Caso Design 3266 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Bedienungsanleitung Küchenwaage Kitchen Ecostyle
Operating manual Kitchen scales Kitchen Ecostyle
Original bruksanvisning Hushållsvåg Kitchen Ecostyle
Руководство по эксплуатации
Кухонные весы Kitchen Ecostyle
Istruzione d´uso Bilancia cucina Kitchen Ecostyle
Manual del usuario Escalar de cocina Kitchen Ecostyle
Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg
Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 99
Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 77
eMail: [email protected] Internet: www.caso-germany.de
Dokument-Nr.: 3266 01-07-2020
Bildabweichungen zur Originalware sind technisch bedingt möglich.
Druck und Satzfehler vorbehalten. © 2020 Braukmann GmbH
Artikel-Nr. 3266
2
1 Allgemeines
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut
werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
1.1 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Küchenwaage Kitchen Ecostyle
(nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die
Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des
Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von
jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der:
Inbetriebnahme, Bedienung, Störungsbehebung und/oder Reinigung
des Gerätes beauftragt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben
Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
1.2 Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche
Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu
schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche
Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu
leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät
erleichtern.
1.3 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für
die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und
erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach
bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung
können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden aufgrund:
Nichtbeachtung der Anleitung
Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Unsachgemäßer Reparaturen
3
Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie
gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen
keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns
oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche
Text.
1.4 Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der
fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels
besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze),
auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische
Änderungen vorbehalten.
2 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein
unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen und Sachschäden führen.
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum
Wiegen von Lebensmitteln bestimmt. Eine andere oder darüber hinaus gehende
Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder
andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen
Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden.
Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Werfen Sie das Gerät nicht und lassen Sie es nicht fallen, es kann sonst leicht
beschädigt werden.
4
Eine Reparatur des Gerätes darf nur von einem vom Hersteller autorisierten
Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein
Garantieanspruch mehr. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei
diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
3 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes.
Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
3.1 Sicherheitshinweise
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht
Erstickungsgefahr.
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Küchenwaage Kitchen Ecostyle Bedienungsanleitung
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem
Lieferanten.
3.3 Auspacken
Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen
Sie das Verpackungsmaterial.
3.4 Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien
sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten
ausgewählt und deshalb recycelbar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert
das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an
den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des
Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu
können.
5
3.5 Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende
Voraussetzungen erfüllen:
Das Gerät muss auf einer festen, ebenen und waagerechten Unterlage mit einer
ausreichenden Tragkraft für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste
Wiegegut aufgestellt werden. Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder
sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
3.6 Typenschild
Das Typenschild mit den Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
4 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten
Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
4.1 Wiegen
Öffnen und schließen Sie den Waagenschenkel vorsichtig und
langsam bis im Display erscheint und damit der Kondensator
mittels Dynamo-Technologie geladen ist.
Waage auf einen ebenen und
harten Untergrund stellen.
Das Wiegegut grundsätzlich mittig
platzieren.
Geschlossene Waage geeignet für
Wiegegut von 5 -12 cm Ø.
Offene Waage geeignet für
Wiegegut von 9 -18 cm Ø.
Legen Sie das Wiegegut auf die
Wiegefläche und warten Sie bis
das entsprechende Gewicht
angezeigt wird.
4.2 TARE-Funktion
Stellen Sie einen Behälter auf die
Wiegefläche, das Display zeigt
das Gewicht des Behälters an.
Drücken Sie die TARE, das
Display zeigt 0 an. So ist das
Gewicht des Behälters gelöscht
und Sie können den Inhalt des
Behälters wiegen. Wenn Sie den Behälter entnehmen, zeigt die Waage das negative
Gewicht, drücken Sie TARE und das Display zeigt 0 an.
6
4.3 Auswahl der Gewichtseinheiten
Drücken Sie die kleine Taste
„UNIT“ auf der Rückseite des
Gerätes um die Gewichtseinheiten zwischen
g, oz, Water ml, Milk ml umzustellen.
Wählen Sie vor dem Wiegevorgang die Einheit aus. Es ist nicht möglich während des
Gebrauchs zwischen den Einheiten zu wechseln.
4.4 Aus- Schalten
Die Waage schaltet sich automatisch aus.
4.5 Fehlermeldungen
Überlastungsanzeige
Wenn die Waage überlastet ist (über 5 kg), erscheint „EEEE“ im Display.
Anzeige für schwache Ladung des Kondensators
Öffnen und schließen Sie den Waagenschenkel vorsichtig und langsam
bis im Display erscheint oder die Waage wird sich automatisch
abschalten.
Waage steht nicht stabil
Waage auf einen ebenen und harten Untergrund stellen.
5 Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes.
Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu
vermeiden.
5.1 Sicherheitshinweise
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des
Gerätes beginnen:
Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Rückstände entfernt werden. Ein nicht in
einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wirkt sich nachteilig auf die Lebensdauer
aus und kann zu einem gefährlichen Gerätezustand führen.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die
Spülmaschine geben.
Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, können elektronische Bauteile beschädigt
werden.
Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab.
Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine
Lösungsmittel.
7
5.2 Reinigung
Benutzen Sie einen angefeuchteten Lappen, um die Oberfläche der Waage zu reinigen.
6 Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle
Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion
und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung
können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr
Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und
Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich
gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
7 Garantie
Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie
für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind. Ihre
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt.
In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder
Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes
nur geringfügig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden,
soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns
durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und
leistungsmäßig ausgelegt. Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit
unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung
vergleichen lässt. Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl
reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen. Offene Mängel sind
innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind
ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte
vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.
8 Technische Daten
Gerät
Küchenwaage
Name
Kitchen Ecostyle
Artikel-Nr.
3266
Wiegebereich
Max 5 kg, 1 g Schritte
Außenabmessungen (B/H/T)
65 x 30 x 220 mm geschlossen, 150 x 30 x 220mm geöffnet
Nettogewicht
183 g
8
9 General
Thank you for purchasing the kitchen scales Kitchen Ecostyle. Please read this manual
carefully before using your new scales to familiarize yourself with all its features.
In the following pages, you’ll learn to properly care for and safely operate your scales,
helping it to perform at peak efficiency for years to come.
9.1 Use of this manual
This manual provides important information on the initial setup, safe operation, intended
use, care and cleaning of the scales. Please store this manual in a safe place near the
scales for easy reference
9.2 Warning notices
Please pay special attention to the following alerts and notices found throughout the
manual:
WARNING
This alert indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries
Observe the instructions in this alert to avoid personal injury
ATTENTION
This alert indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries
Observe the instructions in this alert to avoid personal injury
PLEASE NOTE
This notice precedes additional tips and helpful information that will help you get the most
out of your appliance
9.3 Limitation of liability
All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation
and care are completely up-to-date at the time of printing and are compiled to the best of
our knowledge and belief, taking our past experience and findings into consideration.
No claims can be derived from the information provided, the illustrations or descriptions
in this manual.
The manufacturer does not assume any liability for damages arising as a result of the
following:
Non-observance of the manual Uses for non-intended purposes
Improper repairs Technical alterations, modifications of the device
Use of unauthorized spare parts
Modifications of the device are not recommended and are not covered by the guarantee.
9
All translations are carried out to the best of our knowledge. We do not assume any
liability for translation errors, not even if the translation was carried out by us or on our
instructions. The original German text remains solely binding.
9.4 Copyright protection
This document is copyright protected. Braukmann GmbH reserves all the rights, including
those for photomechanical reproduction, duplication and distribution using special
processes (e.g. data processing, data carriers, data networks), even partially.
Subject to content and technical changes.
10 Safety
This chapter provides you with important safety notices when handling the device.
The device corresponds with the required safety regulations. Improper use can result in
personal or property damages.
10.1 Intended use
This device is only intended for non-commercial use indoors, in sheltered and enclosed
spaces for weighing food. Uses for a different purpose or for a purpose which exceeds
this description are considered incompatible with the intended or designated use.
Warning
Danger due to unintended use!
Failure to operate this device only as intended can be dangerous
Use the device exclusively for its intended use.
Follow all of the instructions in the instruction manual
Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded.
The User bears the sole risk.
10.2 General Safety information
Please note
Please observe the following general safety rules to prevent possible injury
Examine the device for any damages prior to using it. Do not use the device if it
appears damaged
Only customer service departments authorized by the manufacturer may carry out
repairs on the device, as otherwise the guarantee entitlements will be null and void in
the event of any subsequent damages. Improperly performed repairs can cause
considerable dangers for the user.
Defective components must always be replaced with original replacement parts. Only
such parts will guarantee that the safety requirements are fulfilled.
Do not throw the device and do not drop it, otherwise it may be easily damaged.
10
11 Getting Started
This chapter will guide you through safely unpacking and setting up your new device.
11.1 Packaging Safety information
Warning
Do not allow children to play with packaging materials due to risk of suffocation
11.2 What’s included
The kitchen scales Kitchen Ecostyle includes the following components:
Kitchen scales Kitchen Ecostyle Instruction Manual
Please note
Examine the shipment to ensure the device and manual are included and inspect the
device for any visible damage
Immediately notify the carrier and/or supplier about any incomplete shipment or
damages as a result of inadequate packaging or mishandling
11.3 Unpacking
Carefully remove the packaging material and device from the carton.
11.4 Disposal of the packaging
Caso believes in the importance of recycling and has selected packaging materials that
not only protect your device from damage during transit, but can be recycled to minimize
ecological impact. Recycling the packaging materials preserves raw materials and
reduces waste. Take any packaging materials that are no longer required to a recycling
collection point for proper disposal.
Please note
If possible, keep the original packaging for the device for the duration of the guarantee
period in the event a return in necessary
11.5 Setup
11.5.1 Setup location requirements:
In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the setup location
must fulfil the following prerequisites:
The device must be set up on a firm, flat and horizontal surface with sufficient load-
bearing capacity for the scales and the maximum weight of the food that should be
weighed.
Do not set up the device in a hot, wet or extremely damp environment or near
flammable material.
11.6 Rating plate
The rating plate with the performance data can be founded on the back of the device
11
12 Operation and Handling
This chapter provides you with important notices with regard to operating the device.
Observe the following notices to avoid dangers and damages.
12.1 Weighing
Open and close the leg of the scales carefully and slowly until is
displayed and thereby the capacitor is charged with dynamo
technology.
Place the scales on a hard & flat
surface. Always place the goods on
the middle of the scales.
Closed scales are suitable for goods
with Ø 5 -12 cm.
Opened scales are suitable for
goods with Ø 9 -18 cm.
Place the goods on the scales and
wait until the corresponding weight is
displayed.
12.2 Tare Function
Place an empty container on the
scales. The display will show the
weight of the container.
Touch TARE and the display
shows “0” and the weight of the
container is cleared so that you
can weight the content of the
container. When you remove the container then the negative weight will be displayed,
press TARE and “0” is displayed.
12.3 Selection of the weight and size units
Press the small “UNIT” button at
the back of the device to
interchange the unit between g, oz,
Water ml, Milk ml.
Please note
Before weighing, select the weight unit. During use, it is not possible to change
between the units.
12.4 Switch off
The scales switches off automatically.
12
12.5 Error codes
Over load indicator: When the scales is overloaded (above 5 kg) the
display will show the error code “EEEE“.
Low loading of the capacitor: Open and close the leg of the scales
carefully and slowly until is displayed or the scales will switch off
automatically.
The Scales is not stable: Place the scales on a hard & flat surface.
13 Cleaning and Maintenance
This chapter provides important information on properly cleaning and maintaining your
scales.
13.1 Safety information
Attention
Please observe the following safety notices, before cleaning the scales:
Clean the device after every use. Failure to clean the device regularly can lead to
potential malfunctions, as well as safety and health risks.
Never immerse the scales into water or other liquid and do not put it in the dishwasher.
If moisture penetrates the device’s housing, it can damage the electronic components.
Please ensure that no moisture enters the device.
Do not use any hard or abrasive cleaning agents. Do not attempt to scrape off
stubborn grime with hard or abrasive tools.
13.2 Cleaning
Use a damp cloth to clean the surface of the scales.
13.3 Disposal of the Old Device
To protect the environment, it’s important to dispose of old electronic devices
properly. Do not place your old device in the non-recyclable waste under any
circumstances
Please note
Please take your old device to the nearest recycling center for safe disposal
Until it can disposed of properly, store your old device away from children
14 Warranty
We provide a 24 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for
faults which are attributable to production or material faults. Your legal guarantee
entitlements in accordance with § 439 ff. BGB-E remain unaffected by this. The
guarantee does not include damages, which were incurred as a result of improper
handling or use, as well as malfunctions which only have a minor effect on the function or
the value of the device.
13
Consumables, transit damages, inasmuch as we are not responsible for these, as well as
damages, which were incurred as a result of any repairs that were not performed by us,
are also excluded from the guarantee entitlements.
This device is designed for use in domestic situations and has the appropriate
performance levels. Any use in commercial situations is only covered under the
guarantee to the extent that it would be comparable with the stresses of being used in a
domestic situation. It is not intended for any additional, commercial use. In the event of
justified complaints, we will repair the faulty device at our discretion or replace it with a
trouble-free device. Any pending faults must be reported within 14 days of delivery.
All further claims are excluded. To enforce a guarantee claim, please contact us prior to
returning the device (always provide us with proof of purchase).
15 Technical Data
Device
Kitchen scales
Name
Kitchen Ecostyle
Item No.
3266
Capacity
Maximum 5 kg, 1 g steps
Dimensions (W/H/D)
65 x 30 x 220 mm closed, 150 x 30 x 220mm opened
Net weight
183 g
16 Allmänt
Läs informationen i denna text, så att du snabbt lär känna din apparat och kan utnyttja
dess funktioner i full utsträckning.
16.1 Information om denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning utgör en del av Hushållsvåg Kitchen Ecostyle (här nedan kallad
apparaten) och ger dig viktiga anvisningar för drift, säkerhet, avsedd användning och
skötsel av apparaten. Bruksanvisningen måste alltid finnas till hands vid apparaten och
ska läsas och tillämpas av alla som arbetar med:
idrifttagning, manövrering, åtgärdande av störningar och/eller rengöring
av apparaten. Förvara denna bruksanvisning väl och lämna den vidare till nästa ägare
tillsammans med apparaten.
16.2 Varningstexter
I denna bruksanvisning används följande varningstexter:
VARNING
En varningstext i denna riskklass, markerar en eventuellt farlig situation.
Om den farliga situationen inte undviks, kan den leda till allvarliga skador.
Anvisningarna under denna varningstext måste följas, för att undvika personskador.
14
FÖRSIKTIGHET
En varningstext i denna riskklass, markerar en eventuellt farlig situation.
Om den farliga situationen inte undviks, kan den leda till lätta eller medelsvåra skador.
Anvisningarna under denna varningstext måste följas, för att undvika personskador.
OBS
En OBS-text ger ytterligare information, som underlättar arbetet med apparaten.
16.3 Ansvarsbegränsning
All teknisk information i denna bruksanvisning, liksom data och anvisningar för
installation, drift och skötsel svarar mot aktuell nivå vid pressläggningen och lämnas mot
bakgrund av våra hittillsvarande erfarenheter och kunskaper.
Inga anspråk kan ställas med anledning av uppgifterna, bilderna och beskrivningarna i
denna anvisning. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för skador till följd av:
att anvisningarna inte följs att användning sker på icke avsett sätt
icke fackmässiga reparationer användning av otillåtna reservdelar
tekniska förändringar, modifieringar av apparaten
Modifieringar av apparaten rekommenderas inte och omfattas inte av garantin.
Översättningar görs i god tro. Vi tar inget ansvar för översättningsfel, även när
översättningen är gjord av oss eller för vår räkning. Bindande återstår bara den tyska
originaltexten.
16.4 Upphovsmannarättsskydd
Denna dokumentation är upphovsmannarättsligt skyddad. Alla rättigheter, även
avseende fotomekanisk reproduktion, mångfaldigande och spridning via speciella
metoder (t.ex. databearbetning, datamedium och datanät), även delvis, är förbehållna
Braukmann GmbH. Med reservation för innehållsmässiga och tekniska ändringar.
17 Säkerhet
I detta avsnitt får du viktiga säkerhetsanvisningar för arbetet med apparaten.
Denna apparat svarar mot föreskrivna säkerhetsbestämmelser. En felaktig användning
kan emellertid leda till person- och egendomsskador.
17.1 Avsedd användning
Denna apparat är enbart avsedd för hushållsbruk inomhus för vägning av livsmedel. All
annan användning betraktas som ej avsedd användning.
VARNING
Fara genom icke avsedd användning! Apparaten kan ge upphov till fara i samband
med icke avsedd användning och/eller annat bruk.
Apparaten får uteslutande användas på avsett sätt.
De i denna bruksanvisning beskrivna metoderna ska följas.
15
Anspråk av alla former på grund av skador till följd av icke avsedd användning är
uteslutna. Enbart användaren står då ensam för risken.
17.2 Allmänna säkerhetsanvisningar
OBS
Följ nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar för säker användning av apparaten:
r säkert Kontrollera apparaten före användning med avseende på utifrån synliga
skador. Ta inte en skadad apparat i drift.
Kasta inte enheten och låt den inte falla, annars kan den lätt skadas.
En reparation av apparaten får enbart utföras hos av tillverkaren auktoriserad
kundservice, annars föreligger inte längre något garantiåtagande för efterföljande
skador. Allvarliga risker för användaren kan uppkomma genom icke fackmässiga
reparationer.
Defekta komponenter får enbart bytas ut mot originalreservdelar. Enbart med sådana
delar, garanteras att säkerhetskraven uppfylls.
18 Idrifttagning
I detta avsnitt finns viktiga anvisningar för idrifttagning av apparaten. Följ anvisningarna
för att undvika risker och skador.
18.1 Säkerhetsanvisningar
VARNING
rpackningsmaterialen är inga leksaker. Risk för kvävning.
18.2 Leveransomfattning och transportinspektion
Apparaten levereras som standard med följande komponenter:
Hushållsvåg Kitchen Ecostyle bruksanvisning
OBS
Kontrollera att leveransen är komplett och med avseende på synliga skador.
Rapportera omedelbart ofullständig leverans eller skador till följd av bristfällig
förpackning eller genom transporten till speditören, försäkringsbolaget och
leverantören.
18.3 Uppackning
Ta försiktigt bort förpackningsmaterialet och apparaten ur kartongen.
18.4 Avfallshantering av emballaget
Emballaget skyddar apparaten mot transportskador. Förpackningsmaterialen har valts
efter miljövänliga och avfallshanteringstekniska aspekter och är därför återvinningsbara.
16
Återvinning av förpackningen i materialkretsloppet sparar råmaterial och minskar
avfallsberget. Lämna förpackningsmaterial som inte längre behövs till ett
uppsamlingsställe på din ort.
OBS
Behåll om möjligt originalförpackningen under apparatens garantitid, för att vid ett
garantifall på föreskrivet sätt åter kunna förpacka apparaten.
18.5 Krav på uppställningsplatsen
För säker och felfri drift av apparaten, måste uppställningsplatsen uppfylla följande
förutsättningar: Apparaten måste ställas upp på ett fast, plant och vågrätt underlag
med tillräcklig bärförmåga för apparaten och de tyngsta produkter som förväntas bli
vägda. Ställ inte upp apparaten i het, våt eller mycket fuktig omgivning eller i närheten av
brännbara material.
18.6 Märkskylt
Märkskylten med anslutnings- och effektdata finns på apparatens undersida.
19 Manövrering och drift
I detta avsnitt får du viktig information kring manövreringen av
apparaten. Följ dessa anvisningar för att undvika risker och skador.
20 Vägning
Öppna och stäng balansbenet försiktigt och långsamt tills visa i displayen och
kondensatorn därmed laddas med
Dynamo-teknik. Placera vågen på en
plan och hård yta. Placera vågen i
princip i mitten. Stängd våg lämplig för
vägning av 5-12 cm Ø. Öppen våg
lämplig för vägning av 9-18 cm Ø.
Placera vikten på vägningsytan och
vänta tills motsvarande vikt visas.
20.1 TARA funktion
Placera en behållare på vägningsytan,
displayen visar behållarens vikt.
Tryck på TARA, Displayen visar 0.
Så raderas behållarens vikt och du
kan väga innehållet i behållaren. Om
du tar bort behållaren, visar vågen
den negativa vikten, trycker du på
TARA och displayen visar 0.
17
20.2 Urval av viktenheter
Tryck på den lilla knappen "UNIT" på
baksidan av enheten för att ändra viktenheter mellan g, oz, vatten ml, mjölk ml.
OBS
Välj enheten före vägning. Det är inte möjligt att växla mellan enheter under
användning.
20.3 Avstängning
Vågen stängs av automatiskt.
20.4 Felmeddelanden
Överbelastningsindikator
Om vågen är överbelastad (över 5 kg) visas "EEEE" i teckenfönstret.
Indikator för svag laddning av kondensatorn
Öppna och stäng balansbenet försiktigt och långsamt tills visas i
displayen eller vågen stängs av automatiskt.
Vågen står inte stabilt: Placera vågen på en plan och hård yta.
21 Rengöring och skötsel
I detta avsnitt får du viktiga anvisningar om rengöring och skötsel av apparaten. Följ
anvisningarna för att undvika skador på apparaten till följd av felaktig rengöring.
21.1 Säkerhetsanvisningar
FÖRSIKTIGHET
Tänk på följande säkerhetsanvisningar innan du påbörjar rengöring av apparaten:
Apparaten måste rengöras regelbundet och rester avlägsnas. En apparat som inte
hålls ren påverkar dess livslängd negativt och kan leda till farligt skick på apparaten.
Apparaten får inte doppas i vatten eller andra vätskor och inte sättas in i diskmaskin.
Om fukt tränger in i apparaten, kan elektroniska komponenter skadas.
Använd inga aggressiva eller slipande rengöringsmedel och inga lösningsmedel.
Skrapa inte bort hårt sittande föroreningar med hårda föremål.
21.2 Rengöring
Använd en fuktig trasa för att rengöra ytan på vågen.
22 Avfallshantering av uttjänt apparat
Uttjänta elektriska och elektroniska apparater innehåller ofta alltjämt värdefulla material.
De innehåller emellertid också skadliga ämnen, vilka varit nödvändiga för apparaternas
funktion och säkerhet.
18
I hushållssoporna eller felaktigt hanterade kan dessa skada såväl den mänskliga hälsan
som miljön. Under inga förhållanden får du kasta din uttjänta apparat i hushållssoporna.
OBS
Vänd dig till på din bostadsort anordnat uppsamlingsställe för återlämning och
återvinning av uttjänt elektrisk och elektronisk apparatur. Information finns hos din
kommun eller din handlare.
Se till att din uttjänta apparat förvaras barnsäkert tills den forslas bort.
23 Garanti
För denna produkt lämnar vi från och med försäljningsdatum 24 månaders garanti med
avseende på bristfälligheter, vilka kan härledas till tillverknings- eller materialfel.
Dina garantiåtagandeanspråk enligt gällande lagstiftning i Tyskland §439 ff. BGB-E
påverkas inte av detta. Garantin omfattar inte skador, vilka uppkommit genom felaktig
hantering eller användning, inte heller bristfälligheter vilka enbart i ringa grad påverkar
apparatens funktion eller värde. Vidare är slitdelar, transportskador, såvida vi inte ska
bära ansvaret för dessa, samt skador, vilka uppkommit genom reparationer som vi inte
utfört, uteslutna från garantianspråk. Denna apparat är konstruerad och
kapacitetsmässigt beräknad för privat användning (i hushållet). Ett eventuellt nyttjande
för yrkesmässigt bruk omfattas enbart av garantin, i den mån detta till sin omfattning kan
jämföras med påkänningarna vid privat nyttjande. Apparaten är inte avsedd för mer
omfattande, yrkesmässigt bruk. I samband med berättigade reklamationer kommer vi att i
eget val reparera den defekta apparaten eller byta ut den mot en felfri apparat.
Uppenbara brister ska anmälas inom 14 dagar efter leverans. Ytterligare anspråk är
uteslutna. För att hävda ett garantianspråk, ska ni kontakta oss innan apparaten skickas
tillbaka (alltid med inköpskvitto).
24 Tekniska data
Anordning
Hushållsvåg
Namn
Kitchen Ecostyle
Artikel nr.
3266
Vägningsområde
Max 5 kg, 1 g steg
Yttermått (B/H /D)
65 x 30 x 220 mm stängd
150 x 30 x 220mm öppen
Nettovikt
183 g
19
25 Руководство по эксплуатации
Прочтите содержащуюся здесь информацию, чтобы быстро ознакомиться со своим
прибором и в полной мере использовать все его функции.
25.1 Информация о данной инструкции
Это руководство по использованию является составной частью Kitchen Ecostyle
(называемого далее "прибор") и дает важные указания по первому использованию,
безопасности, надлежащему применению прибора и уходу за ним. Руководство по
использованию должно всегда находиться вблизи прибора. Его необходимо
прочесть всем лицам, осуществляющим: ввод в эксплуатацию,
эксплуатацию, устранение неисправностей и/или
очистку прибора.
Сохраните данное Руководство по эксплуатации, при передаче устройства другому
лицу передайте вместе с ним Руководство по эксплуатации.
25.2 Предупредительные указания
В данной инструкции по эксплуатации используются следующие
предупредительные указания:
Предостережение
Предупредительное указание этой степени опасности обозначает
возможность опасной ситуации. Если опасная ситуация не будет
предотвращена, это может привести к тяжелым травмам.
Во избежание опасности травмирования людей необходимо следовать
инструкциям в данном предупредительном указании.
Внимание
Предупредительное указание этой степени опасности обозначает
возможность опасной ситуации. Если не предотвратить опасную ситуацию, это
может привести к травмам легкой или средней степени тяжести.
Во избежание опасности травмирования людей необходимо следовать
инструкциям в данном предупредительном указании.
Примечание
Примечание обозначает дополнительную информацию, облегчающую обращение с
устройством.
25.3 Ограничение ответственности
Все содержащиеся в данном Руководстве по использованию технические сведения,
данные и указания по установке, использованию и уходу за прибором актуальны на
момент печати и учитывают весь наш опыт и знания.
Сведения, рисунки и описания, содержащиеся в данном Руководстве по
использованию, не могут являться основанием для каких-либо претензий.
20
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший вследствие:
несоблюдения указаний в Руководстве
неквалифицированного ремонта
Использования прибора не по назначению
технических изменений, модификаций прибора
использования неразрешенных запчастей
Модификации прибора не рекомендуются и не покрываются гарантией. Перевод
осуществляется самым добросовестным образом. Однако мы не несем
ответственности за ошибки в переводе, даже если перевод был выполнен нами или
по нашему заказу. Наши обязательства ограничиваются только исходным
немецким текстом.
25.4 Защита авторского права
Данная документация защищена авторским правом. Braukmann GmbH сохраняет за
собой все права, в том числе право на фотомеханическое воспроизведение,
копирование и распространение посредством особых способов (например,
обработка данных, носители данных, сети передачи данных), в том числе
частичное. Мы оставляем за собой право на внесение смысловых и технических
изменений.
26 Безопасность
В этой главе Вы получите важные указания по безопасности при обращении с
прибором. Этот прибор соответствует установленным нормам безопасности.
Однако ненадлежащая эксплуатация прибора может привести к травмированию
людей и причинению материального ущерба.
26.1 Использование по назначению
Данное устройство предназначено для взвешивания продуктов питания в
домашнем хозяйстве в закрытых помещениях. Любое другое использование будет
считаться использованием не по назначению.
Предостережение
Опасность из-за ненадлежащего использования!
При использовании не по назначению и/или использовании, отличном от
указанного в Руководстве по использованию, прибор может являться источником
опасностей.
Используйте прибор только по назначению.
Соблюдайте порядок действий, описанный в данном Руководстве по
использованию.
Исключаются претензии всякого рода, связанные с ущербом вследствие
использования не по назначению. Все риски несет исключительно пользователь.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Caso Design 3266 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per