Metabo POWERMAXX12 Manuale del proprietario

Categoria
Trapani elettrici
Tipo
Manuale del proprietario
ITALIANO
21
IT
1 Dichiarazione di conformità
2 Utilizzo conforme
3 Avvertenze generali di sicurezza
4 Avvertenze specifiche di sicurezza
5 Panoramica generale
6 Caratteristiche specifiche del prodotto
7 Utilizzo
7.1 Sistema di monitoraggio
multifunzionale della macchina
7.2 Batteria
7.3 Impostazione del senso di rotazione e
della sicurezza per il trasporto
(blocco avviamento)
7.4 Selezione della velocità di
funzionamento
7.5 Impostazione della limitazione della
coppia di serraggio, foratura
7.6 Accensione/spegnimento
dell'elettroutensile, impostazione del
numero di giri
7.7 LED
8 Suggerimenti pratici
9 Accessori
10 Riparazione
11 Tutela dell'ambiente
12 Dati tecnici
Dichiariamo sotto la nostra completa
responsabilità che questo prodotto è conforme
alle norme e direttive riportate a pagina 2.
Il trapano avvitatore a batteria è adatto per
avvitare, forare e maschiare.
Eventuali danni derivanti da un uso improprio
dell'utensile elettrico sono di esclusiva
responsabilità dell'operatore.
È obbligo rispettare le prescrizioni generali per la
prevenzione degli infortuni nonché le norme sulla
sicurezza allegate.
ATTENZIONE
– Al fine di ridurre il rischio
di lesioni leggere le istruzioni per l'uso.
ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze
di sicurezza e le relative istruzioni.
Even-
tuali omissioni nell'adempimento delle avvertenze
di sicurezza e delle istruzioni potranno causare
scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le
istruzioni per un uso futuro.
Prima di utilizzare l'utensile elettrico, leggere
attentamente e per intero le avvertenze sulla sicu-
rezza e le istruzioni per l'uso fornite in dotazione.
Conservare tutta la documentazione allegata e, nel
caso di cessione dell'utensile elettrico a terzi,
consegnare la documentazione assieme all'uten-
sile.
Per proteggere la propria persona e per
una migliore cura dell'utensile elettrico
stesso, attenersi alle parti del testo
contrassegnate con questo simbolo!
Tenere l'utensile elettrico dalle superfici di
presa isolate quando si eseguono lavori
durante i quali è possibile che l'accessorio entri
in contatto con cavi elettrici nascosti o con il
proprio cavo di alimentazione.
Il contatto con un
cavo sotto tensione può mettere sotto tensione
anche i componenti metallici dell'utensile e provo-
care così una scossa elettrica.
Accertarsi che in corrispondenza del punto in cui
deve essere eseguito il lavoro
non ci siano cavi
elettrici, tubazioni dell'acqua o del gas
(ad
esempio utilizzando un metal detector).
Istruzioni originali
Gentile Cliente,
innanzitutto desideriamo esprimerle la nostra gratitudine per aver scelto ed acquistato uno degli utensili
elettrici Metabo. Ogni utensile elettrico Metabo viene accuratamente collaudato in conformità ai più severi
requisiti del programma di assicurazione della qualità nell'ambito di Metabo stessa. Si deve, comunque,
tenere presente che la durata dell'utensile elettrico dipende in larga misura dal comportamento
dell'utilizzatore. Pertanto, raccomandiamo di prestare molta attenzione a quanto contenuto nel presente
manuale nonché nei documenti ad esso allegati. Maggiore sarà l'accortezza con cui utilizzerà il Suo
utensile elettrico Metabo, tanto più questo sarà duraturo ed affidabile.
Indice
1 Dichiarazione di
conformità
2 Utilizzo conforme
3 Avvertenze generali di
sicurezza
4 Avvertenze specifiche di
sicurezza
17027022_0811 PowerMaxx 12.book Seite 21 Montag, 1. August 2011 8:45 08
22
ITALIANO
IT
Dalle batterie al litio difettose può
fuoriuscire un liquido leggermente acido e
infiammabile!
Nel caso in cui si verifichi una perdita di liquido
della batteria e questo venga in contatto con la
pelle, risciacquare subito ed abbondantemente
con acqua. Se il liquido della batteria dovesse
entrare in contatto con gli occhi, risciacquare con
acqua pulita ed affidarsi immediatamente alle cure
di un medico.
Proteggere la batteria dall'umidità!
Non utilizzare batterie difettose o deformate!
Non esporre le batterie al fuoco!
Non aprire le batterie!
Non toccare o mettere in cortocircuito i contatti
delle batterie!
Prima di eseguire qualsiasi lavoro di regolazione o
manutenzione estrarre la batteria dell'utensile.
Prima di inserire la batteria, assicurarsi che
l'utensile sia spento.
Non afferrare l'utensile elettrico dalla parte
dell'accessorio rotante.
Rimuovere i trucioli e simili solo con l'utensile
elettrico spento.
Le polveri di materiali come vernici contenenti
piombo, alcuni tipi di legno, minerali e metalli
possono essere nocive per la salute. Il contatto
oppure l'inalazione delle polveri possono causare
reazioni allergiche e/o patologie delle vie respira-
torie dell'utilizzatore oppure delle persone che si
trovano nelle vicinanze.
Determinate polveri come polvere di legno di
faggio o di quercia sono considerate cancerogene,
in particolare in combinazione con additivi per il
trattamento del legname (cromato, sostanze
preservanti del legno). Il materiale contenente
amianto deve essere lavorato esclusivamente da
personale specializzato.
- Utilizzare, se possibile, un sistema di aspirazione
delle polveri.
- Provvedere ad una buona aerazione del posto di
lavoro.
- Si consiglia di indossare una mascherina protet-
tiva con classe di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel proprio Paese per
i materiali in lavorazione.
LED (2): non osservare l'irradiazione LED in modo
diretto
con strumenti ottici; appartenente alla classe
LED 1M, classificato secondo la norma DIN
EN 60825-1: 2003, lunghezza d'onda: 400-780
nm; t
imp
=300 µs, 5 lm.
Vedere pagina 3 (girare la pagina).
1 Carter di protezione / Bussola di serraggio
per bit *
2LED
3 Bussola di regolazione (limitazione della
coppia di serraggio, coppia di serraggio
massima))
4 Interruttore scorrevole (1ª/2ª velocità)
5 Interruttore del senso di rotazione (imposta-
zione del senso di rotazione, sicurezza per il
trasporto)
6 Pulsante interruttore
7 Sbloccaggio batteria
8 Batteria
* in funzione della dotazione
Dispositivo di avvitatura angolare, per fora-
tura ed avvitatura in punti di difficile
accesso (in funzione della dotazione)
L'alloggiamento ad esagono interno nel
mandrino consente una struttura ancora più
compatta e un peso ancora più ridotto.
La superficie della chiave permette la sostitu-
zione della pinza portapunta anche qualora sia
inceppata
Sistema di monitoraggio multifunzionale
della macchina, a protezione della
macchina e della batteria
7.1
Sistema di monitoraggio multifunzionale
della macchina
Se l'utensile si spegne automaticamente,
significa che l'elettronica ha attivato la
modalità Protezione automatica. Viene emesso un
segnale di avviso (segnale continuo). Questo ha
una durata massima di 30 secondi o si spegne in
seguito al rilascio del pulsante interruttore (6).
Cause e soluzioni:
1.
Batteria quasi scarica
(l'elettronica protegge
la batteria da eventuali danni dovuti al
completo scaricamento).
Se la batteria è quasi scarica dovrà essere rica-
ricata nuovamente!
5 Panoramica generale
6 Caratteristiche specifiche
del prodotto
7 Utilizzo
17027022_0811 PowerMaxx 12.book Seite 22 Montag, 1. August 2011 8:45 08
ITALIANO
23
IT
2. Un sovraccarico continuo dell'utensile provoca
una
disattivazione per sovratemperatura
.
Lasciar raffreddare l'utensile o la batteria.
Nota:
l'utensile si raffredda più velocemente,
se lo si fa girare a vuoto.
3. In caso di
un'eccessiva intensità di corrente
(ad es. in caso di un bloccaggio prolungato)
l'utensile si arresta.
Spegnere l'utensile con il pulsante interruttore
(6). Quindi riprendere normalmente il lavoro.
Evitare ulteriori bloccaggi.
7.2 Batteria
Prima dell'utilizzo, ricaricare la batteria.
Ricaricare la batteria in caso di calo di potenza.
La temperatura di magazzinaggio ottimale è
compresa fra 10°C e 40°C.
Rimozione
Premere il tasto di sbloccaggio della batteria (7) e
rimuovere la batteria (8).
Inserimento
Spingere la batteria (8) fino a farla scattare in posi-
zione.
7.3 Impostazione del senso di rotazione e
della sicurezza per il trasporto
(blocco avviamento)
Azionare l'interruttore del senso di rotazione
(5) solo con il
motore spento!
Azionare l'interruttore del senso di rotazione (5)
(impostazione del senso di rotazione, sicurezza
per il trasporto).
Vedere pagina 3 (si prega di aprire):
R
= rotazione destrorsa impostata
L
= rotazione sinistrorsa impostata
0
= posizione centrale: sicurezza per il
trasporto
(blocco avviamento)
7.4 Selezione della velocità
1ª velocità (numero di giri basso,
coppia di serraggio particolarmente
elevata, preferibilmente per avvitare)
2ª velocità (elevato numero di giri, preferi-
bilmente per forare)
7.5 Impostazione della limitazione della
coppia di serraggio, foratura
Ruotare la bussola (coppia di serraggio, foratura)
(3).
1...6 = Impostazione della coppia di serraggio
(con limitazione della coppia) - sono
possibili anche impostazioni intermedie.
= Impostazione della posizione di foratura
(coppia di serraggio max., senza
limitazione della coppia)
Per evitare un sovraccarico del motore,
non bloccare l'alberino.
7.6 Accensione/spegnimento
dell'elettroutensile, impostazione del
numero di giri
Per attivare il trapano, premere il pulsante interrut-
tore (6). Il numero di giri può essere modificato
premendo il pulsante interruttore.
7.7 LED
Per l'impiego in postazioni mal illuminate. Il LED (2)
si accende quando l'utensile è attivato.
Per i lavori con bit di avvitamento o portabit lunghi
consigliamo l'impiego della bussola di serraggio
per bit (1) in dotazione, oppure la bussola di
serraggio per bit 6.31281, disponibile come acces-
sorio (vedere capitolo Accessori).
Foratura
Preferibilmente nella 2ª velocità (elevato numero di
giri).
Avvitamento
Preferibilmente nella 1ª velocità (numero di giri
basso) e con limitazione della coppia di serraggio.
Avvitatura in punti di difficile accesso
Il dispositivo di avvitatura angolare (vedere
capitolo Accessori) facilita il lavoro in punti di
difficile
accesso.
Maschiatura
Oliare leggermente il maschio per filettare.
Selezionare la 1ª velocità (numero di giri basso).
Impostare la limitazione della coppia di serraggio.
Utilizzare esclusivamente accessori originali
Metabo.
In caso di necessità, rivolgersi al proprio
rivenditore per l'acquisto di accessori.
Per la scelta corretta degli accessori, è essenziale
indicare al rivenditore il modello esatto dell'uten-
sile elettrico.
Vedere pagina 4.
8 Suggerimenti pratici
9 Accessori
17027022_0811 PowerMaxx 12.book Seite 23 Montag, 1. August 2011 8:45 08
24
ITALIANO
IT
A Pinza portapunta autoserrante.
Inserimento:
svitare il cappuccio di protezione
(1). Avvitare la pinza portapunta autoserrante
sulla filettatura dell'alberino. La pinza porta-
punta autoserrante può essere serrata (e
quindi anche svitata) con una chiave fissa.
B Dispositivo di avvitatura angolare
C Batteria
D Caricabatteria
E Bussola di serraggio per bit
F Contenitore per bit
Le eventuali riparazioni degli elettroutensili
devono essere eseguite esclusivamente da
tecnici / elettricisti specializzati!
Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino
di riparazioni rivolgersi al proprio rappresentante
Metabo di zona. Per gli indirizzi, consultare il sito
www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere
scaricati dal sito www.metabo.com.
Gli imballaggi usati da Metabo sono riciclabili al
100%.
Gli utensili elettrici non più utilizzabili ed i relativi
accessori comprendono una grande quantità di
materie plastiche e materie prime riciclabili.
Questo manuale è impresso su carta sbiancata
senza cloro.
Le batterie non devono essere smaltite come rifiuti
comuni! Consegnare le batterie difettose o usate al
rivenditore Metabo!
Non gettare le batteria in acqua.
Solo per i Paesi UE: non smaltire gli utensili
elettrici con i rifiuti domestici! Secondo la
Direttiva europea 2002/96/CE sugli utensili
elettrici ed elettronici usati e l'applicazione della
Direttiva stessa nel diritto nazionale, gli utensili
elettrici usati devono essere smaltiti separata-
mente e sottoposti ad un sistema di riciclaggio
eco-compatibile.
Prima di effettuare lo smaltimento, scaricare la
batteria all'interno dell'utensile elettrico. Proteg-
gere i contatti dai cortocircuiti (ad esempio isolan-
doli con nastro adesivo).
Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 2.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche per il
miglioramento tecnologico.
U = Tensione della batteria
n = Numero di giri a vuoto
Coppia di serraggio per l'avvitatura:
M
A
= Avvitatura in materiale elastico (legno)
M
B
= Avvitatura in materiale duro (metallo)
M
C
= Coppia di serraggio regolabile (con
limitazione della coppia)
Diametro massimo della punta da trapano:
D
1 max
= nell'acciaio
D
2 max
= nel legno tenero
m = Peso (con batteria)
G = Filettatura dell'alberino
Valore complessivo delle vibrazioni (somma
vettoriale delle tre direzioni) calcolato secondo la
norma NE 60745:
a
h, D
= Valore emissione vibrazioni
(foratura nel metallo)
a
h, S
= Valore emissione vibrazioni (Avvita-
tura senza percussione)
K
h, ...
= Incertezza (vibrazioni)
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istru-
zioni è stato rilevato seguendo una procedura di
misurazione conforme alla norma NE 60745 e può
essere utilizzato per mettere a confronto gli utensili
elettrici. Tale procedura è idonea anche per una
valutazione temporanea della sollecitazione da
vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli
impieghi principali dell'utensile elettrico. Qualora
l'utensile elettrico venisse utilizzato per altri
impieghi, con accessori diversi oppure con manu-
tenzione insufficiente, il livello di vibrazioni può
differire. Questo può aumentare sensibilmente la
sollecitazione da vibrazioni per l'intero periodo di
tempo operativo.
Per una valutazione precisa della sollecitazione da
vibrazioni si deve tenere conto anche dei tempi in
cui l'utensile è spento oppure è acceso senza però
essere utilizzato. Questo può ridurre sensibilmente
la sollecitazione da vibrazioni per l'intero periodo
di tempo operativo.
Adottare misure di sicurezza supplementari per
proteggere l'utilizzatore dall'effetto delle vibra-
zioni, come ad esempio: manutenzione dell'uten-
sile elettrico e degli accessori, tenere le mani
calde, organizzazione dello svolgimento del
lavoro.
Livello sonoro di grado A tipico:
L
pA
= Livello di pressione acustica
L
WA
= Livello di potenza sonora
K
pA
, K
WA
= Incertezza (livello sonoro)
Indossare protezioni acustiche.
Valori rilevati secondo NE 60745.
I dati tecnici riportati sono soggetti a tolleranze (in
funzione dei rispettivi standard validi).
10 Riparazione
11 Tutela dell'ambiente
12 Dati tecnici
17027022_0811 PowerMaxx 12.book Seite 24 Montag, 1. August 2011 8:45 08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Metabo POWERMAXX12 Manuale del proprietario

Categoria
Trapani elettrici
Tipo
Manuale del proprietario