Sony DCR-HC21E Istruzioni per l'uso

Categoria
Videocamere
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Videocamera Digitale
Manuale delle istruzioni
DCR-HC17E/HC19E/
HC21E/HC22E
2-586-501-53 (1)
Operazioni preliminari
Uso dei menu
Duplicazione/Montaggio
Uso di un computer
Guida alla risoluzione dei problemi
Informazioni aggiuntive
© 2005 Sony Corporation
Registrazione/
Riproduzione
32
47
53
63
77
8
18
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-53(1)
2
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-53(1)
Da leggere subito
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere
attentamente il presente manuale e
conservarlo per eventuali riferimenti futuri.
AVVISO
Per evitare il rischio di incendi
o scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio a pioggia o umidità.
PER I CLIENTI IN EUROPA
ATTENZIONE
I campi elettromagnetici a frequenze specifiche
possono influenzare le immagini e l’audio della
presente videocamera.
Il presente prodotto è stato testato ed è risultato
conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC
relativa all’uso dei cavi di collegamento di
lunghezza inferiore a 3 metri.
Nota
Se l’elettricità statica o interferenze magnetiche
causano l’interruzione del trasferimento dei
dati, che pertanto non avviene, è necessario
riavviare l’applicazione oppure scollegare, quindi
ricollegare il cavo.
Trattamento del
dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita
(Applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e
in quelli con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere considerato
come un normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici
ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, voi contribuirete
a prevenire potenziali conseguenze negative
per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate circa il riciclaggio di questo
prodotto, potete contattare l’ufficio comunale,
il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.
Accessori compatibili: Telecomando
(DCR-HC19E/HC21E/HC22E)
Note sull’uso
La presente videocamera è dotata di
due tipi di manuale delle istruzioni.
“Manuale delle istruzioni” (il presente
manuale)
“Guida introduttiva” per l’uso del
software in dotazione (contenuto nel
CD-ROM in dotazione)
Note sui tipi di supporto di
registrazione utilizzabili con la
videocamera
Cassette DV mini contrassegnate dal
logo (le cassette DV mini dotate di
Cassette Memory non sono compatibili)
(p. 77).
3
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-53(1)
Note sull’uso della videocamera
Non tenere la videocamera afferrandola
dalle parti riportate di seguito.
Mirino Pannello LCD
Blocco batteria
Prima di collegare la videocamera ad un
altro dispositivo tramite un cavo USB o
i.LINK, assicurarsi di inserire la spina
del connettore nella direzione corretta.
Se la spina del connettore viene inserita
forzatamente nella direzione errata, il
connettore potrebbe venire danneggiato
o potrebbero verificarsi problemi di
funzionamento della videocamera.
Note relative a voci di menu,
pannello LCD, mirino e obiettivo
Le voci di menu che non risultano
disponibili non possono essere utilizzate
nelle condizioni di registrazione o
riproduzione correnti.
Lo schermo LCD e il mirino sono stati
prodotti utilizzando una tecnologia ad
altissima precisione che consente ad oltre
il 99,99% dei pixel di essere operativo.
Tuttavia, è possibile che sullo schermo
LCD e sul mirino appaiano costantemente
piccoli punti neri e/o luminosi (bianchi,
rossi, blu o verdi). Tali punti sono
il prodotto del normale processo di
fabbricazione e non influenzano in alcun
modo le registrazioni.
L’esposizione prolungata dello schermo
LCD, del mirino o dell’obiettivo alla
luce solare diretta potrebbe comportare
problemi di funzionamento.
Non riprendere direttamente il sole.
Diversamente, la videocamera potrebbe
presentare problemi di funzionamento.
Effettuare le riprese del sole in condizioni
di luce scarsa, ad esempio al crepuscolo.
Note sulla registrazione
Prima di procedere alla registrazione vera
e propria, effettuare una registrazione di
prova per verificare che le immagini e
l’audio vengano registrati correttamente.
Non è possibile risarcire il contenuto
delle registrazioni, anche nel caso
in cui non sia possibile effettuare la
registrazione o la riproduzione a causa di
problemi della videocamera, dei supporti
di memorizzazione e così via.
I sistemi di colore dei televisori variano
a seconda dei paesi/delle regioni. Per
vedere le registrazioni su un televisore, è
necessario disporre di un televisore basato
sul sistema di colore PAL.
È possibile che programmi televisivi,
film, videocassette e altro materiale siano
protetti da copyright. La registrazione
non autorizzata di tale materiale potrebbe
contravvenire alle leggi sul copyright.
Note sul presente manuale
Le immagini dello schermo LCD e del
mirino utilizzate nel presente manuale
sono state acquisite mediante una
fotocamera digitale e potrebbero pertanto
apparire diverse da quelle effettive.
Per illustrare le procedure, vengono
utilizzate le istruzioni a schermo in ogni
lingua. Se necessario, prima di utilizzare
la videocamera modificare la lingua delle
istruzioni a schermo (p. 45).
Le illustrazioni contenute nel presente
manuale si basano sul modello
DCR-HC22E.
4
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-53(1)
Informazioni sull’obiettivo Carl Zeiss
La presente videocamera è dotata di un
obiettivo Carl Zeiss, sviluppato da Carl
Zeiss (Germania) e Sony Corporation,
in grado di produrre immagini di qualità
superiore. Per esso, viene adottato il
sistema di misurazione MTF* per le
videocamere, offrendo la qualità elevata
tipica degli obiettivi Carl Zeiss.
* MTF è l’acronimo di Modulation Transfer
Function (funzione di trasferimento della
modulazione). Il valore numerico indica la
quantità di luce proveniente dal soggetto
ripreso dall’obiettivo.
5
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Sommario
Operazioni preliminari
Punto 1: Verifica degli accessori in dotazione ...........................................8
Punto 2: Carica del blocco batteria ...........................................................9
Punto 3: Attivazione dell’alimentazione/Come impugnare correttamente
la videocamera .......................................................................................13
Punto 4: Regolazione del pannello LCD e del mirino ..............................14
Punto 5: Uso del pannello a sfioramento ................................................15
Modifica dell’impostazione della lingua .........................................................15
Significato degli indicatori visualizzati (guida schermate) ............................15
Punto 6: Impostazione di data e ora ........................................................16
Punto 7: Inserimento di una cassetta .....................................................17
Registrazione/Riproduzione
Registrazione/Riproduzione semplificate (Easy Handycam) ...................18
Registrazione ..........................................................................................20
Riproduzione ...........................................................................................21
Funzioni utilizzate per la registrazione/riproduzione e così via ...............22
Registrazione
Per usare lo zoom
Per effettuare registrazioni notturne (NightShot plus)
Per regolare l’esposizione di soggetti in controluce
Per regolare la messa di un soggetto decentrato (SPOT FOCUS)
Per impostare l’esposizione del soggeto selezionato
(esposimetro flessibile spot)
Per registrare nel modo a specchio
Per usare il treppiede
Riproduzione
Per riprodurre immagini con effetti speciali
Registrazione/Riproduzione
Per controllare la capacità residua della batteria
(informazioni sulla batteria)
Per disattivare il segnale acustico di conferma delle operazioni
Per ripristinare le impostazioni
Altri nomi di parti e funzioni
Indicatori visualizzati durante la registrazione/riproduzione ....................24
Ricerca del punto di inizio .......................................................................26
Continua
6
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Ricerca dell’ultima scena della registrazione più recente (END SEARCH) ...26
Ricerca manuale (EDIT SEARCH) .................................................................26
Controllo delle ultime scene registrate (controllo della registrazione) ...........26
Telecomando (DCR-HC19E/HC21E/HC22E) ..........................................28
Ricerca rapida di una scena desiderata (memoria del punto zero) ..............28
Ricerca di una scena in base alla data di registrazione
(ricerca della data) .........................................................................................29
Ricerca di un fermo immagine (ricerca di foto) .............................................29
Riproduzione di fermi immagine in sequenza (scorrimento di foto) ..............29
Riproduzione delle immagini su un televisore .........................................30
Uso dei menu
Uso delle voci di menu ...........................................................32
Tasti di funzionamento ............................................................................33
Voci di menu ............................................................................................38
Menu IMP. MAN. .............................................................................40
– PROGRAM.AE/EFFET.IMM., ecc.
Menu IMPOST. GEN. ......................................................................42
– ZOOM DIGIT/S.RP.FORM./STEADYSHOT, ecc.
IMP.LETT./ IMP. VREG. ...........................................................43
– AUDIO HiFi/MIX AUDIO
Menu IMPLCD/MIR ..........................................................................44
– RTRIL. LCD/COLORE LCD/RTRIL. MIR, ecc.
Menu IMP.NASTRO ........................................................................45
– MOD.REG/MODO AUDIO/RESIDUO
Menu MENU IMP. ............................................................................45
– IMP. OROL./STREAM.USB/LANGUAGE, ecc.
Menu Altro .......................................................................................46
– FUS.OR.LOC/SEGN.ACUST, ecc.
Duplicazione/Montaggio
Collegamento ad un videoregistratore o ad un televisore .......................47
Duplicazione su altri dispositivi di registrazione ......................................48
Registrazione di immagini da un videoregistratore
(DCR-HC21E/HC22E) .............................................................................49
Duplicazione dell’audio su un nastro registrato .......................................50
Prese per il collegamento di dispositivi esterni ........................................52
7
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Uso di un computer
Prima di consultare la “Guida introduttiva” (First Step Guide) sul
computer .................................................................................................53
Installazione del software e della “Guida introduttiva” (First Step Guide)
sul computer ............................................................................................55
Visualizzazione della “Guida introduttiva” (First Step Guide) ..................59
Creazione di un DVD (Direct Access to “Click to DVD”) .........................60
Guida alla risoluzione dei problemi
Guida alla risoluzione dei problemi .........................................................63
Indicatori e messaggi di avviso ...............................................................74
Informazioni aggiuntive
Uso della videocamera all’estero ............................................................77
Videocassetteutilizzabili ..........................................................................77
Informazioni sul blocco batteria “InfoLITHIUM” .......................................78
Informazioni su i.LINK .............................................................................80
Manutenzione e precauzioni ...................................................................81
Uso della cinghia come impugnatura da polso ........................................85
Applicazione della tracolla (DCR-HC19E/HC21E/HC22E) ......................85
Caratteristiche tecniche ...........................................................................86
Indice .......................................................................................................88
8
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Punto 1: Verifica degli accessori in dotazione
Accertarsi che con la videocamera siano
presenti i seguenti accessori.
Il numero riportato tra parentesi indica la
quantità fornita dell’accessorio.
Alimentatore CA (1) (p. 9)
Cavo di alimentazione (1) (p. 9)
Handycam Station (1) (p. 9)
(DCR-HC22E)
Telecomando senza fili (1)
(p. 28)
(DCR-HC19E/HC21E/HC22E)
Nel telecomando, è già presente una batteria
piatta al litio.
Cavo di collegamento A/V (1) (p. 30, 47)
Cavo USB (1) (p. 53)
(DCR-HC19E/HC21E/HC22E)
Con il modello DCR-HC17E, non è in
dotazione un cavo USB. Se necessario,
acquistare un cavo USB 2.0 (da tipo A a tipo
B mini). Si consiglia di scegliere un prodotto
Sony.
Tracolla (1) (p. 85)
(DCR-HC19E/HC21E/HC22E)
Blocco batteria ricaricabile NP-FP30 (1)
(p. 9, 78)
CD-ROM “Picture Package Ver.1.5” (1)
(p. 53)
Adattatore a 21 pin (1) (p. 30)
(DCR-HC22E)
Solo per i modelli con il simbolo riportato
nella parte inferiore.
Coperchio dell’attacco (1)
Applicato alla videocamera.
Manuale delle istruzioni
(il presente manuale) (1)
9
Operazioni preliminari
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Punto 2: Carica del blocco batteria
È possibile caricare il blocco batteria
“InfoLITHIUM” (serie P) (p. 78) dopo
averlo applicato alla videocamera.
Per DCR-HC22E:
Interruttore
POWER
(alimentazione)
Spina CC
Handycam
Station
Presa DC IN
Alimentatore CA
Alla presa di rete
Per DCR-HC17E/HC19E/HC21E:
Interruttore POWER (alimentazione)
Presa DC
IN
Spina CC
Alimentatore CA
Alla presa di rete
1 Collegare il blocco batteria
facendolo scorrere in direzione
della freccia finché non scatta in
posizione.
2 Far scorrere l’interruttore POWER
verso l’alto impostandolo su OFF
(CHG) (impostazione predefinita).
3 Collegare l’alimentatore CA
alla presa DC IN sull’Handycam
Station per DCR-HC22E o sulla
videocamera per DCR-HC17E/
HC19E/HC21E.
Per DCR-HC22E:
Con il simbolo
rivolto verso
l’alto
Presa DC IN
Per DCR-HC17E/HC19E/HC21E:
Presa DC IN
Con il simbolo
rivolto verso il basso
Continua
10
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
4 Per DCR-HC22E:
Collegare il cavo di alimentazione
all’alimentatore CA e alla presa
di rete. Inserire saldamente la
videocamera nell’Handycam
Station fino alla base.
Spia CHG (carica)
La spia CHG (carica) si illumina e la
carica ha inizio.
Quando si inserisce la videocamera
nell’Handycam Station, chiudere il
coperchio della presa DC IN.
Per DCR-HC17E/HC19E/HC21E:
Collegare il cavo di alimentazione
all’alimentatore CA e alla presa
di rete.
Spia CHG (carica)
La spia CHG (carica) si illumina e la
carica ha inizio.
5 Quando la batteria è
completamente carica, la
spia CHG (carica) si spegne.
Scollegare l’alimentatore CA dalla
presa DC IN.
Per DCR-HC22E:
Per scollegare l’alimentatore CA dalla
presa DC IN, afferrare sia l’Handycam
Station che la spina CC.
Per rimuovere il blocco batteria
Disattivare l’alimentazione, quindi premere
il pulsante PUSH e rimuovere il blocco
batteria.
Tasto
PUSH
Interruttore POWER
(alimentazione)
Conservazione del blocco batteria
Prima di riporre la batteria per un periodo
prolungato, scaricarla completamente
(p. 79).
Per DCR-HC22E:
Per caricare il blocco batteria
utilizzando solo l’alimentatore CA
Disattivare l’alimentazione, quindi
collegare l’alimentatore CA alla presa
DC IN della videocamera.
È possibile utilizzare la videocamera
collegata a una fonte di alimentazione, ad
esempio una presa di rete come illustrato.
In tal caso, il blocco batteria non si
scarica.
11
Operazioni preliminari
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Presa DC
IN
Con il simbolo rivolto
verso il basso
Alimentatore CA
Alla presa di rete
Per DCR-HC22E:
Per rimuovere la videocamera
dall’Handycam Station
Disattivare l’alimentazione, quindi
rimuovere la videocamera afferrando sia
questa che l’Handycam Station.
Per DCR-HC17E/HC19E/HC21E:
Per utilizzare una fonte di
alimentazione esterna
È possibile utilizzare la videocamera
alimentandola da una presa di rete
effettuando un collegamento analogo a
quello del blocco batteria. In tal caso, il
blocco batteria non si scarica.
Tempo di carica
Tempo approssimativo (in minuti)
necessario alla carica completa di un
blocco batteria completamente scarico.
Blocco batteria Tempo di carica
NP-FP30 (in dotazione) 115
NP-FP50 125
NP-FP70 155
NP-FP90 220
Tempo di registrazione
Tempo approssimativo (in minuti)
disponibile se viene utilizzato un blocco
batteria completamente carico.
Blocco batteria
Tempo di
registrazione
in modo
continuo
Tempo di
registrazione
normale*
NP-FP30
(in dotazione)
80
105
40
50
NP-FP50 115
150
55
75
NP-FP70 240
310
120
155
NP-FP90 435
550
215
275
Tutti i tempi sono misurati nelle seguenti
condizioni:
Valore più elevato: registrazione con lo
schermo LCD.
Valore più basso: registrazione con il mirino e
pannello LCD chiuso.
* Il tempo di registrazione normale
indica il tempo per operazioni ripetute di
avvio/arresto della registrazione, zoom e
attivazione/disattivazione dell’alimentazione.
Continua
12
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Tempo di riproduzione
Tempo approssimativo (in minuti)
disponibile se viene utilizzato un blocco
batteria completamente carico.
Blocco batteria
Pannello
LCD aperto
Pannello
LCD chiuso
NP-FP30
(in dotazione)
95 120
NP-FP50 135 170
NP-FP70 280 350
NP-FP90 500 620
Note sul blocco batteria
Prima di caricare il blocco batteria, fare scorrere
l’interruttore POWER verso OFF (CHG).
La spia CHG (carica) lampeggia durante la
carica. Le informazioni relative alla batteria
(p. 23) non vengono visualizzate correttamente
nei seguenti casi.
Il blocco batteria non è collegato
correttamente.
Il blocco batteria è danneggiato.
Il blocco batteria è completamente scarico
(solo per le informazioni relative alla
batteria).
Il blocco batteria non fornisce alimentazione
quando l’alimentatore CA è collegato alla presa
DC IN della videocamera o dell’Handycam
Station in dotazione con DCR-HC22E, anche se
il cavo di alimentazione è scollegato dalla presa
di rete.
Note sul tempo di carica/registrazione/
riproduzione
Il tempo di registrazione e di riproduzione si
riduce nel caso la videocamera venga utilizzata
a basse temperature.
A seconda delle condizioni d’uso della
videocamera, è possibile che il tempo di
registrazione e di riproduzione risulti inferiore.
Tempo misurato con la videocamera utilizzata
ad una temperatura ambiente pari a 25 °C
(temperatura consigliata compresa tra 10 e
30 °C).
Note sull’alimentatore CA
Collegare l’alimentatore CA alla presa
di rete più vicina. In caso di problemi di
funzionamento durante l’uso della videocamera,
scollegare immediatamente l’alimentatore CA
dalla presa di rete.
Non posizionare l’alimentatore CA in spazi
ristretti, ad esempio tra un muro e un mobile.
Evitare il contatto della spina CC
dell’alimentatore CA o dei terminali della
batteria con oggetti metallici per prevenire
cortocircuiti. Ciò potrebbe causare problemi di
funzionamento.
PRECAUZIONE
Anche se disattivata, la videocamera continua a
ricevere alimentazione CA (corrente domestica)
fintanto che rimane collegata ad una presa di
rete mediante l’alimentatore CA.
13
Operazioni preliminari
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Punto 3: Attivazione dell’alimentazione/
Come impugnare correttamente la videocamera
Per le operazioni di registrazione o
riproduzione, fare scorrere più volte
l’interruttore POWER al fine di attivare la
rispettiva spia.
Quando si utilizza la videocamera per la
prima volta, viene visualizzata la schermata
IMP. OROL. (p.16).
Interruttore LENS COVER
Interruttore POWER (alimentazione)
1 Far scorrere l’interruttore LENS
COVER su OPEN.
2 Far scorrere più volte
l’interruttore POWER in direzione
della freccia per attivare la
relativa spia.
Se l’interruttore POWER è impostato su
OFF (CHG), farlo scorrere verso il basso
e contemporaneamente premere il tasto
verde.
Spie che si illuminano
CAMERA: per la registrazione su nastro.
PLAY/EDIT: per riprodurre o modificare
le immagini.
Quando si sposta l’interruttore POWER in
modo da accendere la spia CAMERA, la data
e l’ora correnti vengono visualizzati sullo
schermo per circa 5 secondi.
3 Inserire il polso nella cinghia
dell’impugnatura.
La lunghezza della cinghia
dell’impugnatura è regolabile.
4 Afferrare la videocamera come
illustrato di seguito.
Per disattivare l’alimentazione
Fare scorrere l’interruttore POWER verso
l’alto, impostandolo su OFF (CHG).
Impostare l’interruttore LENS COVER
su CLOSE.
Al momento dell’acquisto, la videocamera
è impostata in modo che l’alimentazione si
disattivi automaticamente nel caso non vengano
eseguite operazioni per circa 5 minuti, al fine di
risparmiare energia ([SPEGN.AUTO], p. 46).
14
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Punto 4: Regolazione del pannello LCD e
del mirino
Pannello LCD
Aprire il pannello LCD di 90 gradi rispetto
alla videocamera (), quindi ruotarlo fino
a posizionarlo sull’angolatura migliore per
la registrazione o la riproduzione ().
2
1
180 gradi
(massimo)
90 gradi rispetto
alla videocamera
90 gradi (massimo)
All’apertura del pannello LCD o durante la
relativa regolazione, prestare attenzione a non
premere accidentalmente i tasti posti sulla
cornice del pannello.
Se si ruota il pannello LCD di 180 gradi in
direzione dell’obiettivo, è possibile chiuderlo
mantenendo lo schermo LCD rivolto verso
l’esterno. Questa posizione è particolarmente
utile durante le operazioni di riproduzione.
Se l’interruttore POWERè impostato su
CAMERA, viene visualizzato sullo
schermo LCD.
Se si ruota il pannello LCD di 180 gradi in
direzione dell’obiettivo, è possibile visualizzare
l’immagine nel mirino.
Vedere [LUM. LCD] (p. 36), per la regolazione
della luminosità dello schermo LCD.
Mirino
Per evitare di scaricare la batteria, quando
il pannello LCD è chiuso è possibile
visualizzare le immagini utilizzando il
mirino.
Mirino
Leva di regolazione della lente del mirino
Spostarla finché l’immagine non risulta nitida.
È possibile regolare la luminosità della
retroilluminazione del mirino selezionando
(IMPLCD/MIR) - [RTRIL. LCD] (p. 44).
15
Operazioni preliminari
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Punto 5: Uso del pannello a sfioramento
È possibile riprodurre le immagini
registrate (p. 21) o modificare le
impostazioni (p. 32) utilizzando il pannello
a sfioramento.
Posizionare la mano nella parte
posteriore del pannello LCD per
sorreggerlo. Quindi, premere i tasti
visualizzati sullo schermo.
DISP/BATT INFO
Premere il tasto visualizzato sullo schermo
LCD.
Per la pressione dei tasti visualizzati sullo
schermo LCD, eseguire le stesse operazioni
illustrate in precedenza.
Durante l’uso del pannello a sfioramento,
prestare attenzione a non premere
accidentalmente i tasti sulla cornice del
pannello LCD.
Per non visualizzare gli indicatori
Premere DISP/BATT INFO per attivare o
disattivare gli indicatori (ad es., il codice
temporale e così via).
Modifica dell’impostazione
della lingua
È possibile modificare le indicazioni a
schermo affinché vengano visualizzate in
una specifica lingua. Selezionare la lingua
da utilizzare per le indicazioni a schermo
in [ LANGUAGE] su (MENU IMP.)
(p. 32, 45).
Significato degli indicatori
visualizzati (guida schermate)
È possibile verificare in modo semplice il
significato degli indicatori visualizzati sullo
schermo LCD.
1 Premere .
0: 0 0:00
FUOCO
SPOT
FUOCO
MENU
DIS-
SOLV.
RIC.
FINE
ESPO-
SIZ.
ESPOS
SPOT
GUIDA
SCHRM
PAG.1 PAG.2
60 min
ATTE S A
2 Premere [GUIDA SCHRM].
Selez.area per la gu ida.
GD.SCHRM.
STP
ATTESA
L’indicatore varia in base alle impostazioni.
3 Premere in corrispondenza
dell’area in cui si trova
l’indicatore che si desidera
verificare.
GD.SC HRM . ATT ESA
STP
ES POS IZ. :
MA NUAL E
FU OCO :
MA NUAL E-V IC.
BACK L IGH T:
ATT IVATO
1/ 3
IND.PAG.PAG.
Sullo schermo viene visualizzato il
significato degli indicatori nell’area. Se
non è possibile individuare l’indicatore
che si desidera verificare, premere
[PAG. ]/[PAG. ].
Premendo [ IND.], viene visualizzata
di nuovo la schermata di selezione
dell’area.
Per terminare l’operazione
Premere [STP].
16
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Punto 6: Impostazione di data e ora
Se la videocamera viene utilizzata per
la prima volta, è necessario impostare
la data e l’ora. Se la data e l’ora non
vengono impostate, ad ogni accensione
della videocamera viene visualizzata la
schermata IMP. OROL.
Se la videocamera non viene utilizzata per circa
3 mesi, la batteria ricaricabile incorporata
si scarica e le impostazioni relative a data e
ora vengono cancellate dalla memoria. In tal
caso, caricare la batteria ricaricabile, quindi
impostare di nuovo la data e l’ora (p. 83).
Interruttore POWER
(alimentazione)
Se l’orologio viene regolato per la prima
volta, passare al punto 4.
1 Premere
[MENU].
IMP. MAN.
PROGRAM.AE
EFFET.IMM.
REG. FLASH
LIV. FLASH
OTTUR.AUTO
ESEC.
IND.
2 Selezionare (MENU IMP.)
mediante / , quindi
premere [ESEC.].
MENU IMP.
IMP. OROL.
STREAM.USB
LANGUAGE
MODO DEMO
ESEC.
IND.
--
:
--
:
--
3 Selezionare [IMP. OROL.]
mediante / , quindi
premere [ESEC.].
IMP. OROL.
A M G O M
OK
2 0 0 5
1
1 0
:
0 0
4 Impostare [A] (anno) tramite
/ , quindi premere .
È possibile impostare l’anno fino al
2079.
IMP. OROL.
OK
A M G O M
2 0 0 5
1
1 0
:
0 0
5 Impostare [M] (mese), [G]
(giorno), [O] (ora) e [M] (minuti),
quindi premere .
L’orologio inizia a funzionare.
17
Operazioni preliminari
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Punto 7: Inserimento di una cassetta
È possibile utilizzare solo cassette
DV mini (p. 77).
Il tempo di registrazione varia in base
all’impostazione di [MOD. REG.] (p. 45).
1 Far scorrere la leva OPEN/EJECT
e aprire il coperchio.
Leva OPEN/ EJECT
Coperchio
Lo scomparto cassetta fuoriesce
automaticamente e si apre.
2 Inserire una cassetta con la
finestrella rivolta verso l’alto,
quindi premere .
Lato della finestrella
Premere leggermente il centro del dorso
della cassetta.
Lo scomparto cassetta rientra
automaticamente. Non forzare la
cassetta nello scomparto. Ciò potrebbe
causare problemi di funzionamento.
3 Chiudere il coperchio.
Per estrarre la cassetta
Eseguire la stessa procedura utilizzata per
l’inserimento della cassetta.
18
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Registrazione/Riproduzione semplificate
(Easy Handycam)
Attivando la funzione Easy Handycam,
la maggior parte delle impostazioni della
videocamera vengono regolate automaticamente
in modo ottimale, in modo che l’utente non debba
effettuare regolazioni estremamente dettagliate.
Poiché solo le funzioni di base diventano
disponibili e le dimensioni dei caratteri a
schermo vengono aumentate per semplificarne la
visualizzazione, questa funzione è particolarmente
indicata per gli utenti più inesperti.
Prima di utilizzare la videocamera, seguire la
procedura descritta ai punti da 1 a 7 (p. da 8 a 17).
C
D
B
A
Aprire il copriobiettivo.
Registrazione semplificata
1 Far scorrere l’interruttore POWER in direzione della freccia per
accendere la spia CAMERA.
Se l’interruttore POWER
è impostato su OFF (CHG),
farlo scorrere verso il basso e
contemporaneamente premere il tasto
verde.
2 Premere EASY
.
La spia EASY si
illumina in blu.
Modo Easy
Handycam
attivato.
Viene visualizzato il
messaggio.
3 Avviare la registrazione.
Premere REC START/STOP (o ).
L’indicatore () cambia da [ATTESA] a [REG.].
Per arrestare la registrazione, premere di nuovo
(o ).
L’immagine viene registrata nel modo SP (p. 45).
19
Registrazione/Riproduzione
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Riproduzione semplificata
1 Far scorrere l’interruttore POWER
in direzione della freccia per accendere la spia PLAY/EDIT.
2 Premere EASY .
La spia EASY si
illumina in blu.
Modo Easy
Handycam
attivato.
Viene visualizzato il
messaggio.
3 Avviare la riproduzione.
Premere , quindi per avviare la riproduzione.
Stop
Per passare dalla riproduzione alla pausa e
viceversa
Per la ricerca indietro/in avanti
Per annullare la funzione Easy Handycam
Premere di nuovo EASY .
La spia EASY si spegne e tutte le impostazioni tornano ai valori precedenti l’attivazione della
funzione.
Quando si preme e MENU durante un’operazione con Easy Handycam, sullo schermo vengono
visualizzate solo le funzioni disponibili mentre le funzioni non visualizzate vengono ripristinate ai valori
predefiniti (p. 33, 38).
Durante la riproduzione, è possibile utilizzare le seguenti funzioni:
Riproduzione di immagini sul televisore (p. 30)
Duplicazione su altri dispositivi di registrazione (p. 45)
Durante l’uso della funzione Easy Handycam, i seguenti tasti non sono disponibili:
BACK LIGHT
PHOTO
Se si tenta di eseguire operazioni non disponibili durante l’uso della funzione Easy Handycam, viene
visualizzato [Operazione errata durante l’uso di Easy Handycam].
A
B
C
20
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-51(1)
Registrazione
COPRIOBIETTIVO PHOTO
Interruttore
POWER
(alimentazione)
REC START/
STOP
REC START/STOP
1 Far scorrere l’interruttore POWER in direzione della freccia per attivare la
spia CAMERA.
Se l’interruttore POWER è impostato su OFF (CHG),
farlo scorrere verso il basso e contemporaneamente
premere il tasto verde.
2 Avviare la registrazione.
Filmati
Premere REC START/STOP
(o
).
L’indicatore () cambia da [ATTESA]
a [REG.].
Fermi immagine
Tenere premuto leggermente
PHOTO per controllare l’immagine
(), quindi premerlo a fondo ().
CATT.
A B
Segnale acustico
Scatto otturatore
Viene visualizzato
l’indicatore
Lo scatto dell’otturatore indica il
momento in cui il fermo immagine viene
registrato con l’audio per 7 secondi.
Per arrestare la registrazione di
filmati
Premere di nuovo REC START/STOP.
viene visualizzato se la registrazione di
foto su nastro non è disponibile.
Impostare l’interruttore
LENS COVER su OPEN.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Sony DCR-HC21E Istruzioni per l'uso

Categoria
Videocamere
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per