Bauknecht MAX 35 PRL Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

1
IT
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el uso
Manual de utilização
Istruzioni per l’uso
œ‰Á„flÂÚ
˜
˜ÒfioÁÚ
Bruksanvisning
Käyttöohje
Brugsanvisning
Instrukcje
u
uøytkowania
Návod
k
k
p
pouÏití
Návod
n
na
p
pouÏitie
Használati utasítás
åÌÒÚÛÍˆËˇ
Á
Á
Ë
ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂ
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
2
IT
INSTALLAZIONE
PRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIO
A
SSICURARSI CHE L'APPARECCHIO NON SIA DANNEGGIATO.
Veri care che la porta del forno si chiuda per-
fettamente. Vuotare il forno e pulire l'interno
con un panno morbido e umido.
DOPO IL COLLEGAMENTO
L
A MESSA A TERRA DELL'APPARECCHIO È OBBLIGA-
TORIA a termini di legge. Il fabbricante de-
clina qualsiasi responsabilità per even-
tuali danni a persone, animali o cose, de-
rivanti dalla mancata osservanza di que-
sta norma.
I produttori non sono responsabi-
li per problemi causati dall'inosservanza
dell'utente delle presenti istruzioni.
N
ON FAR FUNZIONARE L'APPARECCHIO con il
cavo di alimentazione o la spina danneg-
giati, se non funziona correttamente o se
ha subito danni o è caduto. Non immer-
gere il cavo di alimentazione o la spina
in acqua. Tenere il cavo di alimentazione
lontano da super ci calde. Potrebbero
veri carsi scosse elettriche, incendi o al-
tre situazioni pericolose.
C
ONTROLLARE CHE LA TENSIONE indicata sulla
targhetta matricola corrisponda alla ten-
sione dell'abitazione.
IL FORNO FUNZIONA SOLO se lo sportello è stato
chiuso correttamente.
I
NSTALLARE IL FORNO SU UNA SUPERFICIE
PIANA e stabile in grado di soste-
nere il peso del forno e degli
utensili che vi vengono in-
seriti. Maneggiare con cura.
C
OLLOCARE IL FORNO LONTANO da altre sorgenti di
calore. Per consentire una ventilazione su -
ciente, lasciare sopra il forno uno spazio di al-
meno 30 cm. L’elettrodomestico deve essere
appoggiato alla parete, assicurarsi di lascia-
re spazio su ciente per la ventilazione sopra,
sotto e sui lati del forno. Il forno a microonde
non deve essere collocato in mobili ad incasso.
SE INSTALLATO VICINO AD AP-
PARECCHI RADIO, TELEVISIVI O
ANTENNE, il forno può cau-
sare interferenze.
N
ON RIMUOVERE LE PIASTRE DI PROTEZIONE del forno a
microonde che si trovano ai lati della cavità del
forno. Tali piastre evitano che i grassi e i pez-
zetti di cibo entrino nelle feritoie del forno.
NON UTILIZZARE PROLUNGHE:
S
E IL CAVO DI ALIMENTAZIONE RISULTASSE TROPPO
CORTO, rivolgersi a un elettricista quali -
cato per installare una presa vicino all’ap-
parecchio.
AVVISO: L’uso improprio della spina con mes-
sa a terra può provocare incendi o scariche
elettriche. Consultare un elettricista, o altro
personale quali cato, se non si capiscono com-
pletamente le istruzioni per la messa a terra,
oppure se si hanno dei dubbi sullappropriata
messa a terra del forno a microonde.
3
IT
L’ELETTRODOMESTICO NON È INTESO PER il funzio-
namento a mezzo di timer esterni o sistemi
telecomandati.
CONSENTIRE AI BAMBINI di utilizzare l'apparec-
chio solo dopo avere impartito loro ade-
guate istruzioni e dopo essersi accertati che
abbiano compreso i pericoli di un uso im-
proprio, in modo che possano servirsene in
maniera corretta e non pericolosa anche in
assenza del controllo di adulti. Controllare i
bambini quando si usano al-
tre fonti di calore (se dispo-
nibili) separatamente o in
combinazione con le mi-
croonde, a causa delle al-
tissime temperature ge-
nerate.
Q
UESTO APPARECCHIO NON DEVE ESSERE UTILIZZATO
da persone (bambini compresi) con capaci-
tà  siche, sensoriali o mentali compromesse,
mancanza di esperienza e di consapevolezza,
salvo se controllati o abbiano ricevuto corret-
te istruzioni sul funzionamento dell'apparec-
chio da parte di una persona responsabile per
la loro incolumità.
CONTROLLARE I BAMBINI e non consentire loro
di giocare con questo apparecchio.
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
NON RISCALDARE O USARE MATERIALI INFIAMMA-
BILI all'interno o vicino al forno. I vapo-
ri potrebbero causare pericoli d'incendio
o esplosioni.
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per asciugare
tessuti, carta, spezie, erbe, legno,  ori, frut-
ta o altro materiale combustibile. in quanto
si potrebbe provocare un incendio.
N
ON CUOCERE ECCESSIVAMENTE GLI ALIMENTI, in
quanto si potrebbe provocare un incendio.
NON LASCIARE IL FORNO SENZA SORVEGLIANZA, spe-
cialmente quando si usa carta, plastica o al-
tri materiali combustibili durante il proces-
so di cottura. La carta si potrebbe carboniz-
zare o bruciare e alcuni tipi di plastica po-
trebbero sciogliersi con il calore.
Non lasciare il forno incustodito se si utiliz-
za molto grasso o olio, poichè questi pos-
sono surriscaldarsi e causare un incendio.
S
E IL MATERIALE ALL'INTERNO O ALL'ESTERNO DEL
FORNO DOVESSE INCENDIARSI O SE SI NOTA FUMO,
tenere chiusa lo sportello e spegnere
il forno. Staccare la spina dalla presa di
corrente o disinserire l'alimentazione ge-
nerale dell'abitazione.
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE
per riscaldare alimenti o li-
quidi in contenitori sigil-
lati. L'aumento di pressio-
ne potrebbe causare danni
al momento dell'apertura del contenitore,
che potrebbe anche esplodere.
UOVA
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per cucinare o ri- scalda-
re uova intere, con o senza guscio, poiché po-
trebbero esplodere anche dopo che il
processo di riscaldamento a microonde
è terminato.
L
E GUARNIZIONI DELLO SPORTELLO E DELLE ZONE
CIRCOSTANTI devono essere controllate perio-
dicamente. In caso di danni non utilizzare
l'apparecchio,  nché non sia stato riparato
da un tecnico quali cato.
N
ON USARE prodotti chimici corrosivi o
prodotti vaporizzati su quest'apparec-
chio. Questo tipo di forno è stato proget-
tato per riscaldare o cuocere alimenti.
Non deve essere usato a scopo industria-
le o di laboratorio.
N
ON APPENDERE O POSIZIONARE oggetti pe-
santi sulla porta in quanto questo po-
trebbe danneggiare l'apertura e le cer-
niere del forno. Non utilizzare la maniglia
della porta per appendervi oggetti.
4
IT
SUGGERIMENTI GENERALI
Q
UESTO APPARECCHIO È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE
ALL'USO DOMESTICO!
CON LA FUNZIONE MICROONDE INSERITA, questo appa-
recchio non deve mai essere messo in funzione
senza alimenti. in quanto potrebbe subire danni.
Q
UANDO SI FANNO PROVE DI PROGRAMMAZIONE, inseri-
re un bicchiere di acqua nel forno. L'acqua as-
sorbirà le microonde e il forno non si rovinerà.
T
OGLIERE I LACCI DI CHIUSURA dai sacchet-
ti di plastica o carta prima di metter-
li in forno.
FRITTURA A BAGNO D'OLIO
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per fritture a bagno
d'olio, poiché è impossibile controllare la
temperatura dell'olio.
LIQUIDI
A
D ES. BEVANDE O ACQUA. Quando si riscaldano li-
quidi come bevande o acqua,
questi si possono surriscaldare
oltre il punto di ebollizione sen-
za che appaiano bollicine. Ciò
potrebbe determinare un tra-
boccamento improvviso di liquido bollente.
Per prevenire questa possibilità, procedere
come segue:
1. Evitare l'uso di contenitori con colli stretti.
2. Mescolare il liquido prima di mettere il re-
cipiente nel forno e lasciarvi immerso un
cucchiaino da tè.
3. Dopo il riscaldamento, prevedere un tem-
po di riposo, mescolando ancora prima di
togliere il recipiente dal forno.
D
OPO AVER RISCALDATO GLI ALIMENTI PER BAM-
BINI o liquidi nel biberon, op-
pure in contenitori per omo-
geneizzati, agitare e controllare
sempre la temperatura prima di servire. al  ne di
garantire una distribuzione omogenea del calore
ed evitare scottature.
Togliere il coperchio e la tettarella dal biber-
on prima di riscaldarli!
PRECAUZIONI
PER EVITARE DI BRUCIARSI indossare sempre
guanti da forno per manipolare conteni-
tori, toccare il forno e togliere le casse-
ruole. Poichè le parti raggiungibili pos-
sono diventare incandescenti durante
l'utilizzo, tenere fuori dalla portata dei
bambini.
N
ON USARE LA CAVITÀ come dispensa.
L
E APERTURE DI VENTILAZIONE SUL FORNO non devono
essere coperte. L'ostruzione delle aperture di aspi-
razione o scarico dell'aria può causare danni al
forno e compromettere i risultati di cottura.
N
ON CONSERVARE O USARE quest'apparecchio
all'esterno.
N
ON USARE IL forno vicino a lavandini o su piani
d’appoggio bagnati, vicino ad una piscina o si-
mile.
5
IT
MANIGLIA PER PIATTO CRISP
disponibile solo per model-
li speci ci
USARE LA SPECIALE MANIGLIA CRISP FORNITA IN
DOTAZIONE per rimuovere il piatto Crisp cal-
do dal forno.
PIATTO CRISP 
disponibile solo per modelli
speci ci
PORRE GLI ALIMENTI DIRETTA-
MENTE SUL PIATTO CRISP.
Il piatto Crisp deve essere sempre
appoggiato sul piatto rotante in vetro.
NON APPOGGIARE UTENSILI sul piatto Cri-
sp poiché diventa subito molto caldo e potreb-
be danneggiarli.
È POSSIBILE PRERISCALDARE il piatto Crisp prima
dell'uso (massimo 3 min). Usare sempre la fun-
zione Crisp per preriscaldare il piatto Crisp.
COTTURA A VAPORE disponibile
solo per modelli speci ci
USARE LA PENTOLA PER LA COTTURA a
vapore con l'apposita griglia per
cuocere alimenti come pesce,
verdure e patate.
DISPORRE SEMPRE IL CONTENITORE PER LA COTTURA A VA-
PORE sul piatto rotante in vetro.
GRIGLIA DI COTTURA disponibile
solo per modelli speci ci
USARE LA GRIGLIA DI COTTURA con le
funzioni Grill.
ACCESSORI
SUGGERIMENTI GENERALI
S
E GLI ACCESSORI METALLICI VENGONO a contatto con
le pareti interne mentre il forno è in funzione,
si produrranno scintille ed il forno ne risulterà
danneggiato.
GUIDA PER PIATTO ROTANTE
S
ERVIRSI DEL SUPPORTO del piatto ro-
tante sotto al piatto rotante in vetro.
Non appoggiare altri utensili sopra il
supporto per il piatto rotante.
Montare il supporto per il piatto rotante
nel forno.
PIATTO ROTANTE IN VETRO
U
SARE IL PIATTO ROTANTE IN VETRO con tutte le mo-
dalità di cottura. Il piatto rotante
raccoglie i sughi di cottura e le
particelle di cibo che altrimenti
macchierebbero e sporchereb-
bero l'interno del forno.
Posizionare il piatto rotante in vetro sopra
il supporto.
A
SSICURARSI CHE GLI UTENSILI USATI SIANO RESISTENTI
AL CALORE DEL FORNO e che per-
mettano il passaggio del-
le microonde.
NEL MOMENTO IN CUI SI RIPONGONO L'ALIMENTO E GLI AC-
CESSORI nel forno a microonde, accertarsi che
non tocchino le pareti interne del forno.
A
SSICURARSI SEMPRE che il piatto rotante sia in grado
di ruotare liberamente prima di avviare il forno.
Se il piatto rotante non è in grado di girare libera-
mente, usare un contenitore più piccolo.
I
N COMMERCIO sono disponibili diversi accessori.
Prima di acquistarli, accertarsi che siano speci-
ci per la cottura a microonde.
Questa precauzione è particolarmente im-
portante per gli accessori metallici o con
componenti metallici.
6
IT
MANUTENZIONE E PULIZIA
LA PULIZIA È LA SOLA MANUTENZIONE normalmente
richiesta. Deve essere e ettuata con il forno di-
sinserito elettricamente.
LA MANCATA ESECUZIONE delle operazioni di puli-
zia periodiche può provocare deterioramen-
ti della super cie che possono ridurre la dura-
ta dell'apparecchio e causare situazioni di pe-
ricolo.
N
ON UTILIZZARE PAG LI ET TE
METALLICHE, DETERGENTI
AGGRESSIVI, panni abrasivi, ecc.
che possono danneggiare la mascherina, l'inter-
no e l'esterno del forno. Usare un panno con un
detergente neutro o un panno carta con un pro-
dotto spray per la pulizia dei vetri. Applicare il
prodotto spray per la pulizia dei vetri su un pan-
no carta.
NON SPRUZZARE direttamente sul
forno.
AD INTERVALLI REGOLARI, specialmen-
te se si sono veri cati versamenti,
rimuovere il piatto rotante e il supporto e pulire la
base del forno.
QUESTO FORNO È STATO PROGETTATO per funzionare
con il piatto rotante alloggiato nella sua sede.
SI CONSIGLIA L'USO DELLA LAVASTOVIGLIE PER:
S
UPPORTO PER PIATTO ROTANTE.
P
IATTO ROTANTE IN VETRO.
P
ER LA PULIZIA DEL FORNO A MICROONDE non
utilizzare apparecchi a vapore.
IL FORNO DEVE essere pulito regolarmen-
te ed i depositi di cibo devono essere ri-
mossi.
L
A GRIGLIA non necessita di alcuna pulizia, in quanto
il calore intenso brucia lo sporco, mentre il cielo del
forno deve essere pulito regolarmente. Per eseguire
l'operazione, si consiglia di utilizzare un
panno mor-
bido eumido con un detergente neutro.
N
ON METTERE IN FUNZIONE il forno se il piatto
rotante è stato rimosso per la pulizia.
USARE UN PANNOMORBIDO E UMIDO con un deter-
gente neutro per pulire le superfici interne, la
parte interna ed esterna e i giunti della porta.
NON LASCIARE che si formino depositi di
grasso o di cibo attorno allo sportello.
PER MACCHIE TENACI, far bollire una tazza colma
d'acqua nel forno per 2 o 3 minuti. Il vapore
ammorbidirà lo sporco.
GLI ODORI ALL'INTERNO DEL FORNO possono essere
eliminati mettendo nel forno una tazza colma
d'acqua con succo di limone e facendo bollire
per alcuni minuti.
Se la funzione Grill non è usata regolarmente,
è necessario avviare la funzione di solo grill per
10 minuti almeno una volta al mese per ridurre
il rischio d’incendio.
MANIGLIA PER PIATTO CRISP.
LAVAGGIO DELICATO:
I
L PIATTO CRISP DEVE ESSERE pulito con un deter-
gente neutro e acqua. I punti con sporco più
tenace possono essere puliti
con un panno abrasivo e un
detergente neutro.
FARE ra reddare il piatto Crisp
prima di pulirlo.
NON IMMERGERE o risciacquare con acqua
il piatto Crisp quando è ancora caldo. Un
ra reddamento rapido potrebbe dan-
neggiarlo.
NON USARE PAGLIETTE METALLICHE PERCHÈ po-
trebbero rigare la super cie.
COTTURA A VAPORE.
G
RIGLIA DI COTTURA.
7
IT
GUIDA RICERCA GUASTI
SE IL FORNO NON FUNZIONA, e ettuare i seguen-
ti controlli prima di chiamare il Servizio Assi-
stenza:
Il piatto rotante e l'apposito supporto sono
alloggiati nella sede.
La spina è inserita correttamente nella pre-
sa di corrente.
Lo sportello chiude correttamente.
Controllare i fusibili e accertarsi che non
manchi la corrente.
Controllare che il forno sia ventilato ade-
guatamente.
Aspettare una decina di minuti, poi tentare
di riavviare il forno.
Aprire e poi chiudere lo sportello prima di
tentare nuovamente di avviare il forno.
QUESTO PER EVITARE CHIAMATE INUTILI ALL' Assistenza,
che potrebbero essere comunque addebitate.
Quando si chiama l'Assistenza, occorre indicare
sempre il numero di matricola e il modello del for-
no (vedere la targhetta Service). Per ulteriori infor-
mazioni, consultare il libretto della garanzia.
I
L CAVO DI ALIMENTAZIONE DEVE ESSERE sostitu-
ito solo con un cavo originale,
disponibile tramite la nostra
organizzazione del Servi-
zio Assistenza. Il cavo di ali-
mentazione deve essere so-
stituito solo da personale spe-
cializzato.
I
L SERVIZIO ASSISTENZA DEVE ESSERE
EFFETTUATO ESCLUSIVAMENTE DA TEC-
NICI ADDESTRATI. È pericoloso per
chiunque non faccia parte del
personale specializzato e et-
tuare operazioni di assistenza
o riparazione che comportino la rimozione
di qualunque pannello di copertura contro
l'esposizione all'energia delle microonde.
NON RIMUOVERE ALCUN PANNELLO DI COPERTURA.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE
IL MATERIALE D'IMBALLO è riciclabi-
le al 100% ed è contrassegna-
to dal simbolo del riciclag-
gio. Per lo smaltimento segui-
re le normative locali. Il mate-
riale di imballaggio (sacchetti
di plastica, parti in polistirolo, ecc.)
deve essere tenuto fuori dalla portata dei bam-
bini in quanto potenziale fonte di pericolo.
QUESTO APPARECCHIO è contrassegnato in confor-
mità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Wa-
ste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito
in modo corretto, l'utente contribuisce a pre-
venire le potenziali conseguenze negative per
l'ambiente e la salute.
IL SIMBOLO sul prodotto o sulla documentazio-
ne di accompagnamento
indica che questo prodot-
to non deve essere tratta-
to come ri uto domestico, ma
deve essere consegnato pres-
so l'idoneo punto di raccolta
per il riciclaggio di apparec-
chiature elettriche ed elet-
troniche.
LO SMALTIMENTO DEVE ES-
SERE EFFETTUATO seguendo
le normative locali per lo
smaltimento dei ri uti.
PER ULTERIORI INFORMAZIONI sul trattamento, recu-
pero e riciclaggio di questo prodotto, contatta-
re l'u cio locale competente, il servizio di rac-
colta dei ri uti domestici o il negozio presso il
quale il prodotto è stato acquistato.
PRIMA DELLA ROTTAMAZIONE, renderlo inservibile
tagliando il cavo elettrico di alimentazione.
8
IT
IT
461965277071
CONFORME ALLA NORMA IEC 60705.
LA COMMISSIONE ELETTROTECNICA INTERNAZIONALE ha messo a punto una prova di riscaldamento stan-
dard per valutare le prestazioni di riscaldamento dei forni a microonde. Per questo forno si racco-
manda quanto segue:
Bauknecht è un marchio registrato da IRE Beteiligungs GmbH
Prova Quantità Tempo. appross Livello di potenza Contenitore
12.3.1 750
G 9.5 MIN. E MEZZO 700 W PYREX 3.220
12.3. 2 475
G 5 MIN. E MEZZO 700 W PYREX 3.827
12.3.3 900
G 15 MIN. E MEZZO 700 W PYREX 3.838
13.3 500
G 11-13 MIN. E MEZZO FUNZIONE DEFROST
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bauknecht MAX 35 PRL Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per