HOTPOINT/ARISTON H8 A2E I H O3 Guida utente

Tipo
Guida utente
Istruzioni per l'uso
www.hotpoint-ariston.com/register
2
ITALIANO .................................. 3
IT
3
Istruzioni per l'uso
Indice
Istruzioni per la sicurezza
RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA ...................................................... 4
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE ............................................. 6
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ............................................................. 6
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ................................................................ 7
APPARECCHIO ........................................................................................7
PANNELLO COMANDI .................................................................................7
PORTA ................................................................................................8
LUCE FRIGORIFERO ....................................................................................8
RIPIANI ...............................................................................................8
VENTOLA .............................................................................................8
COMPARTO FRIGORIFERO NO-FROST ..................................................................8
COMPARTO CONGELATORE NO-FROST .................................................................9
ACCESSORI ...........................................................................................9
UTILIZZO DELL'APPARECCHIO ...............................................................10
PRIMO UTILIZZO .....................................................................................10
INSTALLAZIONE ......................................................................................10
USO QUOTIDIANO ...................................................................................11
CONSIGLI SULLA CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI ...................................................14
RACCOMANDAZIONE IN CASO DI NON UTILIZZO DELL'APPARECCHIO ..................................18
PULIZIA E MANUTENZIONE .................................................................. 19
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI E SERVIZIO ASSISTENZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SEGNALI ACUSTICI FUNZIONALI ......................................................................20
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI ........................................................................21
SERVIZIO ASSISTENZA ................................................................................23
Istruzioni per l'installazione .........................................................................24
ITALIANO
ISTRUZIONI PER L'USO
e PER L'INSTALLAZIONE
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO HOTPOINT ARISTON.
Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su
www.hotpoint-ariston.com/register
4
NORME DI SICUREZZA
IMPORTANTE: DA LEGGERE E
RISPETTARE
Prima di utilizzare l'apparecchio,
leggere attentamente le seguenti
norme di sicurezza.
Conservare le presenti istruzioni a
portata di mano come riferimento
per future consultazioni.
Questo manuale e l'apparecchio
sono corredati da importanti
avvertenze di sicurezza, da leggere
e rispettare sempre.
In caso di mancato rispetto delle
presenti norme il produttore decli
-
na qualsiasi responsabilità per
l'eventuale utilizzo errato dell'appa-
recchio o dei relativi comandi.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Tenere i bambini di età inferiore agli 8
anni a debita distanza dall'apparecchio,
a meno che non siano costantemente
sorvegliati.
L'uso di questo apparecchio da parte di
bambini di età superiore agli 8 anni, di
persone con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali o di persone
sprovviste di esperienza e conoscenze
adeguate è consentito solo con
un'adeguata sorveglianza, o se tali
persone siano state istruite sull'utilizzo
sicuro dell'apparecchio e siano consa
-
pevoli dei rischi. Vietare ai bambini di
giocare con l'apparecchio. La pulizia e
la manutenzione ordinaria non devono
essere eettuate da bambini senza la
supervisione di un adulto.
USO CONSENTITO
Questo apparecchio è destinato
esclusivamente all'uso domestico e
non è adatto a impieghi
professionali.
Non utilizzare l'apparecchio
all'aperto.
Non riporre sostanze esplosive o
inammabili, ad esempio
bombolette spray, e non conservare
o utilizzare benzina o altri materiali
inammabili all'interno o in
prossimità dell'apparecchio: se
l'apparecchio dovesse essere messo
in funzione inavvertitamente,
potrebbe incendiarsi.
ATTENZIONE: l'apparecchio non è
destinato ad essere messo in
funzione mediante un
temporizzatore esterno o un
sistema di comando a distanza
separato.
L'apparecchio è destinato all'utilizzo
domestico e ad analoghe applicazioni
quali:
- aree di cucina per il personale di
negozi, uci e altri contesti lavorativi;
- agriturismi e alberghi, motel e altre
strutture residenziali;
- bed and breakfast;
- catering e analoghe attività che non
prevedono vendita al dettaglio.
La lampadina utilizzata
nell'apparecchio è progettata
specicatamente per gli
elettrodomestici e non è adatta per
l'illuminazione domestica (CE N.
244/2009).
L'apparecchio è predisposto per il
funzionamento in ambienti in cui la
temperatura sia compresa nei seguenti
intervalli, a seconda della classe
climatica riportata sulla targhetta.
L'apparecchio potrebbe non
funzionare correttamente se lasciato
per un lungo periodo ad una
temperatura superiore o inferiore
all'intervallo previsto.
Classe climatica T. amb. (°C)
SN da 10 a 32
N da 16 a 32
ST da 16 a 38
T da 16 a 43
Questo apparecchio non contiene CFC.
Il circuito refrigerante contiene R600a
(HC).
Apparecchi con isobutano (R600a):
l'isobutano è un gas naturale senza
eetti nocivi sull'ambiente, tuttavia è
inammabile.
È perciò indispensabile assicurarsi che i
tubi del circuito refrigerante non siano
danneggiati. Prestare particolare
attenzione in caso di tubi danneggiati
quando si svuota il circuito
refrigerante.
AVVERTENZA: Non danneggiare i tubi
del circuito refrigerante
dell'apparecchio.
AVVERTENZA: Mantenere libere da
ostruzioni le aperture di ventilazione
nello spazio circostante l’apparecchio o
nella nicchia di incasso.
AVVERTENZA: Non usare dispositivi
meccanici, elettrici o chimici diversi da
quelli raccomandati dal produttore per
accelerare il processo di sbrinamento.
AVVERTENZA: Non usare o introdurre
apparecchiature elettriche all'interno
degli scomparti dell'apparecchio se
queste non sono del tipo
espressamente autorizzato dal
produttore.
AVVERTENZA: I produttori di ghiaccio
e/o distributori d’acqua non
direttamente collegati
all’alimentazione idrica devono essere
riempiti unicamente con acqua
potabile.
AVVERTENZA: I produttori di ghiaccio
e/o distributori d’acqua devono essere
collegati a un condotto di
alimentazione che fornisca soltanto
acqua potabile, con una pressione
dell'acqua compresa tra 0,17 e
0,81MPa (1,7 e 8,1 bar).
Non ingerire il liquido (atossico)
contenuto negli accumulatori di
freddo (in alcuni modelli).
Non mangiare cubetti di ghiaccio o
ghiaccioli subito dopo averli tolti dal
congelatore poiché potrebbero
causare bruciature da freddo.
Per i prodotti che prevedono l'uso di
un ltro aria all'interno di un coperchio
ventola accessibile, il ltro deve essere
sempre in posizione quando il
frigorifero è in funzione.
Non conservare nel comparto
congelatore alimenti liquidi in
contenitori di vetro, perché questi
potrebbero rompersi.
Non ostruire la ventola (se presente)
con gli alimenti.
Dopo avere introdotto gli alimenti,
assicurarsi che le porte dei comparti si
chiudano bene, in particolare la porta
del comparto congelatore.
Sostituire non appena possibile le
guarnizioni danneggiate.
Utilizzare il comparto frigorifero solo
per la conservazione di alimenti freschi
IT
5
e il comparto congelatore solo per la
conservazione di alimenti congelati,
per la congelazione di cibi freschi e per
la produzione di cubetti di ghiaccio.
Non conservare alimenti senza
confezione a contatto diretto con le
superci del frigorifero o del
congelatore.
Gli apparecchi possono essere dotati di
comparti speciali (comparto cibi
freschi, comparto zero gradi, ecc.).
Se non altrimenti indicato nel libretto
del prodotto, questi contenitori
possono essere rimossi mantenendo
prestazioni equivalenti.
Il c-pentano è utilizzato come agente
dilatante nella schiuma isolante ed è
un gas inammabile.
INSTALLAZIONE
L'installazione e le riparazioni
devono essere eseguite da un
tecnico specializzato, in conformità
alle istruzioni del produttore e nel
rispetto delle norme locali vigenti in
materia di sicurezza. Non riparare
né sostituire alcuna parte
dell'apparecchio a meno che c
non sia espressamente indicato nel
manuale d'uso.
Accertarsi che i bambini non
tentino di eseguire operazioni di
installazione. Durante la procedura
di installazione si raccomanda di
tenere i bambini a debita distanza.
Tenere fuori dalla portata dei
bambini il materiale di imballaggio
(borse di plastica, componenti in
polistirene, ecc.), sia durante che
dopo l'installazione.
La movimentazione e l'installazione
dell'apparecchio devono essere
eettuate da due o più persone. Per
disimballare e installare
l'apparecchio indossare i guanti di
protezione.
Nello spostare l’apparecchio, fare
attenzione per evitare di
danneggiare i pavimenti
(es.parquet).
Installare l'apparecchio su un
pavimento in grado di sostenerne il
peso e in un ambiente adatto alle
sue dimensioni e al suo utilizzo.
Dopo aver disimballato
l'apparecchio, assicurarsi che non
sia stato danneggiato durante il
trasporto. In caso di problemi,
contattare il rivenditore o il Servizio
Assistenza più vicino.
Prima di eettuare qualunque
intervento di installazione,
l'apparecchio deve essere
scollegato dalla rete elettrica.
Durante l'installazione, assicurarsi
che l'apparecchio non danneggi il
cavo di alimentazione.
Per garantire un'adeguata
ventilazione, lasciare i lati e la parte
superiore dell'apparecchio
sucientemente distanziati dalla
parete.
Per impedire l'accesso alle superci
surriscaldate, la distanza fra il lato
posteriore dell'apparecchio e la
parete deve essere di 50 mm. Uno
spazio inferiore determinerà un
maggiore consumo energetico
dell'apparecchio.
Attivare l'apparecchio solo dopo
avere completato la procedura di
installazione.
Attendere almeno due ore prima di
attivare l'apparecchio, per dare
modo al circuito refrigerante di
essere perfettamente eciente.
Accertarsi che l'apparecchio non sia
vicino a fonti di calore.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Anché l'installazione sia conforme
alle norme di sicurezza vigenti,
occorrono un interruttore
onnipolare con distanza minima di
3 mm tra i contatti e l'ecace messa
a terra dell'apparecchio.
Se la spina fornita in dotazione non
è adatta alla propria presa,
contattare un tecnico qualicato.
Il cavo di alimentazione deve essere
sucientemente lungo da collegare
l'apparecchio, una volta posizionato
nell'ubicazione denitiva, alla presa
di corrente di rete. Non tirare il cavo
di alimentazione.
In caso di cavo di allacciamento alla
rete danneggiato sostituire con uno
equivalente.
Il cavo di alimentazione deve essere
sostituito da un tecnico qualicato in
conformità alle istruzioni del
produttore e alle normative vigenti in
materia di sicurezza.
Rivolgersi a un centro di assistenza
autorizzato.
Se la spina fornita in dotazione non è
adatta alla propria presa, contattare
un tecnico qualicato.
Non utilizzare cavi di prolunga, prese
multiple o adattatori.
Non accendere l'apparecchio se il
cavo di alimentazione o la spina sono
danneggiati, se l'apparecchio non
funziona correttamente o se è caduto
ed è stato danneggiato. Tenere il
cavo di alimentazione lontano dalle
superci calde.
Una volta terminata l'installazione, i
componenti elettrici non dovranno
più essere accessibili.
Non toccare l'apparecchio con parti
del corpo bagnate e non utilizzarlo a
piedi scalzi.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per operazioni di pulizia e
manutenzione indossare i guanti
protettivi.
Prima di qualsiasi intervento di
manutenzione scollegare
l'apparecchio dalla rete elettrica.
Non usare pulitrici a getto di vapore.
non usare detergenti abrasivi o
aggressivi quali ad esempio spray per
i vetri, creme abrasive, liquidi
inammabili, cere per pulizia,
detergenti concentrati, sbiancanti o
detergenti contenenti prodotti
derivati dal petrolio sulle parti in
plastica, gli interni, i rivestimenti delle
porte o le guarnizioni. Non utilizzare
carta da cucina, spugnette abrasive o
altri strumenti di pulizia aggressivi.
6
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è stato
progettato, fabbricato e distribuito in
conformità alle seguenti Direttive:
LVD 2004/35/EU, EMC 2014/30/EU e
RoHS 2011/65/ EU.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE
SMALTIMENTO DEL
MATERIALE DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile
al 100% ed è contrassegnato dal
simbolo del riciclaggio
.
Le varie parti dell'imballaggio devono
pertanto essere smaltite
responsabilmente e in stretta
osservanza delle norme stabilite dalle
autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI
ELETTRODOMESTICI
Al momento della rottamazione,
rendere l'apparecchio inservibile
tagliando il cavo di alimentazione e
rimuovere le porte ed i ripiani (se
presenti) in modo che i bambini non
possano accedere facilmente
all'interno dell'apparecchio e
rimanervi intrappolati.
Questo prodotto è stato fabbricato
con materiale riciclabile
o
riutilizzabile. Smaltire il prodotto
rispettando le normative locali in
materia.
Per ulteriori informazioni sul
trattamento, il recupero e il riciclaggio
degli elettrodomestici, contattare
l'ucio locale competente, il servizio
di raccolta dei riuti domestici o il
negozio presso il quale il prodotto è
stato acquistato.
Questo apparecchio è contrassegnato
in conformità alla Direttiva Europea
2012/19/UE sui riuti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
Assicurando il corretto smaltimento
del prodotto si contribuisce ad evitare
i potenziali eetti negativi
sull’ambiente e sulla salute umana.
Questo simbolo
sul prodotto o
sulla documentazione di
accompagnamento indica che il
prodotto non deve essere trattato
come riuto domestico, ma deve
essere consegnato presso l'idoneo
punto di raccolta per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Installare l'apparecchio in un locale
asciutto e ben ventilato, lontano da
fonti di calore (radiatore, piano di
cottura e così via) e in una posizione
non esposta direttamente alla luce del
sole. Se necessario, utilizzare un
pannello isolante.
Per garantire un'adeguata
ventilazione, seguire le istruzioni di
installazione.
Una ventilazione insuciente sul retro
dell'apparecchio provoca un aumento
del consumo energetico e una
riduzione dell'ecienza del
rareddamento.
Le temperature interne
dell'apparecchio dipendono dalla
temperatura ambiente, dalla
frequenza di apertura delle porte e dal
punto in cui viene collocato
l'apparecchio. Questi fattori devono
essere presi in considerazione quando
si imposta il termostato.
Ridurre allo stretto necessario
l'apertura delle porte. Per scongelare
prodotti surgelati, collocarli nel
comparto frigorifero. La bassa
temperatura dei prodotti surgelati
raredda gli alimenti nel comparto
frigorifero.
Fare rareddare alimenti e bevande
calde prima di introdurli
nell'apparecchio.
Il posizionamento dei ripiani nel
frigorifero non ha eetto sull'utilizzo
eciente dell'energia. Collocare gli
alimenti sui ripiani in maniera da
assicurare un'appropriata circolazione
dell'aria (gli alimenti non devono
essere a contatto tra di loro e non
devono essere a contatto con la
parete posteriore interna).
È possibile aumentare la capacità di
conservazione dei cibi congelati
rimuovendo i cestelli e, se presente, il
ripiano Stop Frost mantenendo
invariato il consumo energetico.
I prodotti di classe energetica alta
sono dotati di motori ad alta ecienza
che rimangono operativi più a lungo
consumando meno energia elettrica.
Se il motore rimane in funzione per
periodi prolungati, ciò non deve
essere considerato un'anomalia.
Questo apparecchio è stato
progettato, costruito e venduto in
conformità alle seguenti direttive CE
in materia di progettazione
ecocompatibile ed etichettatura con
consumi energetici: 2009/125/CE e
2010/30/ UE.
IT
7
DESCRIZIONE
DEL PRODOTTO
APPARECCHIO
Istruzioni per l'uso
Comparto frigorifero
1. Ventola
2. Funzione Active Oxygen
3. Pannello comandi elettronico / luce
4. Ripiani
5. Mensola portabottiglie
6. Zona fredda (ideale per carne e pesce)
7. Targhetta matricola con il nome
commerciale
8. Cassetto frutta e verdura ultra-fresco
9. Comando umidi
10. Separatore cassetto frigorifero
11. Coolsaver (ltro anti-etilene)
12. Kit reversibili porte
13. Balconcini
14. Balconcino portauova
15. Balconcino portabottiglie
16. Guarnizione della porta
Comparto congelatore
16. Guarnizioni della porta
17. Cassetti congelatore
18. Ripiani
19. Bacinella ghiaccio Easy ice
20. Cassetto inferiore: zona refrigerante
ideale per il congelamento di alimenti freschi
5
16
8
13
15
14
7
2
9
6
4
10
11
12
1
17
20
18
19
3
PANNELLO COMANDI
1. Indicatori LED
(per visualizzare l'impostazione della
temperatura o la funzione Super Cool)
2. Tasto On/Standby / Temperatura
2
1
8
PORTA
INVERSIONE DEL LATO DI APERTURA DELLA
PORTA
Nota: È possibile modicare la direzione dell'apertura
della porta. Se questa operazione viene eseguita dal
Servizio Assistenza, non è coperta da garanzia.
Si raccomanda che l'inversione del battente della
porta venga eettuata da due persone.
Seguire le istruzioni fornite nelle Istruzioni per
l'installazione.
Tutti i ripiani, sportelli e cestelli con apertura a spinta
sono rimovibili.
La ventola migliora la distribuzione della temperatura
all'interno del prodotto, migliorando di conseguenza
la conservazione degli alimenti.
La ventola è preimpostata come ATTIVA. Si consiglia di
tenere la ventola in funzione se sui ripiani di vetro si
osservano gocce d'acqua o se l'ambiente presenta
condizioni di forte umidità.
In presenza di temperature ambiente estremamente
fredde (ad es. 10°C) si raccomanda di disattivare la
ventola.
Tenere presente che quando è attivata, la ventola non
funziona continuamente.
La ventola si attiva/si arresta in base alla temperatura
e/o al livello di umidità all'interno dell'apparecchio.
È pertanto assolutamente normale se la ventola è
ferma anche quando è stata attivata.
Per attivare o disattivare questa funzione, vedere la
Guida rapida allegata.
Nota: Non ostruire la zona di aerazione con alimenti.
Lo sbrinamento nel comparto del frigorifero è
completamente automatico.
La presenza di goccioline d'acqua sulla parete
posteriore interna del comparto frigorifero indica che
è in atto la fase di sbrinamento automatico. L'acqua di
sbrinamento scorre automaticamente in un foro di
scarico e da lì in un contenitore dove evapora.
RIPIANI
VENTOLA
COMPARTO FRIGORIFERO
NO-FROST
LUCE
FRIGORIFERO
Il sistema di illuminazione all'interno del comparto
frigorifero utilizza una luce LED, che garantisce al
contempo un'illuminazione più ecace e un ridotto
consumo energetico.
Se il sistema di illuminazione a LED non funziona,
rivolgersi al Servizio Assistenza per la sostituzione.
Importante: la luce all'interno del comparto frigorifero
si accende quando si apre la porta del frigorifero. Se la
porta viene lasciata aperta per più di 4 minuti la luce si
spegne automaticamente.
IT
9
ACCESSORI
PORTAUOVA FUNZIONE COOLSAVER MENSOLA PORTABOTTIGLIE
SEPARATORE CASSETTO
FRIGORIFERO
BACINELLA GHIACCIO
EASYICE
Il congelatore deve essere sbrinato una o due volte l'anno
o quando la formazione di brina risulti eccessiva (3 mm di
spessore). La formazione di brina è del tutto normale.
La quantità e la rapidità di accumulo variano a seconda
delle condizioni ambientali e della frequenza di apertura
della porta.
Per sbrinare l'unità, spegnere l'apparecchio e rimuovere
tutti gli alimenti.
Lasciare aperta la porta del congelatore per permettere
lo scioglimento della brina.
Per gli apparecchi di cui alla gura
estrarre semplicemente lo scarico
dell'acqua di sbrinamento e collocare
un contenitore sotto lo stesso.
Una volta terminata l'operazione,
riportare lo scarico dell'acqua di sbrinamento nella
posizione originale.
Pulire l'interno del congelatore. Risciacquare ed asciugare
con cura.
Riaccendere l'apparecchio e reintrodurre gli alimenti.
SBRINAMENTO DEL
COMPARTO CONGELATORE
10
PRIMO UTILIZZO
INSTALLAZIONE
UTILIZZO
DELL'APPARECCHIO
L'apparecchio si avvia in modo automatico, una volta
collegato alla rete di alimentazione.
Dopo avere avviato l'apparecchio, attendere almeno
4-6 ore prima di introdurre alimenti.
L'apparecchio è normalmente predisposto in fabbrica
per il funzionamento alla temperatura media
consigliata.
Per maggiori dettagli sull'impostazione della
temperatura, vedere la Guida rapida.
Nota: le impostazioni visualizzate corrispondono alla
temperatura media in tutto il frigorifero.
Quando l'apparecchio viene collegato
all'alimentazione elettrica, il display si illumina e tutte
le icone appaiono sul display per circa 1 secondo.
Appaiono i valori predeniti impostati in fabbrica per
il comparto congelatore.
ACCENSIONE DELL'APPARECCHIO
INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO
Per garantire un'adeguata ventilazione, lasciare i lati e
la parte superiore dell'apparecchio sucientemente
distanziati dalla parete.
La distanza tra la parte posteriore dell'apparecchio e la
parete dietro di esso deve essere di almeno 50 mm.
Uno spazio inferiore determinerà un maggiore
consumo energetico dell'apparecchio.
IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA
50mm
50mm
IT
11
AUMENTO DELLA CAPACITÀ DI CONSERVAZIONE
DEL CONGELATORE
Rimuovere i cestelli per introdurre prodotti di
grandi dimensioni.
posizionare gli alimenti direttamente sui ripiani del
congelatore.
Rimuovere gli altri accessori asportabili.
USO QUOTIDIANO
Non ostruire le uscite dell'aria (sulla parete posteriore e
sul fondo dell'apparecchio) con gli alimenti.
Tutti i ripiani e i cassetti sono estraibili.
Le temperature interne dell'apparecchio dipendono
dalla temperatura ambiente, dalla frequenza di
apertura delle porte e dal punto in cui viene collocato
l'apparecchio. Questi fattori devono essere presi in
considerazione quando si imposta il termostato.
Se non altrimenti specicato, gli accessori
dell'apparecchio non sono lavabili in lavastoviglie.
FUNZIONI
Questa funzione consente di accendere
o portare in standby il frigorifero.
Perportare l'apparecchio in standby,
premere il tasto On/Standby per
3secondi.
Tutti gli indicatori di temperatura si
spengono.
Quando l'apparecchio è in standby,
la luce all'interno del comparto
congelatore non funziona.
Ricordare che questa operazione non
scollega l'apparecchio
dall'alimentazione elettrica.
Per accendere nuovamente
l'apparecchio, è suciente premere il
pulsante On/Standby.
L'utilizzo di questa funzione è consigliato
quando occorre collocare nei comparti
frigorifero e congelatore una grande
quantità di alimenti.
La funzione Super Cool consente di
aumentare la capacità di rareddamento
nei comparti frigorifero e congelatore.
Nota: per ottenere la massima capaci
di congelamento, attivare la funzione
Super Cool prima di inserire gli alimenti
freschi da congelare nel comparto
congelatore.
ON/STANDBY
FUNZIONE SUPER
COOL
ESTRAZIONE DEI CASSETTI DEL CONGELATORE
Aprire la porta del congelatore
Sollevare il cassetto superiore facendo leva sugli
angoli destro e sinistro (1)
Rimuovere il cassetto (2)
1
2
Per reinstallare il cassetto superiore, ripetere la
procedura in ordine inverso
12
Attraverso l'emissione di una piccola
quantità di ozono, questa funzione
consente di ridurre la proliferazione di
batteri e micro-organismi all'interno del
cassetto frigorifero e limitare così la
presenza di cattivi odori. La quantità di
ozono rilasciata dall'apparecchio è minima
e durante l'azione antibatterica tale
rilascio avviene in modo assolutamente
rapido.
Premere il pulsante Active Oxygen per
attivare la funzione corrispondente.
Con la funzione azionata, sul dispositivo
posto all'interno del cassetto frigorifero si
illumina una spia di colore dierente, a
seconda della fase in corso:
- luce verde: fase di emissione dell'ozono
- luce blu: fase attiva in funzione
antibatterica e di eliminazione dei cattivi
odori (senza emissione di ozono)
Premere il pulsante Active Oxygen per
disattivare la funzione corrispondente.
Nota: con la funzione Active Oxygen
azionata, è possibile percepire un leggero
odore all'interno del cassetto frigorifero
(lo stesso odore che talvolta accompagna
le tempeste di fulmini a causa dell'ozono
che producono): si tratta di un fenomeno
assolutamente normale.
Nota: la disattivazione della funzione in
oggetto consente di ottimizzare i consumi
energetici.
FUNZIONE ACTIVE
OXYGEN
Alcuni tipi di frutta e verdura generano
etilene nel proprio ciclo di maturazione.
Altri tipi di frutta e verdura sono
estremamente sensibili alla presenza di
etilene, anche se non lo producono
direttamente. La funzione Coolsaver
elimina il gas di etilene che causa la
maturazione e il deterioramento precoce
degli alimenti deperibili, prolungandone i
tempi di conservazione e migliorandone
la qualità. Mentre un alto livello di
umidità relativa è positivo per la maggior
parte degli alimenti deperibili, non
altrettanto si può dire per la condensa.
La funzione Coolsaver elimina l'eccesso
di condensa che causa la formazione di
mue e batteri. Evita inoltre la
propagazione degli odori, creando un
ambiente ideale all'interno del
frigorifero. Il dispositivo Coolsaver è un
minerale inorganico completamente
naturale e rimane perfettamente eciente
per diversi anni.
Tuttavia, considerando la polvere e
l'umidità che possono formarsi nel normale
utilizzo del frigorifero, si consiglia di
ricondizionare periodicamente il
dispositivo Coolsaver a intervalli di 6 mesi. Il
ricondizionamento consiste nel pulire il
sacchetto Coolsaver con un aspirapolvere e
quindi esporlo alla luce del sole per circa 6
ore o, in alternativa, introdurlo per un'ora
nel forno a 80 ˚C. Per mantenere la
massima ecacia e un livello di
prestazioni ottimale del dispositivo,
evitare che venga a contatto con
polvere, olio o altri liquidi. Il contatto
con questi materiali ridurrebbe
parzialmente o totalmente l'ecacia dei
minerali del dispositivo Coolsaver, che
in questo caso dovrà essere sostituito.
FUNZIONE COOLSAVER
IT
13
L'icona Allarme lampeggia e viene
emesso un allarme acustico. L'allarme
viene attivato quando la porta rimane
aperta per oltre 2 minuti.
Per spegnere l'allarme porta, chiudere
laporta o premere una volta il
pulsanteSpegnimento allarme per
disattivare l'allarme acustico.
ALLARME PORTA
APERTA
CASSETTO A UMIDITÀ CONTROLLATA
I cassetti a umidità controllata del frigorifero orono
condizioni ottimali per la conservazione di frutta e
verdura. Il regolatore di umidità può essere aperto
(posizione B) per ridurre il grado di umidità e favorire
così la conservazione della frutta, oppure chiuso
(posizione A) per creare condizioni più umide per
laverdura.
A
B
BACINELLA GHIACCIO EASY ICE
La doppia bacinella è studiata per ottimizzare lo
spazio nel comparto congelatore e garantire una
continua disponibilità di ghiaccio. Le vaschette
possono essere impilate oppure riempite e usate
separatamente.
14
COMPARTO FRIGORIFERO
Il frigorifero è il posto ideale per conservare pasti
pronti, alimenti freschi e conserve alimentari, latticini,
frutta e verdura e bevande.
VENTILAZIONE
La circolazione naturale dell'aria nel comparto
frigorifero crea zone con temperature diverse. La zona
più fredda è quella direttamente sopra il cassetto
frutta e verdura e in corrispondenza della parete
posteriore. La zona meno fredda è quella nella parte
anteriore superiore del comparto.
Una ventilazione insuciente provoca un aumento
del consumo energetico e una riduzione delle
prestazioni del frigorifero.
Non coprire le aperture per l'aria con gli alimenti o altri
materiali -- queste aperture sono ottimizzate per una
circolazione corretta dell'aria e una conservazione
ideale degli alimenti.
CONSIGLI SULLA CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
MODALITÀ DI CONSERVAZIONE DI ALIMENTI
FRESCHI E BEVANDE
› Utilizzare contenitori di metallo, alluminio, vetro e
plastica riciclabile e avvolgere gli alimenti con una
pellicola trasparente.
› Utilizzare sempre contenitori chiusi per i liquidi e per
gli alimenti che potrebbero emettere odori o essere
contaminati da odori o aromi.
› Gli alimenti che emanano grandi quantità di etilene o
che sono sensibili a questo gas, come frutta, verdura e
insalate, dovrebbero essere separati o avvolti per
favorirne una conservazione più lunga; ad esempio,
non conservare i pomodori insieme a cavoli o kiwi.
› Non disporre gli alimenti a distanza troppo
ravvicinata, in modo da consentire una suciente
circolazione dell'aria.
› Per evitare la caduta delle bottiglie, usare l'apposito
accessorio di tenuta.
› Se gli alimenti da conservare occupano solo una
parte dello spazio disponibile, si consiglia di utilizzare i
ripiani sopra il cassetto per frutta e verdura, perc
questa è la zona più fredda.
› Fare in modo di non ostruire le scanalature dell'aria
con gli alimenti.
MODALITÀ DI CONSERVAZIONE DI ALIMENTI
FRESCHI E BEVANDE
› Sui ripiani del frigorifero: piatti pronti, frutti tropicali,
formaggi, golosità.
› Nell'area più fredda (quella sopra il cassetto per
frutta e verdura): carne, pesce, salumi, torte
› Nel cassetto per frutta e verdura: frutta, insalata,
verdura.
› Nella porta: burro, conserve, salse, sottaceti, lattine,
bottiglie, cartoni di bevande, uova.
IT
15
ZONA TEMPERATA Consigliata
per conservare frutta tropicale,
lattine, bevande, uova, salse,
sottaceti, burro, conserve.
ZONA FREDDA Consigliata per
conservare formaggio, latte,
latticini, piatti pronti, yogurt.
ZONA REFRIGERANTE
Consigliata per la conservazione di
aettati, dessert.
CASSETTO FRUTTA E VERDURA
CASSETTO ZONA
CONGELAMENTO
(ZONA DI MASSIMO FREDDO)
Consigliato per il congelamento di
alimenti freschi o cucinati.
CASSETTI CONGELATORE
NORMALI
Note
Il colore grigio della legenda non
combacia con il colore dei cassetti
Legenda
16
SUGGERIMENTI PER IL CONGELAMENTO E LA
CONSERVAZIONE DI ALIMENTI FRESCHI
› Si raccomanda di etichettare e datare tutti gli
alimenti congelati. L'aggiunta di un'etichetta consente
di identicare gli alimenti e di sapere entro quando
utilizzarli prima che la loro qualità si deteriori. Non
ricongelare alimenti scongelati.
› Prima del congelamento, avvolgere e sigillare gli
alimenti freschi in: fogli di alluminio, pellicola
trasparente, imballi impermeabili di plastica,
contenitori di polietilene con coperchi, contenitori da
congelatore purché idonei per alimenti da congelare.
› Gli alimenti deve essere freschi, maturi e di prima
qualità al ne di ottenere cibo congelato di alta
qualità.
› Verdura e frutta fresche devono essere congelate
preferibilmente al momento della raccolta per
mantenerne inalterati i valori nutrizionali, la
consistenza, il colore e il gusto originali. Alcune carni,
soprattutto la selvaggina, devono essere frollate prima
del congelamento.
› Fare rareddare sempre i cibi caldi prima di riporli nel
congelatore.
› Consumare immediatamente gli alimenti
completamente o parzialmente scongelati.
Non ricongelare gli alimenti, a meno che non siano
stati cotti dopo lo scongelamento. Dopo la cottura, i
cibi scongelati possono essere ricongelati.
› Non congelare bottiglie contenenti liquidi.
› Usare la funzione Super Cool per velocizzare il
processo di rareddamento o congelamento (vedere
la Guida rapida).
ALIMENTI CONGELATI: CONSIGLI PER GLI
ACQUISTI
Al momento dell’acquisto di alimenti surgelati:
› Accertarsi che la confezione sia integra (in caso
contrario l'alimento potrebbe essersi deteriorato). Se la
confezione è gona o presenta macchie di umido, non
è stata conservata nelle condizioni ottimali e può
avere subito un inizio di scongelamento.
› Acquistare alimenti congelati verso la ne della spesa
e trasportarli in una sacca isolata termicamente.
› Una volta a casa, collocare subito gli alimenti
congelati nel congelatore.
› Se l'alimento si è decongelato, seppur parzialmente,
non ricongelarlo. ma consumarli entro 24 ore.
› Evitare o contenere al massimo variazioni della
temperatura. Rispettare la data di scadenza riportata
sulla confezione.
› Osservare sempre le informazioni per la
conservazione riportate sulla confezione.
COMPARTO CONGELATORE
Il congelatore è il luogo ideale per la conservazione di
alimenti congelati, la produzione di cubetti di ghiaccio e il
congelamento di alimenti freschi nel comparto
congelatore.
La quantità massima in kg di alimenti freschi che è possibile
congelare in 24 ore è riportata sulla targhetta (kg/24h).
Se gli alimenti da conservare occupano solo una parte
dello spazio disponibile, si raccomanda di utilizzare le zone
più fredde del comparto congelatore, corrispondenti alla
zona inferiore.
IT
17
CARNE
mesi
SPEZZATINO
mesi
FRUTTA
mesi
Manzo 8 - 12 Carne, pollame 2 - 3 Mele 12
Maiale, vitello 6 - 9
LATTICINI
Albicocche 8
Agnello 6 - 8 Burro 6 More 8 - 12
Coniglio 4 - 6 Formaggio 3 Ribes nero / ribes
rosso
8 - 12
Carne tritata/frattaglie 2 - 3 Doppia panna 1 - 2 Ciliegie 10
Salsicce 1 - 2 Gelato 2 - 3 Pesche 10
POLLAME
Uova 8 Pere 8 - 12
Pollo 5 - 7
ZUPPE E SALSE
Prugna 10
Tacchino 6 Zuppa 2 - 3 Lamponi 8 - 12
Rigaglie 2 - 3 Sugo di carne 2 - 3 Fragole 10
CROSTACEI
Zucca 1 Rabarbaro 10
Molluschi, aragosta 1 - 2 Ratatouille 8 Succhi di frutta
(arancia, limone,
pompelmo)
4 - 6
Granchio, aragosta 1 - 2
PASTA PER DOLCI E
PANE
VERDURE
CROSTACEI
Pane 1 - 2 Asparagi 8 - 10
Ostriche, con
conchiglia
1 - 2 Dolci (semplici) 4 Basilico 6 - 8
PESCE
Torte 2 - 3 Fagioli 12
grassi” (salmone,
aringhe, sgombri)
2 - 3 Crêpe 1 - 2 Carcio 8 - 10
“leggeri” (sogliola) 3 - 4 Impasti crudi 2 - 3 Broccoli 8 - 10
Quiche 1 - 2 Cavolini di Bruxelles 8 - 10
Pizza 1 - 2 Cavolore 8 - 10
Carote 10 - 12
Sedano 6 - 8
Funghi 8
Prezzemolo 6 - 8
Pepe 10 - 12
Piselli 12
Fagioli bianchi di
Spagna
12
Spinaci 12
Pomodori 8 - 10
Zucchine 8 - 10
TEMPO DI CONSERVAZIONE
DEGLI ALIMENTI CONGELATI
18
ASSENZA / VACANZE In caso di assenza prolungata, si raccomanda di
consumare gli alimenti e di scollegare l'apparecchio
per risparmiare energia.
SPOSTAMENTO
GUASTO DELL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA
In caso di guasto dell'alimentazione elettrica,
contattare l'ucio dell'azienda di fornitura elettrica e
chiedere informazioni sulla durata dell'interruzione.
Nota: Non dimenticare che un apparecchio pieno
rimarrà freddo più a lungo di uno riempito
parzialmente.
Se sugli alimenti sono ancora visibili cristalli di
ghiaccio, è possibile che siano ricongelati e che quindi
sapore e aroma siano stati compromessi.
Se le condizioni degli alimenti non appaiono buone,
lacosa migliore è buttarli.
In caso di guasto dell'alimentazione elettrica di durata
no a 24 ore.
Mantenere chiusa la porta dell'apparecchio. Questo
consentirà agli alimenti conservati di rimanere freddi il
più possibile.
In caso di guasto dell'alimentazione elettrica di durata
superiore alle 24 ore.
Svuotare il comparto congelatore e sistemare gli
alimenti in un congelatore portatile. Se non si dispone
di un congelatore portatile né di accumulatori di
freddo articiali, tentare di consumare gli alimenti che
sono più facilmente deperibili.
Svuotare la vaschetta del ghiaccio.
RACCOMANDAZIONE IN CASO
DI NON UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
1. Estrarre tutte le parti interne.
4. Chiudere e ssare la porta con del nastro adesivo.
Utilizzando ancora una volta del nastro adesivo,
ssare anche il cavo di alimentazione all'apparecchio.
2. Coprirle bene e legarle insieme con nastro adesivo
in modo da non smarrirle o farle urtare tra loro.
3. Avvitare i piedini regolabili in modo che non
tocchino la supercie di supporto.
IT
19
PULIZIA E
MANUTENZIONE
› Pulire periodicamente l'apparecchio con un panno e
una soluzione di acqua tiepida e detergente neutro
specico per interni di frigoriferi.
› Pulire la parte esterna dell'apparecchio e la
guarnizione della porta con un panno umido e
asciugare con un panno morbido.
› Il condensatore sul retro dell'apparecchio deve
essere pulito periodicamente con un aspirapolvere.
Importante:
› Pulire i tasti e il display del pannello comandi con
alcool o sostanze da esso derivate, ma sempre con un
panno asciutto.
› I tubi del sistema di refrigerazione sono ubicati vicino
alla vaschetta di sbrinamento ed è possibile che si
scaldino. Pulirli periodicamente con un aspirapolvere.
Per garantire il deusso costante e corretto dell'acqua
di sbrinamento, pulire regolarmente l'interno del foro
di scarico situato sulla parete posteriore del comparto
frigorifero in prossimità del cassetto frutta e verdura,
usando l'utensile in dotazione.
Prima di qualsiasi operazione di pulizia o
manutenzione, staccare l'apparecchio dalla presa
di alimentazione o scollegare l'alimentazione
elettrica.
Non utilizzare prodotti abrasivi. Non pulire i
componenti del frigorifero con liquidi inammabili.
Non utilizzare pulitrici a getto di vapore.
Pulire i tasti e il display del pannello comandi con
alcool o sostanze da esso derivate, ma sempre con
un panno asciutto.
AVVERTENZA
AVVERTENZA
20
GUIDA ALLA
RICERCA GUASTI E
SERVIZIO ASSISTENZA
PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO
ASSISTENZA...
I problemi di funzionamento sono spesso causati da
piccoli elementi che si possono individuare e risolvere
autonomamente senza nessun tipo di attrezzo.
I segnali acustici provenienti dall'apparecchio sono
normali perché il prodotto contiene una serie di
ventole e motorini per regolare prestazioni che si
attivano e disattivano in modo automatico.
ALCUNI DEI SEGNALI ACUSTICI FUNZIONALI
POSSONO ESSERE RIDOTTI:
› Mettendo in bolla l'apparecchio e installandolo su
una supercie piana.
› Separando ed evitando il contatto tra apparecchio e
mobilia.
› Controllando che i componenti interni siano
posizionati correttamente.
› Controllando che bottiglie e contenitori non siano a
contatto tra loro.
ECCO ALCUNI DEI SEGNALI ACUSTICI
FUNZIONALI
CHE POSSONO ESSERE EMESSI
Un sibilo in fase di prima accensione
dell'apparecchio o accensione dopo
un periodo di pausa prolungato.
Un gorgoglio quando il uido
refrigerante entra nei tubi.
Un suono di “congelamento”
proveniente dal compressore.
SEGNALI ACUSTICI FUNZIONALI
Un brusio quando la valvola
dell'acqua o la ventola cominciano a
funzionare.
Un crepitio all'avvio del
compressore.
Lo scatto del termostato che regola
la frequenza di attivazione del
compressore.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

HOTPOINT/ARISTON H8 A2E I H O3 Guida utente

Tipo
Guida utente