Philips HTS3377W/12 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

IT Manuale utente
SV Användarhandbok
DA Brugervejledning
FI Käyttöopas
PT Manual do utilizador
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS3270
HTS3377
HTS3377W
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 1 4/1/2009 10:03:46 AM
2
Philips Consumer Lifestyle
SGP 09-CE-HTS3377W/12
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Electronics
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips HTS3377W/12
(name) (type or model)
Home Theatre System with wireless
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN 60065 : 2002 + A1 : 2006
EN 55013 : 2001 + A1 : 2003 + A2 : 2006
EN 55020 : 2007
EN 61000-3-2 : 2006-04
EN 61000-3-3 : 1995-01 + A1 : 2001-06 + A2:2005-11
EN 300 328 V1.7.1 + EN 301 489-1 V1.6.1, 489-17 V1.2.1
EN 62311 : 2008
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 2006/95/EC, 2004/108/EC & RTTE 1999/5/EC directives
and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 11
th
March 2009
(place, date)
Frank Dethier
Innovation Lab Manager
Philips Leuven
(signature, name and function)
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 2 3/30/2009 5:00:09 PM
3
5 Riproduci 25
Riproduzione di un disco 25
Riproduzione video 25
Riproduzione di musica 30
Riproduzione di immagini 31
Riproduzione da un dispositivo USB 32
Riproduzione da lettore multimediale
portatile 33
Riproduzione dalla radio 33
6 Funzioni avanzate 35
Creazione di  le audio MP3 35
7 Regolazione dell’audio 36
Controllo del volume 36
Selezione del tipo di surround 36
Selezione di un effetto sonoro
prede nito 36
8 Regolazione delle impostazioni 37
Impostazioni generali 37
Impostazioni audio 39
Impostazioni video 41
Preferenze 43
9 Informazioni aggiuntive 45
Aggiornamento del software 45
Manutenzione 45
10 Speci che 46
11 Risoluzione dei problemi 48
12 Glossario 50
Sommario
1 Importante 4
Avvisi importanti e sulla sicurezza 4
Avviso sul marchio 5
2 Il Sistema Home Theater 7
Principali caratteristiche 7
Panoramica del prodotto 8
3 Collegamento 11
Posizionamento del Sistema Home
Theater 11
Collegamento dei cavi video 12
Collegamento dei cavi degli altoparlanti
agli altoparlanti 13
Collegamento dell’altoparlante
all’apposito supporto 13
Collegamento degli altoparlanti e del
subwoofer 14
Collegamento degli altoparlanti
posteriori al ricevitore wireless 15
Collegamento dell’antenna radio 15
Collegamento di cavi audio/altri
dispositivi 16
Collegamento del cavo di
alimentazione 18
4 Operazioni preliminari 19
Inserimento delle batterie del
telecomando 19
Ricerca del canale di visualizzazione
corretto 20
Selezione della lingua di visualizzazione
dei menu 20
Modi ca delle impostazioni degli
altoparlanti 21
Utilizzo di Philips EasyLink 22
Selezione di una sorgente di
riproduzione 24
IT
Sommario
Italiano
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 3 2009-03-30 2:13:18 PM
4
Fusibile di rete (solo Regno Unito)
Questo Sistema Home Theater è dotato di
una spina stampata regolarmente approvata.
Nel caso in cui si renda necessario procedere
alla sostituzione del fusibile di rete, sostituirlo
con un fusibile di valore corrispondente a
quello indicato sul connettore (ad esempio
10A).
1 Rimuovere il coperchio del fusibile e il
fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme
alla norma BS 1362 e presentare il
marchio di approvazione ASTA. In caso
di smarrimento del fusibile, rivolgersi al
rivenditore per richiedere il tipo corretto
da utilizzare.
3 Riposizionare il coperchio del fusibile.
Ai  ni della conformità con la direttiva EMC,
la spina di rete di questo prodotto non deve
essere asportata dal cavo di alimentazione.
Riciclaggio
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di
alta qualità, che possono essere riciclati e
riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un
bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol
dire che il prodotto soddisfa i requisiti della
Direttiva comunitaria 2002/96/CE.
1 Importante
Avvisi importanti e sulla
sicurezza
Avvertenza
Rischio di surriscaldamento! Non installare il Sistema
Home Theater in uno spazio ristretto. Lasciare uno
spazio di almeno 10 cm intorno al Sistema Home
Theater per consentirne la ventilazione. Accertarsi
che le aperture di ventilazione del Sistema Home
Theater non siano mai coperte da tende o altri
oggetti.
Non posizionare mai il Sistema Home Theater, il
telecomando o le batterie vicino a  amme esposte o
ad altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole.
Utilizzare la Sistema Home Theater solo allinterno.
Tenere lontana la Sistema Home Theater da acqua,
umidità e oggetti contenenti liquido.
Non posizionare mai il Sistema Home Theater su
un’altra apparecchiatura.
Tenersi a distanza dal sistema Sistema Home Theater
durante i temporali.
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore
per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e
l’accoppiatore siano facilmente accessibili.
Radiazione laser visibile e invisibile all’apertura.
Evitare lesposizione al raggio laser.
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea.
Questo prodotto è conforme ai requisiti
stabiliti dalle seguenti direttive e linee guida:
2006/95/EC, 2004/108/EC.
(0560)
Con la presente, Philips Consumer Lifestyle,
dichiara che il prodotto HTS3377W è
conforme ai requisiti essenziali e ad altre
disposizioni correlate della Direttiva 1999/5/
EC.
IT
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 4 2009-03-30 2:13:18 PM
5
Copyright nel Regno Unito
Per la registrazione o riproduzione del materiale
potrebbe essere necessaria l’autorizzazione.
Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s
Protection Acts dal 1958 al 1972.
Avviso sul marchio
Prodotto sotto licenza da Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il simbolo con la doppia D
sono marchi di Dolby Laboratories.
DivX, DivX Certi ed e i loghi associati sono
marchi di DivX, Inc. e vengono utilizzati su
licenza.
Prodotto con certi cazione uf ciale Div
Ultra.
È in grado di riprodurre tutte le versioni dei
video in formato DivX ® (inclusa la versione
DivX ® 6) con riproduzione avanzata dei
le multimediali DivX® e del formato
multimediale DivX®.
Consente di riprodurre video DivX®
contenenti menu, sottotitoli e brani audio.
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti
USA n. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,487,535 e altri brevetti USA e
di altri paesi emessi o in via di approvazione.
DTS e DTS Digital Surround sono marchi
registrati; il logo e il simbolo DTS sono marchi
di DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tutti i
diritti riservati.
Non smaltire questo prodotto con i ri uti
domestici. Informarsi sui regolamenti locali per
la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed
elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti
usati contribuisce a prevenire potenziali effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nellambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i ri uti
domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la
raccolta differenziata delle batterie. Il corretto
smaltimento delle batterie contribuisce
a prevenire potenziali effetti negativi
sullambiente e sulla salute.
Informazioni sul copyright
Il presente prodotto contiene una tecnologia
di protezione del diritto di copyright a sua
volta protetta da diritti di metodo di alcuni
brevetti USA e altri diritti sulla proprietà
intellettuale di proprietà di Macrovision
Corporation e di altri titolari di diritti. L’uso
di questa tecnologia di protezione del diritto
di copyright deve essere autorizzato da
Macrovision Corporation ed è consentito
solo per uso domestico o altri usi limitati, fatti
salvi i casi autorizzati da parte di Macrovision
Corporation. Sono proibite la decodi ca o il
disassemblaggio.
IT
Importante
Italiano
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 5 2009-03-30 2:13:20 PM
6
Nel caso lapparecchiatura provocasse
interferenze dannose alla ricezione radio
o televisiva, determinabili con laccensione
e lo spegnimento dellapparecchiatura, si
consiglia all’utente di provare a correggere
linterferenza adottando una o più delle
misure seguenti:
Cambiare l’orientamento o la posizione
dellantenna ricevente.
Aumentare la distanza tra
lapparecchiatura e il ricevitore.
Collegare lapparecchiatura a una presa
diversa da quella a cui è connesso il
ricevitore.
Chiedere assistenza al rivenditore o a un
tecnico radio/TV specializzato.
Con la presente Philips Consumer Electronics,
B.U. Peripherals & Accessories dichiara che
questoè conforme ai requisiti essenziali ed
alle altre disposizioni pertinenti stabitilite dalla
direttiva 1999/5/CE.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
ENERGY STAR e il marchio ENERGY STAR
sono marchi registrati negli Stati Uniti.
Windows Media e il logo Windows sono
marchi o marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
HDMI, il logo HDMI e High-De nition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI licensing LLC.
I loghi USB-IF sono marchi di Universal Serial
Bus Implementers Forum, Inc.
Nota
Questa apparecchiatura è stata sottoposta a test e
dichiarata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di
Classe B in base all’articolo 15 dei regolamenti FCC.
Tali limiti sono concepiti per fornire ragionevole
protezione da interferenze dannose per l’utilizzo
domestico. Questa apparecchiatura genera, utilizza e
può irradiare energia di radiofrequenza. Se installata
o utilizzata differentemente da quanto previsto
dalle istruzioni, può provocare interferenze dannose
alle comunicazioni radio. Tuttavia, non si garantisce
che tali interferenze non possano veri carsi in una
particolare installazione.
IT
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 6 2009-03-30 2:13:25 PM
7
Collegamento MP3 e collegamento USB 2.0
ad alta velocità
È suf ciente collegare un dispositivo USB
alla presa USB per riprodurre  le MP3/
WMA/JPEG/DivX, oppure collegare il lettore
multimediale portatile alla presa MP3 LINK
per ottenere un’esperienza musicale di
altissima qualità.
Sincronizzazione delluscita audio con la
riproduzione video
Questa funzione permette di sincronizzare
audio e video impostando un ritardo
dell’uscita audio se il segnale video inviato alla
TV è più lento rispetto agli stream audio.
Creazione di  le MP3
Conversione dei brani audio preferiti da un
CD audio in formato MP3. I  le MP3 creati
vengono salvati sul dispositivo USB.
Adattamento allo schermo
Consente di visualizzare i  lm a tutto schermo
su qualsiasi televisore.
Codici regionali
Il lettore DVD riproduce dischi che riportano i
seguenti codici regionali.
Codice regionale DVD Paesi
Europa
Russia
2 Il Sistema Home
Theater
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto sul sito www.philips.com/
welcome.
Principali caratteristiche
Upscaling video  no a 1080p
Questa funzione permette di visualizzare
i contenuti su disco con la migliore qualità
dellimmagine disponibile per HDTV. Questo
Sistema Home Theater consente una
riproduzione video ad alta de nizione con una
risoluzione  no a 1080p, immagini dettagliate,
più nitide e più realistiche, per offrire
unesperienza visiva coinvolgente.
Philips EasyLink
Il Sistema Home Theater supporta Philips
EasyLink, che utilizza il protocollo HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). I dispositivi
che supportano EasyLink e che sono collegati
tramite connettori HDMI possono essere
controllati mediante un solo telecomando.
Nota
Philips non garantisce una completa interoperativi
con tutti i dispositivi HDMI CEC.
Un’incredibile esperienza sonora grazie
all’audio surround non compresso
multicanale
Questo Sistema Home Theater supporta
5,1 canali di audio non compresso per offrire
un’esperienza sonora realistica simile alla
musica dal vivo.
IT
Il Sistema Home Theater
Italiano
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 7 2009-03-30 2:13:29 PM
8
h IR sensor
Consente di ricevere i segnali dal
telecomando. Puntare il telecomando
verso il sensore IR.
i VOL
Consente di aumentare o ridurre il
volume.
j MP3 LINK
Consente di collegare un lettore
audio portatile
k
( USB )
Consente di collegare un dispositivo
USB supportato.
Panoramica del prodotto
Unità principale
a ( Standby attivo )
Consente di accendere il Sistema
Home Theater o di attivare la
modalità standby.
b Vassoio del disco
c
( Apertura/Chiusura )
Consente di aprire e chiudere il
vassoio del disco.
d
( Riproduci/Pausa )
Consente di avviare, mettere in
pausa o far ripartire la riproduzione
del disco.
In modalità radio, consente di
effettuare la sintonizzazione
automatica delle stazioni radio
durante la con gurazione iniziale.
e
( Arresto )
Consente di interrompere la
riproduzione del disco.
In modalità radio, consente di
cancellare la stazione radio corrente
preimpostata.
f SOURCE
Consente di selezionare un supporto
per la riproduzione o l’ascolto
dellaudio dal dispositivo collegato.
g Pannello display
Consente di visualizzare lo stato
corrente o le informazioni sul disco.
a b cdefghij
k
IT
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 8 2009-03-30 2:13:31 PM
9
d SETUP
Consente di accedere/uscire dal
menu di con gurazione.
e
( Tasti di navigazione )
Consentono di scorrere i menu.
Utilizzare i tasti sinistra e destra
per una ricerca veloce indietro o in
avanti.
In modalità radio, utilizzare i tasti
su e giù per sintonizzarsi sulle
frequenze.
In modalità radio, premere il tasto
sinistro o destro per avviare la
ricerca automatica.
f
INFO
Sui dischi consente di visualizzare le
informazioni sullo stato corrente o
sul supporto stesso.
Per le presentazioni, mostra le
miniature delle foto.
g
( Riproduci/Pausa )
Consente di avviare, mettere in
pausa o far ripartire la riproduzione
del disco.
In modalità radio, consente di
effettuare la sintonizzazione
automatica delle stazioni radio
durante la con gurazione iniziale.
h
( Arresto )
Consente di interrompere la
riproduzione del disco.
In modalità radio, consente di
cancellare la stazione radio corrente
preimpostata.
i SURR ( Audio Surround )
Consente di passare all’audio
surround o stereo supportato.
Telecomando
a ( Standby attivo )
Consente di accendere il Sistema
Home Theater o di attivare la
modalità standby.
Tenere premuto per spegnere il
Sistema Home Theater e tutti i
dispositivi compatibili HDMI CEC.
b
( Apertura/Chiusura )
Consente di aprire e chiudere il
vassoio del disco.
c SLEEP
Consente di impostare un intervallo
dopo il quale il Sistema Home
Theater passa in modalità standby.
n
q
r
s
t
u
v
w
x
m
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
p
o
IT
Il Sistema Home Theater
Italiano
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 9 2009-03-30 2:13:37 PM
10
q BACK
Consente di tornare a una schermata
precedente.
Per i DVD, consente di accedere al
menu dei titoli.
Per i VCD versione 2.0 o SVCD con
PBC attivato, consente di tornare al
menu durante la riproduzione.
r
/ ( Precedente/Successivo )
Consentono di passare al titolo/
capitolo/brano precedente o
successivo.
s
( Esclusione dell’audio )
Consente di disattivare o ripristinare
l’uscita audio.
t VOL +/-
Consente di aumentare o ridurre il
volume.
u SOUND
Consente di selezionare un effetto
sonoro prede nito.
v ANGLE
Consente di visualizzare i video da
diverse angolazioni di ripresa.
w REPEAT / PROGRAM
Consente di selezionare o disattivare
la modalità di ripetizione o di
riproduzione casuale.
In modalità radio, consente di
ripristinare l’elenco delle stazioni
preimpostate: premere per il
rispristino manuale; tenere premuto
per il riprisitno automatico.
x REPEAT A-B
Consente di contrassegnare la
sezione per ripetere la riproduzione
o di uscire dalla modalità ripetizione.
j AUDIO SYNC
Consente di selezionare una lingua o
canale audio.
Tenere premuto per accedere
all’impostazione relativa alla
sincronizzazione dell’audio, quindi
premere VOL +/- per impostare il
tempo di ritardo dell’audio.
k Tasti numerici
Consentono di selezionare un
elemento da riprodurre.
l SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua
dei sottotitoli per la riproduzione di
DVD o DivX.
m
SCREEN FIT
Consente di adattare il formato
immagine allo schermo televisivo.
n CREATE MP3 / ZOOM
Consente di accedere al menu per la
creazione di  le MP3.
Consente di ingrandire o ridurre
l’immagine.
o Pulsanti sorgente
AUDIO SOURCE : Consente di
selezionare una sorgente di ingresso
audio.
RADIO : Consente di attivare la
radio FM.
USB : Consente di passare all’origine
USB.
DISC : Consente di passare allorigine
disco.
p OK
Consente di confermare una voce o
una selezione.
IT
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 10 2009-03-30 2:13:40 PM
11
Posizionamento del Sistema
Home Theater
Collocare il Sistema Home Theater in
una posizione in cui non sia possibile
spingerlo, muoverlo o farlo cadere.
Non collocare l’unità allinterno di un
mobiletto chiuso.
Accertarsi di poter raggiungere agevolmente
il cavo di alimentazione per poter scollegare
il Sistema Home Theater dalla corrente.
Il ricevitore wireless si riferisce solo al modello
HTS3377W.
Differenti set di altoparlanti per il modello
HTS3270. Vedere “Speci che” > “Altoparlanti”.
1 Posizionare il Sistema Home Theater
vicino al televisore.
2 Posizionare il sistema di altoparlanti al
normale livello di ascolto e in direzione
parallela allarea di ascolto.
3 Posizionare il subwoofer nellangolo della
stanza o almeno a un metro di distanza
dal televisore.
4 Posizionare il ricevitore wireless (solo per
il modello HTS3377W) accanto a una
presa di corrente CA e tra gli altoparlanti
posteriori. Posizionare il ricevitore
wireless (con il logo Philips) in direzione
parallela al Sistema Home Theater.
Suggerimento
Per evitare interferenze magnetiche o rumori
indesiderati, non posizionare il Sistema Home
Theater troppo vicino a qualsiasi dispositivo di
irradiamento.
FRONT
RIGHT
FRONT
LEFT
CENTER
REAR
RIGHT
REAR
LEFT
SUBWOOFER
3 Collegamento
Per utilizzare il Sistema Home Theater, effettuare
i seguenti collegamenti di base.
Collegamenti di base:
Video
Altoparlanti e subwoofer
Ricevitore wireless (solo per il modello
HTS3377W)
Alimentazione
Collegamenti opzionali:
Antenna radio
Audio
Audio dal televisore
Collegamento audio dal decoder via
cavo, dal recorder o dalla console
per videogiochi
Altri dispositivi
Lettore multimediale portatile
Dispositivo USB
Nota
Fare riferimento alla targa del modello sul retro o
sulla parte inferiore del prodotto per l’identi cazione
e i parametri di alimentazione.
Prima di effettuare modi che ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla
presa di corrente.
Suggerimento
Per collegare questo prodotto al televisore è
possibile utilizzare connettori diversi in base alla
disponibilità e alle esigenze. Allindirizzo www.
connectivityguide.philips.com è disponibile una
guida interattiva completa per il collegamento del
prodotto.
IT
Collegamento
Italiano
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 11 2009-03-30 2:13:43 PM
12
Opzione 2: Collegamento alla presa
HDMI
1 Collegare un cavo HDMI (non in
dotazione) tra la presa HDMI OUT del
Sistema Home Theater e la presa HDMI
sul televisore.
Nota
Se il dispositivo in uso supporta il formato HDMI
CEC, è possibile controllare i dispositivi compatibili
con un solo telecomando. Vedere “Operazioni
preliminari” > “Utilizzo di Philips EasyLink”.
Suggerimento
Se il televisore dispone solo di una connessione DVI,
eseguire il collegamento tramite adattatore HDMI/
DVI. Collegare un cavo audio per la riproduzione
dell’audio.
È possibile ottimizzare la riproduzione video. Vedere
Utilizzo di Philips EasyLink” > “Impostazioni video”
> [Con gur. HDMI] .
Questo collegamento fornisce la migliore qualità
dell’immagine.
HDMI OUT
HDMI IN
Collegamento dei cavi video
Per la visione di dischi, collegare il Sistema
Home Theater al televisore. Selezionare la
migliore connessione video supportata dal
televisore.
Opzione 1: Collegamento alla presa
SCART
Opzione 2: Collegamento alla presa
HDMI (per un televisore HDMI, DVI o
compatibile HDCP).
Opzione 3: collegamento alla presa video
(CVBS, per televisori standard).
Nota
Il sistema Sistema Home Theater deve essere
collegato direttamente al televisore.
Opzione1: Collegamento alla presa
SCART
1 Collegare un cavo SCART tra la presa
SCART TO TV su questo Sistema Home
Theater e la presa di ingresso SCART sul
televisore.
Nota
La connessione SCART consente l’uscita audio del
televisore tramite gli altoparlanti. Premere più volte
AUDIO SOURCE nché non viene visualizzato
SCART IN’ sul display.
Questo collegamento assicura una buona qualità
dell’immagine.
SCART TO TV
SCART
IT
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 12 2009-03-30 2:13:46 PM
13
Collegamento dei cavi degli
altoparlanti agli altoparlanti
Solo per gli altoparlanti posteriori dei modelli
HTS3377 e HTS3377W
1 Collegare i cavi degli altoparlanti alle
prese corrispondenti per colore sugli
altoparlanti (o appositi supporti).
Collegamento
dell’altoparlante all’apposito
supporto
Solo per gli altoparlanti posteriori dei modelli
HTS3377 e HTS3377W
1 Collegare gli altoparlanti all’apposito
supporto e  ssarli in posizione con le viti
in dotazione.
Opzione 3: Collegamento alla presa
video (CVBS)
1 Collegare un cavo video composito
(non in dotazione) tra la presa VIDEO
del Sistema Home Theater e la presa di
ingresso VIDEO sul televisore.
Nota
La presa di ingresso video sul televisore può essere
contraddistinta dalla dicitura A/V IN, VIDEO IN,
COMPOSITE o BASEBAND.
Questo collegamento assicura una qualità
dellimmagine standard.
VIDEO
VIDEO OUT
VIDEO IN
IT
Collegamento
Italiano
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 13 2009-03-30 2:13:47 PM
14
Per i modelli HTS3270 e HTS3377 (il modello
HTS3270 dispone di un set di altoparlanti
differente)
1 Collegare gli altoparlanti e il subwoofer
alle prese corrispondenti sul Sistema
Home Theater.
Nota
Accertarsi che i colori degli spinotti e delle prese
corrispondano.
Collegamento degli
altoparlanti e del subwoofer
Solo per il modello HTS3377W
IT
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 14 2009-03-30 2:13:50 PM
15
Collegamento dell’antenna
radio
1 Collegare lantenna FM alla presa FM75
su questo Sistema Home Theater (in
alcuni modelli, il cavo è già collegato).
2 Svolgere l’antenna FM e ssarne
lestremità alla parete.
Suggerimento
Per una migliore ricezione stereo FM, effettuare il
collegamento a un’antenna FM esterna.
FM (75 Ω)
ANTENNA
Collegamento degli
altoparlanti posteriori al
ricevitore wireless
Solo per gli altoparlanti posteriori del modello
HTS3377W
1 Collegare gli altoparlanti posteriori
sinistro e destro alle prese corrispondenti
nella parte inferiore del ricevitore
wireless.
IT
Collegamento
Italiano
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 15 2009-03-30 2:13:55 PM
16
Collegamento audio dal decoder via
cavo, dal recorder o dalla console per
videogiochi
A seconda delle funzionalità del dispositivo,
è possibile scegliere di collegare l’unità a una
presa digitale o analogica.
Collegamento a prese analogiche
1 Collegare i cavi audio (non in dotazione)
tra le prese AUDIO IN-AUX sul Sistema
Home Theater e le prese di uscita
AUDIO sul dispositivo.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio,
premere più volte AUDIO SOURCE nché non
viene visualizzato “AUX” sul display.
AUDIO OUT
AUX
AUDIO IN
Collegamento di cavi audio/
altri dispositivi
Per la riproduzione audio surround multicanale,
instradare l’audio dagli altri dispositivi a questo
Sistema Home Theater.
Collegamento audio dal televisore
(utilizzato anche per il controllo EasyLink)
1 Collegare i cavi audio (non in dotazione)
tra le prese AUDIO IN-AUX sul Sistema
Home Theater e le prese di uscita
AUDIO sul televisore.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio,
premere più volte AUDIO SOURCE nché non
viene visualizzato “AUX” sul display.
AUDIO OUT
AUX
AUDIO IN
IT
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 16 2009-03-30 2:13:56 PM
17
Collegamento a una presa ottica
1 Collegare un cavo ottico (non in
dotazione) tra la presa OPTICAL
DIGITAL-IN sul Sistema Home Theater
e la presa di uscita OPTICAL/SPDIF sul
dispositivo.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio,
premere più volte AUDIO SOURCE nché non
viene visualizzato “OPTI IN” sul display.
DIGITAL IN
OPTICAL
DIGITAL OUT
OPTICAL
Collegamento a una presa coassiale
1 Collegare un cavo coassiale (non in
dotazione) tra la presa COAXIAL
DIGITAL-IN sul Sistema Home Theater e
la presa di uscita COAXIAL/DIGITAL sul
dispositivo.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio,
premere più volte AUDIO SOURCE nché non
viene visualizzato “COAX IN” sul display.
COAXIAL
DIGITAL OUT
DIGITAL IN
IT
Collegamento
Italiano
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 17 2009-03-30 2:13:57 PM
18
Collegamento del cavo di
alimentazione
Avvertenza
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la
tensione dell’alimentazione corrisponda a quella
indicata sul retro o sul fondo della Sistema Home
Theater.
1 Dopo aver eseguito tutti i collegamenti
necessari, collegare i cavi di alimentazione
del Sistema Home Theater, del ricevitore
wireless e di altri dispositivi alle prese di
corrente.
L’indicatore wireless sul ricevitore »
wireless si illumina (applicabile solo al
modello HTS3377W)
È ora possibile impostare il Sistema »
Home Theater per l’utilizzo.
Nota
Per ottenere una ricezione wireless ottimale,
accertarsi che il ricevitore wireless non sia ostruito
da oggetti.
Collegamento del lettore
multimediale portatile
1 Collegare un cavo audio stereo da 3,5
mm (non in dotazione) tra la presa
MP3 LINK sul Sistema Home Theater e la
presa delle cuf e sul lettore multimediale
portatile (ad esempio, il lettore MP3).
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio,
premere più volte AUDIO SOURCE nché non
viene visualizzato “MP3 LINK” sul display.
Collegamento a un dispositivo USB
1 Collegare il dispositivo USB alla presa
USB sul Sistema Home Theater.
Nota
Il Sistema Home Theater consente di riprodurre/
visualizzare esclusivamente  le MP3, WMA, DivX
(Ultra) o JPEG memorizzati su dispositivi USB.
Premere
USB per accedere ai contenuti e riprodurre
i  le.
MP3
IT
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 18 2009-03-30 2:13:59 PM
19
Controllo di una sorgente di
riproduzione
1 Premere il pulsante RADIO , USB o
DISC per selezionare la sorgente che si
desidera controllare.
2 Selezionare la funzione desiderata (ad
esempio
, ).
Navigazione all’interno del menu
1 Puntare il telecomando in direzione
del sensore situato sul Sistema Home
Theater e selezionare la funzione
desiderata.
2 Utilizzare i seguenti tasti sul telecomando
per esplorare i menu su schermo.
Button Action
Consente di spostarsi
in alto o in basso.
Consente di spostarsi
verso sinistra o
destra.
OK Consente di
confermare una
selezione.
Consente di inserire
numeri.
4 Operazioni
preliminari
Inserimento delle batterie del
telecomando
1 Fare scorrere e rimuovere il coperchio
del vano batterie sul retro del
telecomando.
2 Inserire le 2 batterie (AAA) fornite.
Accertarsi che le polarità + e - delle
batterie corrispondano alle indicazioni
presenti allinterno del vano.
3 Riposizionare il coperchio scorrevole.
Nota
Non utilizzare combinazioni di batterie diverse
(vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.).
Rimuovere le batterie se scariche o se il telecomando
deve rimanere a lungo inutilizzato.
Le batterie contengono sostanze chimiche e devono
quindi essere smaltite in modo corretto.
IT
Operazioni preliminari
Italiano
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 19 2009-03-30 2:14:04 PM
20
Selezione della lingua di
visualizzazione dei menu
Nota
Se il Sistema Home Theater è collegato a un
televisore compatibile HDMI CEC, è possibile
ignorare questo passaggio, in quanto viene impostata
automaticamente la stessa lingua del menu OSD
utilizzata dal televisore.
1 Premere DISC .
2 Premere SETUP .
Viene visualizzato il menu » [Impost
Generali] .
3 Premere .
4 Premere per selezionare [Lingua
OSD] nel menu, quindi premere
.
Le opzioni della lingua variano a
seconda del paese in cui si risiede.
Potrebbero non corrispondere
allillustrazione qui riportata.
5 Premere per selezionare una lingua,
quindi premere OK .
Suggerimento
È possibile impostare la lingua prede nita per il
menu del disco DVD (vedere “Regolazione delle
impostazioni” > “Preferenze” > [Menu Disco] ).
Impost Generali
Auto
English
Dansk
Nederlands
Suomi
Français
Deutsch
Italiano
Impostaz. EasyLink
Blocca Disco
Dim Display
Lingua OSD
Screen Saver
Spegnim. auto
Codice DivX(R) VOD
Ricerca del canale di
visualizzazione corretto
1 Premere per accendere il Sistema
Home Theater.
2 Premere DISC per passare alla modalità
disco.
3 Accendere il televisore e selezionare il
canale di ingresso video corretto in uno
dei modi descritti di seguito:
È possibile passare al canale con il
numero più basso sul televisore,
quindi premere il tasto di scelta
canale precedente  no a che non
compare la schermata Philips.
Premere più volte il tasto
SOURCE sul telecomando del
televisore.
Suggerimento
Il canale di ingresso video è compreso tra quello con
il numero più basso e quelli con il numero più alto
e può essere denominato FRONT, A/V IN, VIDEO,
HDMI ecc. Per informazioni su come selezionare
lingresso corretto, consultare il manuale dell’utente
del televisore.
IT
1_hts3270-3377-3377W_12_it3.indd 20 2009-03-30 2:14:11 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Philips HTS3377W/12 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per