road, Tsinghua Community,
Longhua Street, Longhua District, Shenzhen, P. R. China
Shenzhen, 518000, China
深セン市後樹下科技有限公司
中国深セン市龍華区龍華街道
清華コミュニティ建設東路
青年創業園C座2階203室
中国深セン 518000
E10をご入いただきありがとうございます。
このマニュアルをく読み切に保管してださい。ご使用の 考になりま
。 サポートが必要な場合は、製品モデル番号とAmazon注文番号をサポー
ームにご連 ください。
製品図示
パッケージ内容
バッククリップ × 1
ベース × 1
取扱説明書 × 1
Desktop mobile phone back clip holder
Quick Start Guide
E10
Thank you for purchasing the desktop mobile phone back clip holder.
Please read this user manual carefully and keep it for future reference. If you
need any assistance, please contact our support team with your product model
number and Amazon order number.
Product Diagram
Package Contents
Back clip × 1
Base × 1
Quick Start Guide × 1
产品参数
Back clip
Four-cornered base
The bottom support of the
stand can be adjusted to the
proper position according to
the size of the mobile phone.
Nut
Universal ball
操作说明
尺寸
型号
重量
材质
E10
约265g/9.35oz
塑胶+硅胶
2. 按下背夹背面的按钮背夹臂自动打开。
3. 放入手机锁紧夹臂。
1. 拧开背夹后面固定螺帽将万向球放入螺栓中然后拧紧螺帽。
Bedienungsanleitung
Normale
Größe
Produkt-Typ
Gewicht
Produktmaterial
Größe des Clips: ca. 113×65×54
mm/4.45×2.56×2.13in
Abmessungen der Basis: ca. 103×103×147mm/4.06×4.06×5.79in
E10
Ca. 265g/9.35oz
Kunststoff + Silikon
2. Drücken Sie die Taste auf der Rückseite der Halterung, und der Arm öffnet sich
automatisch.
3. Verriegeln Sie die Cliparme des Clips, nachdem Sie das Telefon platziert
haben.
1. Schrauben Sie die Befestigungsmutter hinter der hinteren Klemme ab, stecken
Sie die Universalkugel in die Schraube und schrauben Sie die Mutter wieder fest.
Instrukcja obsługi
Normalny
rozmiar
Nr modelu
Waga
Materiał
Rozmiar szyny tylnej: około 113×65×54
mm/4.45×2.56×2.13in
Rozmiar podstawy: około 103×103×147mm/4.06×4.06×5.79in
E10
Około 265g/9.35oz
Plastik + Silikon
2. Naciśnij przycisk z tyłu wspornika, a tylne ramiona dociskowe otworzą się
automatycznie.
3. Włóż telefon komórkowy do środka i mocno zablokuj tylne ramię szyny.
1. Odkręć nakrętkę znajdującą się za zaciskiem, włóż kulkę uniwersalną do śruby, a
następnie dokręć nakrętkę.
背夹尺寸:约113×65×54mm/4.45×2.56×2.13in
底座尺寸:约103×103×147mm/4.06×4.06×5.79in
EN
Specifications
ESRU
Параметры продукта Parámetros del producto
Instrucciones de operación
Tamaño
Modelo
Peso
Material
Tamaño del clip trasero: Aprox. 113×65×54mm
/4.45×2.56×2.13in
Tamaño de la base: Aprox. 103×103×147mm/4.06×4.06×5.79in
Размер зажима: около 113×65×54мм/4.45×2.56×2.13in
Размер основания: около 103×103×147мм/4.06×4.06×5.79in
E10
Aprox. 265g/9.35oz
Plástico + Silicona
2. Pulse el botón en la parte trasera del soporte, y el brazo de sujeción del clip trasero
se abrirá automáticamente.
3. Coloque el teléfono adentro, luego bloquee el brazo de sujeción del clip trasero.
1. Desenrosque la tapa roscada de fijación en la parte trasera del clip, coloque
la bola universal en el perno y luego apriete la tapa roscada.
Инструкции по эксплуатации
Нормальный
размер
Модель
Масса
Материал
изделия
E10
Oколо 265g/9.35oz
Пластик + Cиликон
2. Нажмите кнопку на задней стороне держателя, зажим автоматически
откроется.
3. Вставьте телефон, чтобы зафиксировать задний зажим.
1. Отвинтите фиксирующую гайку за задним зажимом, вставьте
универсальный шаровой шарнир и затяните гайку.
Operating Instructions
Normal size
Model
Weight
Material
Back clip size: about 113×65×54mm/4.45×2.56×2.13in
Base size: about 103×103×147mm/4.06×4.06×5.79in
E10
About 265g/9.35oz
Plastic + Silicone
2. Press the button on the back of the holder, the back clip arm automatically
opens.
3. Insert the phone to lock the back clip arm.
1. Unscrew the fixing nut behind the back clamp, put the universal ball in and then
tighten the nut.
ITJPFR
Paramètres du produit 製品パラメータ Parametri del prodotto
Descrizioni Operative
Dimensione
normale
Modello
Peso
Materiale
Dimensioni della cassa di batteria: 113×65×54mm/4.45×2.56×2.13in circa
Dimensioni della base: 103×103×147mm/4.06×4.06×5.79in circa
E10
265g/9.35oz circa
Plastica + Silicone
2. Premere il pulsante sul retro del supporto e il braccio del morsetto posteriore si
aprirà automaticamente.
3. Inserire il telefono celullare e bloccare il braccio della cassa di batteria.
1. Svitare il dado del retro del supporto, mettere la sfera universale nel bullone e
serrare il dado.
操作説明
サイズ
番号
重さ
製品材質
バッククリップサイズ:約113×65×54
mm/4.45×2.56×2.13in
ベースサイズ:約103×103×147mm/4.06×4.06×5.79in
E10
約265g/9.35oz
プラスチック + シリコーン
2.ホルダー背面のを押すと、 伸縮アームが自動的に開きます。
3.携帯電話をバッククリップに入れ、ロックします。
1.バッククランプの後ろにある固定ナットを緩め、ユニバーサルボールをボルト
に入れてからナットを締めます。
Description d'opération
Taille normale
Modèle
Poids
Matière
Taille de clip arrière: 113×65×54mm/4.45×2.56×2.13in environ
Taille de siège: 103×103×147mm/4.06×4.06×5.79in environ
E10
265g/9.35oz environ
Plastique + Gel de silice
2. Appuyez sur le bouton à l'arrière du support, le bras de serrage du clip arrière
s'ouvrira automatiquement.
3. Mettez le téléphone portable et serrez le bras de serrage de clip arrière.
1. Dévissez l'écrou de fixation derrière le clip arrière, placez la boule universelle
dans le boulon, puis serrez l'écrou.
UA
Технічні характеристики
AR
ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺔﻤﻠﻌﻣ
For questions, support, or warranty claims, contact us at the mail below that
corresponds with your region. Please include your Amazon order number and
product mode number.
Amazon US orders: [email protected]
Amazon EU orders: [email protected]
Amazon UK orders: [email protected]
Amazon CA orders: [email protected]
Amazon JP orders: [email protected]
Other region orders: [email protected]
*Please note, ACEFAST can provide after sales service for products purchased
from any official ACEFAST store. If you have purchased from local seller, you
can also contact them directly for service or warranty issues.
Warranty & Customer Support
Product Care
Do not disassemble or modify this product by yourself.
Do not place this product in a humid environment.
Do not allow water or other liquids to flow into the product, otherwise it will cause
damage to the product.
Do not drop.
Do not scratch the surface of this product with sharp objects to avoid surface damage.
Інструкції з користування
Нормальний
розмір
Модель
Маса
Матеріал
виробу
Розміри заднього фіксатора: приблизно 113×65×54мм/4.45×2.56×2.13in
Розміри підставки: приблизно 103×103×147мм/4.06×4.06×5.79in
E10
Приблизно 265g/9.35oz
Пластик + Силікон
2. Натисніть кнопку на задній частині тримача, розкрийте його однією
кнопкою.
3. Розташуйте мобільний телефон на місці й щільно заблокуйте важіль
заднього фіксатора.
3. Відкрутіть кріпильну гайку за заднім затискачем, вставте універсальну
кульку в болт, а потім затягніть гайку.
ﻲﻔﻠﺨﻟا ﻚﺒﺸﻤﻟا عارذ ﻰﻠﻋ لﻮﻤﺤﻤﻟا ﻒﺗﺎﮭﻟا ﻞﺧدأ
.ﺔﻟﻮﻤﺼﻟا ﻂﺑر ﻢﻜﺣأ ﻢﺛ ،ﻲﻏﺮﺒﻟا ﻲﻓ تﺎھﺎﺠﺗﻻا ةدﺪﻌﺘﻣ ةﺮﻜﻟا ﻊﺿو ،ﻲﻔﻠﺨﻟا ﻚﺒﺸﻤﻟا ﻒﻠﺧ ﺖﯿﺒﺜﺘﻟا ﺔﻟﻮﻤﺻ ﻚﻔﺑ ﻢﻗ
E10
. 1
. 2
. 3
ًﯿﺋﺎﻘﻠﺗ ﻲﻔﻠﺨﻟا ﻚﺒﺸﻤﻠﻟ ﺖﯿﺒﺜﺘﻟا عارذ ﺢﺘﻓ ﻢﺘﯿﺳو ،ﻞﻣﺎﺤﻟا ﻦﻣ ﻲﻔﻠﺨﻟا ءﺰﺠﻟا ﻲﻓ رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
ﺔﺻﻮﺑ 2.13 × 2.56 × 4.45/ﻢﻠﻣ 54×65×113 ﻲﻟاﻮﺣ :ﺮﮭﻈﻟا ﻚﺒﺸﻣ ﻢﺠﺣ
ﺔﺻﻮﺑ 5.79× 4.06 × 4.06/ﻢﻠﻣ 147×103×103 ﻲﻟاﻮﺣ :ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﻢﺠﺣ
ﺔﯿﻗوأ 9.35/ماﺮﺟ 265 ﻲﻟاﻮﺣ
ﻞﯿﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﯿﻠﻌﺗ
  • Page 1 1

ACEFAST E10 Guida utente

Tipo
Guida utente

in altre lingue