Panasonic ESWD10 Istruzioni per l'uso

Categoria
Epilatori
Tipo
Istruzioni per l'uso
23
Italiano
Vi ringraziamo per aver scelto l’epilatore Panasonic WET/DRY
Grazie alla nostra tecnologia WET/DRY, potrete godervi
l’epilatore Panasonic sia a secco che in una vasca da bagno o
sotto la doccia, per un’epilazione facile e gentile�
Si prega di leggere tutte le istruzioni prima dell’uso�
Identicazione dei componenti
A
Coperchio protettivo
B
Testina rapida
C
Testina delicata ( Pagina 25)
1
Dispositivo di rimozione
schiuma
2
Dispositivo di protezione
della pelle
3
Scanalatura di rilascio
testina
D
Testina epilatrice per gambe/
braccia
4
Dischi epilatori
E
Corpo principale
5
Tasto di rilascio della testina
6
Interruttore OFF/ON
7
Spia di ricarica
8
Connettore
Accessori:
F
Caricabatteria (RE7‑46)
(Non utilizzare caricabatteria
diversi
da quello in
dotazione.)
G
Spazzola per la pulizia
H
Custodia
Guida rapida all’epilazione
1 Ricarica
(
Pagina 25)
2 Selezione della testina
(
Pagina 26)
3 Epilazione
(
Pagina 26)
Importante
L’apparecchio può essere utilizzato per l’epilazione a umido o a secco.
Di seguito è riportato il simbolo dell’epilazione a umido. Signica che
l’apparecchio può essere utilizzato in una vasca da bagno o sotto la
doccia.
Assicurarsi che la pelle sia pulita prima e dopo l’uso.
Nei seguenti casi, vi preghiamo di consultare un medico.
Se avete eczemi, eruzioni cutanee, pelle sensibile, predisposizione a
infezioni, vene varicose, diabete, emolia, problemi di coagulazione o
altre patologie della pelle
Quanto segue potrebbe provocare una contaminazione batterica a
livello epidermico con eventuali lesioni e inammazioni.
Utilizzo prima del nuoto o di attività sportive
Condivisione con altre persone
Fissate sempre una testina epilatrice e la sua testina quando
accendete l’apparecchio. Non facendolo, potreste causare infortuni
alle dita, l’impigliarsi dei capelli negli ingranaggi rotatori o guasti
meccanici.
Quanto segue può causare sensibilizzazione cutanea, lesioni,
inammazioni, dolori, emorragie e dolori acuti.
Utilizzo dell’apparecchio se i dischi epilatori, il dispositivo di
protezione della pelle, la testina rapida o la testina delicata sono
danneggiati.
Utilizzo vicino o su viso, genitali, escrescenze, foruncoli, lividi,
irritazioni cutanee, ferite o vesciche.
Utilizzo attorno ai nei.
Applicazione di forte pressione sulla pelle, eseguendo movimenti
ripetuti sulla stessa zona o applicando colpi secchi.
-
-
-
-
-
-
-
24
Italiano
Utilizzo prima o durante il ciclo mestruale, in gravidanza, circa un
mese dopo il parto, in periodo di malattia, in caso di eritemi solari,
ecc.
Ricarica
dell’epilatore
Non utilizzare il caricabatteria nella stanza da bagno.
Assicurarsi sempre che l’apparecchio sia collegato a una fonte di
alimentazione corrispondente alla sua tensione nominale.
In alcuni casi, la spia di ricarica può non accendersi subito. Tuttavia, si
accenderà sicuramente durante la ricarica.
L’apparecchio può essere lasciato collegato dopo essere stato caricato
completamente senza il rischio di ridurre la durata della batteria.
La durata della batteria è di 3 anni se ricaricata circa una volta alla
settimana. La batteria dell’epilatore non dev’essere sostituita dai clienti.
È opportuno farla sostituire presso i centri di assistenza autorizzati.
Utilizzo dell’epilatore
Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o il caricabatteria sono
danneggiati, o eccessivamente caldi, oppure se la spina si muove
liberamente all’interno della presa elettrica.
Non far cadere o sbattere l’apparecchio. In caso contrario, il
dispositivo di protezione della pelle, la testina rapida, la testina
delicata o i dischi epilatori potrebbero danneggiarsi.
Questo apparecchio non è stato ideato per essere utilizzato da
persone (compresi bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali
ridotte o prive dell’esperienza o delle conoscenze necessarie, se non
sotto lo stretto controllo o previa istruzione sull’uso dell’apparecchio da
parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
I bambini devono essere sempre sotto lo stretto controllo di un adulto,
per evitare che facciano un utilizzo errato dell’apparecchio.
La temperatura di utilizzo consigliata è di 5-35
°C.
Se l’apparecchio viene utilizzato al di fuori dell’intervallo consigliato,
potrebbe smettere di funzionare o avere una minore durata di utilizzo.
Non utilizzare la testina epilatrice per gambe/braccia per depilare le
ascelle e la zona bikini.
-
Pulizia dell’epilatore
Pulire regolarmente il connettore del cavo per evitare la polvere.
Non utilizzare acetone per smalto, benzina, alcol e sostanze simili per
pulire l’apparecchio.
Scollegare sempre il caricabatteria dalla presa a parete e dall’epilatore
prima di pulire l’apparecchio.
Pulire il corpo principale esclusivamente con un panno asciutto. L’uso
di alcol e prodotti simili può scolorire o deformare il corpo principale.
Prestare attenzione a non danneggiare il dispositivo di protezione
della pelle, la testina rapida e la testina delicata durante la pulizia.
Riposizione
dell’epilatore
Non piegare, attorcigliare, tirare o modicare il cavo.
Non avvolgere il cavo strettamente intorno all’apparecchio.
Tenere l’apparecchio lontano dalla portata di bambini o invalidi.
Tenere l’apparecchio lontano da lavandini, bagni o altre zone molto
umide per non esporlo all’acqua e all’umidità dopo l’uso.
Tenere l’apparecchio lontano da luoghi esposti alla luce diretta del sole
e da ambienti con temperature troppo alte.
Prima di riporre l’epilatore, ssare sempre il coperchio protettivo della
testina.
25
Italiano
Consigli per risultati di epilazione ottimali
Vedere anche la “Guida rapida per l’uso”.
La rimozione dei peli non è permanente, quindi dopo il secondo uso
vi raccomandiamo di depilare le braccia e le gambe circa una
volta
ogni due settimane
.
<Per un’epilazione delicata>
La testina delicata ha un dispositivo di protezione della pelle per
un’epilazione più delicata. In questo modo, è possibile rimuovere i
peli tenendo la pelle ben stesa per ridurre il dolore.
1
Rimuovere la testina rapida [
B
]�
2� Fissare la testina delicata [
C
]�
2
Posizionare l’epilatore formando un angolo di
90˚ con la pelle. Assicurarsi sempre che
l’apparecchio sia in contatto con la pelle e
premere delicatamente mentre lo si sposta
lentamente contropelo.
90˚
Durante l’uso dell’apparecchio, tendere la pelle nei punti dove è più
corrugata (interno del ginocchio e gomiti).
Massaggiare con un guanto esfoliante per il corpo, può aiutare a
prevenire la crescita di peli incarniti.
Si consiglia di utilizzare abitualmente spugne per massaggi o
esfoliazione per prevenire la crescita di peli incarniti.
Dopo l’uso potrebbe vericarsi un arrossamento. In caso di dolori o
eruzioni, appoggiare un asciugamano bagnato sulla pelle.
Se la pelle si secca dopo l’epilazione, vi raccomandiamo di applicare
una crema idratante due giorni dopo.
Prima dell’uso
Ricarica dell’apparecchio
Per ottenere risultati migliori si consiglia di caricare completamente il
dispositivo prima dell’uso.
Tempo di ricarica: 1 ora ca.
L’epilatore può essere utilizzato per circa 30 minuti (40 minuti con la
testina delicata/per principianti) dopo 1 ora di carica. (a seconda della
temperatura d’uso.)
Collegare il caricabatteria
all’epilatore (
a
) e a una
presa a parete (
b
).
La temperatura di ricarica
consigliata è di 15-35
°C.
Durante la
carica
Al termine della
carica
10 minuti dopo
il
completamento
della carica
Carica anomala
La spia rossa si
accende.
Lampeggia una
volta al
secondo.
Lampeggia una
volta ogni 2
secondi.
Lampeggia due
volte al
secondo.
26
Italiano
Sostituzione della testina
1
1
1
Rimuovere la testina tenendo premuto il
tasto di rilascio della testina�
2
2
Premere la testina no a udire uno
scatto�
Lunghezza
ideale dei peli per l’epilazione
Tagliare i peli prima di depilarsi per la prima volta o se l’epilazione non
viene eseguita da lungo tempo. La rimozione dei peli è più facile e
meno dolorosa se i peli sono corti.
<Gambe/braccia>
2-3mm
NO
OK
Tagliare i peli a una misura tra 2 e 3 mm.
Epilazione
Epilazione a secco
Prima di eseguire l’epilazione, asciugare la pelle dall’acqua o dal
sudore.
Premere l’interruttore OFF/ON per accendere l’apparecchio�
Epilazione a umido/con schiuma
L’epilazione a UMIDO (epilazione dopo previa umidicazione di pelle
ed epilatore e applicazione di schiuma) rende la pelle più morbida ed
è più gentile con la pelle.
1
1
Bagnare la pelle�
2
2
2
Inumidire i dischi e versarvi una
modica quantità di sapone liquido�
Per eseguire l’epilazione a umido, usare
sempre del sapone.
Sciacquare il sapone dalle mani.
33
3
3
Premere l’interruttore OFF/ON per
accendere l’apparecchio�
La schiuma è formata. La schiuma facilita lo
scorrimento dell’epilatore, che può essere
spostato più velocemente.
<Epilazione di gambe e
braccia>
Dal basso verso l’alto
della gamba.
Dall’esterno verso
l’interno degli
avambracci.
27
Italiano
Pulizia
Pulire la testina rapida, la testina delicata e i dischi dopo l’uso per
mantenere sempre il massimo livello di igiene.
Spegnere e scollegare l’apparecchio prima di procedere con la pulizia.
Pulizia a secco
1� Sollevare la testina rapida/testina delicata tenendo al
contempo la scanalatura di rilascio testina [
BC3
]�
2
2� Pulire la testina epilatrice [
D
] con
l’apposita spazzola [
G
]�
Pulizia a umido
1� Sollevare la testina rapida/testina delicata tenendo al contempo
la scanalatura di rilascio testina [
BC3
]�
2-4
2� Applicare sapone liquido
per le mani sui dischi�
3� Azionare l’interruttore e
inumidire i dischi per
formare schiuma�
4� Sciacquare la testina con
acqua per lavare via i peli�
Non usare acqua calda.
Se il sapone non viene rimosso completamente, può
accumularsi un deposito bianco che impedisce il movimento
uniforme dei dischi.
5
Disattivare l’interruttore, pulire l’apparecchio con un panno
asciutto e asciugare accuratamente�
Rimozione della batteria ricaricabile incorporata
Rimuovere la batteria integrata al momento della rottamazione.
Eseguire i passaggi da
1
a
7
per smontare l’epilatore utilizzando un
cacciavite.
Scollegare il caricabatteria dall’epilatore prima di smontarlo.
Premere l’interruttore OFF/ON per accendere l’apparecchio e tenerlo
acceso nché la batteria non è completamente scarica.
Non mettere in cortocircuito la batteria.
Protezione dell’ambiente e riciclo dei materiali
L’epilatore contiene una batteria a ioni di litio.
Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro
autorizzato, se presente nel proprio Paese di residenza.
28
Italiano
Garanzia
Per maggiori informazioni o in caso di danneggiamento dell’epilatore o
del cavo di alimentazione, visitare il sito web Panasonic all’indirizzo:
http://panasonic.net oppure contattare un centro di assistenza
autorizzato (gli indirizzi sono riportati nel foglietto della garanzia
pan
-europea).
Speciche
Alimentazione: Vedere l’etichetta del prodotto.
(conversione automatica di tensione)
I dati di tensione, fabbricazione, paese d’origine e così via sono
riportati sotto l’attacco della testina.
Tempo di ricarica: Ca. 1 ora
Questo prodotto è progettato solo per l’uso domestico.
Rumore acustico aerodisperso
Testina epilatrice per gambe/braccia: 67 (dB(A) re 1 pW)
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di
vecchie apparecchiature e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle
documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti
indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie
usate non devono essere buttati nei riuti domestici
generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di
vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli
negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione
vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e
2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie,
contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i
potenziali effetti negativi sulla salute umana e
sull’ambiente che altrimenti potrebbero vericarsi in
seguito ad un trattamento inappropriato dei riuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di
vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il
vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei
riuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni
qualora questi riuti non siano stati smaltiti in modo
corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed
elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro
commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento riuti in altri
Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione
Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi
preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore
ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con
simbolo chimico riportato sotto il simbolo
principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un
simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti
indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Panasonic ESWD10 Istruzioni per l'uso

Categoria
Epilatori
Tipo
Istruzioni per l'uso