LEVELCUT OFF FREQ
50Hz
NORMAL
REVERSE
200Hz MIN MAX
PHASE
Deutsch Italiano
Active Subwoofer
SA-WM20
LINE IN
SPEAKER IN
IN
IN OUT
LINE
L
SPEAKER
L
R R
Verstärker
Amplificatore
Woofer
Questo woofer
IN OUT
L
SPEAKER
L
R R
SPEAKER
Woofer
Questo woofer
IN OUT
L
SPEAKER
L
R R
Rechter
Frontlautsprecher (R)
Diffusore anteriore (R)
Linker
Frontlautsprecher (L)
Diffusore anteriore (L)
Verstärker
Amplificatore
Woofer
Questo woofer
Verstärker
Amplificatore
IN OUT
L
SPEAKER
L
R R
SPEAKER B
A
1
B
21
C
2
POWER
LEVELCUT OFF FREQ
50Hz
NORMAL
REVERSE
200Hz MIN MAX
PHASE
4
3
2
1
50Hz 200Hz
75Hz 120Hz
150Hz
100Hz
LEVELPHASE
E
POWER (?/1) Anzeige POWER
Indicatore POWER
1
F
2
Verstärker
Amplificatore
Woofer
Questo woofer
MONO OUT
IN
LINE
D
CUT OFF FREQ
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen Brand zu verhüten, dürfen die
Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht mit einer
Zeitung, einer Tischdecke, einem Vorhang usw.
abgedeckt werden. Stellen Sie auch keine brennenden
Kerzen auf das Gerät.
Um Feuer- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, stellen
Sie keine Vasen auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht in einen geschlossenen
Schrank, ein Bücherregal usw.
Zur besonderen Beachtung
Zur Sicherheit
• Bevor Sie den Woofer in Betrieb nehmen, vergewissern Sie
sich, daß die Betriebsspannung mit der örtlichen
Netzspannung übereinstimmt.
• Trennen Sie bei längerer Nichtverwendung das Netzkabel
des Woofers von der Steckdose ab. Zum Abtrennen fassen
Sie stets am Stecker und niemals am Kabel an.
• Sollte ein fester Gegenstand oder Flüssigkeit in den Woofer
gelangen, trennen Sie ihn ab und lassen Sie ihn von einem
Fachmann überprüfen, bevor Sie ihn weiterverwenden.
• Das Netzkabel darf nur von einer Fachwerkstatt
ausgewechselt werden.
Vor dem Ein- und Ausschalten des Verstärkers
oder eines anderen Geräts
Stellen Sie den Lautstärkeregler am Verstärker in die
Minimalposition.
Um Beschädigungen zu vermeiden
• Stellen Sie den Lautstärkeregler am Verstärker nicht zu
hoch ein.
• Öffnen Sie das Gehäuse nicht und nehmen Sie keine
Änderungen an den Lautsprecherchassis und an der
Schaltung vor.
Wenn der Woofer Farbverfälschungen des TV-
Bildes verursacht
Aufgrund der magnetischen Abschirmung des Woofers kann
er normalerweise problemlos unmittelbar neben das TV-
Gerät gestellt werden. Dennoch kann es bei einigen TV-
Geräten manchmal zu Farbverfälschungen kommen.
Verfahren Sie dann wie folgt:
Bei Farbverfälschungen...
t Schalten Sie das TV-Gerät einmal aus und dann nach
15 bis 30 Minuten wieder ein.
Treten danach immer noch Farbverfälschungen
auf...
t Stellen Sie den Woofer weiter vom TV-Gerät auf.
Bei akustischer Rückkopplung
Wenn es aufgrund einer akustischen Rückkopplung zu
Heulgeräuschen kommt, richten Sie den Woofer anders aus
oder reduzieren Sie die Lautstärke am Verstärker.
Zur Aufstellung
• Stellen Sie den Woofer nicht in die Nähe von Heizungen
oder Warmluftauslässen und auch nicht an Plätze, die
direktem Sonnenlicht, starker Staubentwicklung,
mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt sind.
•
Damit im Tieftonlautsprecher kein Wärmestau entsteht,
ist eine ausreichende Belüftung erforderlich. Stellen Sie
den Tieftonlautsprecher daher an einem Ort mit
ausreichend Luftzirkulation auf. Stellen Sie den
Tieftonlautsprecher nicht auf eine weiche Oberfläche.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Lautsprecher auf
einen besonders behandelten Fußboden (gewachst,
geölt, poliert usw.) stellen, da es zu Flecken oder
Verfärbungen kommen kann.
Zur Reinigung des Gehäuses
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein weiches,
leicht mit Wasser angefeuchtetes Tuch. Scheuerschwämme,
Scheuerpulver und Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin
dürfen nicht verwendet werden.
Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an den
nächsten Sony Händler.
Aufstellung
Da das menschliche Ohr tiefe Frequenzen (unter 200 Hz)
nicht orten kann, können Sie den Woofer an einer beliebigen
Stelle aufstellen. Allerdings sollte darauf geachtet werden,
daß der Boden am Aufstellungsplatz stabil ist, damit der
Klang nicht durch Resonanzen beeinträchtigt wird.
Hinweise
• Stellen Sie den Woofer stets vertikal auf und halten Sie zur
Wand etwas Abstand (einige Zentimeter) ein.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf den Woofer und setzen
Sie sich nicht darauf.
• Wenn der Woofer in der Mitte des Zimmers steht, wird auf
Grund von stehenden Wellen die Baßabstrahlung
bedämpft. Stellen Sie den Woofer deshalb möglichst nicht
in die Mitte Ihres Zimmers oder verhindern Sie das
Entstehen von stehenden Wellen, indem Sie Bücherregale
usw. aufstellen.
Anschluß
Überblick
Schließen Sie den Verstärker entweder an LINE IN oder
SPEAKER IN des Woofers an.
• Wenn Ihr Verstärker mit einer der folgenden
Ausgangsbuchsen ausgestattet ist, verbinden Sie die
Buchse LINE IN über das mitgelieferte
Audioverbindungskabel mit der entsprechenden Buchse
am Verstärker.
— MONO OUT-Buchse
— MIX OUT-Buchse
— SUBWOOFER-Ausgangsbuchse(n)
— SUPER WOOFER-Ausgangsbuchse(n)
• Besitzt Ihr Verstärker keine solchen Ausgangsbuchsen,
verbinden Sie die Lautsprecheranschlüsse des Verstärkers
mit den SPEAKER IN-Klemmen des Woofers (A).
Vor dem Betrieb
• Schalten Sie den Verstärker und den Woofer aus, bevor
Sie Anschlüsse vornehmen.
• Verwenden Sie die beim betreffenden Gerät mitgelieferten
Audiokabel. Gegebenenfalls sind zusätzliche, im
Fachhandel erhältliche Audiokabel erforderlich.
• Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen ein, um
Störgeräusche zu vermeiden.
• Schließen Sie das Netzkabel des Woofers an eine
Wandsteckdose an.
• Die CENTER-Ausgangsbuchse von Verstärkern mit Dolby
Pro Logic-Funktion eignet sich nicht zum Anschluß dieses
Woofers, da bei einigen Dolby Pro Logic-Betriebsarten der
Baßbereich nicht über diese Buchse ausgegeben wird.
Anschluß an einen Verstärker mit einem
einzigen Lautsprecherklemmenpaar
(B)
Wenn Ihr Verstärker nur ein Lautsprecherklemmenpaar
besitzt, schließen Sie den Woofer an den Verstärker und
dann die Frontlautsprecher an den Woofer an.
Anschluß
1 Anschluß des Woofers an den Verstärker:
Verbinden Sie die SPEAKER IN-Klemmen des
Woofers über die Lautsprecherkabel mit den
Lautsprecheranschlüssen des Verstärkers.
Achten Sie darauf, daß rechter und linker Kanal
nicht vertauscht sind.
2 Anschluß der Frontlautsprecher an den Woofer:
Schließen Sie die Lautsprecher an die
Lautsprecherklemmen des Woofers an.
Anschluß an einen Verstärker mit zwei
Lautsprecherklemmenpaaren (A+B) (C)
Wenn Ihr Verstärker zwei Lautsprecherklemmenpaare (A+B)
besitzt, schließen Sie den Woofer und die Frontlautsprecher
an den Verstärker an.
Anschluß
1 Anschluß der Frontlautsprecher an den
Verstärker:
Schließen Sie die Lautsprecher an die
Lautsprecherklemmen A des Verstärkers an.
2 Anschluß des Woofers an den Verstärker:
Verbinden Sie die SPEAKER IN-Klemmen des
Woofers über die mitgelieferten
Lautsprecherkabel mit den
Lautsprecherklemmen B des Verstärkers.
Bei Verwendung von zwei Lautsprecherpaaren (A+B)
schalten Sie am Verstärker in die Position „A+B“.
Hinweis
Bei ausschließlicher Verwendung der
Lautsprecheranschlüsse A (nur Frontlautsprecher) und beim
Ausschalten des Verstärkers reduzieren Sie die Lautstärke
oder schalten Sie den Woofer aus, da es sonst zu
Störgeräuschen kommen kann.
Anschließen an einen Verstärker mit
einer Spezialbuchse für einen
Tiefsttonlautsprecher
Wenn Ihr Verstärker mit einer Spezialbuchse für einen
Tiefsttonlautsprecher ausgestattet ist (z. B. einer Buchse
MONO OUT, MIX OUT, SUBWOOFER oder SUPER
WOOFER), verbinden Sie die Buchse LINE IN des
Tieftonlautsprechers mit dieser Buchse.
Anschluß (D )
Verbinden Sie die Buchse MONO OUT des Verstärkers über
das mitgelieferte Audioverbindungskabel mit der Buchse
LINE IN des Tieftonlautsprechers.
Hinweis
Bei obiger Anschlußart reicht manchmal der Ausgangspegel
des Verstärkers nicht zur Ansteuerung des Woofers aus; der
Woofer-Lautstärkepegel ist dann zu gering. Schließen Sie in
einem solchen Fall die Lautsprecherklemmen des
Verstärkers an die SPEAKER IN-Klemmen des Woofers an.
Anschluß des Netzkabels
• Schließen Sie das Netzkabel des Woofers und des
Verstärkers an eine Wandsteckdose an.
• Vergewissern Sie sich, daß der Tieftonlautsprecher
ausgeschaltet ist, bevor Sie ein Netzkabel anschließen oder
lösen.
Wiedergabe (E)
1 Schalten Sie den Verstärker ein, und wählen Sie
die Signalquelle.
2 Drücken Sie POWER
(?/1)
.
Der Woofer wird eingeschaltet, und die
POWER-Anzeige leuchtet grün auf.
3 Geben Sie die Signalquelle wieder.
Stellen Sie VOLUME nur so hoch ein, daß der Ton
von den Frontlautsprechern nicht verzerrt ist.
Wenn dieser Ton verzerrt ist, ist auch der Ton
vom Subwoofer verzerrt.
Hinweise
• Stellen Sie auf keinen Fall die Klangregler des Verstärkers
oder eines Equalizers auf eine extreme Position, und
verwenden Sie kein Sinuston-Testsignal zwischen
20 Hz und 50 Hz, wie es auf speziellen Testplatten vorhanden
ist. Geben Sie auch keine Programmquellen mit extrem
starkem Baßanteil (z.B. von elektronischen Instrumenten) bei
hohem Pegel für längere Zeit wieder, da dies zur
Beschädigung der Lautsprecher führen kann. Wenn eine
Aufnahme mit extrem starkem Baßanteil wiedergegeben
wird, können Nebengeräusche hörbar werden. Regeln Sie in
einem solchen Fall die Lautstärke zurück.
• Das Tiefsttonlautsprecherausgangssignal (DOLBY Digital
(AC-3)-Signal) des digitalen Raumklangprozessors
(gesondert erhältlich) wird von der Dolby Laboratories
Licensing Corporation um 10 dB höher eingestellt. Bei
normalem Gebrauch müssen Sie den Pegel des
Tiefsttonlautsprechers anpassen.
Toneinstellung (F)
Durch Anheben der Bässe kann der Raumklangeindruck
verstärkt werden.
1 Stellen Sie die Übernahmefrequenz ein.
Drehen Sie hierzu den CUT OFF FREQ-Regler.
Die optimale Einstellung hängt vom
Frequenzumfang Ihrer Frontlautsprecher ab.
Im allgemeinen ist folgende Einstellung
optimal:
1 Sehr kleine Lautsprecherboxen (5 bis 7 cm
Durchmesser)
2 Kleine Lautsprecherboxen (8 bis 15 cm
Durchmesser)
3 Mittelgroße Lautsprecherboxen (16 bis 24 cm
Durchmesser)
4 Große Lautsprecherboxen (über 25 cm
Durchmesser)
Damit der Pegelkonverter der Dolby-Digital-
Funktion optimal arbeitet, stellen Sie bei der
Wiedergabe einer Dolby-Digital-AC3-Quelle
CUT OFF FREQ möglichst hoch ein.
2 Stellen Sie den Lautstärkepegel des Woofers ein.
Drehen Sie den LEVEL-Regler so weit auf, daß
die Bässe etwas lauter als zuvor zu hören sind.
Zum Erhöhen des Pegels drehen Sie nach rechts
und zum Verringern nach links.
3 Geben Sie eine Musikaufzeichnung oder einen
Videofilm wieder.
Besonders geeignet für die folgenden
Einstellungen sind männliche Sing- oder
Sprecherstimmen mit ausgeprägten Bässen.
Stellen Sie normalen Frontlautsprecher-
Lautstärkepegel ein.
4 Legen Sie die Phase fest.
Mit dem PHASE-Wähler kann die Phase
umgekehrt werden.
5 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, bis die
Klangcharakteristik Ihren Vorstellen entspricht.
Der obige Einstellvorgang braucht im
allgemeinen nur einmal ausgeführt zu werden.
Im täglichen Betrieb können Sie dann die
Lautstärke am VOLUME-Regler des Verstärkers
einstellen. Dieser Regler ändert sowohl die
Lautstärke des Woofers als auch die der
anderen Lautsprecher.
Hinweise
• Wenn es zu Verzerrungen kommt, da die Bässe durch die
DBFB-, GROOVE-, Graphic Equalizer-Funktion etc. zu
stark angehoben werden, schalten Sie diese Funktionen aus
bzw. ändern Sie die Einstellung.
• Drehen Sie die Lautstärke des Tieftonlautsprechers nicht
ganz auf. Andernfalls werden die Bässe möglicherweise
gedämpft, und Störgeräusche sind zu hören.
• Welche Phase am günstigsten ist, hängt von den
verwendeten Lautsprechern, der Plazierung des Woofers
und der Übernahmefrequenz ab. Ermitteln Sie die
günstigste Phase, indem Sie die PHASE-Taste wiederholt
drücken und die Klangqualität an Ihrem Hörplatz
überprüfen.
Vorbereiten des Lautsprechers(G)
Um zu verhindern, daß der Lautsprecher während der
Wiedergabe vibriert oder verrutscht, bringen Sie die
mitgelieferten Unterlagen unten am Lautsprecher an.
Störungsüberprüfungen
Bei Problemen mit dem Woofer gehen Sie die folgende Liste
durch. Wenn sich das Problem nicht beheben läßt, wenden
Sie sich an den nächsten Sony Händler.
Kein Ton.
•Darauf achten, daß der Woofer und die Geräte
richtig angeschlossen sind.
•LEVEL nach rechts drehen, um die Lautstärke zu
erhöhen.
•Den INPUT-Wähler auf SPEAKER oder LINE stellen.
•Die Pegeleinstellung ändern.
Der Ton setzt plötzlich aus.
•Kurzschluß an den Lautsprecherkabeln. Die
Kabel richtig anschließen.
Verzerrungen.
•Das Eingangssignal ist verzerrt.
•Der Pegel des Eingangssignals ist zu hoch.
•Bei der Wiedergabe einer Dolby-Digital-Quelle (AC-
3-Quelle) CUT OFF FREQ möglichst hoch. stellen.
Starkes Brummen oder andere Störgeräusche.
•Den Plattenspieler erden.
•Die Kabelstecker sind nicht richtig in die
Buchsen eingesteckt. Die Stecker fest einstecken.
•Störeinstrahlungen von einem TV-Gerät in die
Audioanlage. Die Audioanlage weiter vom TV-
Gerät entfernt aufstellen oder das TV-Gerät
ausschalten.
Technische Daten
System
Typ
Aktiv-Tiefsttonlautsprecher (magnetisch abgeschirmt)
Bestückung
Woofer : 20 cm Durchmesser, Konus
Verstärker
Maximale Ausgangsleistung :
50 W (DIN)
Frequenzgang
28 Hz bis 200 Hz
Höhenfilter-Eckfrequenz
50 Hz bis 200 Hz
Phasenschalter
NORMAL (normal), REVERSE (umgekehrt)
Eingänge
Buchsenbezeichnung
LINE IN (Cinch)
SPEAKER IN (Klemmanschluß)
Ausgänge
SPEAKER OUT: Ausgangsanschlüsse
Allgemeines
Stromversorgung
230 V Wechselspannung, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme
50 W
Abmessungen
ca. 270 x 325 x 385 mm (B/H/T)
Gewicht
10 kg
Mitgeliefertes Zubehör
Unterlagen (4)
Audiokabel (1 Cinchstecker – 1 Cinchstecker), 2 m (1)
Lautsprecherkabel, 2,5 m (2)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non
esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per evitare l’incendio, non coprire le aperture per la ventilazione
dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende, ecc. e non mettere
le candele accese sull’apparecchio.
Per evitare i pericoli di incendio o scosse, non mettere i vasi
sull’apparecchio.
Non installare l’apparecchio in spazi ristretti, come
librerie o scaffali a muro.
Precauzioni
Sicurezza
• Prima di usare il woofer, controllare che la tensione
operativa del woofer sia identica a quella della rete di
elettrica locale.
• Se non si usa il woofer per un lungo periodo, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa a muro. Per scollegare il
cavo, tirarlo afferrandolo per la spina. Non tirare mai il
cavo stesso.
• In caso di penetrazione di oggetti o liquidi all’interno del
woofer, scollegare il cavo di alimentazione e far controllare il
woofer da personale qualificato prima di usarlo nuovamente.
• Il cavo di alimentazione CA deve essere sostituito presso
un centro assistenza qualificato.
Quando si accende o si spegne l’amplificatore o
un altro apparecchio
Abbassare il volume dell’amplificatore al minimo.
Per evitare danni al woofer
• Fare attenzione nella regolazione del comando del volume
dell’amplificatore per evitare una potenza in ingresso
eccessiva.
• Non tentare di aprire la cassa o di modificare le unità
diffusore o le reti.
Nel caso appaiano irregolarità nel colore di un
televisore nei pressi
Con questo tipo di sistema diffusori a schermatura
magnetica, i diffusori possono essere installati vicino ad un
televisore. Tuttavia, irregolarità nel colore possono
comunque apparire sullo schermo del televisore con alcuni
tipi di televisore.
Se appaiono irregolarità di colore...
t Spegnere il televisore e riaccenderlo dopo 15 - 30
minuti.
Se riappaiono irregolarità di colore...
t Collocare i diffusori più lontano dal televisore.
Quando si verifica feedback
Spostare il diffusore o abbassare il volume dell’amplificatore.
Installazione
• Non collocare il woofer nei pressi di fonti di calore, come
caloriferi o condotti dell’aria calda, o in luoghi esposti alla
luce solare diretta, polvere eccessiva, vibrazioni
meccaniche o scosse.
• È essenziale garantire una buona ventilazione per evitare il
surriscaldamento interno del woofer. Collocare il woofer in
una posizione che consenta una circolazione dell’aria
adeguata. Non collocare il woofer su superfici morbide.
• Se il diffusore viene collocato su un pavimento trattato con
prodotti speciali, quali cera, olio o lucidanti, prestare
attenzione onde evitare eventuali macchie o perdite di
colore.
Pulizia del rivestimento
Pulire il rivestimento con un panno morbido leggermente
inumidito con acqua. Non usare alcun tipo di straccio
graffiante, polvere abrasiva o solventi come alcool o benzina.
Nel caso di interrogativi o problemi riguardanti l’uso del
woofer non contemplati in questo manuale, contattare il
proprio rivenditore Sony.
Installazione
Poichè l’orecchio umano non può individuare la direzione e
la posizione del suono dei bassi riprodotto da un woofer
(sotto 200 Hz), è possibile installare il woofer in qualsiasi
punto desiderato della stanza.
Per ottenere una migliore riproduzione dei bassi,
consigliamo di installare il woofer su un pavimento solido
dove non si verifichino facilmente risonanze.
Note
• Installare sempre il woofer verticalmente, lasciando uno
spazio di alcuni centimetri dalle pareti.
• Non collocare oggetti sopra il woofer e non sedervisi sopra.
• Se il woofer è installato al centro di una stanza, i bassi
possono risultare molto indeboliti. Questo è dovuto
all’influenza dell’onda stazionaria della stanza. In questo
caso, non installare il woofer vicino al centro della stanza o
eliminare la causa dell’onda stazionaria, installando uno
scaffale su una parete, ecc.
Collegamento al sistema
Descrizione generale
Usare le prese LINE IN o i terminali SPEAKER IN del woofer
per il collegamento all’amplificatore.
• Se l’amplificatore dispone di uno dei seguenti tipi di prese
di uscita, collegare la presa LINE IN e la presa
dell’amplificatore utilizzando il cavo di collegamento
audio in dotazione.
— Presa MONO OUT
— Presa MIX OUT
— Presa/e di uscita SUBWOOFER
— Presa/e di uscita SUPER WOOFER
• Se l’amplificatore non dispone dei succitati tipi di presa,
collegare invece i terminali diffusore dell’amplificatore ai
terminali SPEAKER IN (A).
Prima di cominciare
• Spegnere l’amplificatore e il woofer prima di eseguire
qualsiasi collegamento.
• Usare i cavi di collegamento audio in dotazione ai rispettivi
apparecchi. Se non si ha un numero sufficiente di cavi di
collegamento per i collegamenti necessari, è necessario
acquistare alcuni cavi di collegamento opzionali.
• Assicurarsi di eseguire collegamenti saldi per evitare
disturbi.
• Collegare il cavo di alimentazione CA del woofer ad una
presa a muro.
• Non è possibile collegare la presa di uscita CENTER per l’uso
con la funzione Dolby Pro Logic a questo woofer. Il suono dei
bassi non viene emesso in alcuni modi Dolby Pro Logic.
Collegamento ad un amplificatore con
un solo gruppo di terminali diffusori
(B)
Se l’amplificatore è dotato di un solo gruppo di terminali
diffusori, collegare il woofer all’amplificatore e quindi
collegare i diffusori anteriori al woofer.
Collegamento
1 Collegare il woofer all’amplificatore.
Collegare i terminali SPEAKER IN del woofer ai
terminali diffusori dell’amplificatore con i cavi
diffusore. Assicurarsi di collegare entrambi i
canali sinistro e destro.
2 Collegare i diffusori anteriori al woofer.
Collegare i diffusori ai terminali diffusori del
woofer.
Collegamento ad un amplificatore con
due gruppi (A+B) di terminali diffusori
(C)
Se l’amplificatore dispone di due gruppi (A+B) di terminali
diffusori, collegare sia il woofer che i diffusori anteriori
all’amplificatore.
Collegamento
1 Collegare i diffusori anteriori all’amplificatore.
Collegare i diffusori ai terminali diffusori (A)
dell’amplificatore.
2 Collegare il woofer all’amplificatore.
Collegare i terminali SPEAKER IN del woofer ai
terminali diffusori (B) dell’amplificatore usando
cavi diffusore (in dotazione).
Quando si usano due coppie (A+B) di diffusori, assicurarsi di
selezionare la posizione “A+B” sull’amplificatore.
Nota
Quando si usano solo i terminali diffusori (A) (solo diffusori
anteriori) o quando l’amplificatore è spento, abbassare il
volume del woofer o spegnerlo, altrimenti possono essere
udibili ronzii.
Collegamento ad un amplificatore
dotato di presa speciale per subwoofer
Se l’amplificatore è dotato di una presa speciale per
subwoofer (ad esempio una presa MONO OUT, MIX OUT,
SUBWOOFER o SUPER WOOFER), collegare la presa LINE
IN del woofer ad una di queste prese.
Collegamento (D)
Collegare la presa MONO OUT dell’amplificatore alla presa
LINE IN del woofer con il cavo di collegamento audio in
dotazione.
Note
Se il livello di uscita dell’amplificatore non è sufficiente, il
suono può non essere abbastanza forte. In questo caso
collegare i terminali diffusori dell’amplificatore direttamente
ai terminali SPEAKER IN del woofer.
Collegamento del cavo di alimentazione
CA
• Collegare il cavo di alimentazione CA dal woofere
• Assicurarsi che l’alimentazione del woofer sia disattivata
prima di collegare o scollegare qualsiasi cavo di
alimentazione.
Ascolto del suono (E)
1 Accendere l'amplificatore e selezionare la fonte
di programma.
2 Premere POWER
(?/1)
.
Il woofer si accende e l'indicatore POWER si
illumina in verde.
3 Riprodurre la fonte di programma.
Regolare il volume in modo che il suono dai
diffusori anteriori non risulti distorto.
Se fosse distorto, anche il suono dal woofer
risulta distorto.
Note
• Non regolare mai i comandi di tono (BASS, TREBLE, ecc.)
o l’uscita equalizzatore dell’amplificatore su un livello alto
ed evitare l’ingresso in questo apparecchio di onde
sinusoidali da 20 – 50 Hz registrate su dischi di prova
disponibili in commercio o di suoni speciali (suono dei
bassi di strumenti musicali elettronici, suoni pop di
giradischi per dischi analogici, suoni con bassi enfatizzati
in modo anormale, ecc.) ad alto livello. Queste azioni
potrebbero causare danni ai diffusori.
Quando un disco speciale contenente bassi enfatizzati in
modo anormale viene riprodotto, può essere emesso del
rumore oltre al suono originale. In questo caso, ridurre il
livello sonoro.
• Il segnale in uscita al subwoofer (segnale DOLBY digitale
(AC-3)) del processore surround digitale venduto
separatamente è impostato su un livello più alto di 10 dB
dalla Dolby Laboratories Licensing Corporation. In caso di
un utilizzo normale, regolare il livello del subwoofer.
Regolazione del suono (F)
È possibile regolare il suono del woofer in base al suono dei
diffusori anteriori.
Rinforzando il suono dei bassi è possibile ottenere un
maggiore senso di atmosfera.
1 Regolare la frequenza di taglio.
Girare il comando CUT OFF FREQ a seconda
delle frequenze di riproduzione dei diffusori
anteriori.
Per la regolazione fare riferimento a quanto
segue.
1 Tipici diffusori molto piccoli: 5 – 7 cm dia.
2 Tipici diffusori piccoli: 8 – 15 cm dia.
3 Tipici diffusori medi: 16 – 24 cm dia.
4 Tipici diffusori grandi: oltre 25 cm dia.
Per ottenere il massimo dalla funzione di
convertitore basso livello del Dolby digitale,
regolare CUT OFF FREQ sul valore più alto
possibile quando si riproduce con il Dolby
digitale (AC-3).
2 Regolare il livello di volume del woofer.
Girare il comando LEVEL in modo da potere
sentire il suono dei bassi un poco più forte di
prima. Per alzare il volume girare il comando in
senso orario. Per abbassare il volume girare il
comando in senso antiorario.
3 Riprodurre il brano desiderato.
I toni vocali e le voci maschili che contengono
suoni bassi sono i più adatti alla regolazione.
Regolare il volume dei diffusori anteriori sul
volume comunemente usato.
4 Selezionare la polarità di fase.
Usare il selettore PHASE per selezionare la
polarità di fase.
5 Ripetere i punti da 1 a 4 per regolare secondo le
proprie preferenze.
Una volta regolato il woofer sulle impostazioni
desiderate, usare il comando VOLUME
dell’amplificatore per regolare il volume del
woofer insieme a quello degli altri diffusori.
Non è necessario regolare le impostazioni del
woofer quando si cambia il livello di volume
sull’amplificatore.
Note
• Se il suono diventa distorto quando si attiva il
rinforzamento dei bassi dall'amplificatore (come con DBFB,
GROOVE, l'equalizzatore grafico, ecc.) disattivare il
rinforzamento dei bassi e regolare il suono.
• Non alzare al massimo il volume del woofer, onde evitare
di indebolire il suono dei bassi e di udire rumori anomali.
• La selezione di NORMAL o REVERSE con il selettore
PHASE inverte la polarità e può fornire una migliore
riproduzione dei bassi in certi ambienti di ascolto (a
seconda del tipo di diffusori anteriori, della posizione del
woofer e della regolazione della frequenza di taglio).
Questo può anche cambiare l’espansione e la tensione del
suono e influenzare il senso del campo sonoro. Selezionare
la regolazione che offre il suono desiderato durante
l’ascolto dalla posizione di ascolto normale.
Preparazione dei diffusori (G)
Per evitare movimenti o vibrazioni dei diffusori durante
l’ascolto, applicare ai diffusori i piedini antiscivolo in
dotazione .
Soluzione di problemi
Nel caso si presenti uno dei seguenti problemi durante l’uso
del woofer, usare questa guida alla soluzione di problemi per
trovare un rimedio. Se il problema dovesse rimanere
irrisolto, consultare il proprio rivenditore Sony.
Suono assente.
•Controllare che il woofer e i componenti siano
collegati correttamente e saldamente.
•Ruotare LEVEL in senso orario per alzare il
volume.
•Selezionare SPEAKER o LINE con il selettore
INPUT.
•Regolare di nuovo il livello.
Il suono si ferma improvvisamente.
•I cavi diffusori possono essere cortocircuitati.
Collegare correttamente i cavi.
Il suono è distorto.
•Il segnale in ingresso è imperfetto.
•Il livello del segnale in ingresso è troppo alto.
•Regolare CUT OFF FREQ sul valore più alto
possibile quando si riproduce con il Dolby
digitale (AC-3).
Forte ronzio o rumore udibile.
•Collegare correttamente il cavo di massa del
giradischi.
•I contatti tra le spine dei cavi e le prese
corrispondenti non sono stati eseguiti
correttamente. Collegare saldamente le spine.
•Il sistema audio capta disturbi da un televisore.
Allontanare il sistema audio dal televisore o
spegnere il televisore.
Caratteristiche tecniche
Sistema
Tipo
Subwoofer attivo (design a schermatura magnetica)
Diffusore
Woofer: 20 cm dia., tipo a cono
Sezione amplificatore
Uscita massima pratica :
50 W (DIN)
Campo di frequenza di riproduzione
28 Hz – 200 Hz
Frequenza di taglio alte frequenze
50 Hz – 200 Hz
Interruttore di fase
NORMAL (normale), REVERSE (opposta)
Ingressi
Prese di ingresso
LINE IN: Prese di ingresso a terminale
SPEAKER IN: Terminali di ingresso
Prese di uscita
SPEAKER OUT: terminali di uscita
Generali
Alimentazione
230 V CA, 50/60 Hz
Consumo
50 W
Dimensioni
Circa 270 x 325 x 385 mm (l/a/p)
Massa
10 kg
Accessori in dotazione
Piedini antiscivolo (4)
Cavo di collegamento audio (1 spina fono – 1 spina
fono), 2 m (1)
Cavi diffusori, 2,5 m (2)
Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche
senza preavviso.
Rechter
Frontlautsprecher (R)
Diffusore anteriore (R)
Linker
Frontlautsprecher (L)
Diffusore anteriore (L)
G
Unterlagen
Piedini antiscivolo