Rex-Electrolux RSF6201LOW Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

RSF6201LOW
RSF6201LOX
RSF6201LOS
................................................ .............................................
IT LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L’USO
INDICE
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. PANNELLO DEI COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PROGRAMMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8.
PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10.
DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle
spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato
progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi
di ottenere sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere
informazioni sull'assistenza.
www.electrolux.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.RegisterElectrolux.com
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio
(PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
2
www.electrolux.com
1.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite
prima di installare e utilizzare l'apparec-
chiatura. Il produttore non è responsabile
se un'installazione ed un uso non corretto
dell'apparecchiatura provocano lesioni e
danni. Tenere sempre le istruzioni a porta-
ta di mano in caso di necessità durante
l'utilizzo.
1.1 Sicurezza dei bambini e
delle persone vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o
invalidità permanente.
Non permettere alle persone, compresi
i bambini, con capacità fisiche, senso-
riali o mentali ridotte, o con mancanza
di esperienza e conoscenza, di utilizza-
re l'apparecchiatura; a meno che tale
utilizzo non avvenga sotto la supervisio-
ne o la guida di una persona responsa-
bile della loro sicurezza.
Non consentire ai bambini di giocare
con l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini.
Tenere i detersivi fuori dalla portata dei
bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici
lontano dalla porta dell'apparecchiatura
quando è aperta.
1.2 Installazione
Rimuovere tutti i materiali di imballag-
gio.
Non installare o utilizzare l'apparecchia-
tura se è danneggiata.
Non collocare o usare l’apparecchiatura
in un luogo in cui la temperatura possa
scendere al di sotto di 0°C.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elet-
trica.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione correttamen-
te installata.
Non utilizzare prese multiple e prolun-
ghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba
essere sostituito, l’intervento dovrà es-
sere effettuato dal Centro di Assistenza
del produttore.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
Questa apparecchiatura è conforme al-
le direttive CEE.
Collegamento dell’acqua
Accertarsi di non danneggiare i tubi di
carico e scarico dell'acqua.
L'apparecchiatura va collegata all'im-
pianto idrico servendosi dei tubi nuovi
forniti in dotazione. I tubi usati non de-
vono essere riutilizzati.
Prima di collegare l’apparecchiatura a
tubazioni nuove o non utilizzate per un
lungo periodo, far scorrere l’acqua fin-
ché non è limpida.
La prima volta che si usa l’apparecchia-
tura, accertarsi che non vi siano perdi-
te.
1.3 Utilizzo
L'apparecchiatura è destinata all'uso
domestico e applicazioni simili, come:
Cucine di negozi, uffici e altri ambienti
di lavoro
ITALIANO 3
Fattorie
Clienti di hotel, motel e altri ambienti
residenziali
Bed and breakfast.
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, scottature o
scosse elettriche.
Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura.
Sistemare i coltelli e le posate appuntite
nel cestello portaposate con l’estremità
rivolta verso il basso o in posizione oriz-
zontale.
Non tenere la porta dell’apparecchiatu-
ra aperta senza supervisione per evitare
di caderci.
Non sedersi o salire sulla porta aperta.
I detersivi per la lavastoviglie sono peri-
colosi. Osservare le istruzioni di sicurez-
za riportate sulla confezione del detersi-
vo.
Non bere o giocare con l’acqua all’in-
terno dell’apparecchiatura.
Non rimuovere i piatti dall'apparecchia-
tura fino al completamento del pro-
gramma. Potrebbe rimanere del deter-
sivo sulle stoviglie.
L'apparecchiatura può rilasciare vapore
caldo se si apre la porta durante lo
svolgimento del programma.
Non appoggiare o tenere liquidi o mate-
riali infiammabili, né oggetti facilmente
incendiabili sull'apparecchiatura, al suo
interno o nelle immediate vicinanze.
Non usare acqua spray né vapore per
pulire l'apparecchiatura.
1.4 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici riman-
gano chiusi all’interno dell’apparecchia-
tura.
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
2
3
5
4
8
10
6
7
12
9
11
1
4
www.electrolux.com
1
Piano di lavoro
2
Mulinello superiore
3
Mulinello inferiore
4
Filtri
5
Targhetta dei dati
6
Contenitore del sale
7
Selettore della durezza dell'acqua
8
Contenitore del brillantante
9
Contenitore del detersivo
10
Cestello portaposate
11
Cestello inferiore
12
Cestello superiore
3. PANNELLO DEI COMANDI
2
1
3
4
5
6
7
8
1
Indice di riferimento dei programmi
2
Posizione di spegnimento
3
Spie
4
Display
5
Tasto Delay
6
Tasto Cancel
7
Tasto Start
8
Selettore dei programmi
Spie Descrizione
Spia fase di lavaggio.
Spia fase di asciugatura.
Spia di fine.
Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'e-
secuzione del programma.
Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzio-
ne del programma.
ITALIANO 5
4. PROGRAMMI
Program-
ma
1)
Grado di
sporco
Tipo di ca-
rico
Fasi del
programma
Durata
(min)
Energia
(kWh)
Acqua
(l)
2)
Sporco nor-
male
Stoviglie e
posate
Prelavaggio
Lavaggio 50 °C
Risciacqui
Asciugatura
168 1.01 12.4
Sporco in-
tenso
Stoviglie mi-
ste, posate
e pentole
Prelavaggio
Lavaggio 70 °C
Risciacqui
Asciugatura
90 - 100 1.9 - 2.0 20 - 22
Sporco nor-
male
Stoviglie e
posate
Prelavaggio
Lavaggio 65 °C
Risciacqui
Asciugatura
100 -
110
1.4 - 1.5 15 - 17
3)
Sporco fre-
sco
Stoviglie e
posate
Lavaggio 65 °C
Risciacquo
30 0.8 8
4)
Tutto Prelavaggio 12 0.1 4
1)
I valori di consumo e di durata possono variare a seconda della pressione e della
temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate
e della quantità di stoviglie.
2)
Questo programma consente un utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare
stoviglie e posate con grado di sporco normale. (Programma standard per gli istituti di
prova).
3)
Con questo programma è possibile lavare un carico di stoviglie con sporco fresco.
Garantisce buoni risultati di lavaggio in breve tempo.
4)
Utilizzare questo programma per un risciacquo veloce delle stoviglie. Ciò evita la
formazione di cattivi odori all'interno dell'apparecchiatura.
Non utilizzare il detersivo con questo programma.
Informazioni per gli istituti di prova
Per le informazioni necessarie, relative alle prestazioni inviare una mail a:
Riportare il numero del prodotto (PNC) che si trova sulla targhetta dei dati.
5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
1.
Accertarsi che il livello del decalcifica-
tore dell'acqua preimpostato dalla fab-
brica sia conforme alla durezza del-
l'acqua locale. In caso contrario, rego-
lare il decalcificatore dell'acqua. Con-
tattare l'ente locale di erogazione idri-
ca per conoscere la durezza locale
dell'acqua.
2. Riempire il contenitore del sale.
3.
Riempire il contenitore del brillantante.
6
www.electrolux.com
4. Aprire il rubinetto dell’acqua.
5.
Potrebbero rimanere dei residui di la-
vorazione all'interno dell'apparecchia-
tura. Avviare un programma per elimi-
narli. Non utilizzare il detersivo e non
caricare stoviglie.
5.1 Regolare il decalcificatore dell’acqua
Durezza dell'acqua
Regolazione
decalcificatore
dell’acqua
Gradi
tedeschi
(°dH)
Gradi
francesi
(°fH)
mmol/l Gradi
Clarke
Livello
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1)
Impostazione di fabbrica.
2)
Non utilizzare il sale a questo livello.
Impostazione elettronica
L'apparecchiatura deve essere in
modalità impostazione. Fare riferi-
mento al capitolo "IMPOSTAZIO-
NE ED AVVIO DI UN PROGRAM-
MA".
1. Ruotare il selettore dei programmi fino
a quando l'indice di riferimento sul se-
lettore è allineato con la posizione di
off.
2. Tenere premuto Start. Ruotare con-
temporaneamente il selettore dei pro-
grammi in senso antiorario finché l’in-
dice di riferimento coincide con il pri-
mo programma sul pannello dei co-
mandi.
3. Quando il display visualizza l'imposta-
zione del decalcificatore dell’acqua ri-
lasciare il tasto della funzione Start .
Esempio:
= livello 5.
4.
Premere ripetutamente il tasto Start
per modificare l'impostazione.
5. Per confermare l'impostazione, ruota-
re il selettore dei programmi fino a
quando l'indice di riferimento è allinea-
to con la posizione di off.
ITALIANO 7
5.2 Riempire il contenitore del sale
1.
Ruotare il tappo in senso antiorario e
aprire il contenitore del sale.
2.
Versare 1 litro d’acqua nel contenitore
del sale (solo la prima volta).
3.
Riempire il contenitore del sale.
4.
Togliere l'eventuale sale rimasto attor-
no all'apertura del contenitore.
5.
Riavvitare il tappo in senso orario per
chiudere il contenitore del sale.
ATTENZIONE
Acqua e sale potrebbero fuoriu-
scire dal contenitore del sale du-
rante il riempimento. Rischio di
corrosione. Per evitarla, avviare un
programma dopo aver riempito il
contenitore del sale.
5.3 Riempire il contenitore del brillantante
20
30
1
2
3
4
-
+
M
A
x
C
A
B
1.
Ruotare il tappo (C) in senso antiora-
rio per aprire il contenitore del brillan-
tante.
2.
Riempire il contenitore del brillantante
(A) non oltre il segno di “max.”.
3.
Rimuovere l'eventuale brillantante fuo-
riuscito con un panno assorbente, per
evitare che si formi troppa schiuma.
4.
Per chiudere il contenitore del brillan-
tante, applicare il tappo e ruotarlo in
senso orario.
È possibile ruotare il selettore del
dosaggio (B) tra la posizione 1
(quantità minima) e la posizione 4
(quantità massima).
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
1.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
2.
Ruotare il selettore dei programmi fino
a quando l'indice di riferimento coinci-
de con un programma indicato sul
pannello dei comandi. Verificare che
l'apparecchiatura sia in modalità impo-
stazione, fare riferimento al capitolo
'IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN
PROGRAMMA'.
Se la spia del sale è accesa, riempi-
re il contenitore del sale.
Se la spia del brillantante è accesa,
riempire il contenitore del brillantan-
te.
8
www.electrolux.com
3. Caricare i cestelli.
4.
Aggiungere il detersivo.
5. Impostare ed avviare il programma
corretto per il tipo di carico ed il grado
di sporco.
6.1 Utilizzo del detersivo
20
30
BA D
C
1.
Premere il pulsante di sgancio (B) per
aprire il coperchio (C).
2.
Mettere il detersivo nel rispettivo con-
tenitore (A).
3.
Se il programma prevede una fase di
prelavaggio, mettere una piccola
quantità di detersivo nel contenitore
(D).
4.
Se si usa detersivo in pastiglie, mette-
re la pastiglia nel contenitore (A).
5.
Chiudere il coperchio. Assicurarsi che
il pulsante di sgancio si blocchi in po-
sizione.
6.2 Pastiglie combinate
Queste pastiglie contengono agenti che
conglobano le funzioni di detersivo, bril-
lantante e sale. Verificare che le pastiglie
siano idonee per la durezza dell’acqua lo-
cale. Consultare le indicazioni riportate
sulle confezioni dei prodotti.
Quando si usano pastiglie che contengo-
no sale e brillantante, non riempire il con-
tenitore del sale e del brillantante. La spia
del brillantante si accede sempre quando
il contenitore del brillantante è vuoto.
1.
Impostare il decalcificatore dell'acqua
sul livello più basso.
2. Impostare il contenitore del brillantante
nella posizione inferiore.
Se si smette di utilizzare le
pastiglie combinate, prima di
iniziare ad utilizzare il detersivo, il
brillantante e il sale per
lavastoviglie separatamente,
eseguire le seguenti operazioni:
1.
Premere il tasto On/Off per attivare
l’apparecchiatura.
2.
Impostare il decalcificatore dell'acqua
sul livello più alto.
3. Assicurarsi che i contenitori del sale e
del brillantante siano pieni.
4.
Avviare il programma più breve con
una fase di risciacquo, senza detersivo
e senza piatti.
5. Regolare il decalcificatore dell’acqua in
base alla durezza dell'acqua locale.
6. Regolare la quantità di brillantante rila-
sciata.
6.3 Impostazione ed avvio di un
programma
Modalità impostazione
L'apparecchiatura deve essere in
modalità impostazione per
Avviare un programma.
Impostare il livello del decalcifi-
catore dell'acqua.
Ruotare il selettore dei programmi fino a
quando l'indice di riferimento coincide con
un programma indicato sul pannello dei
comandi:
Se la durata del programma sul display
lampeggia, l'apparecchiatura si trova in
modalità impostazione.
Se la durata del programma sul display
non lampeggia, l'apparecchiatura non
si trova in modalità impostazione.
Per portare l'apparecchiatura in modalità
impostazione, tenere premuto Cancel fin-
ché la durata del programma non lam-
peggia sul display e le spie delle fasi per il
programma si accendono.
ITALIANO 9
Avvio del programma senza
partenza ritardata
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Chiudere l'oblò.
3. Ruotare il selettore dei programmi fino
a quando l'indice di riferimento coinci-
de con il programma che si desidera
impostare. Verificare che l'apparec-
chiatura sia in modalità impostazione.
Sul display lampeggia la durata del
programma.
Le spie delle fasi del programma
specificato si accendono.
4.
Premere Start. il programma si avvia.
La durata del programma smette di
lampeggiare sul display e inizia a di-
minuire ad intervalli di 1 minuto.
Rimane accesa solo la spia della fa-
se in corso.
Avvio del programma con
partenza ritardata
1.
Impostare il programma.
2.
Continuare a premere Delay finché il
display indica l'intervallo desiderato
per la partenza ritardata (da 1 a 9 ore).
Il tempo impostato lampeggia sul di-
splay.
3.
Premere Start. Il conto alla rovescia si
avvia.
Il conto alla rovescia smette di lam-
peggiare sul display. Il conto alla ro-
vescia inizia a diminuire ad intervalli
di 1 ora.
Le spie delle fasi del programma
specificato si spengono.
Appena è completato il conto alla rove-
scia, il programma si avvia.
La spia della fase in corso si accen-
de.
Apertura della porta durante il
funzionamento
dell'apparecchiatura
Se si apre la porta, l'apparecchiatura si
blocca. Quando si chiude nuovamente la
porta, l'apparecchiatura riprende dal pun-
to in cui era stata interrotta.
Annullamento della partenza
ritardata mentre è in corso il
conto alla rovescia
Premere Cancel fino a quando il display
mostra la durata del programma e le spie
della fase del programma impostato si ac-
cendono. Premere Start, il programma si
avvia.
Annullamento del programma
Tenere premuto il tasto Cancel fino a
quando la durata del programma lampeg-
gia.
Verificare che vi sia del detersivo
nell'apposito contenitore prima di
avviare un nuovo programma.
Al termine del programma
Una volta terminato il programma, sul di-
splay è visualizzato uno 0 e le spie delle
fasi si spengono.
1. Per spegnere l'apparecchiatura ruota-
re il selettore dei programmi fino a
quando l'indice di riferimento è allinea-
to con la posizione di off.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
Se l'apparecchiatura non viene
spenta, dopo alcuni minuti dal
termine del programma:
Tutte le spie si spengono.
Sul display compare una bar-
ra di stato orizzontale.
Ciò contribuisce a ridurre il consu-
mo di energia.
Premendo uno dei tasti, il display
e le spie si riaccendono.
Lasciare raffreddare le stoviglie
prima di estrarle dall'apparec-
chiatura. Le stoviglie calde pos-
sono essere più facilmente dan-
neggiabili.
Vuotare prima il cestello inferio-
re e quindi quello superiore.
Sulle pareti laterali e sulla porta
dell'apparecchiatura può for-
marsi della condensa perché
l'acciaio si raffredda più veloce-
mente della ceramica.
10
www.electrolux.com
7. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
7.1 Il decalcificatore dell’acqua
L'acqua dura contiene un'elevata quantità
di minerali che possono causare danni
all’apparecchiatura e risultati di lavaggio
scadenti. Il decalcificatore dell’acqua neu-
tralizza tali minerali.
Il sale per lavastoviglie mantiene il decalci-
ficatore dell’acqua pulito e in buone con-
dizioni. È importante impostare il livello
corretto del decalcificatore dell'acqua. Ciò
assicura che il decalcificatore dell’acqua
utilizzi l’esatta quantità di sale per lavasto-
viglie.
7.2 Se si utilizzano sale,
brillantante e detersivo
Utilizzare soltanto sale, brillantante e
detersivo specifici per lavastoviglie. Altri
prodotti possono danneggiare l'appa-
recchiatura.
Durante l’ultima fase di risciacquo, il
brillantante favorisce l'asciugatura delle
stoviglie senza lasciare striature e mac-
chie.
Le pastiglie multifunzione contengono
agenti che conglobano le funzioni di de-
tersivo, brillantante e sale. Verificare che
le pastiglie siano idonee per la durezza
dell’acqua locale. Consultare le indica-
zioni riportate sulle confezioni dei pro-
dotti.
Se si desidera usare queste pastiglie
anche con una durezza dell'acqua non
consigliata, sarà necessario utilizzare
anche il sale per lavastoviglie. Attivare
innanzitutto l'opzione Multitab, quindi
regolare il decalcificatore in base alla
durezza dell'acqua a livello locale e uti-
lizzare il sale per lavastoviglie.
Le pastiglie possono non sciogliersi
completamente nei cicli brevi. Per evita-
re residui di detersivo sulle stoviglie,
consigliamo di utilizzare il detersivo in
pastiglie con i programmi lunghi.
Non usare una dose di detersivo
superiore alla quantità raccoman-
data. Osservare le istruzioni ripor-
tate sulla confezione del detersivo.
7.3 Caricare i cestelli
Fare riferimento all'opuscolo in
dotazione per gli esempi su come
caricare i cestelli.
Utilizzare l’apparecchiatura esclusiva-
mente per lavare articoli idonei al lavag-
gio in lavastoviglie.
Non introdurre nell’apparecchiatura arti-
coli di legno, osso, alluminio, peltro o
rame.
Non inserire nell'apparecchiatura og-
getti che possano assorbire acqua
(spugne, panni).
Eliminare i residui di cibo dalle stoviglie.
Per rimuovere senza fatica tracce di
bruciato, lasciare pentole e recipienti a
bagno nell'acqua prima di introdurli nel-
l'apparecchiatura.
Disporre gli utensili cavi (tazze, bicchieri
e padelle) con l’apertura rivolta verso il
basso.
Assicurarsi che le posate e i piatti non
aderiscano tra loro. Mescolare i cuc-
chiai con le altre posate.
Verificare che i bicchieri non si tocchino
l’un l’altro.
Disporre gli oggetti piccoli nel cestello
portaposate.
Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello
superiore in modo tale che non possa-
no muoversi.
Prima di avviare un programma, assicu-
rarsi che i mulinelli possano ruotare li-
beramente.
7.4 Prima di avviare il
programma
Verificare che:
I filtri siano puliti e installati correttamen-
te.
I fori sui mulinelli non siano ostruiti.
Le stoviglie siano riposte correttamente
nei cestelli.
Il programma sia adatto al tipo di carico
e al grado di sporco.
Si utilizzi la quantità corretta di detersivo
e additivi.
ITALIANO 11
Siano presenti il sale per lavastoviglie e
il brillantante (a meno che non si utilizzi-
no le pastiglie multifunzione).
Il tappo del contenitore del sale sia ser-
rato.
8. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Prima di eseguire qualunque inter-
vento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la
spina dalla presa.
Filtri sporchi e mulinelli ostruiti ri-
ducono i risultati di lavaggio.
Eseguire controlli periodici e pulirli,
se necessario.
8.1 Pulizia dei filtri
C
B
A
1.
Ruotare il filtro (A) in senso antiorario
e rimuoverlo.
A1
A2
2.
Per smontare il filtro (A), estrarre (A1)
e (A2).
3.
Rimuovere il filtro (B).
4.
Sciacquare i filtri con acqua.
5.
Prima di rimontare il filtro (B), assicu-
rarsi che non vi siano residui di cibo o
sporco all'interno o attorno al bordo
del pozzetto.
6.
Assicurarsi che il filtro (B) sia posizio-
nato in modo corretto al di sotto delle
2 guide (C).
7.
Montare il filtro (A) e riposizionarlo al-
l'interno del filtro (B). Ruotarlo in sen-
so orario finché non si blocca in posi-
zione.
Un’errata posizione dei filtri può
comportare scadenti risultati di la-
vaggio e danni all’apparecchiatu-
ra.
8.2 Pulizia dei mulinelli
Non rimuovere i mulinelli.
Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da resi-
dui di sporco, liberarli servendosi di un
oggetto a punta fine.
8.3 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare
prodotti abrasivi, spugnette abrasive o
solventi.
12
www.electrolux.com
9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca
durante il funzionamento.
Prima di contattare il Servizio Assistenza,
fare riferimento alle seguenti informazioni
per cercare una soluzione al problema.
In alcuni casi il display visualizza un
codice allarme:
- L'apparecchiatura non carica
l'acqua.
- L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
- Il dispositivo antiallagamento è
attivo.
AVVERTENZA!
Spegnere l'apparecchiatura prima
di eseguire i controlli. Ruotare il
selettore dei programmi fino a
quando l'indice di riferimento è al-
lineato con la posizione di off.
Problema Possibile causa Possibile soluzione
Il programma non si
avvia.
La spina non è inserita nella
presa di alimentazione.
Inserire la spina nella presa.
La porta dell'apparecchiatu-
ra è aperta.
Chiudere la porta dell'appa-
recchiatura.
Non è stato premuto Start. Premere Start.
Il fusibile è danneggiato. Sostituire il fusibile.
È stata impostata la parten-
za ritardata.
Annullare la partenza ritarda-
ta o attendere il termine del
conto alla rovescia.
L'apparecchiatura
non carica acqua.
Il rubinetto dell’acqua è
chiuso.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
La pressione dell'acqua è
troppo bassa.
Contattare l’ente erogatore
locale.
Il rubinetto dell'acqua è
ostruito o intasato dal calca-
re.
Pulire il rubinetto dell’acqua.
Il filtro nel tubo di carico del-
l'acqua è ostruito.
Pulire il filtro.
Il tubo di carico dell’acqua è
strozzato o piegato.
Controllare che il tubo sia
stato installato correttamen-
te.
Il dispositivo antiallagamen-
to è attivo. Ci sono perdite
d'acqua nell'apparecchiatu-
ra.
Chiudere il rubinetto dell’ac-
qua e contattare il Centro di
Assistenza.
L'apparecchiatura
non scarica l'acqua.
Lo scarico del lavello è
ostruito.
Pulire lo scarico del lavello.
Il tubo di scarico dell’acqua
è strozzato o piegato.
Controllare che il tubo sia
stato installato correttamen-
te.
Dopo aver eseguito tutti i controlli, ruotare
il selettore dei programmi fino a quando
l'indice di riferimento coincide con il pro-
gramma in corso al momento del verificar-
si dell'anomalia. Il programma riprende dal
punto in cui era stato interrotto.
ITALIANO 13
In caso di ricomparsa dell'anomalia, con-
tattare il Centro di Assistenza.
Se il display mostra altri codici di allarme,
contattare il Centro di Assistenza.
9.1 Se i risultati di lavaggio e di
asciugatura non sono
soddisfacenti
Su bicchieri e stoviglie rimangono
delle striature biancastre o striature
bluastre
La quantità di brillantante erogata è ec-
cessiva. Impostare il selettore del bril-
lantante nella posizione inferiore.
È stata utilizzata una dose eccessiva di
detersivo.
Macchie e tracce di gocce d'acqua su
bicchieri e stoviglie
La quantità di brillantante erogata non è
sufficiente. Impostare il selettore del
brillantante nella posizione superiore.
La causa potrebbe essere la qualità del
detersivo.
Le stoviglie sono bagnate
Il programma non prevede la fase di
asciugatura o l'asciugatura viene ese-
guita a bassa temperatura.
Il contenitore del brillantante è vuoto.
La causa potrebbe essere la qualità del
brillantante.
Fare riferimento alla sezione
"CONSIGLI E SUGGERIMENTI
UTILI" per trovare altre possibili
cause.
10. DATI TECNICI
Dimensioni Larghezza x Altezza x Pro-
fondità (mm)
600 / 850 / 610
Collegamento elettrico Fare riferimento alla targhetta dati.
Tensione 220-240 V
Frequenza 50 Hz
Pressione dell’acqua di
alimentazione
Min./max. (bar/MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Collegamento dell'ac-
qua
1)
Acqua fredda o calda
2)
max. 60°C
Capacità Coperti 12
Assorbimento elettrico Modalità left-on 0.99 W
Modalità Off 0.10 W
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
2)
Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di fonti di energia
alternativa (per es. pannelli solari, impianti eolici) per ridurre il consumo di energia.
14
www.electrolux.com
11. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo
.
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute
umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
insieme ai normali
rifiuti domestici. Portare il prodotto al
punto di riciclaggio più vicino o contattare
il comune di residenza.
ITALIANO 15
www.electrolux.com/shop
156974120-A-352013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Rex-Electrolux RSF6201LOW Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per