Panoptix
PS21-TM
FrontVü
Istruzioni di installazione
Informazioni importanti sulla sicurezza
AVVERTENZA
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, vedere la
guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto,
inclusa nella confezione del chartplotter o del fishfinder.
Ogni utente è responsabile della navigazione sicura della
propria imbarcazione. L'ecoscandaglio è uno strumento che
consente all'utente di conoscere meglio le condizioni del fondale
al di sotto dell'imbarcazione, ma non lo esime dalla
responsabilità di osservare le condizioni dell'acqua intorno
all'imbarcazione durante la navigazione.
ATTENZIONE
L'installazione e la manutenzione di questa apparecchiatura
effettuate non in conformità a queste istruzioni possono causare
danni o lesioni.
Durante le operazioni di foratura, taglio o carteggiatura,
indossare degli occhiali protettivi, una maschera antipolvere e
un'adeguata protezione per l'udito.
AVVISO
Prima di effettuare fori o tagli verificare l'eventuale presenza di
oggetti nel lato opposto della superficie da tagliare.
Per ottenere le massime prestazioni ed evitare danni
all'imbarcazione, installare il dispositivo Garmin
®
attenendosi alle
istruzioni riportate di seguito.
Prima di procedere all'installazione, leggere attentamente le
istruzioni. In caso di difficoltà durante l'installazione, contattare il
servizio di assistenza ai prodotti di Garmin.
Informazioni sull'installazione
Questo supporto non è compatibile con tutti gli scafi. Rileggere
queste note per verificare la compatibilità con la propria
imbarcazione. La posizione errata del trasduttore potrebbe
causare scarse prestazioni o influire sul governo
dell'imbarcazione.
Non installare il trasduttore in posizioni in cui potrebbe subire
degli urti durante le manovre in banchina o in navigazione.
Non installare il trasduttore in linea con prese a mare, pattini
o qualsiasi altro elemento di disturbo che possa generare
bolle d'aria. Le turbolenze possono interferire sulla
trasmissione dell'ecoscandaglio.
Installare il trasduttore con la parte anteriore sommersa e
rivolta in avanti. La forma del trasduttore richiede un'area di
superficie più ampia da immergere rispetto a quella di un
tipico trasduttore da poppa. La parte sommersa crea attrito e
può influire sul governo dell'imbarcazione e sulla velocità
massima e può variare da un attrito minimo a un attrito
inaccettabile. Potrebbe essere necessario regolare i trim
dell'imbarcazione qualora il trasduttore non venga montato al
centro dello specchio di poppa. Per risultati ottimali, installare
il trasduttore il più vicino possibile alla linea di prua.
Quando il trasduttore si muove in acqua, si crea un flusso di
bollicine dietro al trasduttore a forma di "V"
À
. La dimensione
e l'area di questa "V" è influenzata da fattori quali la velocità
dell'imbarcazione e l'angolo del supporto del trasduttore.
Installare il trasduttore in una posizione che impedisca
l'ingresso di aria nel percorso delle eliche
Á
. L'introduzione di
aria nelle eliche può influire notevolmente sull'accelerazione
e sulla velocità massima e può danneggiare sia le eliche sia il
motore. Per evitare questo effetto, installare il trasduttore
distante dal lato di sinistra o di dritta delle eliche. L'effetto è
maggiore se il trasduttore è allineato in verticale al percorso
delle eliche. Considerare il raggio di rotazione delle eliche di
un motore entrobordo o fuoribordo. Per la maggior parte delle
installazioni, in presenza di più motori, si sconsiglia di
installare il trasduttore tra i motori. Il trasduttore visto dall'alto.
Se installato più distante dal centro della poppa, un angolo di
inclinazione maggiore può causare l'interferenza dello scafo
À
con la trasmissione dell'ecoscandaglio
Á
e un rilevamento
incoerente sul lato opposto dell'imbarcazione
Â
. Il trasduttore
visto da dietro.
Note sul funzionamento
Durante il funzionamento a velocità superiori a 12,9 km/hr (8
mph), le prestazioni del trasduttore sono limitate, il segnale di
ritorno si riduce e le informazioni sulla profondità e l'allarme di
minima potrebbero non funzionare correttamente.
Navigare lentamente nei fondali bassi o nelle aree in cui la
profondità è sconosciuta o in presenza di ostacoli sottomarini.
Se attivato, l'allarme di profondità emette un suono in presenza
di fondali bassi. Ostacoli sospesi o affioranti potrebbero non
essere identificati come fondale e l'allarme potrebbe non
attivarsi. L'allarme non garantisce di evitare collisioni. In
navigazione occorre sempre prestare attenzione.
Portata massima
La portata massima del trasduttore è compresa tra cinque e otto
volte la profondità dell'acqua. Ad esempio, in 3 m (10 piedi)
d'acqua, la portata è compresa tra 15 e 24 m (tra 50 e 80 piedi).
Le condizioni dell'acqua e del fondale influiscono sulla portata
Gennaio 2017
Stampato a Taiwan 190-02073-71_0A
massima. Prestare attenzione, osservare la profondità
dell'acqua e la portata, specialmente quando il dispositivo ha la
portata in manuale.
Aggiornamento software
All'atto dell'installazione o aggiungendo un accessorio al sistema
esistente, potrebbe essere necessario dover aggiornare il
software del prodotto.
Caricamento del nuovo software su una scheda di
memoria
Copiare l'aggiornamento software su una scheda di memoria
con un computer che utilizza il software Windows
®
.
NOTA: contattare l'assistenza clienti Garmin per ordinare una
scheda di aggiornamento software precaricata, nel caso in cui il
computer non disponga del software Windows.
1
Inserire una scheda di memoria nel relativo alloggiamento sul
computer.
2
Visitare il sito Web www.garmin.com/support/software/marine
.html.
3
Selezionare Scarica accanto al pacchetto software che
corrisponde al chartplotter.
NOTA: il download del software include aggiornamenti per
tutti i dispositivi collegati al chartplotter. Selezionare il
pacchetto corretto corrispondente al chartplotter da
aggiornare. Selezionare Visualizza tutti i dispositivi in questo
pacchetto per verificare che i dispositivi siano inclusi nel
download.
4
Leggere e accettare i termini.
5
Selezionare Scarica.
6
Se necessario, selezionare Esegui.
7
Se necessario, selezionare l'unità associata alla scheda di
memoria, quindi selezionare Successivo > Fine.
8
Estrarre i file nella scheda di memoria.
NOTA: il caricamento sulla scheda di memoria
dell'aggiornamento software richiede diversi minuti.
Aggiornamento del software del dispositivo
Per poter aggiornare il software, è necessario utilizzare una
scheda d'aggiornamento software o caricare l'ultima versione
software su una scheda di memoria.
1
Accendere il chartplotter.
2
Una volta visualizzata la schermata principale, inserire la
cartuccia d'aggiornamento del lettore cartografico.
NOTA: per poter visualizzare le istruzioni di aggiornamento
del software, è necessario avviare il dispositivo
completamente prima di inserire la scheda.
3
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
4
Attendere qualche minuto che il processo di aggiornamento
software sia completato.
5
Quando richiesto, lasciare inserita la scheda di memoria e
riavviare manualmente il chartplotter.
6
Rimuovere la scheda di memoria.
NOTA: se la cartuccia d'aggiornamento viene rimossa prima
del riavvio completo del dispositivo, l'aggiornamento software
non viene completato.
Registrazione del dispositivo
Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione in
linea.
Visitare il sito Web my.garmin.com.
Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto originale
o la fotocopia.
Contattare il servizio di assistenza Garmin
Per informazioni sull'assistenza nel Paese di residenza,
visitare il sito Web www.garmin.com/support.
Negli Stati Uniti, chiamare il numero 913-397-8200 o
1-800-800-1020.
Nel Regno Unito, chiamare il numero 0808 238 0000.
In Europa, chiamare il numero +44 (0) 870 850 1241.
Strumenti necessari per l'installazione
Trapano
Punta da trapano da 3,2 mm (
1
/
8
poll.)
Punta da trapano da 4 mm (
5
/
32
poll.)
Cacciavite a croce 1
Cacciavite a croce 2
Bulloni esagonali da 17 mm e chiave esagonale da 17 mm
Chiavi esagonali da 7 mm
Sigillante marino
Fascette (opzionali)
Installazione del trasduttore su uno specchio
di poppa
Allineamento della staffa da poppa
1
Posizionare la staffa sullo specchio di poppa a
À
13 mm
(
1
/
2
poll.)
Á
dalla parte inferiore dello scafo.
2
Inserire il perno di sicurezza
Â
nella staffa da poppa in un
foro per tenere la staffa parallela alla linea di galleggiamento
Ã
.
3
Utilizzando la staffa di montaggio come modello,
contrassegnare la posizione dei fori.
4
Rimuovere la staffa.
5
Aggiungere il dado al perno di sicurezza e serrare.
NOTA: una volta installati nella staffa, il perno di sicurezza e
il dado vanno serrati.
6
Serrare il bullone M10
Ä
.
NOTA: la coppia massima applicata al bullone M10 non deve
superare 51,5 N-m (38 lb-ft.).
Installazione dei componenti per l'installazione a
poppa
1
Se si installa la staffa su fibra di vetro, inserire del nastro
sulla posizione del foro di riferimento per ridurre l'incrinatura
dello strato di resina.
2
Con una punta da trapano da 4 mm (
5
/
32
poll.), praticare i fori
di riferimento.
3
Far scorrere la staffa della protezione
À
sulla staffa per
l'installazione a poppa.
2
4
Applicare del sigillante marino alle quattro viti 5x30 e fissare
la staffa per l'installazione a poppa e la staffa della protezione
allo specchio di poppa utilizzando le viti 5x30 e le rondelle da
5 mm.
Montaggio deflettore paraspruzzi del trasduttore
ATTENZIONE
Non calpestare il deflettore paraspruzzi quando è installato.
Durante la navigazione ad alte velocità è possibile che dal
trasduttore provengano spruzzi d'acqua in eccesso in direzione
del motore. È possibile installare questa protezione per ridurre
gli spruzzi d'acqua.
1
Inserire l'occhiello
À
nell'alloggiamento
Á
del deflettore
paraspruzzi
Â
.
2
Tirare il cavo attraverso l'occhiello.
SUGGERIMENTO: è possibile lubrificare l'occhiello e il cavo
che scorre nell'occhiello con detersivo liquido.
3
Con la protezione parallela alla parte superiore della staffa di
appoggio
Ã
, fissare la protezione alla staffa della protezione
Ä
con le viti
Å
.
4
Passare i cavi sullo specchio di poppa sopra la linea di
galleggiamento e fissarli con le apposite fascette (opzionale).
Collegamento del trasduttore all'alimenta
zione e alla Garmin Marine Network
AVVERTENZA
Quando si collega il cavo di alimentazione, non rimuovere il
portafusibili. Per evitare possibili lesioni o danni al prodotto
dovuti a incendio o surriscaldamento, è necessario che il fusibile
appropriato sia installato come indicato nelle specifiche del
prodotto. Inoltre, il collegamento del cavo di alimentazione
senza che sia installato il fusibile appropriato invalida la
garanzia del prodotto.
Prima di collegare il dispositivo alla Garmin Marine Network e
all'alimentazione è necessario installare il dispositivo.
1
Far passare i cavi utilizzando fascette, nastri di fissaggio e
sigillante per fissarli lungo le paratie e attraverso le canaline
o il ponte.
2
Installare la ghiera e la guarnizione al connettore della
Garmin Marine Network.
3
Collegare i fili liberi del cavo di alimentazione a una fonte di
alimentazione da 10 a 35 V cc e a terra (Schema di
installazione, pagina 3).
4
Selezionare un'opzione:
Collegare il cavo di rete alla rete o alla porta Panoptix sul
chartplotter.
Collegare il cavo di rete a una porta sul GMS
10, se
disponibile.
Occhielli di istradamento dei cavi
Quando si fanno passare i cavi lungo l'imbarcazione, potrebbe
essere necessario praticare dei fori per far passare i cavi. Gli
occhielli di instradamento dei cavi possono essere utilizzati per
coprire i fori di installazione dei cavi. Gli occhielli non creano una
chiusura impermeabile. Se necessario, applicare un sigillante
marino dopo l'installazione per rendere impermeabile l'area
circostante all'occhiello e il cavo. È possibile acquistare gli
occhielli presso un rivenditore Garmin o direttamente da Garmin
all'indirizzo www.garmin.com.
Installazione delle ghiere di chiusura sui cavi
Prima di installare le ghiere di chiusura sui cavi, è necessario
instradare i cavi.
Per facilitare la procedura di instradamento dei cavi, le ghiere di
chiusura vengono fornite separate dai cavi. Per semplificarne
l'identificazione, ciascuna ghiera di chiusura viene fornita
all'interno di una bustina con un'etichetta numerata.
1
Separare le due metà della ghiera di chiusura
À
.
2
Inserire l'anello circolare
Á
nell'estremità del connettore.
3
Allineare le due metà
Â
della ghiera di chiusura sul cavo
facendole scattare in posizione.
Schema di installazione
+
-
Elemento Descrizione
À
Chartplotter
Á
Panoptix PS21-TM
Â
Fonte di alimentazione (switch opzionale)
Manutenzione
Pulizia del trasduttore
La sporcizia acquatica si accumula rapidamente e può ridurre le
prestazioni del dispositivo.
3
1
Rimuovere la sporcizia con un panno morbido e un
detergente delicato.
2
Se lo sporco è ostinato, utilizzare uno strofinaccio o una
spatola.
3
Asciugare il dispositivo.
Vernice antisporco
Per impedire la corrosione delle parti metalliche degli scafi e
rallentare la proliferazione di organismi che possono influire
sulle prestazioni e sulla durata di un'imbarcazione, è necessario
applicare una vernice anti-sporco a base d'acqua sullo scafo
dell'imbarcazione ogni sei mesi.
NOTA: non applicare mai della vernice anti-sporco a base di
chetoni sull'imbarcazione, poiché i chetoni aggrediscono molti
tipi di plastica e potrebbero danneggiare o distruggere il
trasduttore.
Caratteristiche tecniche
Specifica Valore
Dimensioni (L x A) 32 x 118 x 84 mm (1,3 x 4,6 x 3,3 poll.)
Peso del trasduttore ,39 kg (,87 libbre)
Peso totale (trasduttore,
supporto, cavo e protezione
dagli spruzzi d'acqua)
2,64 kg (5,82 libbre)
Consumo energetico massimo 8 W
Tensione operativa Da 10 a 35 V cc
Temperatura operativa Da 0 a 40 °C (da 32 a 104 °F)
Temperatura di stoccaggio Da -40 a 70 °C (da -40 a 158 °F)
Materiale Materiale plastico ASA
Intervallo massimo* 91,4 m (300 piedi)
Frequenza 417 kHz
Fusibile 4,0 A mini a 32 V cc
*Dipende da fattori quali la posizione del trasduttore, il grado di
salinità dell'acqua, il tipo di fondale e altre condizioni dell'acqua.
© 2017 Garmin Ltd. o sue affiliate
Garmin
®
e il logo Garmin sono marchi di Garmin Ltd. o società affiliate, registrati negli
Stati Uniti e in altri Paesi. Panoptix
è un marchio di Garmin Ltd. o delle società affiliate.
L'uso di tali marchi non è consentito senza consenso esplicito da parte di Garmin.
© 2017 Garmin Ltd. o sue affiliate
support.garmin.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4