Sony α 7C Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

ILCE-7C
5-021-708-41(1)
IT
2
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\05IT-ILCE7CCEC\05IT.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:54
PDF file created: 2020/07/08 09:10
Italiano
Informazioni sul manuale della
fotocamera
Questa guida descrive le preparazioni necessarie per iniziare a usare il
prodotto, eseguire le operazioni di base ecc. Per i dettagli consultare la
“Guida” (manuale online).
https://rd1.sony.net/help/ilc/2020/h_zz/
“Guida” (manuale online)
ILCE-7C Guida
Fornisce informazioni utili, tra cui i punti essenziali per la
ripresa
Questo sito web presenta funzioni pratiche, metodi di utilizzo ed esempi di
impostazione.
Per la configurazione della fotocamera fare riferimento al sito web.
Tutorial
https://www.sony.net/tutorial/ilc/7c/
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
IT
3
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\05IT-ILCE7CCEC\05IT.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:54
PDF file created: 2020/07/08 09:10
IT
Preparazioni
Verifica dei componenti in dotazione
Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi.
Fotocamera (1)
Cavo di alimentazione (1)* (in
dotazione in alcune nazioni/aree
geografiche)
* Con questa apparecchiatura
potrebbero venire forniti più cavi
di alimentazione. Utilizzare quello
appropriato che corrisponde alla
propria nazione/area geografica.
Vedere “Note sull’uso”.
Pacco Batteria Ricaricabile
NP-FZ100 (1)
Cavo USB Type-C® (1)
Adattatore CA (1)
La forma dell’adattatore CA può
variare a seconda della nazione/
regione.
Tracolla (1)
Cappuccio per Corpo Macchina (1)
(montato sulla fotocamera)
Cappuccio per slitta (1) (montato
sulla fotocamera)
Guida di avvio (il presente
manuale) (1)
Guida di riferimento (1)
Inserimento del pacco batteria (in dotazione)/della scheda di
memoria (in vendita separatamente) nella fotocamera
Aprire il coperchio della batteria e il coperchio della scheda di memoria,
inserire la batteria/la scheda di memoria e chiudere i coperchi.
Scheda di memoria
Pacco batteria
Leva di blocco
Lato con i
terminali
Pacco batteria
Accertare che il pacco batteria sia rivolto nella direzione corretta e inserirlo
tenendo premuta la leva di blocco della batteria.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
IT
4
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\05IT-ILCE7CCEC\05IT.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:54
PDF file created: 2020/07/08 09:10
Scheda di memoria
Inserire la scheda di memoria con il lato dei terminali rivolto nella direzione
indicata nella figura.
Questa fotocamera è compatibile con le schede di memoria SD. Per i dettagli
sulle schede di memoria compatibili, consultare la “Guida”.
Quando si utilizza per la prima volta una scheda di memoria con questa
fotocamera, formattare la stessa nella fotocamera per stabilizzarne le
prestazioni.
Nota
La formattazione cancella tutti i dati, incluse le immagini protette e le
impostazioni registrate (da M1 a M4). Una volta cancellati, tali dati non
potranno essere ripristinati. Prima della formattazione, salvare i dati
importanti in un computer ecc.
Caricamento del pacco batteria
1 Spegnere il prodotto.
Se la fotocamera è accesa, il pacco batteria non viene caricato.
2 Collegare la fotocamera con il pacco
batteria inserito all’adattatore CA
(in dotazione) usando il cavo USB
(in dotazione), e collegare l’adattatore
CA alla presa a muro.
L’indicatore luminoso di carica si
illumina quando ha inizio la carica.
Quando la carica è completata,
l’indicatore si spegne.
Indicatore
luminoso
di carica
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
IT
5
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\05IT-ILCE7CCEC\05IT.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:54
PDF file created: 2020/07/08 09:10
IT
Montaggio di un obiettivo
Indici di montaggio
1 Rimuovere il cappuccio per corpo macchina e il copri-obiettivo
posteriore dalla parte posteriore dell’obiettivo.
2 Montare l’obiettivo allineando i due segni dell’indice di colore bianco
(indici di montaggio) sull’obiettivo e sulla fotocamera.
3 Spingendo leggermente l’obiettivo verso la fotocamera, ruotare
lentamente l’obiettivo nella direzione della freccia finché non scatta in
posizione bloccata.
Impostazione della lingua e dell’orologio
Interruttore ON/OFF (Accensione)
Rotellina di controllo
Selezione di elementi: ////
/
Conferma: Tasto centrale
1 Portare l’interruttore ON/OFF (Accensione) su “ON” per accendere la
fotocamera.
2 Selezionare la lingua desiderata e premere al centro della rotellina di
controllo.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
IT
6
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\05IT-ILCE7CCEC\05IT.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:54
PDF file created: 2020/07/08 09:10
3 Assicurarsi che sullo schermo sia selezionato [Immissione], quindi
premere il tasto centrale.
4 Selezionare l’area geografica desiderata, quindi premere il tasto
centrale.
5 Impostare [Ora legale], [Data/Ora] e [Formato data], quindi selezionare
[Immissione] e premere il tasto centrale.
Per riconfigurare l’impostazione di data/ora o dell’area in un secondo
momento, selezionare MENU
(Impostazione) [Imp.data/ora] o
[Impostaz. fuso orario].
Ripresa
Ripresa di fermi immagine
1 Selezionare il modo di ripresa
ruotando la manopola del modo.
Pulsante di scatto
Manopola del modo
2 Premere a metà il pulsante di scatto
per mettere a fuoco.
3 Premere a fondo il pulsante di
scatto.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
IT
7
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\05IT-ILCE7CCEC\05IT.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:54
PDF file created: 2020/07/08 09:10
IT
Ripresa di filmati
1 Premere il tasto MOVIE (Filmato) per
avviare la registrazione.
Nell’impostazione predefinita, la
registrazione di filmati può essere
avviata da qualsiasi modo di ripresa.
Tasto MOVIE (Filmato)
2 Premere nuovamente il tasto MOVIE
per arrestare la registrazione.
Visualizzazione
1 Premere il tasto (Riproduzione)
per passare al modo di
riproduzione.
Tasto (Riproduzione)
Rotellina di controllo
2 Selezionare un’immagine con la
rotellina di controllo.
È possibile passare all’immagine
precedente/successiva premendo il
lato sinistro/destro della rotellina di
controllo.
Per avviare la riproduzione di un
filmato, premere il tasto centrale
della rotellina di controllo.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
IT
8
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\05IT-ILCE7CCEC\05IT.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:54
PDF file created: 2020/07/08 09:10
Trasferimento di immagini a uno
smartphone
È possibile trasferire immagini a uno smartphone collegando la fotocamera
allo smartphone tramite Wi-Fi.
1 : Installare Imaging Edge Mobile nello smartphone.
Per collegare la fotocamera allo smartphone, è richiesto
Imaging Edge Mobile.
Installare anticipatamente Imaging Edge Mobile nello smartphone.
Se Imaging Edge Mobile è già installato nello smartphone, assicurarsi di
aggiornarlo alla versione più recente.
https://www.sony.net/iem/
2 Collegare la fotocamera allo smartphone usando il QR Code.
: MENU (Rete) [Funz Invia a Smrtphn]
[Invia a Smartphone] [Selez. su questo dispos.] immagini da
trasferire.
Per selezionare immagini nello smartphone, selezionare
[Selezion. su Smartphone].
: Avviare Imaging Edge Mobile nello smartphone, quindi selezionare
[Collegamento a una nuova fotocamera].
: Scansionare il QR Code visualizzato
sulla fotocamera usando lo
smartphone.
3 Le immagini selezionate vengono trasferite.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
IT
9
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\05IT-ILCE7CCEC\05IT.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:54
PDF file created: 2020/07/08 09:10
IT
Se si sta usando Android, è possibile trasferire le immagini dopo la prima
volta semplicemente avviando Imaging Edge Mobile con il passaggio 2-
sopra.
Se il trasferimento delle immagini non si avvia, selezionare la fotocamera da
connettere sullo schermo dello smartphone.
Per i dettagli su come stabilire la connessione a uno smartphone, consultare
i seguenti siti di supporto:
https://www.sony.net/dics/iem02/
Per i dettagli su altri metodi di connessione, sui tipi di immagini che è
possibile trasferire o su come usare lo smartphone come telecomando per
azionare la fotocamera, consultare la “Guida”.
Non è garantito che le funzioni Wi-Fi introdotte in questo manuale operino
correttamente su tutti gli smartphone o tablet.
Le funzioni Wi-Fi di questa fotocamera non sono disponibili quando si è
connessi a una LAN wireless pubblica.
Modifica di filmati su uno smartphone
È possibile modificare i filmati registrati installando Movie Edit add-on nello
smartphone.
Per i dettagli sull’installazione e sull’uso, fare riferimento al seguente URL:
https://www.sony.net/mead/
Gestione e modifica delle
immagini su computer
Collegando la fotocamera a un computer usando un cavo USB o inserendo
la scheda di memoria della fotocamera nel computer, è possibile importare
le immagini registrate sul computer.
È possibile eseguire la ripresa remota da un computer e regolare o
sviluppare le immagini RAW registrate con la fotocamera usando la suite
software Imaging Edge Desktop.
Per i dettagli sui software per computer, fare riferimento al seguente URL.
https://www.sony.net/disoft/
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
IT
10
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\05IT-ILCE7CCEC\05IT.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:54
PDF file created: 2020/07/08 09:10
Note sull’uso
Consultare anche le “Precauzioni” nella
“Guida”.
Note sulla manipolazione del prodotto
• La fotocamera è progettata per essere
resistente alla polvere e all’umidità, ma
non è impermeabile né all’acqua né
alla polvere.
• Non esporre l’obiettivo o il mirino
a fonti di luce forti come la luce
solare. Per l’effetto di condensazione
dell’obiettivo, ciò potrebbe causare
fumo, fuoco o un malfunzionamento
all’interno del corpo della fotocamera o
dell’obiettivo stesso. Se si deve lasciare
la fotocamera esposta a una fonte di
luce, come la luce solare, applicare il
copriobiettivo sull’obiettivo.
• Quando si riprende con
retroilluminazione, tenere il sole
sufficientemente lontano dall’angolo di
visione. In caso contrario, la luce solare
può colpire l’interno della fotocamera
e causare fumo o fuoco. La luce solare
può causare fumo o fuoco anche se
leggermente spostata dall’angolo di
visione.
• Non esporre direttamente l’obiettivo
a fasci di luce quali i raggi laser.
Ciò potrebbe danneggiare il
sensore dell’immagine e provocare
malfunzionamenti della fotocamera.
• Non guardare la luce solare o una
sorgente luminosa intensa attraverso
l’obiettivo smontato. Ciò può provocare
danni permanenti agli occhi o causare
malfunzionamenti.
• Questa fotocamera (accessori inclusi)
contiene magneti che potrebbero
interferire con pacemaker, valvole
shunt programmabili per il trattamento
dell’idrocefalo o altri dispositivi
medicali. Non collocare questa
fotocamera nelle vicinanze di persone
che fanno uso di tali dispositivi
medicali. Consultare il proprio medico
prima di usare questa fotocamera se si
fa uso di dispositivi medicali.
• Non lasciare i componenti del
dispositivo alla portata dei bambini.
Ciò potrebbe causare un incidente o
lesioni.
Note sul monitor e sul mirino elettronico
• Il monitor e il mirino elettronico sono
fabbricati usando una tecnologia ad
altissima precisione e perciò oltre il
99,99% dei pixel sono operativi per
l’uso effettivo. Tuttavia, potrebbero
esserci dei minuscoli punti neri e/o
luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) che
appaiono costantemente sul monitor
e sul mirino elettronico. Si tratta di
imperfezioni dovute al processo di
fabbricazione e non influiscono in alcun
modo sulle immagini registrate.
• Quando si riprende con il mirino, si
potrebbero verificare dei sintomi quali
affaticamento degli occhi, stanchezza,
chinetosi o nausea. Si consiglia di fare
una pausa ad intervalli regolari quando
si sta riprendendo con il mirino.
• Se il monitor o il mirino elettronico
è danneggiato, smettere
immediatamente di usare la
fotocamera. Le parti danneggiate
potrebbero causare lesioni alle mani,
al viso ecc.
Note sulla ripresa continua
Durante la ripresa continua, il monitor
o il mirino possono lampeggiare tra la
schermata di ripresa e lo schermo vuoto.
Se si continua a guardare lo schermo in
questa situazione, si potrebbero verificare
sintomi sgradevoli come sensazioni di
malessere. Se si verificano sintomi di
disagio, smettere di usare la fotocamera
e, se necessario, consultare un medico.
Note sulla registrazione per lunghi
periodi di tempo o di filmati 4K
• Il corpo della fotocamera e la batteria
si possono riscaldare con l’uso, ciò è
normale.
• Se la stessa porzione di pelle tocca
la fotocamera per un periodo di
tempo prolungato durante l’uso
della fotocamera, anche se questa
non sembra essere molto calda, può
causare i sintomi di un’ustione a bassa
temperatura, quali l’arrossamento o
la formazione di vesciche. Prestare
particolare attenzione nelle seguenti
situazioni e utilizzare un treppiede ecc.
- Quando si utilizza la fotocamera in un
ambiente con temperatura elevata
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
IT
11
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\05IT-ILCE7CCEC\05IT.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:54
PDF file created: 2020/07/08 09:10
IT
- Quando la fotocamera viene
utilizzata da persone con problemi
di circolazione o ridotta sensibilità
della pelle
- Quando si utilizza la fotocamera con
[Temp. ali. DIS. auto.] impostata su
[Alto]
Note sull’uso del treppiede
Usare un treppiede con una vite di
lunghezza inferiore a 5,5 mm. Altrimenti
non è possibile fissare saldamente la
fotocamera e potrebbero verificarsi dei
danni alla fotocamera.
Obiettivi/accessori Sony
L’utilizzo di questa unità con prodotti
di altre marche potrebbe alterarne
le prestazioni e causare incidenti o
malfunzionamenti.
Avvertenza sui diritti d’autore
I programmi televisivi, i film, le
videocassette e altri materiali possono
essere protetti dai diritti d’autore. La
registrazione non autorizzata di tali
materiali può essere contraria alle norme
delle leggi sui diritti d’autore.
Note sulle informazioni sulla posizione
Se si carica e si condivide un’immagine
taggata con una posizione, si può rivelare
accidentalmente questa informazione
a terzi. Per evitare che terzi ottengano
informazioni sulla posizione, impostare
[
Imp. coll. info. loc.] su [Disattiv.] prima
di riprendere le immagini.
Note sullo smaltimento o sul
trasferimento di questo prodotto ad altri
Quando si smaltisce o si trasferisce
questo prodotto ad altri, accertarsi di
eseguire la seguente operazione per
proteggere le informazioni private.
• Selezionare [Ripristino impostaz.]
[Inizializzazione].
Note sullo smaltimento o sul trasferimento
di una scheda di memoria ad altri
L’esecuzione di [Formatta] o [Canc.] sulla
fotocamera o in un computer potrebbe
non eliminare completamente i dati
presenti sulla scheda di memoria. Prima di
trasferire una scheda di memoria ad altri,
è consigliabile eliminare completamente
i dati utilizzando un software per
l’eliminazione dei dati. Qualora si smaltisca
una scheda di memoria, è consigliabile
distruggerla fisicamente.
Nota sulle funzioni di rete
Quando si usano le funzioni di rete, terze
parti indesiderate sulla rete potrebbero
accedere alla fotocamera, a seconda
dell’ambiente di utilizzo. Per esempio,
l’accesso non autorizzato alla fotocamera
potrebbe verificarsi in ambienti di rete
in cui un altro dispositivo di rete è
connesso alla rete o vi si può connettere
senza autorizzazione. Sony declina ogni
responsabilità per eventuali perdite o
danni causati dalla connessione a tali
ambienti di rete.
Nota sulla banda 5 GHz per la LAN
wireless
Quando si utilizza la funzione LAN
wireless all’aperto, impostare la banda a
2,4GHz procedendo come segue.
• MENU (Rete)
[Impostazioni Wi-Fi]
[Banda di frequenza]
Come disattivare temporaneamente le
funzioni di rete wireless (Wi-Fi ecc.)
Quando ci si imbarca su un aereo ecc., è
possibile disattivare temporaneamente
tutte le funzioni di rete wireless con
[Modo Aeroplano].
Cavo di alimentazione
Per i clienti di Regno Unito, Irlanda,
Malta, Cipro e Arabia Saudita
Usare il cavo di alimentazione (A).
Per motivi di sicurezza, il cavo di
alimentazione (B) non è inteso per l’uso
nelle nazioni/regioni indicate sopra e
pertanto non deve venire usato in tali
nazioni/regioni.
Per i clienti di altre nazioni/regioni
dell’Unione Europea
Usare il cavo di alimentazione (B).
(A) (B)
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
IT
12
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\05IT-ILCE7CCEC\05IT.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:54
PDF file created: 2020/07/08 09:10
Dati tecnici
Fotocamera
[Sistema]
Tipo di fotocamera: Fotocamera
digitale con obiettivo
intercambiabile
Obiettivo: Obiettivo con montaggio
E Sony
[Sensore dell’immagine]
Formato immagine: Full-frame a
35mm (35,6mm × 23,8mm),
sensore dell’immagine CMOS
Numero effettivo di pixel della
fotocamera: Circa 24200000 pixel
Numero totale di pixel della
fotocamera: Circa 25300000 pixel
[Mirino Elettronico]
Tipo: Mirino Elettronico da 1,0 cm
(tipo 0,39)
[Monitor]
Drive TFT da 7,5 cm (tipo 3,0), touch
panel
[Generali]
Potenza nominale in ingresso:
7,2V
, 2,9W
Temperatura di esercizio:
Da 0 a 40 °C
Temperatura di conservazione:
Da –20 a 55 °C
Dimensioni (L/A/P) (circa):
124,0 × 71,1 × 59,7mm
124,0 × 71,1 × 53,5mm
(dall'impugnatura al monitor)
Peso (circa): 509g (inclusi pacco
batteria e scheda di memoria SD)
[LAN wireless]
Formato supportato:
IEEE802.11a/b/g/n/ac
Banda di frequenza: 2,4GHz/5GHz
Sicurezza: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Metodo di connessione:
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/
manuale
Metodo di accesso: Modo
infrastruttura
Adattatore CA
AC-UUD12/AC-UUE12
Potenza nominale in ingresso:
100 - 240V
, 50/60Hz, 0,2A
Potenza nominale di uscita:
5V
, 1,5A
Pacco Batteria Ricaricabile
NP-FZ100
Tensione nominale: 7,2 V
Il disegno e le caratteristiche tecniche
sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
IT
13
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\05IT-ILCE7CCEC\05IT.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:54
PDF file created: 2020/07/08 09:10
IT
Marchi di fabbrica
• XAVC S e sono marchi
registrati di Sony Corporation.
• USB Type-C® e USB-C® sono marchi
registrati di USB Implementers Forum.
• Android e Google Play sono marchi o
marchi registrati di Google LLC.
• Wi-Fi, il logo Wi-Fi e
Wi-Fi Protected Setup sono marchi
registrati o marchi di Wi-Fi Alliance.
• QR Code è un marchio di
Denso Wave Inc.
• Inoltre, i nomi dei sistemi e dei prodotti
usati in questo manuale sono, in
generale, marchi o marchi registrati
dei loro rispettivi sviluppatori o
produttori. Tuttavia, i contrassegni ™ o
 potrebbero non essere usati in tutti i
casi in questo manuale.
Sul sito web di Assistenza clienti
è possibile trovare informazioni
aggiuntive su questo prodotto e le
risposte alle domande frequenti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171

Sony α 7C Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per