Panasonic DP-UB320 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale del proprietario
Model No. DMP-UB400
DMP-UB310
DMP-UB300
Basic Operating Instructions
Blu-ray Disc
TM
Player
Mode d’emploi de base
Lecteur de Blu-ray Disc
TM
Istruzioni per l’uso di base
Lettore Blu-ray Disc
TM
Instrucciones básicas de funcionamiento
Reproductor de Blu-ray Disc
TM
Beknopte gebruiksaanwijzing
Blu-ray Disc
TM
speler
Grundläggande bruksanvisning
Blu-ray
TM
- skivspelare
Vejledning i den
grundlæggende betjening
Blu-ray
TM
- diskafspiller
Základní Návod k použití
Přehrávač disků Blu-ray
TM
Kezelési utasítás kezdőknek
Blu-ray
TM
lemez lejátszó
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz płyt Blu-ray
TM
Perusasetukset Käyttöohjeet
Blu-ray
TM
levysoitin
)
(DMP-UB400)
TQBS0043
EG
Svenska
Suomi
Magyar
Italiano
Français
English
Español
Dansk
Česky
Polski
Nederlands
until
2017/4/29
DMP-UB400_310_300_Basic-TQBS0043_mst.book 1 ページ 2017年2月28日 火曜日 午前9時45分
2
TQBS0043
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di
utilizzare il presente prodotto, e conservare questo
manuale per usi futuri.
Precauzioni
Unità
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o
spruzzi.
Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su
questa unità.
Utilizzare solo gli accessori consigliati.
Non rimuovere le coperture.
Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione
rivolgersi a un tecnico qualificato.
Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.
Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità.
Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella
indicata su questa unità.
Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella
presa.
Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la si scollega.
Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate.
La presa di rete è il dispositivo per scollegare.
Installare l’unità in modo che la presa di rete possa essere
scollegata immediatamente dalla presa di corrente.
Unità
Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di controllo o
di regolazione, o procedure di utilizzazione diverse da quelle
indicate in questo manuale di istruzioni, possono causare
l’esposizione a radiazioni pericolose.
Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come candele
accese.
Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta
all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse
verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa
unità e il cellulare.
Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima mite.
È possibile che alcune parti di questa unità si scaldino durante
l'uso. Prima di spostare o di pulire questa unità, scollegare il
cavo di alimentazione CA e attendere almeno 3 minuti.
Collocazione
Collocare questa unità su una superficie piana.
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Per mantenere una buona ventilazione, non installare o
sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto
incorporato od altro spazio ristretto.
Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con
giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
Non posizionare l’unità su amplificatori o apparecchi che
potrebbero riscaldarsi. Il calore può danneggiare l'unità.
Non esporre questa unità alla luce diretta del sole, a
temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti vibrazioni.
Batterie
L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito e
causare incendi.
Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il
rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del tipo
consigliato dal produttore.
Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o
il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di
smaltimento.
Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi
insieme.
Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.
Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo all'interno
dell'auto, esposte alla luce solare diretta e con le porte e i
finestrini chiusi.
Non aprire o mettere in corto le batteria.
Non ricaricare batterie alcaline o al manganese.
Non usare batterie la cui guaina non è intatta.
Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il
telecomando per lungo tempo. Conservarle in un luogo fresco ed
asciutto.
I limiti seguenti riguardano l'utilizzo di questa unità. È necessario
conoscere tali limiti prima di utilizzare questa unità.
Panasonic non è in alcun modo responsabile per eventuali danni
che possano derivare dal mancato rispetto di questi limiti, o delle
condizioni di utilizzo o mancato utilizzo di questa unità.
I dati trasmessi e ricevuti attraverso onde radio possono
essere intercettati e monitorati.
Questa unità contiene dei componenti elettronici delicati.
Utilizzare questa unità per gli usi per cui è stata progettata e
seguire le istruzioni seguenti:
Non esporre questa unità ad alte temperature o alla luce
solare diretta.
Non piegare, o non far subire forti urti a questa unità.
Tenere questa unità al riparo dall'umidità.
Non smontare o alterare questa unità in alcun modo.
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate
Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di
raccolta e smaltimento
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle
documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti
indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie
usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici
generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di
vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli
negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione
vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare
importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti
negativi sulla salute umana e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi
invitiamo a contattare il vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe
comportare sanzioni in accordo con la legislazione
nazionale.
Note per il simbolo batterie (simbolo sotto):
Questo simbolo può essere usato in combinazione
con un simbolo chimico. In questo caso è conforme ai
requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico
in questione.
ATTENZIONE
AVVERTENZA
[UB400] [UB310]
Connessione LAN Wireless
[UB400] [UB310]
Dichiarazione di conformità (DoC)
Con il presente atto, “Panasonic
Corporation” dichiara che questo
prodotto è conforme ai requisiti base
e altre disposizioni applicabili della
direttiva 1999/5/EC.
I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per i
nostri prodotti R&TTE dal nostro server DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Questo prodotto è conforme agli standard radio dei seguenti paesi.
Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Repubblica Ceca, Danimarca,
Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Ungheria, Irlanda, Italia,
Islanda, Liechtenstein, Lussemburgo, Malta, Olanda, Norvegia,
Polonia, Portogallo, Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna,
Svezia, Regno Unito, Svizzera
La funzionalità WLAN di questo prodotto dovrà essere utilizzata
esclusivamente all'interno di edifici.
Questo prodotto è realizzato per connettersi a un Access Point di
reti WLAN da 2,4 GHz o 5 GHz.
(18)
DMP-UB400_310_300_Basic-TQBS0043_mst.book 2 ページ 2017年2月28日 火曜日 午前9時45分
Italiano
3
TQBS0043
Nella memoria di questa unità può essere registrata la storia
delle operazioni.
Indice
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guida di riferimento e controllo . . . . . 4
Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Licenze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Accessori
Controllare gli accessori forniti in dotazione prima di
utilizzare questa unità.
I codici prodotto forniti in queste istruzioni per l'uso sono
aggiornati a marzo 2017.
Possono essere soggetti a modifiche.
Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri
apparecchi.
Uso del comando a distanza
Per lo smaltimento o
trasferimento di questa unità
Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni
dell'utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa unità,
è consigliabile seguire la procedura per ripristinare tutte le
impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni dell'utente.
1 Accendere l'unità.
2 Tenere premuti contemporaneamente [OK], il tasto giallo e
quello blu sul telecomando per più di 5 secondi.
Il LED POWER inizia a lampeggiare, e sullo schermo
viene visualizzata l'indicazione “00 RET”.
3 Premere ripetutamente [1] (destra) sul telecomando finché
sullo schermo non viene visualizzato “08 FIN”.
4 Tenere premuto [OK] per almeno 5 secondi.
Istruzioni per l’uso p
dettagliate sono disponibili in
“Istruzioni per l’uso (in formato
PDF)”. Per leggerle, scaricatele
dal sito web.
http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/
cs/bd/oi/index.html
Per leggere o stampare le Istruzioni per l’uso (in formato
PDF) è necessario Adobe Reader.
È possibile scaricare ed installare una versione di Adobe
Reader compatibile con il proprio sistema operativo dal
seguente sito web (informazioni aggiornate a Marzo 2017)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
1 Telecomando
(N2QAYB001147)
2 Batterie per il telecomando
1 Cavo di alimentazione CA
Inserire le batterie in modo che i poli (i e j) coincidano
con quelli indicati sul telecomando.
R6/LR6, AA
(Batterie alcaline o al
manganese)
Aggiornamento del firmware
Panasonic migliora costantemente il firmware dell’unità per garantire ai propri clienti le
tecnologie più recenti.
Panasonic consiglia di aggiornare il firmware appena si riceve la notifica.
Per maggiori dettagli consultare “Aggiornamento del firmware” (> 8).
(19)
DMP-UB400_310_300_Basic-TQBS0043_mst.book 3 ページ 2017年2月28日 火曜日 午前9時45分
4
TQBS0043
Guida di riferimento e controllo
Telecomando
Quando altri dispositivi Panasonic rispondono al telecomando in dotazione, cambiare il codice del telecomando.
1
2
3
6
7
8
10
9
4
5
17
18
16
20
19
14
13
15
12
11
1 Spegnere e riaccendere il dispositivo
2 Pulsanti per il funzionamento del televisore
È possibile controllare un televisore Panasonic
tramite il telecomando di questa unità. Su
determinati televisori è possibile che alcuni pulsanti
non funzionino.
3 Selezionare i numeri dei titoli, ecc./Inserire i numeri
o le lettere
4 Cancellare
Cancella il carattere selezionato.
(Quando si immette una password per “Valutazioni”
nel menù di configurazione, per esempio)
5 Cambia traccia audio
6 Tasti di base per il controllo della riproduzione
7 Visualizzazione del menu Pop-up
8 Visualizza Top menu
9 Visualizza il menu Opzioni
10 Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu)
Sono utilizzati per vari scopi, a seconda della
schermata.
11 Trasmette il segnale del telecomando
12 Aprire o chiudere il vassoio del disco
13 Mostra i messaggi di stato
14 Visualizza “Finestra Info. Riproduzione”
15 Mostra la schermata principale del Servizio Rete
16 Visualizza “Impostazione HDR”
17 Visualizza la schermata NETFLIX
18 Mostra il menu HOME
19 [3, 4, 2, 1] : Sposta l'evidenziazione per la
selezione
[OK] : Conferma la selezione
(2;)(;1) : Fotogramma per fotogramma
20 Ritorno alla schermata precedente
(20)
DMP-UB400_310_300_Basic-TQBS0043_mst.book 4 ページ 2017年2月28日 火曜日 午前9時45分
Italiano
5
TQBS0043
Fronte
1 Vassoio del disco
2 Porta USB ( CC 5 V 500 mA)
Questa porta supporta USB 2.0 High Speed.
3 Sensore del segnale del telecomando
Distanza massima: circa 7 m
Angolazione: Circa 20e in alto e in basso, 30e a
sinistra e a destra
4LED POWER
Quando l'unità è accesa, il LED prima lampeggia,
poi rimane acceso fisso.
Se il LED continua a lampeggiare, potrebbe esserci
un errore.
5 Aprire o chiudere il vassoio del disco
6 Interruttore standby/accensione (Í/I)
Premere per passare dalla modalità on a standby o
viceversa. Nella modalità standby l'unità consuma
un piccolo quantitativo di energia.
Retro
1 Terminale ingresso CA ( )
2 Ventola di raffreddamento
3 [UB400]
Terminale HDMI AUDIO OUT
4 [UB400] Terminale HDMI VIDEO OUT
5 [UB310] [UB300]
Terminale HDMI AV OUT
6Porta LAN
7 Porta USB (HDD) ( CC 5 V 900 mA)
Questa porta supporta USB 3.0 Super-Speed.
8 [UB400] Terminale DIGITAL AUDIO OUT
(Terminale OPTICAL)
1
5
3 42
6
[UB400]
Tirare per
abbassare
il pannello frontale.
[UB310] [UB300]
Non è presente
alcun pannello
anteriore.
ATTENZIONE
Non posizionare oggetti davanti al dispositivo. Il vassoio del disco potrebbe scontrarsi con oggetti quanto si apre, e ciò
potrebbe causare danni.
Quando si inserisce un supporto, assicurarsi che sia posizionato correttamente.
Se si collega un prodotto Panasonic con un cavo di collegamento USB, è possibile che sul dispositivo collegato venga
visualizzata la schermata di setup. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni per l'apparecchio collegato.
31 82 46 7
5
[UB310] [UB300]
Apparecchiatura Classe II (il prodotto è munito di doppio
isolamento).
(21)
DMP-UB400_310_300_Basic-TQBS0043_mst.book 5 ページ 2017年2月28日 火曜日 午前9時45分
6
TQBS0043
Per ottenere la riproduzione in formato 4K, è necessario collegare questa unità ad un televisore compatibile con 4K.
Per riprodurre immagini in formato 4K (50p/60p), è necessario un cavo HDMI che supporti 18 Gbps.
Quando viene trasmesso un segnale 1080p o 24p (4K), utilizzare cavi HDMI di lunghezza non superiore a 5,0 metri.
Si raccomanda di usare un cavo HDMI Panasonic.
Se si collega l'unità ad un televisore compatibile con lo standard 4K e si effettua “Impostazione rapida”
verrà automaticamente selezionato 4K (50p/60p).
Per visualizzare i contenuti Ultra HD Blu-ray in formato 4K/HDR, collegarsi al terminale HDMI di un dispositivo che
supporti i segnali HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4 e HDR conforme agli standard Ultra HD Blu-ray.
Questa unità consuma una piccola quantità di corrente CA (> 8) anche in modalità standby. Per risparmiare
energia, se si prevede di non utilizzare questa unità per lungo tempo, è possibile scollegarla.
Guida rapida
FASE 1 : Collegamento alla TV
HDMI IN
Ad una presa di
corrente
Cavo di
alimentazione
CA (compreso)
Cavo HDMI
(18 Gbps)
[UB310]
[UB300]
FASE 2 : Collegamento alla rete
[UB400] [UB310] Connessione LAN Wireless
Router Wireless, ecc.
Internet
Cavo di collegamento LAN
Router a banda larga, ecc.
Internet
Cavo LAN
Utilizzare soltanto cavi LAN diretti di categoria 5 o superiore (STP) per collegarsi alle periferiche.
(22)
DMP-UB400_310_300_Basic-TQBS0043_mst.book 6 ページ 2017年2月28日 火曜日 午前9時45分
Italiano
7
TQBS0043
Con alcuni tipi di supporto e di contenuti è possibile che le seguenti funzioni non siano disponibili.
FASE 3 : Impostazioni
Accendere il televisore e selezionare l'ingresso video
appropriato.
Premere [Í/I].
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per
procedere con le impostazioni.
FASE 4 : Riproduzione di un disco
Inserire il disco. Selezionare la voce da riprodurre, quindi premere [OK].
1
2
Operazioni durante la riproduzione
Stop Premere [STOP].
La posizione di arresto è stata memorizzata.
Riprendere la riproduzione
Premere [1PLAY] per ripartire da questa posizione.
Il punto viene cancellato se il supporto viene rimosso.
Pausa Premere [;PAUSE].
Premere nuovamente [;PAUSE] o [1PLAY] per
riprendere la riproduzione.
Ricerca
In fase di riproduzione, premere
[SEARCH6] o [SEARCH5].
La velocità aumenta fino a 5 volte.
Premere [1PLAY] per tornare alla velocità di
riproduzione normale.
Moviola In pausa, premere [SEARCH5].
Salta
Durante la riproduzione o la pausa,
premere [:] o [9].
Salta al titolo, al capitolo o alla traccia selezionati.
(23)
DMP-UB400_310_300_Basic-TQBS0043_mst.book 7 ページ 2017年2月28日 火曜日 午前9時45分
8
TQBS0043
Ultra HD Blu-ray: Video
BD-Video: Video
BD-RE: Video, JPEG, MPO
BD-R: Video, MKV, JPEG, MPO
DVD-Video: Video
DVD-R/DVD-R DL: Video, AVCHD, MKV, JPEG, MPO, AAC,
ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
DVD-RW/+R/+RW/+R DL: Video, AVCHD
CD musicale: Musica [CD-DA]
CD-R/CD-RW: MKV, JPEG, MPO, AAC, ALAC, FLAC, MP3,
Musica [CD-DA], WAV, WMA
Dispositivo USB (fino a 2 TB): AVCHD, AVCHD 3D, MKV,
MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, ALAC, DSD (DFF, DSF),
FLAC, MP3, WAV, WMA
Informazioni sulla gestione delle
regioni
Dati tecnici
Supporti riproducibili
L'unità può riprodurre dischi BD-Video/DVD-Video con i
seguenti codici regione, tra cui “ALL”:
Esempio: BD-Video DVD-Video
2
Alimentazione CA da 220 V a 240 V, 50 Hz
Consumo [UB400] [UB310] Circa 27 W
[UB300] Circa 26 W
Consumo di corrente
in modalità standby
Rete
Circa 1 W
(Quick start: Off, Impostazioni di
Rete: On)
Consumo in modalità
di attesa (standby)
Circa 0,3 W
(Quick start: Off, Impostazioni di
Rete: Off)
Dimensioni (LkAkP)
Incluse le parti
sporgenti
[UB400]
320 mmk45 mmk199 mm
[UB310]
[UB300]
320 mmk45 mmk193 mm
Massa [UB400] Circa 1,5 kg
[UB310]
[UB300] Circa 1,3 kg
Aggiornamento del firmware
Talvolta, Panasonic pubblica firmware aggiornato per
questa unità che può aggiungere o migliorare alcune
funzioni. Questi aggiornamenti sono disponibili
gratuitamente.
Questa unità è in grado di controllare il firmware
automaticamente quando viene collegata ad Internet
attraverso una connessione a banda larga.
*
1
Quando è disponibile una nuova versione del
firmware, viene visualizzata la schermata seguente.
Selezionare “Sì” per avviare il download del firmware.
Quando l'aggiornamento del firmware viene avviato al
termine del download, viene visualizzata una
schermata nera e il LED POWER lampeggia
velocemente.
Non è possibile utilizzare l'unità finché non è stato
completato l'aggiornamento. Non rimuovere il cavo di
alimentazione CA durante l'aggiornamento.
Rimuovere il cavo di alimentazione CA durante
l'aggiornamento può danneggiare l'unità.
Una volta che il firmware sarà installato, l'unità si
riavvierà e verrà visualizzata la seguente schermata.
È possibile scaricare il firmware più recente anche
dal seguente sito web e memorizzarlo su un
dispositivo USB per aggiornare il firmware.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Il sito è solo in inglese.)
L'aggiornamento è concluso quando il LED POWER
smette di lampeggiare velocemente e inizia a
lampeggiare seguendo uno schema ripetuto di tre
lampeggi. Spegnere e riaccendere l'unità.
Per visualizzare la versione del firmware presente su
questa unità;
[HOME] > “Impostazioni” > “Impostazioni Lettore” >
“Sistema” > “Informazioni Sistema” > “Informazioni
Versione Firmware”
Il download richiederà diversi minuti. A seconda
dell'ambiente utilizzato per il collegamento, è anche
possibile che ci voglia più tempo, o che il download
non venga eseguito correttamente.
*1
È necessario accettare i termini di utilizzo per la
funzione Internet e le norme sulla tutela dei dati
personali.
[HOME] > “Impostazioni” > “Impostazioni Lettore” >
“Rete” > “Impostazioni di Rete” > “Impostazioni
Servizio Rete” > “Avviso”
*2
“X.XX” rappresenta il numero di versione del firmware.
Aggiornamento firmware
Versione corrente installata: X.XX
Nuova Versione: X.XX
Si desidera avviare l'aggiornamento del firmware?
Per informazioni sull'aggiornamento visitare
il sito web:
http://panasonic.net/support/
No
OK
RETURN
2
Il firmware è stato aggiornato.
Versione Attuale:
x.xx
2
(24)
DMP-UB400_310_300_Basic-TQBS0043_mst.book 8 ページ 2017年2月28日 火曜日 午前9時45分
Italiano
9
TQBS0043
Licenze
Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie
non autorizzate di video e film in commercio e relative colonne sonore.
Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni d’uso (formato PDF).
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” e “AVCHD 3D/Progressive”
sono marchi commerciali di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
Java è un marchio registrato di Oracle e/o di sue affiliate.
Dolby, Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi di
Dolby Laboratories.
Per i brevetti DTS, vedere http://patents.dts.com. Prodotto su
licenza di DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, il relativo
simbolo, e DTS e il simbolo insieme sono marchi registrati, e
DTS-HD Master Audio | Essential è un marchio di DTS, Inc.
© DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il
logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing, LLC
negli Stati Uniti e in altri Paesi.
<AVC>
Questo prodotto è fornito in licenza in base alla licenza portafoglio
brevetti AVC per uso personale di un consumatore o altri usi in cui
non venga ricevuto compenso per (i) codificare video in conformità
con lo standard AVC (“AVC Video”) e/o (ii) decodificare video AVC
codificato da un consumatore nell'ambito di un'attività personale e/
o ottenuto da un fornitore video provvisto di licenza per fornire
video AVC. Non viene concessa alcuna licenza, neanche
implicitamente, per nessun altro uso. È possibile ottenere
informazioni aggiuntive da MPEG LA, L.L.C.
Vedere http://www.mpegla.com
<VC-1>
Questo prodotto è fornito in licenza in base alla Licenza
Portafoglio Brevetti VC-1 per uso personale e non commerciale da
parte di un consumatore per (i) codificare video in conformità con
lo standard VC-1 (“VC-1 Video”) e/o (ii) decodificare video VC-1
codificato da un consumatore nell'ambito di un'attività personale e
non commerciale e/o ottenuto da un fornitore di video munito di
licenza per fornire VC-1 Video. Non viene concessa alcuna
licenza, neanche implicitamente, per nessun altro uso. È possibile
ottenere informazioni aggiuntive da MPEG LA, L.L.C.
Vedere http://www.mpegla.com
MPEG Layer-3, tecnologia di codifica audio con licenza della
Fraunhofer IIS e Thomson.
“DVD Logo” è un marchio di DVD Format/Logo Licensing Corporation.
“Wi-Fi
®
”, “Miracast
®
”, e “Wi-Fi Direct
®
” sono marchi registrati di
Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi Protected Setup
TM
” e “WPA
TM
” sono marchi di Wi-Fi Alliance
®
.
Windows è un marchio o un marchio registrato della Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Android è un marchio di Google Inc.
Copyright 2004-2014 Verance Corporation. Cinavia
TM
è un
marchio commerciale di Verance Corporation. Protetto dal
brevetto statunitense 7.369.677 e da brevetti mondiali rilasciati e
in corso di registrazione su licenza di Verance Corporation. Tutti i
diritti riservati.
Questo prodotto incorpora il seguente software:
(1) software sviluppato indipendentemente da o per Panasonic
Corporation,
(2) software di proprietà di terzi e concesso in licenza a Panasonic
Corporation,
(3) software concesso su licenza GNU General Public License,
Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) software concesso su licenza GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL V2.1) e/o,
(5) software open source diverso dal software concesso su licenza
GPL V2.0 e/o LGPL V2.1.
Il software inserito nelle categorie (3) - (5) viene distribuito con
l'auspicio che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA
GARANZIA, compresa qualsiasi garanzia implicita di
COMMERCIABILITÀ o di IDONEITÀ PER UNO SCOPO
PARTICOLARE.
A questo riguardo consultare i termini e le condizioni dettagliate
visualizzate nel menu Impostazioni Lettore.
Almeno tre (3) anni dopo la consegna di questo prodotto,
Panasonic darà a qualsiasi parte terza che ci contatti come sotto
indicato una copia completa in linguaggio macchina del
corrispondente codice sorgente coperto dalla licenza GPL V2.0,
dalla licenza LGPL V2.1 o da altre licenze che prevedono tale
obbligo, ad un prezzo non superiore al costo della distribuzione
fisica del codice sorgente, oltre all'avviso sui diritti d'autore.
Informazioni di contatto: [email protected]anasonic.com
Il codice sorgente e l'avviso sui diritti d'autore sono anche
disponibili gratuitamente sul sito Web indicato sotto.
http://panasonic.net/avc/oss/
(1) MS/WMA
Questo prodotto è protetto da certi diritti di proprietà intellettuali
della Microsoft Corporation e di terze parti. L’uso o la
distribuzione di tale tecnologia fuori di questo prodotto sono
proibiti senza una licenza dalla Microsoft o da una consociata
Microsoft autorizzata e terze parti.
(2) MS/PlayReady/Etichettatura del prodotto finale
Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà
intellettuale di cui è titolare Microsoft. L’utilizzo o la
distribuzione di questa tecnologia al di fuori del presente
prodotto sono vietati a meno che non si disponga di una
licenza concessa da Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Note per l’utilizzatore finale
I proprietari dei contenuti utilizzano la tecnologia di accesso ai
contenuti Microsoft PlayReady™ per tutelare i propri diritti di
proprietà intellettuale, inclusi i contenuti oggetto di copyright.
Questo dispositivo utilizza la tecnologia PlayReady per
accedere a contenuti protetti con PlayReady o WMDRM. Se il
dispositivo non applica le restrizioni sull’utilizzo del contenuto, i
proprietari dei contenuti possono richiedere a Microsoft di
revocare la possibilità del dispositivo di utilizzare contenuti
protetti da PlayReady. La revoca non dovrà riguardare
contenuti non protetti o protetti con altre tecnologie di accesso
ai contenuti. I proprietari dei contenuti possono richiedere un
upgrade di PlayReady per rendere accessibili i loro contenuti.
Se si rifiuta un upgrade, non sarà possibile accedere ai
contenuti che richiedono tale upgrade.
(4) Vorbis, FLAC, [UB400] [UB310] WPA Supplicant
È possibile visualizzare la licenze del software selezionando
“Licenza software” nel menu Setup.*
*[HOME] > “Impostazioni” > “Impostazioni Lettore” >
“Sistema> “Informazioni Sistema”
(25)
DMP-UB400_310_300_Basic-TQBS0043_mst.book 9 ページ 2017年2月28日 火曜日 午前9時45分
TQBS0043
[UB400] [UB310]
English
[After 13 June, 2017]
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU
Customers can download a copy of the original DoC to our RE
products from our DoC server:
http://www.doc.panasonic.de
Contact to Authorised Representative:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
5.15 - 5.35 GHz band is restricted to indoor operations only in the
following countries.
Français
[Après le 13 juin 2017]
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation déclare que ce produit
est conformes aux critères essentiels et autres dispositions
applicables de la Directive 2014/53/UE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale
concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre
serveur DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
La bande 5,15 - 5,35 GHz est uniquement limitée aux utilisations
en intérieur dans les pays suivants.
Italiano
[dopo il 13 giugno 2017]
Dichiarazione di conformità (DoC)
Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara che questo
prodotto è conforme ai requisiti base e altre disposizioni applicabili
della direttiva 2014/53/UE.
I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per i
nostri prodotti RE dal nostro server DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
La banda 5,15 - 5,35 GHz è limitata al funzionamento in ambienti
interni sono nei seguenti paesi.
Español
[Después del 13 de junio de 2017]
Declaración de Conformidad (DoC)
Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto
es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las
disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/
UE
.
Los usuarios pueden descargar una copia de la declaración de
conformidad original (DoC) de los productos RE del servidor DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contacto con el representante autorizado:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania
La banda de 5,15 - 5,35 GHz se restringe a operaciones en
interiores únicamente en los siguientes países.
Nederlands
[Na 13 juni 2017]
Conformiteitsverklaring (DoC)
Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product conform
de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn
2014/53/EU is.
Klanten kunnen een kopie van de originele DoC voor onze
RE-producten downloaden vanaf onze DoC-server:
http://www.doc.panasonic.de
Neem contact op met de bevoegde vertegenwoordiger:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
De 5,15 - 5,35 GHz-band is alleen in de volgende landen beperkt
tot gebruik binnenshuis.
Svenska
[Efter den 13 juni 2017]
Försäkran om överensstämmelse (DoC)
Härmed deklarerar “Panasonic Corporation” att denna produkt
överensstämmer med grundläggande krav och andra relevanta
bestämmelser i Direktiv 2014/53/EU.
Kunderna kan ladda ner en kopia av originalförsäkran (DoC)
gällande våra RE-produkter från vår DoC-server:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt till Auktoriserad Representant:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
5,15 - 5,35 GHz-bandet är begränsat till enbart
inomhusanvändning i följande länder:
Type of wireless Frequency band
Maximum power
(dBm e.i.r.p.)
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
20 dBm
23 dBm
23 dBm
Type de
connexion à
distance
Bande de fréquence
Puissance maximum
(dBm PIRE)
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
20 dBm
23 dBm
23 dBm
Tipo di wireless Banda di frequenza
Potenza massima
(dBm e.i.r.p.)
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
20 dBm
23 dBm
23 dBm
Tipo de red
inalámbrica
Banda de frecuencia
Potencia máxima
(dBm p.i.r.e)
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
20 dBm
23 dBm
23 dBm
Type draadloos Frequentieband
Maximum stroom
(dBm e.i.r.p.)
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
20 dBm
23 dBm
23 dBm
Typ av trådlös
anslutning
Frekvensområde
Maximal effekt
(dBm EIRP)
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
20 dBm
23 dBm
23 dBm
(90)
DMP-UB400_310_300_Basic-TQBS0043_mst.book 10 ページ 2017年2月28日 火曜日 午前9時45分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Panasonic DP-UB320 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale del proprietario