Sony Alpha ILCA-A77 II Body Black (ILCA-77M2) Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Sony Alpha ILCA-A77 II Body Black (ILCA-77M2) Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
C:\00COV-ILCA77M2CEC\010COV.fm
master: Right
ILCA-77M2
4-536-323-42(1)
4-536-32 3-42(1)
ILCA-77M2
A-mount
Interchangeable Lens Digital Camera/Instruction Manual GB
Appareil photo à objectif interchangeable/Mode d’emploi FR
Digitalkamera mit Wechselobjektiv/Gebrauchsanleitung DE
Cámara Digital de Lentes Intercambiables/Manual de instrucciones ES
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile/Istruzioni per l’uso IT
Câmara Digital de Objetivas intercambiáveis/Manual de instruções PT
Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing NL
PL
Цифровой фотоаппарат со сменным объективом/Инструкция по эксплуатации
RU
Цифровий фотоапарат зі змінним об'єктивом/Посібник з експлуатації
UA
Digitalkamera med utbytbart objektiv/Handledning SE
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas FI
Digitalkamera med utskiftbart objektiv/Bruksanvisning NO
Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Betjeningsvejledning DK
© 2014 Sony Corporation Printed in Thailand
C:\00COV-ILCA77M2CEC\100BCO.fm
master: Right
ILCA-77M2
4-536-323-42(1)
IT
2
“Guida” è un manuale online.
“Guida” è accessibile dal computer
o dallo smartphone. Consultarlo
per le istruzioni approfondite sulle
numerose funzioni della
fotocamera.
URL:
http://rd1.sony.net/help/ilc/1410/
h_zz/
Per ridurre il pericolo di incendi
o scosse elettriche, non
esporre l’apparecchio alla
pioggia o all’umidità.
ISTRUZIONI IMPORTANTI
PER LA SICUREZZA
-SALVARE QUESTE
ISTRUZIONI
PERICOLO
PER RIDURRE IL RISCHIO
DI INCENDI O SCOSSE
ELETTRICHE, SEGUIRE
ATTENTAMENTE QUESTE
ISTRUZIONI
Batteria
Se trattato in modo improprio, è possibile
che il blocco batteria esploda, causi incendi
o provochi bruciature causate da sostanze
chimiche. Attenersi alle precauzioni
riportate di seguito.
Non smontare il prodotto.
Non danneggiare o esporre il blocco
batteria a scosse o urti eccessivi, ad
esempio non schiacciarlo con un
martello, non lasciarlo cadere o
calpestarlo.
Non cortocircuitare o lasciare che
eventuali oggetti metallici entrino in
contatto con i terminali della batteria.
Non esporre a temperature elevate
superiore a 60 °C, ad esempio alla luce
solare diretta o all’interno di un’auto
parcheggiata al sole.
Non bruciare o gettare nel fuoco.
Italiano
Montaggio A
Ulteriori informazioni sulla
fotocamera (“Guida”)
AVVERTENZA
AVVERTENZA
IT
3
IT
Non utilizzare pile agli ioni di litio
danneggiate o con perdite di elettrolita.
Assicurarsi di caricare il blocco batteria
con un caricabatterie originale Sony o un
dispositivo in grado di caricare il blocco
batteria stesso.
Conservare il blocco batteria lontano
dalla portata dei bambini.
Non bagnare il blocco batteria.
Sostituirlo esclusivamente con un blocco
batteria dello stesso tipo o di tipo
equivalente consigliato da Sony.
Smaltire i blocchi batteria il prima
possibile come descritto nelle istruzioni.
Caricabatterie
Quando si intende utilizzare il
caricabatterie, utilizzare una presa elettrica
a muro vicina. Qualora si verifichi un
qualsiasi malfunzionamento durante
l’utilizzo dell’apparecchio, scollegare
immediatamente il caricabatterie dalla
presa elettrica a muro.
Il cavo di alimentazione, se in dotazione, è
progettato specificatamente solo per l’uso
con questa fotocamera e non deve essere
usato con altre apparecchiature elettriche.
Avviso per i clienti residenti nei
paesi che applicano le direttive UE
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone
Per la conformità del prodotto in ambito
UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania
Con la presente Sony Corporation dichiara
che questo apparecchio è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/
CE. Per ulteriori dettagli, si prega di
consultare il seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Nota
Se l’elettricità statica o interferenze
elettromagnetiche causano l’interruzione
del trasferimento dei dati, che pertanto non
avviene, è necessario riavviare
l’applicazione oppure scollegare, quindi
ricollegare il cavo di comunicazione (USB
e così via).
Questo prodotto è stato testato ed è risultato
conforme ai limiti stabiliti nella regolazione
EMC relativa all’uso dei cavi di
collegamento di lunghezza inferiore a 3
metri.
Il campo elettromagnetico alle frequenze
specifiche può influenzare l’immagine e il
suono di questa unità.
Attenzione per i clienti in
Europa
IT
4
Smaltimento delle batterie (pile e
accumulatori) esauste e delle
apparecchiature elettriche ed
elettroniche a fine vita (applicabile in
tutti i Paesi dell’Unione Europea e
negli altri Paesi europei con sistema
di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul
prodotto, batteria o
imballo indica che gli
stessi non devono essere
trattati come normali
rifiuti domestici. Su
talune batterie questo
simbolo può essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici del mercurio (Hg) o del
piombo (Pb) sono aggiunti se la batteria
contiene più dello 0.0005% di mercurio o
dello 0.004% di piombo. Assicurandovi che
questi prodotti e le batterie siano smaltiti
correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal trattamento
inappropriato dei medesimi prodotti o
batterie. Il riciclo dei materiali aiuterà a
preservare le risorse naturali.
Nel caso di prodotti che per ragioni di
sicurezza, prestazioni o integrità dei dati
richiedano una connessione permanente
con una batteria in essi incorporata, la
stessa dovrà essere sostituita
esclusivamente da personale qualificato.
Per assicurarsi che la batteria sia trattata
correttamente, si prega di consegnare i
prodotti a fine vita ad un idoneo centro di
raccolta per il riciclo di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Per tutte le altre
batterie, si prega di consultare la sezione
relativa alla rimozione sicura della batteria
dal prodotto. Si prega di consegnare le
batterie ad un idoneo centro di raccolta per
il riciclo delle batterie esauste. Per
informazioni più dettagliate sul riciclo di
questi prodotti o batterie, si prega di
contattare il vostro Comune, il servizio di
smaltimento rifiuti ovvero il punto vendita
presso il quale è stato acquistato il prodotto
o la batteria.
In caso di smaltimento abusivo di batterie o
di apparecchiature elettriche ed elettroniche
potrebbero essere applicate le sanzioni
previste dalla normativa vigente (valido
solo per l’Italia).
Per i dettagli sulle funzioni Wi-Fi, vedere l’opuscolo “Wi-Fi Connection/One-
touch (NFC) Guide”.
Il presente manuale tratta svariati modelli, con diversi obiettivi in dotazione.
Il nome del modello varia a seconda dell’obiettivo in dotazione. Il modello disponibile
varia a seconda delle nazioni/regioni.
Nome del modello Obiettivo
ILCA-77M2 Non in dotazione
ILCA-77M2Q In dotazione (obiettivo zoom DT 16 – 50 mm)
ILCA-77M2M In dotazione (obiettivo zoom DT 18 – 135 mm)
IT
5
IT
Prima dell’uso
Note sull’uso della fotocamera
Procedura di ripresa
Questa fotocamera è dotata di 2 modi per
monitorare i soggetti: il modo del monitor
usando il monitor e il modo del mirino
usando il mirino.
Funzioni incorporate in questa
fotocamera
Questo manuale descrive i dispositivi
compatibili con 1080 60i e i dispositivi
compatibili con 1080 50i.
Per controllare se la fotocamera è un
dispositivo compatibile con 1080 60i o un
dispositivo compatibile con 1080 50i,
controllare i seguenti contrassegni sul
fondo della fotocamera.
Dispositivo compatibile con 1080 60i: 60i
Dispositivo compatibile con 1080 50i: 50i
Questa fotocamera è compatibile con i
filmati di formato 1080 60p o 50p. A
differenza dei modi di registrazione
standard finora, che registrano in un
metodo interlacciato, questa fotocamera
registra usando un metodo progressivo.
Ciò aumenta la risoluzione e fornisce
un’immagine più uniforme e più
realistica.
Creazione di un file di database delle
immagini
Se si inserisce nella fotocamera una scheda
di memoria che non contiene un file di
database delle immagini e si accende la
fotocamera, questa crea automaticamente
un file di database delle immagini usando
una parte della capacità della scheda di
memoria.
Il processo potrebbe impiegare molto
tempo e non è possibile azionare la
fotocamera finché il processo è completato.
Se si verifica un errore nel file di database,
esportare tutte le immagini sul computer
usando PlayMemories Home™, e quindi
formattare la scheda di memoria usando la
fotocamera.
Nessuna compensazione per il
contenuto danneggiato o la mancata
registrazione
Sony non può compensare per la mancata
registrazione, la perdita o i danni al
contenuto registrato a causa di un
malfunzionamento della fotocamera o del
supporto di registrazione, ecc.
Consiglio di backup
Per evitare la perdita dei dati, copiare (fare
il backup) sempre i dati su un altro
supporto.
Note sul monitor, sul mirino
elettronico, sull’obiettivo e sul
sensore dell’immagine
Il monitor e il mirino elettronico sono
fabbricati usando la tecnologia ad
altissima precisione e perciò oltre il
99,99% dei pixel sono operativi per l’uso
effettivo. Tuttavia, potrebbero esserci dei
minuscoli punti neri e/o luminosi
(bianchi, rossi, blu o verdi) che appaiono
costantemente sul monitor e sul mirino
elettronico. Questi punti sono normali nel
processo di fabbricazione e non
influiscono in alcun modo sulle
immagini.
Non tenere la fotocamera per il monitor.
Lingua sullo schermo
È possibile selezionare la lingua
visualizzata sullo schermo usando il
menu.
Note sull’uso della fotocamera
IT
6
Non esporre la fotocamera alla luce del
sole o riprendere verso il sole per molto
tempo. Il meccanismo interno potrebbe
essere danneggiato. Se la luce del sole è
messa a fuoco su un oggetto vicino,
potrebbe causare un incendio.
C’è un magnete sul retro e intorno
all’asse rotante della cerniera del
monitor. Non avvicinare al monitor alcun
oggetto facilmente influenzabile da un
magnete, quali floppy disk o carte di
credito.
Le immagini potrebbero lasciare una scia
sullo schermo in un luogo freddo. Questo
non è un malfunzionamento.
Quando si accende la fotocamera in un
luogo freddo, lo schermo potrebbe
diventare temporaneamente scuro.
Quando la fotocamera si riscalda, lo
schermo funzionerà normalmente.
L’immagine registrata potrebbe essere
diversa dall’immagine monitorata prima
della registrazione.
Note sulla ripresa con il mirino
Questa fotocamera è dotata di un mirino
organico elettroluminiscente con alta
risoluzione ed alto contrasto. Questo mirino
ottiene un ampio angolo visivo e un lungo
campo visivo. Questa fotocamera è
progettata per fornire un mirino facilmente
visibile bilanciando appropriatamente vari
elementi.
L’immagine potrebbe essere leggermente
distorta vicino agli angoli del mirino.
Questo non è un malfunzionamento. Per
vedere la composizione intera in tutti i
suoi dettagli, è possibile anche usare il
monitor.
Se si fa una panoramica con la
fotocamera mentre si guarda nel mirino o
si spostano gli occhi, l’immagine nel
mirino potrebbe essere distorta o il colore
dell’immagine potrebbe cambiare.
Questa è una caratteristica dell’obiettivo
o del dispositivo di visualizzazione e non
si tratta di un malfunzionamento. Quando
si riprende un’immagine, si consiglia di
guardare l’area centrale del mirino.
Quando si riprende con il mirino, si
potrebbero verificare dei sintomi come
l’affaticamento degli occhi, la
stanchezza, il mal d’auto o la nausea. Si
consiglia di fare una pausa ad intervalli
regolari quando si sta riprendendo con il
mirino.
La durata o la frequenza necessarie della
pausa potrebbero variare secondo gli
individui, in modo da essere consigliati
per decidere a propria discrezione. Nel
caso di eventuale disagio, evitare di usare
il mirino finché la propria condizione
recupera e rivolgersi al medico secondo
la necessità.
Note sulla registrazione per lunghi
periodi di tempo
Secondo la temperatura della fotocamera
e della batteria, si potrebbe non essere in
grado di registrare i filmati o
l’alimentazione potrebbe disattivarsi
automaticamente per proteggere la
fotocamera.
Un messaggio si visualizza sullo schermo
prima che la fotocamera si spenga o che
non si possa più registrare i filmati. In
questo caso, lasciare spenta la fotocamera
e attendere finché la temperatura della
fotocamera e della batteria scende. Se si
accende la fotocamera senza lasciar
raffreddare abbastanza la fotocamera e la
batteria, l’alimentazione potrebbe di
nuovo disattivarsi o si potrebbe non
essere in grado di registrare i filmati.
Note sull’uso della fotocamera
IT
7
IT
A temperature ambiente elevate, la
temperatura della fotocamera si alza
rapidamente.
Quando la temperatura della fotocamera
si alza, la qualità dell’immagine potrebbe
peggiorare. Si consiglia di attendere
finché la temperatura della fotocamera
scende prima di continuare a riprendere.
La superficie della fotocamera potrebbe
riscaldarsi. Questo non è un
malfunzionamento.
Note sull’importazione dei filmati
AVCHD su un computer
Quando si importano i filmati AVCHD su
un computer, scaricare e usare il software
PlayMemories Home dal seguente sito
web:
www.sony.net/pm/
Note sul flash
Non trasportare la fotocamera tenendola
per il flash o usarvi forza eccessiva.
Se l’acqua, la polvere o la sabbia
penetrano nel flash aperto, si potrebbe
causare un malfunzionamento.
Assicurarsi di tenere le dita lontano
quando si spinge giù il flash.
Note quando si riproducono i filmati
su altre periferiche
Questa fotocamera usa l’MPEG-4 AVC/
H.264 High Profile per la registrazione
del formato AVCHD. I filmati registrati
nel formato AVCHD con questa
fotocamera non possono essere riprodotti
con le seguenti periferiche.
Altre periferiche compatibili con il
formato AVCHD che non supportano
High Profile
Periferiche incompatibili con il
formato AVCHD
Questa fotocamera usa anche l’MPEG-4
AVC/H.264 Main Profile per la
registrazione del formato MP4. Per
questo motivo, i filmati registrati nel
formato MP4 con questa fotocamera non
possono essere riprodotti sulle
periferiche diverse da quelle che
supportano MPEG-4 AVC/H.264.
I dischi registrati con qualità
dell’immagine HD (alta definizione)
possono essere riprodotti soltanto sulle
periferiche compatibili con il formato
AVCHD. I lettori o registratori DVD non
possono riprodurre i dischi con qualità
dell’immagine HD, poiché sono
incompatibili con il formato AVCHD.
Inoltre, i lettori o registratori DVD
potrebbero non riuscire ad espellere i
dischi con qualità dell’immagine HD.
I filmati registrati nel formato 1080 60p/
1080 50p possono essere riprodotti
soltanto su periferiche che supportano
1080 60p/1080 50p.
Avvertimento sui diritti d’autore
I programmi televisivi, i film, le
videocassette e altri materiali possono
essere protetti dai diritti d’autore. La
registrazione non autorizzata di tali
materiali può essere contraria alle norme
delle leggi sui diritti d’autore.
Le immagini usate in questo
manuale
Le fotografie usate come esempi delle
immagini in questo manuale sono immagini
riprodotte e non sono immagini reali riprese
usando questa fotocamera.
Note sull’uso della fotocamera
IT
8
Informazioni sui dati tecnici descritti
in questo manuale
I dati sulla prestazione e sui dati tecnici
sono definiti nelle seguenti condizioni,
tranne come sono descritti in questo
manuale: ad una temperatura ambiente
normale di 25ºC e usando un pacco batteria
che è stato caricato completamente finché
la spia CHARGE si è spenta.
Come disattivare temporaneamente
le funzioni di rete wireless (Wi-Fi e
NFC, ecc.)
Quando si sale su un aereo, ecc. è possibile
disattivare temporaneamente tutte le
funzioni di rete wireless.
Selezionare MENU t [Senza fili] t
[Modo Aeroplano] t [Attiv.].
Se si imposta [Modo Aeroplano] su
[Attiv.], un contrassegno (aereo) si
visualizzerà sullo schermo.
Note sulla LAN wireless
Se la fotocamera viene persa o rubata, Sony
non è ritenuta responsabile per la perdita o i
danni causati dall’accesso illegale o
dall’uso del punto di accesso registrato
sulla fotocamera.
IT
9
IT
Prima dell’uso
Verifica dei componenti in dotazione
Controllare innanzitutto il nome del modello della fotocamera utilizzata
(pagina 4). Gli accessori in dotazione variano a seconda del modello.
Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi.
In dotazione con tutti i modelli:
Fotocamera (1)
Caricabatterie BC-VM10A (1)
Cavo di alimentazione (1)* (non
in dotazione negli Stati Uniti e in
Canada)
* Con la fotocamera potrebbero venire
forniti più cavi di alimentazione.
Utilizzare quello appropriato che
corrisponde alla propria nazione/area
geografica.
Pacco batteria ricaricabile NP-
FM500H (1)
Cavo USB micro (1)
Tracolla (1)
Per il modo in cui fissare la tracolla alla
fotocamera, consultare la pagina 14.
Cappuccio del corpo (1) (montato
sulla fotocamera)
Cappuccio per slitta (1) (montato
sulla fotocamera)
Conchiglia oculare (1) (Montata
sulla fotocamera)
Istruzioni per l’uso (1) (questo
manuale)
Wi-Fi Connection/One-touch
(NFC) Guide (1)
Questa guida spiega le funzioni
che richiedono una connessione
Wi-Fi.
ILCA-77M2Q:
Obiettivo con zoom da DT 16-50
mm (1)/Copriobiettivo anteriore
(1)/Copriobiettivo posteriore (1)/
Paraluce (1)
ILCA-77M2M:
Obiettivo con zoom da DT 18-
135 mm (1)/Copriobiettivo
anteriore (1)/Copriobiettivo
posteriore (1)/Paraluce (1)
IT
10
Identificazione delle parti
Per i dettagli sul funzionamento per le parti vedere le pagine fra parentesi.
A Pulsante di scatto (30)
B Interruttore di accensione (28)
C Manopola di controllo anteriore
(17)
D Sensore per comando a distanza
E Contatti dell’obiettivo*
F Specchio*
G Tasto di anteprima
H Montaggio
I Flash incorporato*
Premere il tasto (Flash a
scomparsa) per usare il flash.
Quando non si usa il flash,
rispingerlo nel corpo della
fotocamera.
J Microfono**
K Tasto di sblocco della
manopola del modo (30, 35)
L Manopola del modo (35)
M Tasto (Flash a scomparsa)
N Indice di montaggio (26)
O Tasto di rilascio dell’obiettivo
(27)
P Manopola del modo di messa a
fuoco
* Non toccare direttamente
queste parti.
** Non coprire questa parte
durante la registrazione di
filmati. In caso contrario si
potrebbero causare dei
disturbi o si potrebbe
abbassare il volume.
Lato anteriore
Identificazione delle parti
IT
11
IT
A Conchiglia oculare
B Sensore per l’occhio
C Tasto MENU (19)
D Mirino*
Quando si guarda nel mirino, il
modo mirino si attiva e quando
si allontana il viso dal mirino, il
modo schermo ritorna al modo
monitor.
E Manopola di regolazione
diottrica
Regolare la manopola di
regolazione diottrica secondo la
propria vista finché il display
appare nitidamente nel mirino.
F Monitor
G Sensore della luce
H Tasto MOVIE (32)
I Per la ripresa: Tasto AEL
(Blocco AE)/tasto SLOW
SYNC
Per la visione: Tasto
(Indice di immagine)
J Per la ripresa: Tasto AF/MF
(Messa a fuoco automatica/
messa a fuoco manuale)
Per la visione: Tasto
(Ingrandimento)
K Manopola di controllo
posteriore (17)
L Selettore multiplo
Lato posteriore
Identificazione delle parti
IT
12
M Per la ripresa: Tasto Fn
(Funzione) (18)
Per la visione: Tasto (Invia a
Smartphone)
È possibile visualizzare la
schermata per [Invia a
Smartphone] premendo questo
tasto.
Quando è montata
un’impugnatura verticale (in
vendita separatamente),
premendo il tasto
(Rotazione immagine)
sull’impugnatura verticale, si
visualizza la schermata [Invia a
Smartphone].
N Tasto DISP (Display)
O Tasto (Teleconvertitore
intelligente)
P Tasto C (Personalizzato)
Per la visione: Tasto
(Cancellazione) (34)
Q Tasto (Riproduzione) (33)
* Non toccare direttamente
questa parte.
Identificazione delle parti
IT
13
IT
A Slitta multi interfaccia*
B Tasto FINDER/MONITOR
C Pannello del display
D Tasto (Modo
avanzamento)
E Tasto WB (Bilanciamento del
bianco)
F Tasto (Esposizione)
G Tasto ISO
H Tasto di illuminazione del
pannello del display
I Segno della posizione del
sensore dell’immagine
* Per i dettagli sugli accessori
compatibili della slitta multi
interfaccia, visitare il sito web Sony
nella propria area o rivolgersi al
rivenditore Sony o al centro locale
autorizzato di assistenza Sony.
È anche possibile usare gli accessori
per la slitta portaccessori.
Con gli accessori di altri produttori il
funzionamento non è garantito.
Lato superiore
Identificazione delle parti
IT
14
A Presa del microfono
Quando si collega un microfono
esterno, il microfono interno si
spegne automaticamente. Se il
microfono esterno è di tipo
autoalimentato a spina,
l’alimentazione del microfono è
fornita dalla fotocamera.
B Ganci per tracolla
Fissare entrambe le estremità
della tracolla sulla fotocamera.
C Terminale (Sincronizzazione
flash)
D Terminale REMOTE
Quando si collega il
Telecomando RM-L1AM (in
vendita separatamente) alla
fotocamera, inserire lo spinotto
del Telecomando nel terminale
REMOTE, allineando la guida
dello spinotto alla guida sul
terminale REMOTE. Accertarsi
che il cavo del Telecomando sia
rivolto in avanti.
E Altoparlante
F Terminale DC IN
Quando si collega
l’alimentatore CA AC-
PW10AM (in vendita
separatamente) alla fotocamera,
spegnere la fotocamera, quindi
inserire il connettore
dell’alimentatore CA nel
terminale DC IN della
fotocamera.
Lati/Parte inferiore
Identificazione delle parti
IT
15
IT
G Presa micro HDMI
H Terminale USB multiplo/
Micro*
Supporta il dispositivo
compatibile con micro USB.
I Spia di accesso
J (Contrassegno N)
Questo contrassegno indica il
punto di accostamento per
collegare la fotocamera e uno
Smartphone abilitato NFC.
Per i dettagli sulla posizione di
(contrassegno N) sullo
Smartphone, consultare le
istruzioni per l’uso dello
Smartphone.
NFC (Near Field
Communication) è uno standard
internazionale della tecnologia
di comunicazione wireless a
corto raggio.
K Sensore Wi-Fi (incorporato)
L Slot di inserimento della scheda
di memoria (23)
M Sportellino della scheda di
memoria (23)
N Slot di inserimento della
batteria (23)
O Sportellino della batteria (23)
P Foro per attacco del treppiede
Usare un treppiede con una vite
di lunghezza inferiore a
5,5 mm. Altrimenti non è
possibile fissare saldamente la
fotocamera e potrebbero
verificarsi dei danni alla
fotocamera.
* Per i dettagli sugli accessori
compatibili per il terminale USB
multiplo/Micro, visitare il sito web
Sony o rivolgersi al rivenditore Sony o
al centro locale autorizzato di
assistenza Sony.
Identificazione delle parti
IT
16
DT 16-50mm F2.8 SSM
(In dotazione con ILCA-77M2Q)
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM
(In dotazione con ILCA-77M2M)
A
Anello di messa a fuoco
B Anello dello zoom
C Interruttore di blocco dello
zoom
D Indice della focale
E Contatti dell’obiettivo*
F Indice per il paraluce
G Scala della distanza
H Indice della distanza
I Scala della focale
J Interruttore del modo di messa
a fuoco
K Indice di montaggio
* Non toccare direttamente
questa parte.
Gli obiettivi DT 16-50mm F2.8
SSM/DT 18-135mm F3.5-5.6
SAM sono progettati per le
fotocamere Sony Montaggio A
(modelli dotati di un sensore
dell’immagine di formato APS-
C). Non è possibile usare questi
obiettivi sulle fotocamere di
formato 35 mm.
Per gli obiettivi diversi da DT 16-
50mm F2.8 SSM/DT 18-135mm
F3.5-5.6 SAM, consultare le
istruzioni per l’uso in dotazione
con l’obiettivo.
Obiettivo
IT
17
IT
Elenco delle funzioni
Funzionamento della fotocamera
Per spostare il fotogramma di selezione è possibile usare il lato superiore/
inferiore/sinistro/destro del selettore multiplo. Premere z al centro del
selettore multiplo per impostare la voce selezionata. In questo manuale, il
lato superiore/inferiore/sinistro/destro del selettore multiplo è indicato da
v/V/b/B.
Quando si usano b/B del selettore multiplo nel modo di riproduzione, è
possibile visualizzare l’immagine precedente o successiva.
Per impostazione predefinita, a z al centro del selettore multiplo è
assegnato [Standard]. Premendo z, si attiva la funzione di messa a fuoco
automatica e la fotocamera mette a fuoco i soggetti nell’area centrale del
monitor.
È possibile girare la manopola anteriore o la manopola posteriore per
cambiare le impostazioni necessarie per ciascun modo di ripresa con effetto
immediato.
Come usare il selettore multiplo
Come usare la manopola anteriore/la manopola posteriore
IT
18
Selezione di una funzione usando il
tasto Fn (Funzione)
Questo tasto è usato per impostare o eseguire le funzioni usate frequentemente
nella ripresa, tranne che per le funzioni dalla schermata Quick Navi.
1 Premere il tasto DISP per impostare il modo dello schermo su
un’opzione diversa da [Per il mirino].
2 Premere il tasto Fn.
3 Selezionare la voce desiderata usando v/V/b/B sul selettore
multiplo.
Appare la schermata di impostazione.
4 Selezionare l’impostazione
desiderata girando la manopola
anteriore, quindi premere z sul
selettore multiplo.
Alcuni valori di impostazione possono
essere regolati accuratamente girando
la manopola posteriore.
Per impostare le impostazioni
individuali nella schermata dedicata
Al punto 3, selezionare una voce di
impostazione e premere z sul selettore multiplo
per passare alla schermata dedicata alla voce di
impostazione selezionata. Impostare le voci
secondo la guida di funzionamento.
Guida di funzionamento
IT
19
IT
Funzioni selezionabili usando il tasto
MENU
È possibile impostare le impostazioni di base per la fotocamera nel
complesso o eseguire le funzioni come la ripresa, la riproduzione o altre
operazioni.
Per visualizzare il menu a riquadri
Consente di selezionare se visualizzare sempre la prima schermata del
menu quando si preme il tasto MENU.
MENU t (Impostazione) 2 t [Menu a riquadri] t [Attiv.]
1 Premere il tasto MENU per visualizzare la schermata del menu.
2 Selezionare la voce di impostazione
desiderata usando v/V/b/B sul
selettore multiplo, quindi premere
z al centro del selettore multiplo.
Selezionare un’icona in cima alla
schermata e premere b/B sul selettore
multiplo per spostarsi su un’altra voce del
MENU.
3 Selezionare il valore di impostazione, quindi premere z per
confermare.
IT
20
Uso della guida nella fotocamera
È possibile usare [Impost. person. tasti] per assegnare la guida nella
fotocamera al tasto desiderato.
La guida nella fotocamera visualizza le spiegazioni per la funzione o
impostazione del menu attualmente selezionato.
1 Selezionare il tasto MENU t (Impostaz. personalizz.) 6
t [Impost. person. tasti] t funzioni desiderate assegnate al
tasto t [Guida nella fotocam.].
Premere il tasto MENU e usare il selettore multiplo per selezionare una voce
del MENU di cui si desidera leggere la spiegazione, e quindi premere il tasto
a cui è assegnata la [Guida nella fotocam.].
/