Krone BA EasyCut B 1000 CV Collect Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Istruzioni di esercizio originali
Numero di documento 150000703_10_it
Ultimo aggiornamento: 13/10/2023
Combinazione di falciatura
EasyCut B 1000 CV Collect
A partire dal numero macchina: 1136331
2
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it
Contatti
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG
Heinrich-Krone-Straße 10
48480 Spelle
Germania
Telefono sede centrale + 49 (0) 59 77/935-0
Fax sede centrale + 49 (0) 59 77/935-339
Fax centro ricambi per il mercato tede-
sco
+ 49 (0) 59 77/935-239
Fax centro ricambi per il mercato delle
esportazioni
+ 49 (0) 59 77/935-359
Internet www.krone-agriculture.com/de
https://mykrone.green/
Dati per richieste e ordinazioni
Anno
Numero macchina
Tipo
Dati di contatto del vostro rivenditore
3
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it
Le informazioni sulle macchine KRONE sono reperibili anche su mykrone.green. Dopo la
registrazione, è possibile creare e gestire le proprie macchine tramite il numero di macchina e
visualizzare i dati della macchina. Si ha anche accesso a tutti i servizi KRONE attraverso il
proprio account personale.
Technical Information Center (TIC)
Le informazioni tecniche e di assistenza sulle vostre macchine KRONE sono disponibili anche
nel Technical Information Center. Tutte le informazioni sono consultabili tramite ricerca full-text,
come ad es. manuali operativi, informazioni sui ricambi, documenti di formazione (basati sulle
qualifiche), descrizioni dei codici di errore e dei parametri, ricerca guidata dei guasti, video
tutorial e tantissime altre informazioni ancora.
Indice
4
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it
1 Informazioni sul presente documento ...................................................................................10
1.1 Validità .......................................................................................................................................10
1.2 Importanza del documento ........................................................................................................10
1.3 Nuova ordinazione .....................................................................................................................10
1.4 Documenti integrativi .................................................................................................................10
1.5 Destinatari del presente documento ..........................................................................................10
1.6 Uso del presente documento .....................................................................................................11
1.6.1 Directory e riferimenti.................................................................................................................11
1.6.2 Indicazioni direzionali.................................................................................................................11
1.6.3 Termine "Macchina"...................................................................................................................11
1.6.4 Figure.........................................................................................................................................11
1.6.5 Contenuto del documento..........................................................................................................11
1.6.6 Mezzi rappresentativi .................................................................................................................11
1.6.7 Tabella di conversione ...............................................................................................................14
2 Sicurezza ..................................................................................................................................16
2.1 Uso consentito ...........................................................................................................................16
2.2 Utilizzo improprio ragionevolmente prevedibile .........................................................................16
2.3 Durata utile della macchina........................................................................................................17
2.4 Avvertenze di sicurezza fondamentali .......................................................................................17
2.4.1 Importanza delle istruzioni di esercizio ......................................................................................17
2.4.2 Qualifica degli operatori .............................................................................................................17
2.4.3 Qualifica del personale specializzato.........................................................................................18
2.4.4 Pericoli per i bambini..................................................................................................................18
2.4.5 Agganciare la macchina.............................................................................................................18
2.4.6 Modifiche costruttive sulla macchina .........................................................................................18
2.4.7 Equipaggiamenti supplementari e pezzi di ricambio..................................................................18
2.4.8 Postazioni di lavoro sulla macchina ...........................................................................................19
2.4.9 Sicurezza d'esercizio: Perfette condizioni tecniche ...................................................................19
2.4.10 Zone di pericolo .........................................................................................................................20
2.4.11 Preservazione della funzionalità dei dispositivi di protezione ....................................................22
2.4.12 Dispositivi di protezione individuale ...........................................................................................22
2.4.13 Adesivi di sicurezza sulla macchina...........................................................................................23
2.4.14 Sicurezza stradale .....................................................................................................................23
2.4.15 Parcheggio sicuro della macchina .............................................................................................24
2.4.16 Fluidi di esercizio .......................................................................................................................25
2.4.17 Pericoli dovuti all'ambiente d'uso ...............................................................................................25
2.4.18 Fonti di pericolo sulla macchina.................................................................................................26
2.4.19 Pericoli durante determinate attività: interventi sulla macchina .................................................28
2.4.20 Comportamento nelle situazioni di pericolo e in caso di incidente.............................................29
2.5 Routine di sicurezza...................................................................................................................29
2.5.1 Arresto e messa in sicurezza della macchina............................................................................29
2.5.2 Assicurare macchina e parti della macchina sollevate per evitare che si abbassino.................30
2.5.3 Eseguire correttamente il controllo del livello dell'olio, il cambio d'olio e dell'elemento filtrante
...................................................................................................................................................30
2.5.4 Eseguire il test attuatori .............................................................................................................31
2.6 Adesivi di sicurezza sulla macchina...........................................................................................31
2.7 Adesivi di avvertimento applicati sulla macchina .......................................................................38
2.8 Dotazione di sicurezza...............................................................................................................41
2.8.1 Pannello targa SMV ...................................................................................................................42
3 Descrizione della macchina ....................................................................................................43
3.1 Vista d'insieme della macchina ..................................................................................................43
3.2 Protezioni da sovraccarico presenti sulla macchina ..................................................................45
3.3 Identificazione ............................................................................................................................45
3.4 Descrizione del funzionamento dell'impianto idraulico...............................................................46
3.5 Descrizione del funzionamento Section Control ........................................................................47
3.6 Impianto di illuminazione per la marcia su strada ......................................................................47
3.7 Albero cardanico intermedio ......................................................................................................47
3.8 Sicura a picchetto ......................................................................................................................48
4 Memorie dati.............................................................................................................................49
Indice
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it 5
5 Dati tecnici................................................................................................................................50
5.1 Dimensioni .................................................................................................................................50
5.2 Pesi ............................................................................................................................................50
5.3 Produzione per ettaro ................................................................................................................50
5.4 Altezza di taglio..........................................................................................................................50
5.5 Velocità massima tecnicamente consentita (marcia su strada) .................................................50
5.6 Emissioni acustiche in aria.........................................................................................................50
5.7 Temperatura ambiente...............................................................................................................51
5.8 Requisiti imposti alla potenza del trattore ..................................................................................51
5.9 Requisiti imposti al sistema idraulico del trattore .......................................................................51
5.10 Requisiti imposti all'impianto elettrico del trattore ......................................................................51
5.11 Equipaggiamento della macchina ..............................................................................................51
5.12 Fluidi di esercizio .......................................................................................................................52
5.12.1 Oli...............................................................................................................................................52
5.12.2 Grassi lubrificanti .......................................................................................................................52
6 Elementi di comando e visualizzazione.................................................................................53
6.1 Terminale ISOBUS ....................................................................................................................53
6.2 Scatola di comando ...................................................................................................................53
7 Prima messa in servizio ..........................................................................................................55
7.1 Lista di controllo per la prima messa in servizio ........................................................................55
7.2 Albero cardanico ........................................................................................................................56
7.2.1 Adattare l'albero cardanico ........................................................................................................56
7.2.2 Montare l'albero cardanico sulla macchina................................................................................57
7.3 Regolare il comando di finecorsa del "trasportatore trasversale inferiore" ................................57
7.4 Adattare i punti di aggancio .......................................................................................................58
7.5 Controllare/regolare lo spazio libero tra il trattore e la macchina...............................................59
7.6 Adattare l'impianto idraulico .......................................................................................................60
7.7 Controllare che i trasportatori trasversali siano bene in sede ....................................................61
8 Messa in servizio .....................................................................................................................62
8.1 Calcolo dello zavorraggio della combinazione trattore-macchina..............................................62
8.2 Preparare il trattore ....................................................................................................................65
8.3 Agganciare la macchina al trattore ............................................................................................66
8.4 Collegare i tubi idraulici..............................................................................................................67
8.5 Collegare il terminale Beta II KRONE ........................................................................................69
8.6 Collegare il terminale ISOBUS KRONE (CCI 800, CCI 1200) ................................................... 70
8.7 Collegare il terminale KRONE ISOBUS.....................................................................................72
8.8 Collegare il terminale ISOBUS non fornito da KRONE..............................................................74
8.9 Collegare la telecamera al terminale ISOBUS KRONE CCI 800 o CCI 1200............................ 75
8.10 Collegare la leva multifunzione ..................................................................................................75
8.11 Collegare la scatola di comando................................................................................................78
8.12 Collegare l'impianto di illuminazione per la marcia su strada ....................................................79
8.13 Montaggio dell'albero cardanico ................................................................................................80
8.14 Controllare i denti del gruppo di trattamento a denti ..................................................................81
8.15 Utilizzo ed impiego della vasca di trattamento...........................................................................82
9 Utilizzo ......................................................................................................................................84
9.1 Protezione anteriore...................................................................................................................84
9.1.1 Sollevare la protezione anteriore ...............................................................................................85
9.1.2 Abbassare la protezione anteriore .............................................................................................85
9.2 Protezione laterale .....................................................................................................................85
9.2.1 Sollevare la protezione laterale (posizione di trasporto) ............................................................86
9.2.2 Abbassare la protezione laterale (posizione di lavoro) ..............................................................86
9.3 Comandare il piede di appoggio ................................................................................................86
9.3.1 Portare i piedi di appoggio in posizione di trasporto ..................................................................87
9.3.2 Portare i piedi di appoggio in posizione di appoggio..................................................................87
9.4 Chiudere/aprire il rubinetto di chiusura ......................................................................................88
9.5 Abbassare la macchina dalla posizione di trasporto alla posizione di lavoro ............................88
9.5.1 Abbassare entrambi i gruppi di falciatura laterali dalla posizione di trasporto alla posizione di
inversione...................................................................................................................................89
Indice
6
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it
9.5.2 Abbassare tutti i gruppi di falciatura dalla posizione di inversione alla posizione di lavoro .......89
9.5.3 Sollevare tutti i gruppi di falciatura dalla posizione di lavoro alla posizione di inversione.......... 90
9.6 Sollevare/abbassare il trasportatore trasversale........................................................................91
9.6.1 Sollevare/abbassare il trasportatore trasversale - Esercizio automatico ...................................92
9.6.1.1 Sollevare/abbassare il trasportatore trasversale destro.............................................................92
9.6.1.2 Sollevare/abbassare il trasportatore trasversale sinistro ...........................................................92
9.6.1.3 Impostazione velocità dei trasportatori trasversali .....................................................................93
9.6.2 Sollevare/abbassare il trasportatore trasversale - Esercizio manuale ....................................... 93
9.6.2.1 Maschera di lavoro "Trasportatore trasversale".........................................................................94
9.7 Sollevamento/abbassamento della macchina............................................................................96
9.8 Sollevare la macchina dalla posizione di inversione alla posizione di trasporto ........................ 99
9.8.1 Sollevare entrambi i gruppi di falciatura laterali dalla posizione di inversione alla posizione di
trasporto.....................................................................................................................................99
9.9 Esercizio in campo...................................................................................................................100
9.10 Esercizio in campo su tratti in pendenza .................................................................................101
10 Marcia e trasporto..................................................................................................................102
10.1 Preparazione della macchina per la marcia su strada .............................................................103
10.2 Spegnimento della macchina...................................................................................................103
10.3 Preparare la macchina per il trasporto.....................................................................................105
10.3.1 Lista di controllo per il trasporto della macchina ......................................................................105
10.3.2 Sollevare la macchina..............................................................................................................106
10.3.3 Ancoraggio della macchina......................................................................................................107
11 Terminale Beta II KRONE ......................................................................................................108
11.1 Shortcut Button del sistema ISOBUS non presente ................................................................108
11.2 Accendere/spegnere il terminale .............................................................................................109
11.3 Struttura del display .................................................................................................................110
12 Terminale ISOBUS KRONE (CCI800, CCI 1200) .................................................................111
12.1 Display attivabile tramite sfioramento ......................................................................................112
12.2 Accendere/spegnere il terminale .............................................................................................112
12.3 Struttura del display .................................................................................................................113
12.4 Struttura dell’applicazione della macchina di KRONE .............................................................114
13 Terminale ISOBUS non fornito da KRONE ..........................................................................115
13.1 Funzioni differenti rispetto al terminale KRONE ISOBUS........................................................115
13.1.1 Funzioni differenti nei terminali ISOBUS con 10 tasti ..............................................................115
13.1.2 Marcia all'indietro .....................................................................................................................116
13.1.3 Segnali acustici ........................................................................................................................116
14 Terminale - Funzioni della macchina ...................................................................................117
14.1 Riga di stato .............................................................................................................................117
14.2 Tasti .........................................................................................................................................119
14.3 Indicatori presenti nelle videate base.......................................................................................122
14.3.1 Indicatori del gruppo di falciatura .............................................................................................124
14.4 Richiamare le videate base......................................................................................................125
14.5 Richiamo automatico della videata per la marcia su strada.....................................................127
14.6 Videate base nel modo manuale .............................................................................................128
14.6.1 Videata base "Sollevamento/abbassamento del gruppo di falciatura frontale"........................128
14.6.1.1 Abbassare il gruppo di falciatura frontale.................................................................................129
14.6.1.2 Sollevare il gruppo di falciatura frontale...................................................................................129
14.6.1.3 Abbassare entrambi i gruppi di falciatura laterali dalla posizione di trasporto alla posizione di
inversione.................................................................................................................................129
14.6.1.4 Sollevare entrambi i gruppi di falciatura laterali dalla posizione di inversione alla posizione di
trasporto...................................................................................................................................129
14.6.2 Videata base "Sollevamento/abbassamento dei gruppi di falciatura"......................................130
14.6.2.1 Abbassare entrambi i gruppi di falciatura laterali dalla posizione di trasporto alla posizione di
inversione.................................................................................................................................130
14.6.2.2 Abbassare tutti i gruppi di falciatura dalla posizione di inversione alla posizione di lavoro .....130
14.6.2.3 Abbassare i singoli gruppi di falciatura dalla posizione di inversione alla posizione di lavoro . 131
14.6.2.4 Sollevare i singoli gruppi di falciatura dalla posizione di lavoro alla posizione di inversione ...132
14.6.2.5 Sollevare tutti i gruppi di falciatura dalla posizione di lavoro alla posizione di inversione........ 132
Indice
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it 7
14.6.2.6 Sollevare entrambi i gruppi di falciatura laterali dalla posizione di inversione alla posizione di
trasporto...................................................................................................................................133
14.6.3 Videata base "Sollevamento/abbassamento dei gruppi di falciatura con tasto che deve essere
tenuto premuto"........................................................................................................................133
14.6.3.1 Abbassare entrambi i gruppi di falciatura laterali dalla posizione di trasporto alla posizione di
inversione.................................................................................................................................133
14.6.3.2 Abbassare tutti i gruppi di falciatura dalla posizione di inversione alla posizione di lavoro .....133
14.6.3.3 Abbassare i singoli gruppi di falciatura dalla posizione di inversione alla posizione di lavoro . 134
14.6.3.4 Sollevare i singoli gruppi di falciatura dalla posizione di lavoro alla posizione di inversione ...135
14.6.3.5 Sollevare tutti i gruppi di falciatura dalla posizione di lavoro alla posizione di inversione........ 135
14.6.3.6 Sollevare entrambi i gruppi di falciatura laterali dalla posizione di inversione alla posizione di
trasporto...................................................................................................................................136
14.6.4 Videata base "Sovrataglio/spostamento laterale" ....................................................................136
14.6.4.1 Incrementare/ridurre il sovrataglio ...........................................................................................136
14.6.4.2 Incrementare/ridurre lo spostamento laterale ..........................................................................136
14.6.5 Maschera di lavoro "Trasportatore trasversale".......................................................................137
14.6.5.1 Sollevare/abbassare il trasportatore trasversale destro...........................................................137
14.6.5.2 Sollevare/abbassare il trasportatore trasversale sinistro .........................................................138
14.6.5.3 Sollevare/abbassare contemporaneamente entrambi i trasportatori trasversali...................... 138
14.6.5.4 Impostazione velocità dei trasportatori trasversali ...................................................................138
14.6.6 Videata base "Impianto idraulico" ............................................................................................139
14.6.7 Commutare al modo automatico..............................................................................................140
14.7 Videate base nel modo automatico..........................................................................................140
14.7.1 Abbassare il gruppo di falciatura frontale.................................................................................140
14.7.2 Sollevare il gruppo di falciatura frontale...................................................................................140
14.7.3 Sollevare/abbassare il trasportatore trasversale destro...........................................................140
14.7.4 Sollevare/abbassare il trasportatore trasversale sinistro .........................................................141
14.7.5 Impostazione velocità dei trasportatori trasversali ...................................................................141
14.7.6 Sollevare/abbassare singoli gruppi di falciatura laterali ...........................................................142
14.7.7 Abbassare tutti i gruppi di falciatura dalla posizione di inversione alla posizione di lavoro .....142
14.7.8 Sollevare tutti i gruppi di falciatura dalla posizione di lavoro alla posizione di inversione........ 143
14.7.9 Incrementare/ridurre il sovrataglio ...........................................................................................144
14.7.10 Attivare lo spostamento laterale...............................................................................................145
14.7.11 Commutare al modo manuale..................................................................................................145
14.8 Comandare la macchina attraverso la leva multifunzione .......................................................145
14.8.1 Funzioni Auxiliary (AUX) ..........................................................................................................145
14.8.2 Configurazione Auxiliary di una leva multifunzione..................................................................148
15 Terminale - Menu ...................................................................................................................152
15.1 Struttura dei menu ...................................................................................................................152
15.2 Icone ricorrenti .........................................................................................................................153
15.3 Richiamare un livello di menu ..................................................................................................155
15.4 Selezionare un menu ...............................................................................................................155
15.5 Modificare il valore ...................................................................................................................156
15.6 Modificare la modalità ..............................................................................................................158
15.7 Menu 1 "Sovrataglio"................................................................................................................158
15.8 Menu 2 "Spostamento laterale"................................................................................................159
15.9 Menu 3 "Gruppo di falciatura frontale" .....................................................................................160
15.10 Menu 4 "Rulli acceleratori".......................................................................................................161
15.11 Menu 5 "Controllo manuale/temporale/spaziale" .....................................................................162
15.12 Menu 6 "Velocità di abbassamento" ........................................................................................164
15.13 Menu 7 "Sovrapposizione".......................................................................................................165
15.14 Menu 13 "Contatori".................................................................................................................166
15.14.1 Menu 13-1 "Contatori clienti"....................................................................................................166
15.14.2 Menu 13-2 "Contatore totale"...................................................................................................169
15.15 Menu 14 "ISOBUS"..................................................................................................................171
15.15.1 Menu 14-1 "Diagnosi Auxiliary (AUX)".....................................................................................171
15.15.2 Menu 14-2 "Diagnosi velocità di marcia/direzione di marcia" ..................................................172
15.15.3 Menu 14-3 "Impostazione colore di sfondo".............................................................................173
15.15.4 Menu 14-5 "Section Control"....................................................................................................174
15.15.5 Menu 14-7 "Commutare il numero di tasti" ..............................................................................176
15.15.6 Menu 14-9 "Commutazione tra terminali" ................................................................................177
Indice
8
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it
15.15.7 Menu 14-10 "Commutazione tra Task Controller"....................................................................178
15.15.8 Menu 14-11 "Commutazione tra registratori dati" ....................................................................178
15.16 Menu 15 "Impostazioni" ...........................................................................................................179
15.16.1 Menu 15-1 "Test sensori".........................................................................................................180
15.16.2 Menu 15-2 "Test attuatori" .......................................................................................................184
15.16.3 Menu 15-3 "Comando manuale senza messaggio di conferma" .............................................188
15.16.4 Menu 15-4 "Elenco errori"........................................................................................................191
15.16.5 Menu 15-5 "Informazioni software" ..........................................................................................191
15.16.6 Menu 15-6 "Livello montatore".................................................................................................192
15.17 Task Controller.........................................................................................................................192
16 Impostazioni ...........................................................................................................................195
16.1 Regolare l'altezza di taglio .......................................................................................................195
16.2 Regolare le barre laterali..........................................................................................................196
16.3 Regolare la velocità di sollevamento/abbassamento dei cilindri idraulici................................. 197
16.4 Regolare le protezioni laterali ..................................................................................................198
16.5 Controllare/regolare il dispositivo di serraggio delle protezioni laterali ....................................199
16.6 Regolare il numero di giri del gruppo di trattamento ................................................................200
16.7 Regolare il grado di trattamento...............................................................................................200
16.8 Regolare la larghezza dell'andana...........................................................................................201
16.9 Regolare un'andana larga........................................................................................................203
16.10 Regolare il deflettore della larghezza dell'andanatura .............................................................205
16.11 Impostare il nastro trasportatore trasversale ...........................................................................205
16.12 Spostamento dei trasportatori trasversali ................................................................................208
16.13 Impostare il deflettore metallico ...............................................................................................208
16.14 Regolazione dello spostamento laterale ..................................................................................209
16.15 Impostazione velocità dei trasportatori trasversali ...................................................................210
16.16 Regolare i rulli acceleratori ......................................................................................................210
17 Manutenzione – Informazioni generali.................................................................................212
17.1 Tabella di manutenzione..........................................................................................................212
17.1.1 Manutenzione – Prima dell'inizio della stagione ......................................................................212
17.1.2 Manutenzione – Al termine della stagione ...............................................................................213
17.1.3 Manutenzione – Un'unica volta dopo 50 ore............................................................................214
17.1.4 Manutenzione – Ogni 10 ore, almeno una volta al giorno .......................................................214
17.1.5 Manutenzione – Ogni 50 ore....................................................................................................214
17.1.6 Manutenzione – Ogni 200 ore..................................................................................................215
17.1.7 Manutenzione – Ogni 500 ore..................................................................................................215
17.2 Coppie di serraggio..................................................................................................................215
17.3 Coppie di serraggio speciali.....................................................................................................218
17.4 Barra sul nastro trasportatore trasversale................................................................................218
17.5 Pulire i trasportatori trasversali ................................................................................................219
17.6 Sfiatare il giunto limitatore di coppia ........................................................................................219
17.7 Controllare i teli protettivi .........................................................................................................222
17.8 Pulire la macchina....................................................................................................................222
18 Manutenzione – Impianto idraulico ......................................................................................223
18.1 Olio idraulico ............................................................................................................................224
18.2 Filtro dell'olio ............................................................................................................................224
18.3 Pompa idraulica .......................................................................................................................224
18.4 Serbatoio idraulico ...................................................................................................................225
18.5 Controllo dei tubi idraulici.........................................................................................................226
19 Manutenzione – Ingranaggi...................................................................................................227
19.1 Panoramica degli ingranaggi ...................................................................................................227
19.2 Ingranaggio d'entrata ...............................................................................................................228
19.3 Trasmissione principale ...........................................................................................................229
20 Manutenzione – Longherone di falciatura ...........................................................................230
20.1 Mozzo dell'andanatore.............................................................................................................231
20.2 Sostituire la sicura tranciabile sul mozzo dell'andanatore........................................................232
20.3 Controllare/sostituire le lame ...................................................................................................233
20.4 Controllare/sostituire i perni di fissaggio ..................................................................................237
Indice
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it 9
20.5 Controllo/sostituzione dei portalame........................................................................................239
20.6 Controllo dei bordi di battuta sul longherone di falciatura ........................................................242
20.7 Controllare/sostituire i dischi di falciatura/tamburi di falciatura ................................................243
20.8 Controllare il livello dell'olio ......................................................................................................245
21 Manutenzione – Lubrificazione.............................................................................................248
21.1 Lubrificare l'albero cardanico ...................................................................................................248
21.2 Schema di lubrificazione – Macchina.......................................................................................249
22 Manutenzione – Impianto elettrico .......................................................................................252
22.1 Posizione dei sensori ...............................................................................................................254
22.2 Posizione dei sensori ...............................................................................................................255
22.3 Regolare i sensori ....................................................................................................................258
23 Disturbo, causa e rimedio ..................................................................................................... 259
23.1 Messaggi di errore generici......................................................................................................259
23.2 Messaggi di errore logici ..........................................................................................................261
23.3 Messaggi di errore fisici ...........................................................................................................263
23.4 Disturbi dell'impianto elettrico/dell'elettronica...........................................................................264
23.4.1 Messaggi di errore ...................................................................................................................264
23.4.1.1 Possibili tipologie di errore (FMI) .............................................................................................265
23.4.2 Panoramica centraline di controllo...........................................................................................266
23.4.3 Panoramica fusibili...................................................................................................................266
23.4.4 Risolvere l'errore a livello di sensori/attuatori...........................................................................266
23.5 Disturbi in generale ..................................................................................................................267
24 Smaltimento ...........................................................................................................................268
25 Indice analitico ....................................................................................................................... 269
26 Dichiarazione di conformità..................................................................................................279
1 Informazioni sul presente documento
1.1 Validità
10
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it
1 Informazioni sul presente documento
1.1 Validità
Questo documento è valido per le macchine del tipo:
EasyCut B 1000 CV Collect
Questo documento descrive solamente il gruppo combinato di coda. Se il gruppo combinato
viene utilizzato con un gruppo di falciatura frontale, fare riferimento anche alle istruzioni di
esercizio del gruppo di falciatura frontale.
Tutte le informazioni, le illustrazioni e i dati tecnici contenuti in questo documento corrispondono
allo stato attuale al momento della loro pubblicazione.
Ci riserviamo il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche costruttive, senza essere
tenuti a renderne noti i motivi.
1.2 Importanza del documento
Il presente è un documento importante che si rivolge all'utente e contiene informazioni rilevanti
per la sicurezza.
Prima di iniziare il lavoro, leggere interamente e con attenzione il presente documento.
Tenere questo documento a portata di mano nel contenitore dei documenti per l'utilizzatore
della macchina, vedi Pagina43.
Consegnare il presente documento agli utilizzatori successivi.
1.3 Nuova ordinazione
Se il presente documento dovesse diventare completamente o parzialmente inutilizzabile o se
fosse necessaria un'altra lingua, indicando il numero di documento riportato sul frontespizio è
possibile richiedere un documento sostitutivo. Inoltre, è possibile scaricare il documento anche
online dalla mediateca KRONEMEDIA https://media.mykrone.green oppure dal TIChttps://
mykrone.green/control/subsystemauth?system=S017.
1.4 Documenti integrativi
Per garantire un utilizzo sicuro e a norma, osservare quanto riportato nei seguenti documenti
integrativi.
Istruzioni di esercizio dell'albero cardanico
Istruzioni di esercizio del terminale
Con gruppo di falciatura frontale: Istruzioni di esercizio del gruppo di falciatura frontale
Istruzioni per l'assemblaggio, KRONE
Schema elettrico, KRONE
Elenco ricambi, KRONE
1.5 Destinatari del presente documento
Il presente documento è rivolto all'operatore della macchina in possesso dei requisiti minimi di
qualifica del personale, vedi Pagina17.
Informazioni sul presente documento 1
Uso del presente documento 1.6
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it 11
1.6 Uso del presente documento
1.6.1 Directory e riferimenti
Indice/Intestazioni
L'indice e le intestazioni di questo documento permettono un rapido orientamento tra i capitoli.
Indice analitico
L'indice analitico permette di trovare informazioni mirate sull'argomento desiderato tramite
parole chiave riportate in ordine alfabetico. L'indice analitico si trova nelle ultime pagine di
questo documento.
Rimandi
Il testo contiene rimandi ad altri documenti o, con indicazione della pagina, ad altri punti del
presente documento.
Esempi:
Controllare la tenuta di tutte le viti della macchina, vedi Pagina11. (INFO: Se si utilizza
questo documento in formato elettronico, facendo clic con il mouse su un link, si sarà
indirizzati alla corrispondente pagina.)
Per maggiori informazioni consultare le istruzioni di esercizio del costruttore dell'albero
cardanico.
1.6.2 Indicazioni direzionali
Le indicazioni direzionali contenute in questo documento, come davanti, dietro, a destra e a
sinistra, sono da intendersi nella direzione di marcia della macchina.
1.6.3 Termine "Macchina"
Nel prosieguo di questo documento la "falciatrice combinata" verrà denominata anche con il
termine "macchina".
1.6.4 Figure
Le figure riportate in questo documento non rappresentano sempre l'esatto tipo di macchina.
Invece le informazioni che si riferiscono alle figure corrispondono sempre al tipo di macchina di
questo documento.
1.6.5 Contenuto del documento
In questo documento descriveremo gli accessori e le versioni della macchina, oltre
all'equipaggiamento di serie. La macchina può variare da quanto descritto.
1.6.6 Mezzi rappresentativi
Simboli utilizzati nel testo
Per rendere più chiaro il testo, sono state utilizzate le seguenti forme di rappresentazione
(simboli):
1 Informazioni sul presente documento
1.6 Uso del presente documento
12
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it
Questa freccia contrassegna un'operazione. Più frecce in successione contrassegnano
una sequenza di operazioni da eseguire passo dopo passo.
Questo simbolo contrassegna uno dei presupposti necessari per poter eseguire
un'operazione o una sequenza di operazioni.
Questa freccia contrassegna il risultato intermedio di un'operazione.
Questa freccia contrassegna il risultato di un'operazione o di una sequenza di operazio-
ni.
Questo punto contrassegna un'enumerazione. Il punto rientrato contrassegna il secon-
do livello di un'enumerazione.
Icone nelle figure
Nelle figure possono comparire le seguenti icone:
Icona Spiegazione Icona Spiegazione
1
Riferimenti del componente
I
Posizione di un componente (ad
es. riposizionamento dalla posi-
zione I alla posizione II)
X
Misure (ad es. larg.= larghezza,
alt.= altezza, lung.= lunghezza)
Ingrandimento di una sezione
dell'immagine
LH
Lato sinistro della macchina
RH
Lato destro della macchina
Direzione di marcia Direzione di spostamento
Linea di riferimento per il materia-
le visibile
Linea di riferimento per il materia-
le nascosto
Linea centrale Vie di posa
aperto chiuso
Applicare il lubrificante liquido (ad
es. olio lubrificante)
Applicare il grasso lubrificante
Avvertenze
Gli avvisi relativi ai pericoli sono separati dal restante testo, sotto forma di avvertenza, e
vengono indicati con un simbolo di pericolo e apposite parole di segnalazione.
Per evitare lesioni personali, è necessario leggere le avvertenze e osservare le misure indicate.
Illustrazione del simbolo di pericolo
Questo è il simbolo di pericolo che avverte del rischio di lesioni.
Osservare tutte le avvertenze contrassegnate dal simbolo di pericolo per evitare possibili lesioni
o il decesso.
Informazioni sul presente documento 1
Uso del presente documento 1.6
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it 13
Spiegazione delle parole di segnalazione
PERICOLO
La parola di segnalazione PERICOLO avvisa di una situazione pericolosa che, in caso di
mancata osservanza dell'avvertenza, causa gravi lesioni o il decesso.
AVVERTIMENTO
La parola di segnalazione AVVERTENZA avvisa di una situazione pericolosa che, in caso di
mancata osservanza dell'avvertenza, può causare gravi lesioni o il decesso.
ATTENZIONE
La parola di segnalazione PRUDENZA avvisa di una situazione pericolosa che, in caso di
mancata osservanza dell'avvertenza, può causare lesioni di lieve o media entità.
Esempio di avvertenza:
AVVERTIMENTO
Danni agli occhi dovuti alla dispersione delle particelle di sporco
Durante le operazioni di pulizia con aria compressa, le particelle di sporco vengono scagliate
ad elevata velocità e possono finire negli occhi. Vi è quindi il rischio di lesioni agli occhi.
Tenere lontane le persone dall'area di lavoro.
Durante le operazioni di pulizia con aria compressa, indossare dispositivi di protezione
individuale (ad es. occhiali di protezione).
Avvertenze relative a danni materiali e ambientali
Le avvertenze relative a danni materiali e ambientali sono separate dal restante testo e
contrassegnate dal termine "Avviso".
Ad esempio:
AVVISO
Danni agli ingranaggi in caso di livello dell'olio troppo basso
Un livello dell'olio troppo basso può provocare danni agli ingranaggi.
Controllare regolarmente il livello dell'olio degli ingranaggi e, se necessario, rabboccarlo.
Controllare il livello dell'olio degli ingranaggi ca. 3-4 ore dopo aver spento la macchina e
solo con la macchina in posizione orizzontale.
Avvisi con informazioni e suggerimenti
Le informazioni e i suggerimenti integrativi per un perfetto utilizzo produttivo della macchina
sono separati dal restante testo e sono contrassegnati con "Info".
Esempio:
INFO
Ogni adesivo di sicurezza è provvisto di un numero d'ordine e può essere ordinato
direttamente presso il costruttore o presso il rivenditore specializzato autorizzato.
1 Informazioni sul presente documento
1.6 Uso del presente documento
14
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it
1.6.7 Tabella di conversione
La seguente tabella permette di convertire le unità metriche in unità US.
Dimensioni Unità di misura SI (metrico) Fattore Unità di misura libbra per
pollice
Nome unità Abbrevia-
zione
Nome unità Abbrevia-
zione
Superficie Ettaro ha 2,47105 Acre acres
Portata volu-
metrica
Litri al minuto L/min 0,2642 Galloni (USA) al
minuto
gpm
Metri cubici
all'ora
m³/h 4,4029
Forza Newton N 0,2248 Libbra forza lbf
Lunghezza Millimetri mm 0,03937 Pollice in.
Metro m 3,2808 Piede ft.
Potenza Kilowatt kW 1,3410 Cavallo vapore CV
Pressione Kilopascal kPa 0,1450 Libbra per polli-
ce quadrato
psi
Megapascal MPa 145,0377
bar (non SI) bar 14,5038
Momento tor-
cente
Newton metro Nm 0,7376 Pound-foot o
foot-pound
ft∙lbf
8,8507 Pound-inch o in-
ch-pound
in∙lbf
Temperatura Grado Celsius °C °Cx1,8+32 Grado Fahren-
heit
°F
Velocità Metri al minuto m/min 3,2808 Piedi al minuto ft/min
Metri al secondo m/s 3,2808 Piedi al secondo ft/s
Chilometri all'ora km/h 0,6215 Miglia all'ora mph
Volume Litri L 0,2642 Galloni USA USA gal.
Millimetro ml 0,0338 Oncia USA USA oz.
Centimetro cubi-
co
cm³ 0,0610 Pollice cubico in³
Peso Chilogrammo kg 2,2046 Libbra lbs
Informazioni sul presente documento 1
Uso del presente documento 1.6
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it 15
Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente libera.
2 Sicurezza
2.1 Uso consentito
16
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it
2 Sicurezza
2.1 Uso consentito
Questa macchina è un gruppo di falciatura e serve a falciare il materiale di raccolta.
Il materiale di raccolta previsto per l'uso a norma di questa macchina è rappresentato da piante
a stelo e a foglia che crescono a terra.
La macchina è destinata esclusivamente all'impiego in agricoltura e può essere utilizzata
soltanto se
tutti i dispositivi di sicurezza sono presenti e in posizione di protezione, come indicato nelle
istruzioni di esercizio.
vengono osservate e rispettate tutte le avvertenze di sicurezza riportate nelle istruzioni di
esercizio sia nel capitolo "Avvertenze di sicurezza fondamentali" vedi Pagina17 che
direttamente nei vari capitoli delle istruzioni.
La macchina deve essere utilizzata unicamente da persone che siano in possesso dei requisiti
di qualifica del personale previsti dal costruttore della stessa, vedi Pagina17.
Le istruzioni di esercizio sono parte integrante della macchina, pertanto occorre averle con sé
durante l'uso. La macchina può essere utilizzata solo previo addestramento e nel rispetto delle
presenti istruzioni di esercizio.
Eventuali utilizzi della macchina non descritti nelle istruzioni di esercizio possono causare gravi
lesioni personali, finanche il decesso, nonché danni alla macchina e ad altri beni.
Modifiche non autorizzate alla macchina possono pregiudicarne le proprietà o il regolare
funzionamento. Pertanto, qualsiasi modifica apportata alla macchina senza l'autorizzazione del
costruttore dispensa quest'ultimo da eventuali responsabilità.
L'uso consentito comprende anche il rispetto delle condizioni di esercizio, di manutenzione e di
riparazione prescritte dal costruttore.
2.2 Utilizzo improprio ragionevolmente prevedibile
Qualsiasi utilizzo che esuli dall'uso consentito, vedi Pagina16, è da considerarsi uso non
consentito e rappresenta pertanto un utilizzo improprio ai sensi della Direttiva Macchine. Il
costruttore non risponde dei danni in tal caso risultanti, la cui unica responsabilità è
dell'utilizzatore.
Esempi di utilizzi impropri:
Lavorazione e trattamento di materiali di raccolta non elencati nella sezione relativa all'uso
consentito, vedi Pagina16
Trasporto di persone
Trasporto di merci
Superamento del peso complessivo tecnico ammesso
Mancata osservanza degli adesivi di sicurezza applicati sulla macchina e delle avvertenze
di sicurezza riportate nelle istruzioni di esercizio
Eliminazione degli errori ed esecuzione dei lavori di regolazione, pulizia, riparazione e
manutenzione non conformi a quanto indicato nelle istruzioni di esercizio
Modifiche alla macchina non autorizzate
Montaggio di equipaggiamenti supplementari non omologati/non approvati
Impiego di pezzi di ricambio non originali KRONE
Utilizzo della macchina in modalità stazionaria
Modifiche non autorizzate alla macchina possono pregiudicarne le proprietà, l'utilizzo sicuro o il
regolare funzionamento. Pertanto, qualsiasi modifica apportata alla macchina senza
l'autorizzazione del costruttore dispensa quest'ultimo da eventuali rivendicazioni per danni
conseguenti.
Sicurezza 2
Durata utile della macchina 2.3
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it 17
2.3 Durata utile della macchina
La durata utile di questa macchina dipende dal corretto utilizzo e manutenzione, nonché
dalle condizioni di impiego e da quelle operative.
Il rispetto delle indicazioni e delle avvertenze riportate nelle presenti istruzioni di esercizio
permette di ottenere un'operatività permanente e una lunga durata utile della macchina.
Al termine di ogni uso/della stagione controllare in modo completo la macchina al fine di
individuare eventuali tracce di usura e altri tipi di danneggiamenti.
Sostituire i componenti danneggiati e usurati prima della rimessa in servizio della macchina.
Dopo cinque anni di utilizzo, è necessario eseguire una revisione tecnica completa della
macchina e, in base ai risultati di tale revisione, decidere sulla possibilità di reimpiego della
stessa.
Dal punto di vista teorico la durata utile di questa macchina è illimitata, poiché tutte le parti
usurate o danneggiate possono essere sostituite.
2.4 Avvertenze di sicurezza fondamentali
Mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e generiche
La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle avvertenze generiche può
comportare un pericolo per persone, ambiente e cose.
2.4.1 Importanza delle istruzioni di esercizio
Le istruzioni di esercizio sono un documento importante e sono parte integrante della macchina.
Si rivolgono all'utilizzatore e contengono indicazioni rilevanti ai fini della sicurezza.
Solo le procedure riportate nelle istruzioni di esercizio sono sicure. La mancata osservanza
delle istruzioni di esercizio può essere causa di gravi lesioni personali o di morte.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere interamente e osservare le
"Avvertenze di sicurezza fondamentali".
Prima di eseguire un lavoro, leggere e osservare i relativi paragrafi delle istruzioni di
esercizio.
Conservare le istruzioni di esercizio in un portadocumenti in un luogo facilmente accessibile
all'utilizzatore della macchina , vedi Pagina43.
Consegnare le istruzioni di esercizio ai successivi utilizzatori.
2.4.2 Qualifica degli operatori
L'uso inappropriato della macchina può essere causa di gravi lesioni personali o decesso. Per
evitare infortuni, ogni persona che lavora con la macchina deve soddisfare i seguenti requisiti
minimi:
È fisicamente in grado di controllare la macchina.
È in grado di eseguire lavori con la macchina in sicurezza e conformemente alle istruzioni di
esercizio.
Comprende il funzionamento della macchina nell'ambito del lavoro che deve svolgere ed è
in grado di riconoscere ed evitare i pericoli che il lavoro comporta.
Ha letto le istruzioni di esercizio ed è in grado di mettere in pratica le informazioni in esse
contenute.
Ha dimestichezza con la guida sicura di veicoli.
Per la marcia su strada, conosce bene le regole della circolazione stradale ed è in
possesso della patente di guida prescritta.
2 Sicurezza
2.4 Avvertenze di sicurezza fondamentali
18
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it
2.4.3 Qualifica del personale specializzato
Un'esecuzione impropria dei lavori (assemblaggio, trasformazione, riattrezzaggio, ampliamento,
riparazione, retrofit) sulla macchina può causare lesioni personali gravi, potenzialmente mortali.
Per evitare infortuni, ogni persona che esegue i lavori indicati nelle presenti istruzioni deve
soddisfare i seguenti requisiti minimi:
È un tecnico qualificato e appositamente formato.
È in grado, in virtù della competenza professionale, di assemblare la macchina
(parzialmente) smontata nel modo previsto dalle istruzioni per l'assemblaggio fornite dal
produttore.
È in grado, in virtù della competenza professionale, acquisita ad esempio attraverso
l'addestramento, di estendere e di modificare il funzionamento della macchina e di
effettuare riparazioni nel modo previsto dalle rispettive istruzioni fornite dal produttore.
Ha letto le istruzioni di esercizio ed è in grado di mettere in pratica le informazioni in esse
contenute.
È in grado di eseguire in sicurezza i lavori indicati nelle presenti istruzioni.
Comprende il funzionamento connesso ai lavori da eseguire e il funzionamento della
macchina ed è in grado di riconoscere ed evitare i pericoli che il lavoro comporta.
Ha letto le istruzioni ed è in grado di mettere in pratica le informazioni in esse contenute.
2.4.4 Pericoli per i bambini
I bambini non sono in grado di valutare i pericoli e hanno comportamenti imprevedibili.
Per questo sono particolarmente a rischio.
Tenere i bambini lontano dalla macchina.
Tenere i bambini lontano dai fluidi di esercizio.
In particolare, prima dell'avviamento e dell'azionamento di movimenti della macchina,
assicurarsi che non vi siano bambini nella zona di pericolo.
2.4.5 Agganciare la macchina
L'errato aggancio del trattore e della macchina comporta pericoli che possono causare gravi
incidenti.
Per l'aggancio osservare tutte le istruzioni di esercizio:
le istruzioni di esercizio del trattore
le istruzioni di esercizio della macchina, vedi Pagina62
le istruzioni di esercizio dell'albero cardanico
Tenere conto del diverso comportamento di marcia del gruppo combinato.
2.4.6 Modifiche costruttive sulla macchina
Modifiche costruttive ed estensioni non autorizzate da KRONE possono pregiudicare il corretto
funzionamento, la sicurezza d'esercizio della macchina e la sua omologazione per la
circolazione stradale. Questo può provocare lesioni personali gravi o potenzialmente mortali.
Non sono ammesse modifiche strutturali ed estensioni non autorizzate da KRONE.
2.4.7 Equipaggiamenti supplementari e pezzi di ricambio
Equipaggiamenti supplementari e pezzi di ricambio non conformi ai requisiti del costruttore
possono pregiudicare la sicurezza d'esercizio della macchina e causare incidenti.
Per garantire la sicurezza d'esercizio, utilizzare pezzi originali o normalizzati che siano
conformi ai requisiti del costruttore.
Sicurezza 2
Avvertenze di sicurezza fondamentali 2.4
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it 19
2.4.8 Postazioni di lavoro sulla macchina
Passeggeri
I passeggeri possono ferirsi gravemente con la macchina, possono cadere dalla macchina ed
essere travolti. Gli oggetti scagliati via possono colpire i passeggeri e ferirli.
Non trasportare mai altre persone sulla macchina.
2.4.9 Sicurezza d'esercizio: Perfette condizioni tecniche
Esercizio solo previa regolare messa in servizio
Senza una messa in servizio regolare e conforme alle presenti istruzioni, la sicurezza
d'esercizio della macchina non è garantita. In tal caso vi è il rischio di incidenti, con conseguenti
lesioni personali gravi e potenzialmente mortali.
Utilizzare la macchina solo dopo la corretta messa in esercizio, vedi Pagina62.
Stato tecnicamente perfetto della macchina
Una manutenzione e regolazione inappropriata può compromettere la sicurezza d'esercizio
della macchina e causare incidenti. Ciò può causare lesioni personali gravi, potenzialmente
mortali.
Eseguire tutti gli interventi di manutenzione e regolazione come descritto ai capitoli
Manutenzione e Regolazione.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione e regolazione, arrestare la macchina
e metterla in sicurezza, vedi Pagina29.
Pericolo dovuto ad eventuali danni sulla macchina
I danni sulla macchina possono pregiudicare la sicurezza d'esercizio della stessa e causare
incidenti. Ciò può causare lesioni personali gravi, potenzialmente mortali. Particolarmente
importanti ai fini della sicurezza sono le seguenti parti della macchina:
Dispositivi di protezione
Dispositivi di collegamento
• Illuminazione
Impianto idraulico
Albero cardanico
In caso di dubbi sulla sicurezza d'esercizio della macchina, ad esempio nell'eventualità vi siano
dei cambiamenti improvvisi del comportamento su strada, danni visibili o fuoriuscita di fluidi di
esercizio:
Arrestare e mettere in sicurezza la macchina, vedi Pagina29.
Eliminare immediatamente le possibili cause del danno, ad esempio rimuovere le impurità
più grossolane o serrare le viti allentate.
Rilevare la causa del danno secondo le presenti istruzioni di esercizio e, se possibile,
risolvere, vedi Pagina259.
Se i danni possono pregiudicare la sicurezza d'esercizio e non possono essere eliminati
dall'utente secondo le presenti istruzioni di esercizio: far eliminare i danni da un'officina
specializzata qualificata.
2 Sicurezza
2.4 Avvertenze di sicurezza fondamentali
20
EasyCut B 1000 CV Collect
Istruzioni di esercizio originali 150000703_10_it
Valori limite tecnici
Il mancato rispetto dei valori limite tecnici della macchina può causare il danneggiamento della
stessa. Ciò può causare incidenti e provocare lesioni personali gravi o potenzialmente mortali.
Particolarmente importante ai fini della sicurezza è il rispetto dei seguenti valori limite tecnici:
massima pressione di servizio ammessa dell'impianto idraulico
massimo numero di giri ammesso dell'azionamento
massimi carichi assiali ammessi del trattore
massima altezza e larghezza di trasporto consentita
Rispettare i valori limite, vedi Pagina50.
2.4.10 Zone di pericolo
Quando la macchina è accesa, la zona attorno ad essa può risultare pericolosa.
Per evitare di entrare nella zona di pericolo della macchina, mantenere quantomeno la distanza
di sicurezza.
Il mancato rispetto della distanza di sicurezza comporta il rischio di gravi lesioni personali,
potenzialmente mortali.
Accendere le trasmissioni e il motore solo se le persone intorno alla macchina si trovano a
una distanza di sicurezza.
Se qualcuno non rispetta la distanza di sicurezza, spegnere le trasmissioni.
In caso di manovra o nell'esercizio in campo, fermare la macchina.
La distanza di sicurezza da mantenere è la seguente:
Macchina in manovra o esercizio in campo
Davanti alla macchina 30m
Dietro la macchina 5m
Lateralmente alla macchina 3m
Macchina accesa ma ferma
Davanti alla macchina 3m
Dietro la macchina 5m
Lateralmente alla macchina 3 m
Le distanze di sicurezza indicate sono distanze minime valide in riferimento all'uso consentito
della macchina. All'occorrenza, tali distanze di sicurezza vanno aumentate in funzione delle
condizioni ambientali e di impiego della macchina.
Prima di qualsiasi lavoro davanti e dietro il trattore e nella zona di pericolo della macchina:
Arrestare e mettere in sicurezza la macchina, vedi Pagina29. Ciò vale anche per brevi
interventi di controllo.
Attenersi alle indicazioni contenute in tutte le istruzioni di esercizio pertinenti:
le istruzioni di esercizio del trattore
le istruzioni di esercizio della macchina
le istruzioni di esercizio dell'albero cardanico
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280

Krone BA EasyCut B 1000 CV Collect Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso