Philips HTB5570D, HTB5570D/12 Manuale del proprietario

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Philips HTB5570D Manuale del proprietario. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
Quick start guide
User Manual
4x
4x
4x
16x
4x
FM Antenna
EN Before using your product, read all accompanying safety
information
CS Předpoužitímproduktusipřečtětedoprovodné
bezpečnostníinformace
DA Læs alle medfølgende sikkerhedsoplysninger, inden du
tager produktet i brug
DE LesenSievorVerwendungdiesesProduktsalle
begleitenden Sicherheitsinformationen
EL Πρινχρησιμοποιήσετετοπροϊόν,διαβάστεόλεςτις
παρεχόμενεςπληροφορίεςασφάλειας
ES Antes de usar el producto, lea toda la información de
seguridad adjunta
FI Luekaikkiturvallisuustiedotennentuotteenkäyttöä
FR Avantd’utiliservotreproduit,lisezl’intégralitédescon-
signesdesécuritéjointes
HUAtermékhasználataelőttalaposanolvassaelamellékelt
biztonságitudnivalókat
IT Primadiutilizzareilprodotto,leggeretuttelerelative
informazioni sulla sicurezza
NL Leesvoordatuhetproductgaatgebruikeneerstalle
bijbehorendeveiligheidsinformatie
NOLeesvoordatuhetproductgaatgebruikeneerstalle
bijbehorendeveiligheidsinformatie
PL Przedrozpoczęciemkorzystaniazproduktunależy
zapoznaćsięzinformacjamidotyczącymibezpieczeństwa
PT Antes de utilizar o produto, leia todas as informações de
segurança que o acompanham
RO Înaintedeautilizaacestprodus,citiţitoateinformaţiilede
siguranţăcareîlînsoţesc
SK Predpoužitímproduktusiprečítajtevšetkysprievodné
bezpečnostnéinformáciemaklumatkeselamatanyang
disertakan
SV Innanduanvänderproduktenskaduläsaalltillhörande
säkerhetsinformation
TR Ürününüzükullanmadanönceilgilitümgüvenlikbilgilerini
okuyun
Quick start guide
User Manual
4x
4x
4x
16x
4x
FM Antenna
1
2
4x
EN Stand mount the speakers
CS Nainstalujte reproduktory
DA Monter højttalerne på fod
DE Montage der Lautsprecher auf den Standfüßen
EL Στήστεταηχείαπάνωστιςβάσεις
ES Montalosaltavocesenlapared
FI Kaiuttimien kiinnitys jalustaan
FR Monter le pied des enceintes
HU A hangsugárzókállványraszerelése
IT Montaggio degli altoparlanti su supporto
NL Monteer de luidsprekers op de standaarden
NO Monterehøyttalernepåstativ
PL Montażgłośnikównapodstawie
PT Colocar os altifalantes no suporte
RO Montaţipesuportboxele
SK Montážreproduktorovnastojan
SV Monterahögtalarnapåstativ
TR Hoparlörlerikaideyemonteedin
1
HDMI IN
HDMI
HDMI OUT (ARC)
TO TV
HDMI IN 1 HDMI IN 2
HDMI IN (ARC)
EN ConnectwithotherHDMIdevices
CS PřipojenídalšíchzařízeníHDMI
DA Opret forbindelse til andre HDMI-enheder
DE AnschlussanandereHDMI-Geräte
EL ΣύνδεσημεάλλεςσυσκευέςHDMI
ES ConexióndeotrosdispositivosHMDI
FI MuihinHDMI-laitteisiinliittäminen
FR Connexionàd’autrespériphériquesHDMI
HU CsatlakoztassamásHDMI-eszközökhöz
IT CollegamentoadaltridispositiviHDMI
NL Aansluiten op andere HDMI-apparaten
NO Koble til andre HDMI-enheter
PL PodłączaniedoinnychurządzeńHDMI
PT LigaraoutrosdispositivosHDMI
RO Conectaţi-văcucelelaltedispozitiveHDMI
SK PripojeniekinýmzariadeniamHDMI
SV Ansluta till andra HDMI-enheter
TR DiğerHDMIcihazlarınabağlama
4
2
3
1
X
HDMI
TV
1
HOME THEATER
HOME THEATERHOME THEATER
3
2
EN Completethersttimesetup
CS Dokončilijstenastavenípřiprvnímzapnutí
DA Fuldfør den indledende opsætning
DE Abschließen der Ersteinrichtung
EL Ολοκληρώστετηρύθμισηγιαπρώτηφορά
ES Finalizalaconguracióninicial
FI Ensiasennuksen suorittaminen loppuun
FR Effectuerlacongurationinitiale
HU Azelsőüzembehelyezés
IT Completamentodellacongurazioneiniziale
NL Voltooi de eerste installatie
NOFullføredenførstekongureringen
PL Pierwszakonguracja
PT Executaraconguraçãoinicial
RO Realizaţiprimacongurare
SK Dokončenieprvéhonastavenia
SV Slutförförstagångsinställningen
TR İlkkullanımöncesikurulumunutamamlayın
6
1
2
3
3
1
3 sec
2
/