Ingo Maurer YaYaHo Element 4 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Element 4/5 Instructions
2
Montageanleitung
Bitte vor der Montage aufmerksam lesen und aufbe-
wahren!
Instructions for assembly
Please read these instructions carefully before going
any further, and keep them in a safe place for future
reference!
Instructions de montage
À lire attentivement avant le montage et à conser-
ver!
Istruzioni di montaggio
Prima del montaggio, leggere attentamente le
istruzioni e conservarle!
3
Deutsch Seite 4
English Page 6
Français Page 8
Italiano Pagina 10
Zeichnungen Seite 12
Drawings Page 12
Dessins Page 12
Disegni Pagina 12
4
Deutsch
5
Allgemeine Hinweise:
Das Element ist ausschließlich für die Verwendung in einem
Ingo Maurer YaYaHo System, mit einem Seilabstand von
75cm vorgesehen und ist nicht für Systemseile auf unter-
schiedlichen Höhen geeignet.
Weder die Spannseile noch die Metallteile der Lichtelemente
dürfen sich überkreuzen oder gegenseitig berühren, da sonst
ein Kurzschluss verursacht wird.
Konstruktionen, Anordnung oder Positionen von Seilen und/
oder Lichtelementen, die leicht zum Kurzschluss des Systems
führen könnten, sind unbedingt zu vermeiden.
Berühren Sie niemals gleichzeitig die beiden Seile bzw.
Teile des Lichtelements mit einem Metallgegenstand (Schere,
Werkzeug o.ä.) – Kurzschlussgefahr!
Bringen Sie auf keinen Fall zusätzliche Gegenstände (z.B.
zur Dekoration) an den Seilen oder Lichtelementen an.
Leuchtmittel:
Stiftbirne 12V max. 50W, Sockel GY 6,35
Wird geliefert, mit einem ECO Halogen Leuchtmittel 12V
35W der Energieeffizienzklasse G (A-G).
Einsetzen des Leuchtmittels:
Wichtig: Berühren Sie Halogen Leuchtmittel nicht mit
bloßen Händen (Einbrenngefahr).
Stecken Sie die beiden Stifte des Leuchtmittels bis zum
Anschlag in die Hülsen der Fassung. Überwinden Sie dabei den
Widerstand der Hülsen, durch leichtes Hin- und Herbewegen
des Leuchtmittels.
Deutsch
Montage des Elements:
Achtung: Schalten Sie vor der Montage die Stromver-
sorgung des Seilsystems aus.
Hängen Sie das Lichtelement zwischen die Seile Ihres
YaYaHo-Systems und wickeln Sie die Seile mit den
Gegengewichten einmal um die Spannseile.
Einrichten des Elements:
Das Lichtelement ist auf den Seilen horizontal verschiebbar
und in der Höhe verstellbar.
Bei Verwendung eines Halogen Leuchtmittels
muss ein Mindestabstand von 30 cm zu brenn-
baren Oberflächen beachtet werden.
Wechsel des Leuchtmittels:
Achtung: Schalten Sie das Lichtsystem aus und lassen Sie
das Leuchtmittel abkühlen.
Ziehen Sie die defekte Glühlampe aus der Fassung und set-
zen Sie das neue Leuchtmittel ein, wie unter Einsetzen des
Leuchtmittels beschrieben.
Pflege:
Zur Reinigung des Porzellanschirms und der Schläuche verwen-
den Sie bitte ein feuchtes Mikrofasertuch (fusselfrei) mit einem
Tropfen Geschirrspülmittel.
Wichtig: Verwenden Sie niemals chlor- oder lösungsmittel-
haltige Reiniger.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungs-
anleitung, unsachgemäßer Inbetriebnahme und/oder baulicher
Veränderung z. B. durch Fremdbauteile, Handhabung oder
Fremdeingriff verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch.
6
English
7
General information:
The element is only intended for use in an Ingo Maurer
Yayaho system with a rope distance of 75cm and is not
suitable for system ropes at different heights.
Neither the tension ropes nor the metal parts of the ligh-
ting elements may cross or touch each other, as this would
cause a short circuit.
Constructions, arrangement or positions of cables and / or
lighting elements that could easily lead to a short circuit in
the system must be avoided at all costs.
Never touch the two ropes or parts of the light element
with a metal object (scissors, tools, etc.) at the same time
- risk of short circuit!
Under no circumstances attach additional objects (e.g. for
decoration) to the ropes or light elements.
Light bulb:
Pin bulb 12V max. 50W, socket GY6.35
Comes with an halogen lamp 12V 35W of energy efficiency
class G (A-G).
Inserting the light bulb:
Important : Do not touch a halogen bulb with bare hands
(risk of fingermark damage).
Insert the two pins of the bulb into the sleeves of the socket
as far as it will go. Overcome the resistance of the sleeves by
gently moving the lightbulb from side to side.
Mounting the element:
Attention: Switch off the power supply of the cable system
before installation.
Hang the light element between the ropes of your YaYaHo
system and wrap both ropes with the counterweights once
around the tension ropes.
English
Setting up the element:
The light element can be moved horizontally on the ropes
and adjusted in height.
When using a halogen bulb, a minimum distance
of 30 cm to flammable surfaces must be observed.
Changing the bulb:
Caution: Switch off the lighting system and allow the bulb
to cool down completely.
Pull the spent bulb out of the holder and insert the replace-
ment, as described in Inserting the light bulb.
Cleaning:
The porcelain shades and the tubes can be cleaned with a
damp, lint-free microfibre cloth and a drop of dishwashing
liquid.
Important:
Never use cleaners containing solvents or chlor.
The legal and contractual warranty for defects and product lia-
bility will be void, should the installation instructions not be duly
followed or non-original components be employed.
8 9
Français Français
Informations générales:
L‘élément est uniquement destiné à être utilisé dans un
système Ingo Maurer Yayaho avec une distance de corde
de 75 cm et ne convient pas aux cordes du système à dif-
férentes hauteurs.
Ni les câbles ni les parties métalliques des éléments
d‘éclairage ne doivent se croiser ou se toucher, car cela
provoquerait un court-circuit.
Les constructions, la disposition ou les positions des câbles
et/ou des éléments d‘éclairage qui pourraient facilement
conduire à un court-circuit dans le système doivent être
évités à tout prix.
Ne touchez jamais les deux cordes ou parties de l‘élément
lumineux avec un objet métallique (ciseaux, outils, etc.) en
même temps - risque de court-circuit !
N‘attachez en aucun cas des objets supplémentaires (par
exemple pour la décoration) aux cordes ou aux éléments
lumineux.
Informations sur la source lumineuse
Ampoule à broche 12V max. 50W, douille GY6.35
est livré avec une ampoule halogène 12V 35W de classe
d‘efficacité énergétique G (A-G).
Insertion de l‘ampoule :
Important : Ne touchez pas une ampoule halogène à
mains nues (risque d‘endommagement des traces de doigts).
Insérer les deux broches de l‘ampoule dans les douilles de
contact de la douille aussi loin que possible. Surmontez la rési-
stance en déplaçant doucement l‘ampoule d‘avant en arrière.
Fixation de l‘élément:
Attention: Coupez l‘alimentation électrique du système
avant l‘installation.
Accrochez l‘élément léger entre les cables de votre système
YaYaHo et enroulez les deux cables avec les contrepoids une
fois autour des cables de tension.
Configuration de l‘élément:
L‘élément lumineux peut être déplacé horizontalement sur les
câbles de system et ajusté en hauteur.
Lors de l‘utilisation d‘une ampoule halogène, une
distance minimale de 30 cm par rapport aux sur-
faces inflammables doit être respectée.
Changement de l’ampoule:
Attention: Déconnecter le système et laisser refroidir
l’ampoule.
Retirer l’ampoule défectueuse de la douille et insérer la
nouvelle, contre spécifié dans le § „Mise en place de l’ampoule“.
Entretien:
Pour nettoyer l‘abat-jour Porcelaine et les tubes, utiliser un
chiffon microfibre humide (non pelucheux) avec une goutte de
liquide vaisselle.
Important: Ne jamais utiliser de nettoyants solvants ou
chlore.
La garantie légale et contractuelle pour les défauts et la
responsabilité pour les dommages causés par des produits
défectueux, expireront en cas de dommages ou de réclama-
tions résultant du non-respect des instructions d‘installation et/
ou des modifications structurelles, en particulier si des compo-
sants non originaux sont utilisés.
10 11
Italiano Italiano
Informazione generale:
L‘elemento è destinato esclusivamente all‘uso in un sistema
YaYaHo di Ingo Maurer con una distanza della fune di 75 cm
e non è adatto per cavi di sistema com diverse altezze.
Né le funi di tensione né le parti metalliche degli elementi
illuminanti devono incrociarsi o toccarsi, poiché ciò pro-
vocherebbe un corto circuito.
Devono essere assolutamente evitate costruzioni, disposi-
zioni o posizioni di cavi e/o elementi di illuminazione che
possano facilmente portare a cortocircuiti nell‘impianto.
Non toccare mai contemporaneamente le due funi o parti
dell‘elemento luminoso con un oggetto metallico (forbici,
attrezzi, ecc.) - pericolo di cortocircuito!
In nessun caso attaccare oggetti aggiuntivi (ad es. per la
decorazione) alle corde o agli elementi luminosi.
Informazioni sulla sorgente luminosa:
Lampadina a spillo 12V max. 50W, presa GY6.35
Viene fornito con una lampada alogena Eco 12V 35W di energia
classe di efficienza G (A-G).
Inserimento della lampadina:
Importante: non toccare una lampadina alogena a mani
nude (pericolo di impressione a caldo di residui grassi o
polverosi).
Inserire il più possibile i due spinotti della lampada nelle prese
di contatto della portalampada. Supera la resistenza spostando
delicatamente la lampada avanti e indietro.
Montaggio degli elemento sui cavi:
Attenzione: disinserire l‘alimentazione elettrica del
sistema di cavi prima dell‘installazione.
Appendere l’elemento luminoso ai cavi del sistema
YaYaHo e avvolgere i cavi dell’elemento una volta intorno
ai cavi conduttori.
Impostazione dell‘elemento luminoso:
L‘elemento luce può essere spostato orizzontalmente sui cavi
del sistema e regolato in altezza.
Quando si utilizza una lampadina alogena, è neces-
sario rispettare una distanza minima di 30 cm dalle
superfici infiammabili.
Sostituzione della lampadina:
Attenzione: Staccare la corrente del sistema di illuminazio-
ne e attendere che la lampadina sia completa-mente fredda.
Estrarre la vecchia lampadina dal portalampada e inserire la
nuova lampadina come descritto al paragrafo Inserimento della
lampadina.
Cura:
Per pulire lo paralume in porcellana e i tubi impiegare un panno
in microfibra umido (antipelucchi) con una goccia di detersivo
per piatti.
Importante: Non impiegare mai detergenti contenenti sol-
venti o cloro.
In caso di danni causati dall‘inosservanza delle presenti istruzioni
d‘uso, da una messa in servizio e/o da una modica costruttiva
non corretta, ad es. a causa di componenti estranei, manipolazi-
one o interferenze esterne, Il diritto alla garanzia decade.
Ingo Maurer GmbH
Kaiserstrasse 47
80801 München
Germany
Tel. +49. 89. 381 606-0
Fax +49. 89. 381 606 20
www.ingo-maurer.com
Dezember 2021 Made in Germany
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Ingo Maurer YaYaHo Element 4 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso