Casio PX-330 Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente
PX330I1B
I
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare il piano, accertarsi di
leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza”
a parte.
Importante!
Tenere presente le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.
Prima di usare il trasformatore CA AD-A12150LW opzionale per alimentare lo strumento, accertarsi innanzitutto
di controllare che il trasformatore CA non sia danneggiato. Controllare attentamente che il cavo di alimentazione
non sia spezzato, incrinato, non abbia conduttori esposti e non presenti altri seri danni. Non lasciare mai che i
bambini usino un trasformatore CA seriamente danneggiato.
Il prodotto non è idoneo all’uso da parte di bambini di età inferiore ai 3 anni.
Usare esclusivamente il trasformatore CA AD-A12150LW CASIO.
Il trasformatore CA non è un giocattolo.
Accertarsi di scollegare il trasformatore CA prima di pulire il prodotto.
Questo marchio vale soltanto nei paesi dell’UE.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
I-1
Indice
Guida generale .......................... I-2
Installazione del leggio per spartiti................................I-3
Salvataggio delle impostazioni e
uso del blocco pannello ................................................I-4
Ripristino del piano digitale alle sue
impostazioni iniziali di fabbrica .....................................I-4
Presa di corrente....................... I-5
Uso di un trasformatore CA ..........................................I-5
Collegamenti.............................. I-6
Collegamento delle cuffie .............................................I-6
Collegamento di un pedale ...........................................I-6
Collegamento di un’apparecchiatura audio o
amplificatore .................................................................I-7
Accessori in dotazione e accessori opzionali ...............I-8
Uso dei toni incorporati............ I-9
Accensione del piano digitale ed esecuzione
di qualche brano ...........................................................I-9
Selezione di un tono .....................................................I-9
Sovrapposizione di due toni........................................I-10
Suddivisione della tastiera tra due toni .......................I-11
Uso dello spostamento di ottava.................................I-12
Regolazione della brillantezza di un tono ...................I-12
Aggiunta di reverbero al tono......................................I-13
Aggiunta dell’effetto di chorus al tono.........................I-13
Uso del metronomo ....................................................I-14
Uso della rotella di pitch bend.....................................I-15
Esecuzione di un duetto .............................................I-15
Uso dell’auto-
accompagnamento.................. I-17
Esecuzione di un auto-accompagnamento.................I-17
Uso delle preselezioni “One-Touch” ...........................I-20
Uso dell’auto-harmonize.............................................I-20
Creazione dei propri ritmi originali ..............................I-21
Esecuzione di brani
dimostrativi.............................. I-24
Esecuzione di brani dimostrativi dei toni.....................I-24
Ascolto dei brani caricati da una fonte esterna...........I-25
Brani preinstallati.................... I-27
Selezione di un brano preinstallato.............................I-27
Creazione di un brano preinstallato
dell’utente originale.....................................................I-28
Registrazione delle
configurazioni di
tono e ritmo.............................. I-32
Salvataggio dei dati di registrazione ...........................I-33
Richiamo di una registrazione ....................................I-33
Registrazione della vostra
esecuzione con la tastiera...... I-34
Registrazione o riproduzione di un singolo brano...... I-34
Registrazione o riproduzione di brani multipli ............ I-35
Registrazione ad una traccia specifica (Parte)........... I-35
Cancellazione dei dati del registratore....................... I-37
Sovraregistrazione della parte di un brano
del registratore (Registrazione punch-in) ................... I-37
Altre impostazioni ................... I-40
Configurazione delle impostazioni ............................. I-40
Uso di una scheda
di memoria ............................... I-44
Caricamento e rimozione di una scheda
di memoria ................................................................. I-45
Formattazione di una scheda di memoria.................. I-45
Salvataggio dei dati del piano digitale su
una scheda di memoria.............................................. I-46
Caricamento dei dati da una scheda di memoria....... I-47
Cancellazione dei dati sulla scheda di memoria ........ I-47
Rinomina di un file sulla scheda di memoria.............. I-48
Riproduzione di un brano da una scheda
di memoria ................................................................. I-48
Salvataggio dei dati nella memoria
del piano digitale (area interna),
invece di una scheda di memoria............................... I-49
Messaggi di errore ..................................................... I-50
Collegamento ad un
computer .................................. I-51
Requisiti minimi di sistema del computer................... I-51
Collegamento del piano digitale al computer ............. I-51
Uso del sistema MIDI................................................. I-52
Trasferimento dei dati tra il piano digitale ed
un computer ............................................................... I-52
Riferimento .............................. I-56
Risoluzione dei problemi............................................ I-56
Caratteristiche tecniche del prodotto.......................... I-57
Avvertenze sull’uso .................................................... I-58
Appendice .................................A-1
Lista dei toni................................................................A-1
Lista di assegnazione batteria..................................... A-3
Lista dei ritmi...............................................................A-4
Lista dei brani preinstallati...........................................A-6
Guida alla diteggiatura ................................................A-8
Elenco di esempi di accordi ........................................A-9
MIDI Implementation Chart
I nomi di società e di prodotti citati in questo
manuale potrebbero essere marchi di fabbrica
depositati di altri.
B
I-2
Guida generale
21
do
3 4 5 6 bm bn bo bp7 bk
8 9 bl
ck cl cm cn co cp cq cr dm
br bs cs ct dk dl
dn
bt
bq
dp dsdq dr dt ek
el
em
en
FondoLato sinistro
Retro
Guida generale
I-3
Questo manuale utilizza i numeri e i nomi riportati sotto per riferirsi ai pulsanti e ai comandi.
Inserire la parte inferiore del leggio per spartiti
nella scanalatura sulla superficie della consolle
del piano digitale.
* Installazione del leggio per spartiti
1
Comando del volume (VOLUME)
2
Pulsante di introduzione/ripetizione
(INTRO/REPEAT)
3
Pulsante di normale/fill-in, ritorno
(NORMAL/FILL-IN, sREW)
4
Pulsante di variazione/fill-in, avanzamento veloce
(VARIATION/FILL-IN, dFF)
5
Pulsante di sincronizzazione/finale, pausa
(SYNCHRO/ENDING, PAUSE)
6
Pulsante di avvio/arresto, riproduzione/arresto
(START/STOP, PLAY/STOP)
7
Pulsante di attiv./disattiv. accompagnamento, parte
(ACCOMP ON/OFF, PART)
8
Pulsante del metronomo (METRONOME)
9
Pulsante del registratore (RECORDER)
bk
Pulsanti di tempo (TEMPO)
bl
Pulsante di ritmo, brani dell’utente
(RHYTHM, USER SONGS)
bm
Pulsante di pops/jazz, brani preinstallati
(POPS/JAZZ, MUSIC PRESET)
bn
Pulsante di latin/world, brani preinstallati
(LATIN/WORLD, MUSIC PRESET)
bo
Pulsante di ballate/ritmi piano, editore ritmo
(BALLAD/PIANO RHYTHMS, RHYTHM EDITOR)
bp
Pulsante di ritmi utente, editore ritmo
(USER RHYTHMS, RHYTHM EDITOR)
bq
Display
br
Pulsante di tono, registrazione
(TONE, REGISTRATION)
bs
Pulsante di funzione (FUNCTION)
bt
Pulsanti w/NO, q/YES
ck
Pulsante di pianoforte a coda (moderno)
(GRAND PIANO (MODERN))
cl
Pulsante di pianoforte a coda (classico)
(
GRAND PIANO (CLASSIC))
cm
Pulsante di piano elettrico (ELEC PIANO)
cn
Pulsante di vibrafono/clavicembalo (VIBES/CLAVI)
co
Pulsante di organo (ORGAN)
cp
Pulsante di archi/sinth pad (STRINGS/SYNTH-PAD)
cq
Pulsante di basso/chitarra (BASS/GUITAR)
cr
Pulsante di toni vari/GM (VARIOUS/GM TONES)
cs
Pulsante di reverbero, tipo di reverbero, uscita
(REVERB, REV TYPE, EXIT)
ct
Pulsante di chorus, tipo di chorus, u
(CHORUS, CHOR TYPE, u)
dk
Pulsante di suddivisione, punto di suddivisione, i
(SPLIT, SPLIT POINT, i)
dl
Pulsante di scheda/memoria interna, salva/carica,
esegui (CARD/INTERNAL, SAVE/LOAD, ENTER)
dm
Pulsante di memorizzazione, modalità dispositivo
USB (STORE, USB DEVICE MODE)
dn
Slot per scheda SD (SD CARD SLOT)
do
Rotella di pitch bend (PITCH BEND)
dp
Porta USB
dq
Terminali di uscita/ingresso midi (MIDI OUT/IN)
dr
Prese per pedale di risonanza, sordina/sostenuto
(DAMPER, SOFT/SOSTENUTO PEDAL)
ds
Terminale DC 12V
dt
Prese jack di uscita linea R, L/mono
(
LINE OUT R, L/MONO)
ek
Prese jack di ingresso linea R, L/mono
(
LINE IN R, L/MONO)
el
Pulsante di alimentazione (POWER)
em
Prese PHONES
en
Connettore per pedali
I-4
Guida generale
Il vostro piano digitale vi consente di salvare le sue
impostazioni correnti e di bloccare i suoi pulsanti come
protezione contro eventuali errori di operazioni. Per
maggiori dettagli, vedere “Impostazione backup”
(pagina I-43) e “Blocco pannello” (pagina I-43).
Eseguire la seguente procedura quando si desidera
ripristinare i dati e le impostazioni del piano digitale ai
loro valori iniziali di fabbrica.
1.
Spegnere il piano digitale.
2.
Mantenendo premuti entrambi i pulsanti
br
(TONE) e
bs
(FUNCTION), premere il
pulsante
el
(POWER).
Il piano digitale si accenderà e inizializzerà il suo
sistema interno. Sarà possibile usare il piano digitale
dopo un breve tempo.
NOTA
Per informazioni sull’accensione e spegnimento del
piano digitale, vedere la sezione “Accensione del
piano digitale ed esecuzione di qualche brano”
(pagina I-9).
Salvataggio delle impostazioni
e uso del blocco pannello
Ripristino del piano digitale
alle sue impostazioni iniziali di
fabbrica
I-5
Presa di corrente
Il vostro piano digitale funziona con la normale
corrente domestica. Accertarsi di spegnere
l’alimentazione quando non si usa il piano digitale.
Utilizzare esclusivamente il trasformatore CA
(standard JEITA, con spina a polarità unificata) in
dotazione a questo piano digitale. L’uso di un tipo
differente di trasformatore CA può causare un
malfunzionamento del piano digitale.
Trasformatore CA specificato: AD-A12150LW
Usare il cavo di alimentazione fornito in dotazione
per collegare l’alimentatore CA come mostrato
nell’illustrazione riportata sotto.
Osservare le seguenti importanti avvertenze per
evitare di danneggiare il cavo di alimentazione.
Durante l’uso
Non tirare mai il cavo con forza eccessiva.
Non tirare mai il cavo ripetutamente.
Non attorcigliare mai il cavo alla base della spina o
connettore.
Durante lo spostamento
Prima di spostare il piano digitale, accertarsi di
scollegare il trasformatore CA dalla presa di
corrente.
Durante la conservazione
Avvolgere e legare il cavo di alimentazione, ma non
avvolgerlo mai attorno al trasformatore CA.
IMPORTANTE!
Non collegare mai il trasformatore CA (standard
JEITA, con spina a polarità unificata) in dotazione a
questo piano digitale, a qualsiasi altro dispositivo.
In tal modo si crea il rischio di malfunzionamento.
Assicurarsi che il piano digitale sia spento prima di
collegare o di scollegare il trasformatore CA.
Il trasformatore CA diverrà caldo al tocco dopo un
uso molto prolungato. Questo è normale e non è
indice di malfunzionamento.
Uso di un trasformatore CA
Presa di corrente
domestica
Cavo di alimentazioneTerminale DC 12V
Trasformatore CA
B
I-6
Collegamenti
IMPORTANTE!
Prima di collegare le cuffie, accertarsi di usare il
comando VOLUME del piano digitale per regolare il
volume ad un basso livello. Dopo il collegamento, è
possibile regolare il volume al livello desiderato.
Il piano digitale regola automaticamente l’uscita del
suono ottimizzandola per le cuffie (quando le cuffie
sono collegate) o per i diffusori incorporati (quando
le cuffie non sono collegate).
Lato sinistro
Collegare le cuffie disponibili in commercio alle prese
PHONES. Collegando le cuffie alle prese PHONES si
esclude l’uscita ai diffusori, il che significa che è
possibile esercitarsi anche a tarda notte senza
disturbare gli altri. Per proteggere l’udito, accertarsi di
non regolare il volume ad un livello troppo alto
quando si usano le cuffie.
Il retro del piano digitale dispone di due prese per
pedali, una per un pedale di risonanza e l’altra per un
pedale di sordina/sostenuto.
Per collegare alla presa per pedali
A seconda del tipo di funzione che si desidera far
eseguire al pedale (SP-3), collegare il cavo del pedale
alla presa DAMPER PEDAL o alla presa SOFT/
SOSTENUTO PEDAL del piano digitale. Se si
desidera usare entrambe le funzioni (prese)
contemporaneamente, è necessario acquistare un altro
pedale disponibile opzionalmente.
Retro
NOTA
È possibile collegare un pedale alla presa SOFT/
SOSTENUTO PEDAL ed applicare uno degli effetti
di sordina o sostenuto alle note che vengono
suonate. Per maggiori dettagli, vedere la sezione
“Impostazione della presa jack del pedale di
sordina/sostenuto” (pagina I-43).
Funzioni dei pedali
z Pedale di risonanza
Premendo il pedale di risonanza mentre si suona farà
riverberare le note suonate sulla tastiera per un periodo
di tempo molto lungo.
Ogniqualvolta è selezionato un tono di piano,
premendo questo pedale si attiverà l’effetto di
risonanza acustica del piano digitale, che farà
risuonare le note alla stessa maniera come quando si
preme il pedale di risonanza su un pianoforte
acustico. Per maggiori dettagli, vedere la sezione
“Risonanza acustica” (pagina I-41).
z Pedale della sordina
Premendo questo pedale, si attenuano le note che
vengono suonate sulla tastiera dopo aver premuto il
pedale, rendendone il suono più smorzato.
z Pedale di sostenuto
Solo le note eseguite mentre questo pedale è premuto
vengono sostenute finché il pedale non viene rilasciato.
Collegamento delle cuffie
Collegamento di un pedale
Prese PHONES
Cuffie disponibili in
commercio
Spina mini
Prese PEDAL
SP-3
Collegamenti
I-7
Connettore per pedali
È possibile collegare l’unità a 3 pedali (SP-32)
disponibile opzionalmente, al connettore per pedali
sulla parte inferiore del piano digitale. È possibile
quindi usare i pedali per l’espressione in modo simile a
quello disponibile su un pianoforte acustico.
NOTA
L’unità pedali SP-32 supporta il funzionamento di
metà pedale (premendo il pedale a metà corsa). È
possibile regolare l’ammontare dell’effetto che viene
applicato quando si preme il pedale di risonanza a
metà corsa. Per maggiori dettagli, vedere la sezione
“Effetto di metà pedale” (pagina I-43).
Per utilizzare l’unità pedali SP-32 si richiede il
supporto speciale CS-67P disponibile
opzionalmente.
È possibile collegare al piano digitale
un’apparecchiatura audio o un amplificatore musicale,
ed eseguire quindi la riproduzione tramite i diffusori
esterni, per un volume più potente e una migliore
qualità del suono.
IMPORTANTE!
Il piano digitale regola automaticamente l’uscita del
suono ottimizzandola per l’uscita delle cuffie
(quando le cuffie sono collegate) o per l’uscita dei
diffusori incorporati (quando le cuffie non sono
collegate). Questa operazione determinerà anche un
cambiamento della qualità di uscita dalle prese LINE
OUT R e L/MONO del piano digitale.
Ogni volta che si collega un dispositivo al piano
digitale, innanzitutto usare il comando VOLUME per
impostare il volume ad un livello basso. Dopo il
collegamento, è possibile regolare il volume al livello
desiderato.
Ogni volta che si collega un qualsiasi dispositivo al
piano digitale, assicurarsi di leggere la
documentazione per l’utente fornita con il
dispositivo.
Connettore per pedali
Fondo
Collegamento di
un’apparecchiatura audio o
amplificatore
INPUT 1
INPUT 2
Amplificatore per chitarra
Amplificatore per tastiera, ecc.
Spina standard
Presa jack standard
SINISTRA (Bianco)
DESTRA (Rosso)
Registratore a nastro,
fonte sonora MIDI, ecc.
Presa AUX IN dell’amplificatore
audio, ecc.
Spina a pin
I-8
Collegamenti
Riproduzione dell’uscita di
un’apparecchiatura esterna dai diffusori
del piano digitale 1
Usare i cavi disponibili in commercio per collegare
l’apparecchiatura audio esterna alle prese jack LINE IN
del piano digitale, come mostrato in Figura 1.
La presa jack d’ingresso LINE IN R mette in uscita il
suono dal diffusore destro del piano, mentre la presa
jack LINE IN L/MONO dal diffusore sinistro.
Eseguendo il collegamento solo alla presa LINE IN L/
MONO, si riprodurrà la stessa uscita da entrambi i
diffusori. Spetta all’utilizzatore di acquistare i cavi di
collegamento compatibili con l’apparecchiatura da
collegare.
Collegamento ad un’apparecchiatura
audio 2
Usare i cavi disponibili in commercio per collegare
l’apparecchiatura audio esterna alle prese jack LINE
OUT del piano digitale, come mostrato in Figura 2.
L’uscita della presa LINE OUT R rappresenta il suono
del canale destro, mentre l’uscita della presa LINE
OUT L/MONO il suono del canale sinistro. Spetta
all’utilizzatore di acquistare i cavi di collegamento
simili a quelli mostrati nell’illustrazione, per il
collegamento dell’apparecchiatura audio.
Normalmente in questa configurazione si deve
impostare il selettore d’ingresso dell’apparecchiatura
audio all’impostazione che specifica il terminale (come
ad esempio AUX IN) al quale è collegato il piano.
Usare il comando VOLUME del piano per regolare il
livello del volume.
Collegamento ad un amplificatore per
strumenti musicali 3
Usare i cavi disponibili in commercio per collegare
l’amplificatore alle prese jack LINE OUT del piano,
come mostrato in Figura 3. L’uscita della presa LINE
OUT R rappresenta il suono del canale destro, mentre
l’uscita della presa LINE OUT L/MONO il suono del
canale sinistro. Eseguendo il collegamento solo alla
presa LINE OUT L/ MONO si metterà in uscita un
suono miscelato di entrambi i canali. Spetta
all’utilizzatore di acquistare il cavo di collegamento
simile a quello mostrato nell’illustrazione, per il
collegamento dell’amplificatore. Usare il comando
VOLUME del piano per regolare il livello del volume.
Usare esclusivamente gli accessori che sono specificati
per l’uso con questo piano digitale.
L’uso di accessori non autorizzati comporta il rischio di
incendio, scossa elettrica e lesioni fisiche.
NOTA
È possibile avere informazioni sugli accessori che
sono venduti separatamente per questo prodotto,
dal catalogo CASIO disponibile dal vostro
rivenditore, e dal sito web CASIO al seguente URL.
http://world.casio.com/
Accessori in dotazione e
accessori opzionali
I-9
Uso dei toni incorporati
1.
Premere il pulsante
el
(POWER).
In questo modo si accende l’alimentazione.
Per spegnere il piano digitale, premere di nuovo il
pulsante
el
.
2.
Dopo un breve momento, la schermata del
display apparirà come mostrato sotto,
indicante che il piano digitale è pronto per
l’esecuzione.
3.
Usare il comando
1
(VOLUME) per regolare
il livello del volume.
4.
Eseguire qualche brano sulla tastiera.
Il vostro piano digitale dispone di 250 toni, suddivisi in
otto gruppi.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione “Lista
dei toni” (pagina A-1).
Il piano digitale dispone di brani dimostrativi
incorporati che evidenziano le differenti
caratteristiche dei toni. Per maggiori informazioni,
vedere la sezione “Esecuzione di brani dimostrativi
dei toni” (pagina I-24).
1.
Premere il pulsante
br
(TONE) in modo che
si illumini la sua spia in alto.
Ogni pressione del pulsante commuta tra loro le spie
in alto e in basso.
IMPORTANTE!
Continuando al passo successivo mentre la spia
REGISTRATION è illuminata, si eseguirà
un’operazione di richiamo di registrazione (pagina
I-32), che cambierà la predisposizione del piano
digitale. Assicurarsi che la spia TONE sia illuminata
prima di avanzare al passo successivo.
2.
Usare la “Lista dei toni” (pagina A-1) per
cercare il gruppo e il numero del tono che si
desidera selezionare.
dlENTER
dkSPLIT, ibsFUNCTION
1VOLUME
7PART
bkTEMPO
csREVERB
brTONE
ctCHORUS, ubtw, q8METRONOME
blUSER SONGS
ck
crGruppo dei toni
Accensione del piano digitale
ed esecuzione di qualche
brano
Pulsante
el
Lato sinistro
Selezione di un tono
Illuminata
I-10
Uso dei toni incorporati
3.
Usare i pulsanti da
ck
a
cr
(gruppo dei toni)
per selezionare il gruppo che si desidera.
Esempio: Per selezionare il gruppo ORGAN
4.
Usare i pulsanti
bt
(w, q) per selezionare
il tono che si desidera.
Esempio: Per selezionare “002 Jazz Organ”
NOTA
Premendo q e w contemporaneamente, si salterà
al tono 001 del gruppo attualmente selezionato.
Mantenendo premuto uno dei due pulsanti, si scorre
il numero di tono ad alta velocità.
Per maggiori informazioni sull’operazione di
scorrimento, vedere a pagina I-40.
È possibile sovrapporre due toni differenti in modo che
essi suonino contemporaneamente quando si preme un
tasto della tastiera.
Il primo tono che si seleziona viene chiamato “tono
principale”, mentre il secondo tono viene chiamato
“tono sovrapposto”.
1.
Selezionare il tono principale.
Esempio: Per selezionare MELLOW PIANO nel gruppo
CLASSIC, premere il pulsante
cl
(CLASSIC)
e quindi usare i pulsanti
bt
(w, q) per
selezionare “002 Mellow Piano”.
2.
Mantenere premuto il pulsante del gruppo
che contiene il tono che si desidera
selezionare come tono sovrapposto, finché
non appare “LAYER: ON” per qualche attimo
sul display come mostrato sotto.
Questa operazione sovrapporrà i toni attualmente
selezionati nei due gruppi.
Il pulsante mantenuto premuto al punto 2 si illuminerà
per indicare che è stato selezionato.
Esempio: Quando è selezionato il gruppo BASS/
GUITAR
3.
Usare i pulsanti
bt
(w, q) per scegliere il
tono che si desidera nel gruppo selezionato
al punto 2.
Esempio: Quando è selezionato “006 Picked Bass”
4.
Per annullare la sovrapposizione dei toni e far
ritornare la tastiera ad un singolo tono,
premere uno qualsiasi dei pulsanti dei gruppi
dei toni.
NOTA
È possibile regolare il bilanciamento tra il tono
principale e il tono sovrapposto. Per maggiori
dettagli, vedere la sezione “Volume del tono
sovrapposto (Bilanciamento sovrapposizione)”
(pagina I-41).
Sovrapposizione di due toni
Illuminata
Numero di tono
Nome di tono
Illuminata
Numero del tono sovrapposto
Nome del tono sovrapposto
Uso dei toni incorporati
I-11
È possibile suddividere la tastiera in modo che il lato
sinistro (gamma più bassa) esegua un tono, e il lato
destro (gamma più alta) esegua un tono differente.
Esempio: Per suddividere la tastiera tra il tono GM SLAP
BASS 1 alla sinistra (gamma più bassa) e il tono
GRAND PIANO alla destra (gamma più alta).
1.
Premere il pulsante
dk
(SPLIT).
Questa operazione farà illuminare la spia SPLIT,
indicando che la tastiera è suddivisa tra due toni.
2.
Selezionare il tono che si desidera assegnare
al lato sinistro (gamma più bassa) della
tastiera.
Esempio: Per selezionare GM SLAP BASS 1 nel gruppo
VARIOUS/GM TONES, premere il pulsante
cr
(VARIOUS/GM TONES) e quindi usare i
pulsanti
bt
(w, q) per selezionare “073 GM
SlapBass1”.
3.
Per annullare la suddivisione della tastiera e
ritornare ad un singolo tono, premere il
pulsante
dk
(SPLIT).
La spia SPLIT si spegnerà, indicando che la tastiera non
è più suddivisa.
NOTA
Se la tastiera è predisposta con toni sovrapposti (pagina
I-10) quando si esegue l’operazione di suddivisione
riportata sopra, i toni sovrapposti verranno eseguiti al
lato destro della tastiera (gamma più alta).
Spostamento del punto di suddivisione
della tastiera
È possibile usare la procedura riportata sotto per
specificare la posizione sulla tastiera di suddivisione
tra il lato sinistro e il lato destro. Tale posizione viene
chiamata “punto di suddivisione” (split point).
1.
Mantenere premuto il pulsante
dk
(SPLIT)
finché non appare sul display la schermata di
impostazione del punto di suddivisione, come
mostrato sotto.
2.
Premere il tasto della tastiera che si desidera
specificare come tasto di estrema sinistra del
tono destro (gamma più alta).
Questa operazione specifica il punto di suddivisione.
3.
Premere il pulsante
dk
(SPLIT).
In questo modo si esce dalla schermata del punto di
suddivisione.
Suddivisione della tastiera tra
due toni
Tono a sinistra
(gamma più bassa):
GM SLAP BASS 1
Tono a destra
(gamma più alta):
GRAND PIANO
Illuminata
Illuminata
Numero del tono sinistro
Nome del tono sinistro
Lato sinistro (gamma più bassa) Lato destro (gamma più alta)
Punto di
suddivisione
Nome del tasto del punto di suddivisione attuale
I-12
Uso dei toni incorporati
Dopo la suddivisione della tastiera (pagina I-11), si
potrebbe riscontrare che le note della gamma più bassa
alla sinistra siano troppo basse, o che le note della
gamma più alta alla destra siano troppo alte. È
possibile usare lo spostamento di ottava per variare le
ottave della gamma più alta e della gamma più bassa,
verso l’alto o verso il basso in unità di ottave.
1.
Mantenendo premuto il pulsante
bs
(FUNCTION), premere il pulsante
br
(TONE).
In questo modo si visualizza la schermata per lo
spostamento di ottava.
2.
Usare il pulsante
7
(PART) per selezionare
la gamma di cui si desidera cambiare l’ottava.
Ogni volta che si preme
7
(PART), commutano
ciclicamente le gamme riportate sotto.
3.
Usare i pulsanti
bt
(w, q) per variare
l’ottava della gamma attualmente
selezionata.
È possibile variare l’ottava nella gamma da –2 a 0, a 2.
4.
Premere il pulsante
bs
(FUNCTION).
In questo modo si esce dalla schermata per lo
spostamento di ottava.
NOTA
Lo spostamento di ottava può anche essere eseguito
come descritto per “Spostamento di ottava” (pagina
I-41).
1.
Premere il pulsante
bs
(FUNCTION).
La spia FUNCTION si illuminerà ed apparirà sul
display la schermata delle funzioni.
2.
Usare i pulsanti
dk
(i) e
ct
(u) per
selezionare la schermata Tmpr/Effect.
3.
Premere il pulsante
dl
(ENTER).
Questa operazione visualizzerà una schermata per la
selezione di impostazioni nel gruppo Tmpr/Effect.
4.
Usare il pulsante
dk
(i) o
ct
(u) per
selezionare la schermata per la brillantezza
mostrata sotto.
5.
Usare i pulsanti
bt
(
w
,
q
) per
regolare la
brillantezza
del tono attualmente selezionato.
È possibile
regolare la brillantezza
nella
gamma da –3 a 0, a 3.
6.
Premere il pulsante
bs
(FUNCTION).
In questo modo si uscirà dalla schermata per la
brillantezza e si spegnerà la spia FUNCTION.
NOTA
Per maggiori dettagli sull’uso del pulsante
bs
(FUNCTION), vedere la sezione “Altre
impostazioni” (pagina I-40).
Uso dello spostamento di
ottava
Ammontare dello spostamento
Gamma selezionata attualmente
U1 (Upper1): Tono principale
U2 (Upper2): Tono sovrapposto
L1 (Lower1): Tono di sinistra (gamma più bassa)
Regolazione della brillantezza
di un tono
w : Più morbido e delicato
q : Più brillante e vigoroso
Illuminata
Uso dei toni incorporati
I-13
1.
Premere il pulsante
cs
(REVERB) per
commutare attivato e disattivato il reverbero.
Selezione del tipo di reverbero
È possibile scegliere tra i seguenti quattro tipi di
reverbero.
1: Room
2: Hall
3: Large Hall
4: Stadium
1.
Mantenere premuto il pulsante
cs
(REVERB)
finché non appare sul display il tipo di
reverbero, come mostrato sotto.
2.
Usare i pulsanti
bt
(w, q) per selezionare
il tipo di reverbero che si desidera.
3.
Premere il pulsante
cs
(REVERB) per uscire
dalla schermata del tipo di reverbero.
1.
Premere il pulsante
ct
(CHORUS) per
commutare attivato e disattivato il chorus
(che aggiunge profondità ad un tono).
Selezione del tipo di chorus
È possibile scegliere tra i seguenti quattro tipi di
chorus.
1: LightChorus
2: Chorus
3: Deep Chorus
4: Flanger
1.
Mantenere premuto il pulsante
ct
(CHORUS)
finché non appare sul display la schermata
per la selezione del tipo di chorus, come
mostrato sotto.
2.
Usare i pulsanti
bt
(w, q) per selezionare
il tipo di chorus che si desidera.
3.
Premere il pulsante
ct
(CHORUS) per uscire
dalla schermata del tipo di chorus.
Aggiunta di reverbero al tono
Si illumina quando è attivato
Aggiunta dell’effetto di chorus
al tono
Si illumina quando è attivato
I-14
Uso dei toni incorporati
1.
Premere il pulsante
8
(METRONOME).
In questo modo si avvierà il metronomo.
2.
Premere di nuovo il pulsante
8
(METRONOME) per interrompere il
metronomo.
Cambio delle battute per misura
Per il metronomo, è possibile specificare da due a sei
battute per misura. Dopo la specificazione, suonerà un
campanello all’inizio di ciascuna misura. Specificando
0 per questa impostazione suonerà un battito continuo,
senza un campanello. Questa impostazione consente di
esercitarsi con un battito regolare.
1.
Mantenere premuto il pulsante
8
(METRONOME) finché non appare sul
display la schermata del numero di battute
per misura, come mostrato sotto.
2.
Usare i pulsanti
bt
(w, q) per selezionare
il valore delle battute per misura che si
desidera.
3.
Premere il pulsante
8
(METRONOME) per
uscire dalla schermata del numero di battute
per misura.
Cambio dell’impostazione del tempo
Sono disponibili due metodi differenti che si possono
utilizzare per cambiare l’impostazione del tempo:
premendo i pulsanti q (più veloce) e w (più lento), o
battendo ripetutamente con un pulsante.
Per regolare il tempo usando i pulsanti
q e w
1.
Usare i pulsanti
bk
(TEMPO w, q) per
regolare l’impostazione del tempo.
Ogni pressione di un pulsante aumenta o diminuisce il
valore dei battiti per minuto di una unità.
Mantenendo premuto uno dei pulsanti, si cambia il
valore ad alta velocità.
È possibile specificare un valore di tempo nella
gamma da 20 a 255.
Per regolare il tempo battendo
ripetutamente
1.
Mantenendo premuto il pulsante
bs
(FUNCTION), battere sul pulsante q
bk
(TEMPO) quattro volte, con il tempo delle
battute che si desidera specificare.
L’impostazione del tempo cambierà concordemente
con la sincronizzazione delle vostre battute.
Dopo aver utilizzato questo metodo per specificare il
tempo approssimativo, è possibile quindi utilizzare la
procedura riportata in “Per regolare il tempo usando
i pulsanti q e w” per regolare l’impostazione ad
un valore più esatto.
Uso del metronomo
Si illumina con la prima
battuta di ciascuna
misura
Si illumina con ogni battuta successiva di
ciascuna misura
Valore del tempo
Battere quattro volte
Uso dei toni incorporati
I-15
Regolazione del volume del metronomo
È possibile usare la procedura seguente per regolare il
livello di volume del metronomo, senza influire sul
volume dell’uscita del piano digitale.
1.
Mantenendo premuto il pulsante
bs
(FUNCTION), premere il pulsante
8
(METRONOME).
Questo visualizza la schermata per il volume del
metronomo.
2.
Usare i pulsanti
bt
(w, q) per regolare il
volume del metronomo.
3.
Premere il pulsante
bs
(FUNCTION).
In questo modo si uscirà dalla schermata per il volume
del metronomo, e si spegnerà la spia FUNCTION.
NOTA
Per regolare il volume del metronomo, è anche
possibile utilizzare la procedura riportata in
“Volume del metronomo” (pagina I-41).
È possibile usare la rotella di pitch bend per slittare
l’intonazione delle note uniformemente verso l’alto ed il
basso. Questa caratteristica rende possibile riprodurre
effetti di soffocamento di sassofono e chitarra elettrica.
Aggiunta di un effetto di pitch bend
1.
Mentre si suona una nota sulla
tastiera, ruotare la rotella di pitch
bend situata alla sinistra della
tastiera, verso l’alto o verso il basso.
L’ammontare dell’alterazione delle note
dipende da quanto si ruota la rotella di
pitch bend.
Non ruotare la rotella di pitch bend
quando si accende il piano digitale.
NOTA
È anche possibile configurare il funzionamento della
rotella di pitch bend specificando l’ammontare del
cambiamento di pitch alla massima rotazione in
entrambe le direzioni. Per maggiori informazioni, vedere
la sezione “Gamma variazione del pitch” (
pagina
I-43).
È possibile usare il modo di duetto per suddividere la
tastiera del piano digitale al centro, in modo che due
persone possano eseguire un duetto. Questo rende
possibile configurare la tastiera in modo che, ad
esempio, l’insegnante può suonare alla parte sinistra e
l’allievo può seguire assieme alla parte destra. Oppure
una persona può suonare la parte della mano sinistra
alla sinistra, mentre l’altra persona suona la parte della
mano destra alla destra.
Funzionamento del pedale durante
l’esecuzione di un duetto
z Unità pedali SP-32 opzionale
z Unità pedali SP-3 opzionale
Per usare l’unità pedali SP-3 come pedale di risonanza
della tastiera destra, collegarlo al terminale
dr
(DAMPER PEDAL).
Il funzionamento di metà pedale non è supportato in
questo caso.
Per usare l’unità pedali SP-3 come pedale di risonanza
della tastiera sinistra (impostazione di default iniziale)
o della tastiera destra (selezionabile), collegarlo al
terminale
dr
(SOFT/SOSTENUTO PEDAL).
Per informazioni su come selezionare il controllo
della tastiera sinistra o destra con l’unità pedali SP-3,
vedere la sezione “Impostazione della presa jack del
pedale di sordina/sostenuto” (pagina I-43).
Uso della rotella di pitch bend
Volume del metronomo
Esecuzione di un duetto
C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C
6
Tastiera destraTastiera sinistra
(Do centrale) (Do centrale)
Pedale di risonanza del lato sinistro e destro
Pedale di risonanza della
tastiera sinistra
Pedale di risonanza del
lato destro
(funzionamento di metà
pedale supportato)
I-16
Uso dei toni incorporati
Configurazione del piano digitale per
l’esecuzione del duetto
1.
Premere il pulsante
bl
(USER SONGS) in
modo che si illumini la sua spia in basso.
Per esercitarsi con i brani salvati su una scheda di
memoria, premere il pulsante
dl
(CARD/
INTERNAL) in modo che la sua spia si illumini,
invece del pulsante
bl
(USER SONGS).
2.
Mantenendo premuto il pulsante
bs
(FUNCTION), premere il pulsante
dk
(SPLIT).
Questa operazione fa apparire la schermata di
attivazione/disattivazione del modo di duetto.
I tasti della tastiera sono disabilitati mentre è
visualizzata questa schermata.
3.
Premere il pulsante
bt
(q) per attivare il
modo di duetto.
Questa operazione farà lampeggiare il pulsante
dk
(SPLIT).
4.
Premere il pulsante
bs
(FUNCTION).
In questo modo si esce dalla schermata di attivazione/
disattivazione del modo di duetto, e si configura la
tastiera del piano digitale per l’esecuzione del duetto.
5.
Per disattivare il modo di duetto, premere il
pulsante
dk
(SPLIT) in modo che la spia
SPLIT si spenga.
NOTA
È anche possibile utilizzare la procedura riportata in
“Modo di duetto” (pagina I-41) per attivare o
disattivare il modo di duetto.
Cambio di ottava di una tastiera nel modo
di duetto
È possibile usare la procedura seguente per cambiare
l’ottava delle tastiere di sinistra e destra nel modo di
duetto.
1.
Mantenendo premuto il pulsante
bs
(FUNCTION), premere il pulsante
dk
(SPLIT).
Questo visualizza la schermata di attivazione/
disattivazione del modo di duetto mostrata nel punto 2
della sezione “Configurazione del piano digitale per
l’esecuzione del duetto” (pagina I-16). Se il modo di
duetto è attualmente disattivato, premere il pulsante
bt
(q) per attivarlo.
2.
Dei quattro tasti C (Do) nella tastiera sinistra,
premere quello che si desidera posizionare al
Do centrale.
In questo modo si suonerà la nota assegnata al tasto
C4 e cambierà l’ottava della tastiera sinistra.
Esempio: Per cambiare la configurazione in modo che il
tasto C (Do) di estrema sinistra sia il Do
centrale come mostrato sotto.
3.
È possibile utilizzare la stessa procedura del
punto 2 per selezionare uno dei tasti C (Do)
anche nella tastiera destra, per spostare la
sua ottava.
4.
Premere il pulsante
bs
(FUNCTION).
In questo modo si esce dalla schermata di attivazione/
disattivazione del modo di duetto e si spegne la spia del
pulsante
bs
(FUNCTION).
Le tastiere sinistra e destra saranno configurate a
seconda delle vostre impostazioni.
NOTA
Disattivando il modo di duetto, si cancelleranno le
vostre impostazioni di spostamento di ottava e si
riporterà la tastiera alle sue impostazioni di default
iniziali.
Illuminata
C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C6
1 ottava più alta rispetto
l’impostazione predefinita
Invariata
Tasto C (Do) di estrema sinistra (tasto premuto)
I-17
Uso dell’auto-accompagnamento
Con l’auto-accompagnamento, selezionare
semplicemente il ritmo dell’accompagnamento che si
desidera, per riprodurre automaticamente
l’accompagnamento corrispondente (batteria, chitarra,
ecc.) quando si esegue un accordo con la mano sinistra.
È come avere il proprio gruppo personale di supporto
sempre con se, ovunque si vada.
Questo piano digitale dispone di 180 pattern di auto-
accompagnamento incorporati, che sono divisi in tre
gruppi. È possibile modificare i ritmi incorporati per
creare i propri ritmi originali (chiamati “ritmi
dell’utente”), che possono essere salvati in un quarto
gruppo. Per maggiori informazioni, vedere la “Lista
dei ritmi” (pagina A-4).
1.
Premere il pulsante
bl
(RHYTHM) in modo
che si illumini la sua spia in alto.
Questo abilita la funzione di auto-accompagnamento.
Ogni pressione del pulsante commuta tra loro le spie
RHYTHM e USER SONGS.
2.
Usare la “Lista dei ritmi” (pagina A-4) per
cercare il gruppo e il numero del ritmo che si
desidera selezionare.
3.
Usare i pulsanti da
bm
a
bp
(gruppi dei ritmi)
per selezionare il gruppo che si desidera.
Esempio: Quando è selezionato il gruppo LATIN/
WORLD
4.
Usare i pulsanti
bt
(w, q) per selezionare
il ritmo che si desidera.
Esempio: Quando è selezionato “005 Samba 2”
5.
Usare i pulsanti
bk
(TEMPO w, q) per
regolare l’impostazione del tempo.
Questa operazione è simile alla regolazione del
tempo del metronomo (pagina I-14).
Per far ritornare il ritmo alla sua impostazione di
tempo standard, premere i pulsanti
bk
(TEMPO w,
q) contemporaneamente.
bkTEMPO
csEXIT
brTONE dlENTER
btw/NO, q/YES
blRHYTHM
7ACCOMP ON/OFF
5SYNCHRO/ENDING boBALLAD/PIANO RHYTHMS
6START/STOP
bpUSER RHYTHMS
2
5Pattern di
accompagnamento
ck
crParti di strumenti
bm
bpGruppi dei ritmi
Esecuzione di un
auto-accompagnamento
Illuminata
Illuminata
Numero di ritmo
Nome di ritmo
Misura
Tempo
I-18
Uso dell’auto-accompagnamento
6.
Premere il pulsante
7
(ACCOMP ON/OFF)
in modo che la sua spia si illumini.
Questo attiva ACCOMP, in modo che vengano
riprodotte tutte le parti di accompagnamento.
Disattivando ACCOMP, in modo che la spia di
ACCOMP si spenga, vengono riprodotte solo le parti
di strumenti a percussione.
Ogni pressione del pulsante
7
(ACCOMP ON/OFF)
commuta attivata e disattivata la funzione ACCOMP.
7.
Premere il pulsante
5
(SYNCHRO/
ENDING).
Questa operazione pone l’auto-accompagnamento in
“attesa di sincronizzazione”. Eseguendo un accordo
durante l’attesa di sincronizzazione, si avvierà
automaticamente la riproduzione dell’auto-
accompagnamento.
Premento il pulsante
2
(INTRO) mentre l’auto-
accompagnamento è in attesa di sincronizzazione,
entrerà in attesa l’introduzione. Premendo il pulsante
4
(VARIATION), entrerà in attesa la variazione. Per
i dettagli sui pattern di introduzione e variazione,
vedere la sezione “Modifica dei pattern di auto-
accompagnamento” (pagina I-20).
8.
Eseguire l’accordo che si desidera sulla
tastiera degli accordi (tasti della tastiera
sinistra).
L’auto-accompagnamento avvierà la riproduzione
quando si esegue l’accordo.
Per avviare l’esecuzione della parte delle percussioni
senza eseguire un accordo, premere il pulsante
6
(START/STOP).
Esempio: Per eseguire un accordo C (Do)
9.
Eseguire gli altri accordi con la mano sinistra
mentre si esegue la melodia con la mano
destra.
È possibile usare “CASIO Chord” o altri modi di
diteggiatura semplificata per eseguire gli accordi. Per
maggiori dettagli, vedere “Selezione di un modo di
diteggiatura degli accordi nella sezione seguente.
È possibile usare i pulsanti
3
(NORMAL) e
4
(VARIATION) per modificare i pattern di
accompagnamento. Per maggiori dettagli, vedere la
sezione “Modifica dei pattern di auto-
accompagnamento” (pagina I-20).
10.
Quando avete terminato, premere di nuovo il
pulsante
6
(START/STOP) per interrompere
l’auto-accompagnamento.
Premendo il pulsante
5
(SYNCHRO/ENDING)
invece del pulsante
6
(START/STOP), si eseguirà
un pattern finale prima di interrompere l’esecuzione
dell’auto-accompagnamento. Per i dettagli sui
pattern finali, vedere la sezione “Modifica dei pattern
di auto-accompagnamento” (pagina I-20).
NOTA
È possibile usare la procedura seguente per regolare
il livello del volume dell’auto-accompagnamento,
senza influire sul volume di uscita del piano digitale.
Per maggiori dettagli, vedere la sezione “Volume
dell’auto-accompagnamento” (pagina I-41).
È possibile cambiare la dimensione della tastiera
degli accordi utilizzando la funzione di suddivisione
per spostare il punto di suddivisione (pagina I-11). I
tasti della tastiera alla sinistra del punto di
suddivisione costituiscono la tastiera degli accordi.
Illuminata
Lampeggiante
Tastiera degli accordi Tastiera della melodia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Casio PX-330 Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente