Zanussi ZFC31401WA Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

DE
Benutzerinformation 2
FR
Notice d'utilisation 13
IT
Istruzioni per l’uso 23
EN
User manual 33
Gefriertruhe
Congélateur coffre
Congelatore a pozzo
Chest Freezer
ZFC38402WA
ZFC31401WA
Indice
Istruzioni di sicurezza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Uso dell'apparecchio _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Pannello dei comandi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Primo utilizzo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Utilizzo quotidiano _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Consigli e suggerimenti utili _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Pulizia e cura _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Cosa fare se… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Installazione _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Dati tecnici _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
Considerazioni ambientali _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
Con riserva di modifiche.
Istruzioni di sicurezza
Per garantire un impiego corretto e sicuro del-
l'apparecchio, prima dell'installazione e del pri-
mo utilizzo leggere con attenzione il libretto
istruzioni, inclusi i suggerimenti e le avverten-
ze. Per evitare errori e incidenti, è importante
garantire che tutte le persone che utilizzano
l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e
le caratteristiche di sicurezza. Conservare que-
ste istruzioni e accertarsi che rimangano unite
all'apparecchio in caso di vendita o trasloco, in
modo che chiunque lo utilizzi sia correttamente
informato sull'uso e sulle norme di sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose os-
servare le precauzioni indicate nelle presenti
istruzioni per l'utente, il produttore non è re-
sponsabile dei danni provocati da eventuali
omissioni.
Sicurezza dei bambini e delle persone
fragili
Questo apparecchio non deve essere usato
da persone, bambini inclusi, con ridotte ca-
pacità fisiche, sensoriali o psichiche, oppure
prive di conoscenza e esperienza, a meno
che non siano state istruite all'uso dell'appa-
recchio da parte dei responsabili della loro
sicurezza, oppure sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per assi-
curarsi che non giochino con l'apparecchio.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini. Alcuni materiali
possono creare rischi di soffocamento.
Qualora l'apparecchio venga demolito,
estrarre la spina dalla presa, tagliare il cavo
di collegamento (il più vicino possibile al-
l'apparecchio) e smontare lo sportello per
evitare che i bambini giocando possano su-
bire scosse elettriche o chiudersi dentro
l'apparecchio.
Se questo nuovo apparecchio, che è dotato
di guarnizioni magnetiche nello sportello, va
a sostituirne uno più vecchio avente sportel-
lo o coperchio con chiusure a molla, si deve
rendere inutilizzabili tali chiusure prima di eli-
minare l'apparecchio sostituito, per evitare
che diventi una trappola mortale per i bam-
bini.
Norme di sicurezza generali
Avvertenza!
Verificare che le aperture di ventilazione, sia
sull'apparecchiatura che nella struttura da in-
casso, siano libere da ostruzioni.
L'apparecchiatura è progettata per la con-
servazione domestica di alimenti e/o bevan-
de e usi affini:
cucine di negozi, uffici e altri ambienti di
lavoro;
fattorie e clienti di hotel, motel e altri am-
bienti residenziali;
bed and breakfast;
catering e usi simili non di vendita.
Non utilizzare dispositivi meccanici o altri
mezzi artificiali per accelerare lo sbrinamen-
to.
Non utilizzare altre apparecchiature elettri-
che (per esempio gelatiere) all'interno del
frigorifero, salvo quelle approvate per tale
scopo dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
23
www.zanussi.com
Il circuito refrigerante dell'apparecchiatura
contiene isobutano (R600a), un gas natura-
le con un elevato livello di compatibilità am-
bientale che, tuttavia, è infiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione dell'ap-
parecchiatura, assicurarsi che nessuno dei
componenti del circuito refrigerante venga
danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito refri-
gerante:
evitare fiamme libere e scintille
aerare bene il locale in cui si trova l'appa-
recchiatura
È pericoloso cambiare le specifiche o modi-
ficare il prodotto in qualunque modo. Un
danneggiamento del cavo potrebbe provo-
care cortocircuiti, incendi e/o scosse elettri-
che.
Avvertenza! Tutti i componenti elettrici
(cavo di alimentazione, spina, compresso-
re) devono essere sostituiti da un tecnico cer-
tificato o da personale d'assistenza qualificato
al fine di evitare di correre rischi.
1. Non collegare prolunghe al cavo di ali-
mentazione.
2. Evitare che il lato posteriore dell'appa-
recchiatura possa schiacciare o dan-
neggiare la spina, causandone il surri-
scaldamento con un conseguente ri-
schio di incendio.
3. La spina dell'apparecchiatura deve tro-
varsi in una posizione accessibile.
4. Evitare di tirare il cavo di alimentazione.
5. Se la presa elettrica non è perfettamen-
te stabile, non inserire la spina. Il colle-
gamento potrebbe provocare scosse
elettriche o creare un rischio di incen-
dio.
6. L'apparecchiatura non deve essere
messa in funzione senza il coprilampada
interno (se previsto).
Questa apparecchiatura è pesante. Proce-
dere con cautela durante gli spostamenti.
Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti ri-
posti nel vano congelatore con le mani ba-
gnate o umide; il contatto potrebbe provo-
care abrasioni o ustioni da freddo.
Evitare un'esposizione prolungata dell'appa-
recchiatura alla luce solare diretta.
Le lampadine utilizzate in questa apparec-
chiatura (se previste) sono lampadine spe-
ciali selezionate esclusivamente per elettro-
domestici. Non sono adatte per l'illuminazio-
ne degli ambienti.
Uso quotidiano
Non collocare pentole calde sulle parti in
plastica dell'apparecchio.
Non collocare gas e liquidi infiammabili nel-
l'apparecchio, perché potrebbero esplodere.
Non collocare gli alimenti direttamente con-
tro l'uscita dell'aria nella parete posteriore.
(per le apparecchiature di tipo no-frost)
Gli alimenti congelati non devono essere ri-
congelati una volta scongelati.
Riporre gli alimenti surgelati preconfezionati
secondo le istruzioni del produttore dell'ali-
mento surgelato.
Osservare rigorosamente i consigli per la
conservazione degli alimenti del produttore
dell'apparecchio. Vedere le relative istruzio-
ni.
Non collocare bevande gassate o frizzanti
nello scomparto congelatore perché creano
pressione sul recipiente che può esplodere
danneggiando l'apparecchio.
I ghiaccioli possono provocare bruciature da
gelo se consumati immediatamente dopo
averli tolti dall'apparecchio.
Pulizia e cura
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura
ed estrarre la spina dalla presa.
Non pulire l'apparecchiatura con oggetti
metallici.
Non usare oggetti appuntiti per sbrinare
l'apparecchiatura. Usare un raschietto di
plastica.
24
www.zanussi.com
Installazione
Importante Per il collegamento elettrico,
seguire attentamente le istruzioni del paragrafo
corrispondente.
Estrarre l'apparecchiatura dall'imballaggio e
assicurarsi che non sia danneggiata. Se
l'apparecchiatura è danneggiata, non colle-
garla. Segnalare immediatamente gli even-
tuali danni al punto vendita. Conservare inol-
tre l'imballaggio originale.
Si consiglia di attendere almeno quattro ore
prima di collegare l'apparecchiatura per
consentire all'olio di rifluire nel compressore.
È importante garantire un'adeguata circola-
zione d'aria intorno all'apparecchiatura per
evitare un possibile surriscaldamento. Per
ottenere un'aerazione sufficiente, seguire le
relative istruzioni di installazione.
L'apparecchiatura non deve essere colloca-
ta vicino a termosifoni o piani di cottura.
Installare l'apparecchiatura in modo che la
presa rimanga accessibile.
Assistenza tecnica
Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura
devono essere eseguiti esclusivamente da
elettricisti qualificati o da personale compe-
tente.
Gli interventi di assistenza devono essere
eseguiti esclusivamente da tecnici autorizza-
ti e utilizzando solo ricambi originali.
Tutela ambientale
Questo apparecchio non contiene gas
che potrebbero danneggiare lo strato di
ozono nel circuito refrigerante o nei materiali
isolanti. L'apparecchio non deve essere smalti-
to assieme ai rifiuti urbani e alla spazzatura. La
schiuma dell'isolamento contiene gas infiam-
mabili: lo smaltimento dell'apparecchio va ese-
guito secondo le prescrizioni vigenti da richie-
dere alle autorità locali. Evitare di danneggiare
il gruppo refrigerante, specialmente nella parte
posteriore vicino allo scambiatore di calore. I
materiali usati su questo apparecchio contras-
segnati dal simbolo
sono riciclabili.
Uso dell'apparecchio
Accensione
Inserire la spina nella presa a muro.
Ruotare il regolatore di temperatura in posizio-
ne Pieno Carico e lasciare l'apparecchiatura in
funzione per 24 ore affinché raggiunga la cor-
retta temperatura prima di conservare gli ali-
menti all'interno.
Regolare la temperatura in base alla quantità
di alimenti introdotti.
B
C
A
A Regolatore di Temperatura
B Posizione Mezzo carico
C Posizione Pieno Carico
Spegnimento
Per spegnere l'apparecchiatura, ruotare il re-
golatore di temperatura in posizione “OFF”.
Regolazione della temperatura
La temperatura all'interno dell'apparecchiatura
è controllata dal regolatore della temperatura
che si trova sul pannello dei comandi.
Per mettere in funzione l'apparecchiatura, pro-
cedere come segue:
ruotare il regolatore della temperatura verso
l'impostazione minima per ottenere la minore
intensità di raffreddamento.
ruotare il regolatore della temperatura verso
l'impostazione massima per la massima in-
tensità di raffreddamento.
In caso di minori quantità di cibo, Mezzo
Carico è l'impostazione ideale.
In caso di maggiori quantità di cibo, Pieno Ca-
rico è l'impostazione ideale.
25
www.zanussi.com
Pannello dei comandi
21 3
1
Regolatore di temperatura
2
Spia di controllo
3
Spia di allarme di temperatura alta
Allarme di alta temperatura
Un aumento di temperatura nel congelatore
(per esempio a causa di un'interruzione dell'ali-
mentazione elettrica) è indicato dall'accensio-
ne della spia di allarme
Durante la fase di allarme, non introdurre ali-
menti nel congelatore.
Al ripristino delle condizioni normali, la spia di
allarme si spegne automaticamente.
Primo utilizzo
Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima
volta, lavare l'interno e gli accessori interni con
acqua tiepida e un po' di sapone neutro in mo-
do a togliere il tipico odore dei prodotti nuovi,
quindi asciugare accuratamente.
Importante Non usare detergenti corrosivi o
polveri abrasive che danneggiano le finiture.
Utilizzo quotidiano
Congelazione dei cibi freschi
Il vano congelatore è adatto alla congelazione
di cibi freschi e alla conservazione a lungo ter-
mine di alimenti congelati e surgelati.
La quantità massima di cibo che può essere
congelata in 24 ore è riportata sulla targhetta
del modello
3)
Il processo di congelamento dura 24 ore: fin-
ché non è concluso, non aggiungere altro cibo
da congelare.
Conservazione dei surgelati
Al primo avvio o dopo un periodo di inutilizzo,
prima di introdurre gli alimenti nel vano, si con-
siglia di lasciare in funzione l'apparecchiatura
per 24 ore con il regolatore di temperatura in
posizione di Pieno carico.
Importante Se si verifica un'interruzione della
corrente elettrica di durata superiore al "tempo
di risalita" indicato nella tabella dei dati tecnici,
il cibo scongelato deve essere consumato
rapidamente o cucinato immediatamente e
quindi ricongelato (dopo il raffreddamento).
Apertura e chiusura del coperchio
Poiché il coperchio è provvisto di una guarni-
zione ermetica, è difficile riaprirlo poco dopo la
chiusura (a causa del vuoto che si forma all'in-
terno).
Attendere alcuni minuti prima di riaprire l'appa-
recchio. La valvola antivuoto faciliterà l'apertu-
ra del coperchio.
Avvertenza! Non tirare la maniglia con
una forza eccessiva.
Separatore in plastica basso
Il separatore in plastica basso permette di
sfruttare meglio lo spazio sopra il compresso-
re. riponendovi le confezioni di surgelati più
piccole in modo da poterle più agevolmente
prelevare.
Il separatore può essere utilizzato anche
come vassoio durante lo sbrinamento del
congelatore.
3) Vedere la sezione "Dati tecnici"
26
www.zanussi.com
Cestelli
X
Appendere i cestelli
al bordo superiore
del congelatore (X) o
collocarli al suo inter-
no (Y).
Y
Ruotare e fissare le
maniglie per queste
due posizioni, se-
guendo le indicazioni
della figura.
Consigli e suggerimenti utili
Consigli per il congelamento
Per un processo di congelamento ottimale, ec-
co alcuni consigli importanti:
la quantità massima di cibo che può essere
congelata in 24 h è riportata sulla targhetta;
il processo di congelamento dura 24 ore. In
questo periodo non aggiungere altro cibo
da congelare;
congelare solo alimenti freschi, di ottima
qualità e accuratamente puliti;
preparare il cibo in piccole porzioni per con-
sentire un congelamento rapido e completo
e per scongelare in seguito solo la quantità
necessaria;
avvolgere il cibo in pellicole di alluminio o in
politene e verificare che i pacchetti siano er-
metici;
non lasciare che cibo fresco non congelato
entri in contatto con quello già congelato,
per evitare un aumento della temperatura in
quest'ultimo;
i cibi magri si conservano meglio e più a lun-
go di quelli grassi; il sale riduce il periodo di
conservazione del cibo;
i ghiaccioli, se consumati immediatamente
dopo la rimozione dal vano congelatore,
possono causare ustioni da congelamento
della pelle;
si consiglia di riportare la data di congela-
mento su ogni singolo pacchetto per riusci-
re a tenere traccia del tempo di conserva-
zione;
Consigli per la conservazione dei
surgelati
Per ottenere risultati ottimali:
Controllare che i surgelati esposti nei punti
vendita non presentino segni di interruzione
della catena del freddo;
Il tempo di trasferimento dei surgelati dal
punto vendita al congelatore domestico de-
ve essere il più breve possibile;
Non aprire frequentemente o limitare il più
possibile il tempo di apertura del coperchio.
Una volta scongelati, gli alimenti si deterio-
rano rapidamente e non possono essere ri-
congelati.
Non superare la durata di conservazione in-
dicata sulla confezione.
27
www.zanussi.com
Pulizia e cura
Attenzione Staccare la spina
dell'apparecchio prima di eseguire lavori
di manutenzione.
Questo apparecchio contiene idrocarburi
nell'unità di raffreddamento; la manuten-
zione e la ricarica devono pertanto essere ef-
fettuate esclusivamente da tecnici autorizzati.
Pulizia periodica
1. Spegnere l'apparecchiatura.
2. Estrarre la spina dalla presa di corrente.
3. Lavare periodicamente l'apparecchiatura e
gli accessori con acqua tiepida e sapone
neutro. Pulire accuratamente la guarnizio-
ne del coperchio.
4. Asciugare perfettamente l'apparecchiatu-
ra.
5. Inserire la spina nella presa.
6. Accendere l'apparecchiatura.
Attenzione Non usare detersivi, prodotti
abrasivi, prodotti con forti profumazioni o
cere lucidanti per pulire l'interno
dell'apparecchiatura.
Evitare di danneggiare il sistema refrigerante.
Importante Non è necessario pulire l'area del
compressore.
Molti detergenti per cucine di marca conten-
gono sostanze chimiche in grado di attaccare/
danneggiare la plastica impiegata in questo
apparecchio. Per questo motivo si raccoman-
da di pulire l'involucro esterno dell'apparecchio
solo con acqua calda con un po' di liquido de-
tergente.
Sbrinamento del congelatore
Quando lo strato di brina raggiunge uno spes-
sore di ca. 10-15 mm, il congelatore deve es-
sere sbrinato.
Preferibilmente, sbrinare il congelatore quando
il contenuto di surgelati è minimo.
Procedere come segue:
1. Spegnere l'apparecchiatura.
2. Rimuovere i surgelati, avvolgerli in alcuni
strati di carta di giornale e riporli in un luo-
go fresco.
3. Lasciare il coperchio aperto, rimuovere il
tappo dal canale di scarico dell'acqua di
sbrinamento e raccogliere quest'ultima in
una bacinella. Usare un raschietto per ri-
muovere il ghiaccio più velocemente.
4. Una volta completato lo sbrinamento,
asciugare accuratamente l'interno e rein-
serire la spina.
5. Accendere l'apparecchiatura.
6. Impostare il regolatore di temperatura al li-
vello di massimo raffreddamento e lasciare
in funzione l'apparecchiatura per due o tre
ore.
7. Reintrodurre nel congelatore gli alimenti
precedentemente rimossi.
Importante Per rimuovere la brina, non usare
utensili metallici appuntiti che possano
danneggiare l'apparecchiatura. Non usare
dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non
raccomandati dal produttore allo scopo di
accelerare il processo di sbrinamento. Un
innalzamento della temperatura dei surgelati
durante lo sbrinamento può ridurre la loro
durata di conservazione.
Il quantitativo di accumulo di ghiaccio sulle
pareti interne dell'apparecchiatura è destinato
ad aumentare in funzione del livello elevato
dell'umidità ambiente esterna e se il cibo non è
avvolto accuratamente.
Periodi di inutilizzo
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un
lungo periodo, adottare le seguenti precauzio-
ni:
1. Spegnere l'apparecchiatura.
2. Estrarre la spina dalla presa di corrente.
3. Estrarre tutti gli alimenti.
4. Sbrinare e pulire l'apparecchiatura e tutti
gli accessori.
5. Lasciare il coperchio aperto per evitare la
formazione di odori sgradevoli.
28
www.zanussi.com
Importante Se l'apparecchiatura rimane
accesa, farla controllare periodicamente per
evitare che gli alimenti si deteriorino in caso di
interruzione della corrente elettrica.
Cosa fare se…
Attenzione Prima della ricerca guasti,
estrarre la spina dalla presa.
Le operazioni di ricerca guasti non descritte
nel presente manuale devono essere eseguite
esclusivamente da elettricisti qualificati o da
personale competente.
Importante Durante l'uso, alcuni rumori di
funzionamento (come quelli del compressore o
del circuito refrigerante) sono da considerarsi
normali.
Problema Possibile causa Soluzione
L'apparecchiatura è rumo-
rosa.
L'apparecchiatura non è appoggia-
ta in modo corretto.
Controllare che l'apparecchiatura sia
appoggiata in modo stabile (tutti i
piedini devono essere a contatto
con il pavimento).
Il compressore rimane
sempre in funzione.
La temperatura non è regolata cor-
rettamente.
Impostare una temperatura superio-
re.
Il coperchio viene aperto troppo
frequentemente.
Limitare il più possibile il tempo di
apertura del coperchio.
Il coperchio non è perfettamente
chiuso.
Controllare che il coperchio si chiu-
da perfettamente e che le guarnizio-
ni siano integre e pulite.
Sono stati introdotti insieme molti
alimenti da surgelare.
Attendere alcune ore e ricontrollare
la temperatura.
Gli alimenti introdotti nell'apparec-
chiatura erano troppo caldi.
Prima di introdurre alimenti caldi nel
congelatore, lasciarli raffreddare a
temperatura ambiente.
La temperatura ambiente è troppo
alta per consentire un funziona-
mento efficiente dell'apparecchia-
tura.
Provare ad abbassare la temperatu-
ra del locale in cui è installata l'ap-
parecchiatura.
La spia di allarme della
temperatura è accesa.
La temperatura all'interno del con-
gelatore è troppo alta.
Vedere "Allarme di alta temperatu-
ra".
L'apparecchio è stato acceso da
poco e la temperatura è ancora
troppo alta.
Vedere "Allarme di alta temperatu-
ra".
Lo strato di brina è troppo
spesso.
Gli alimenti non sono avvolti cor-
rettamente.
Avvolgere correttamente gli alimenti.
Il coperchio non è perfettamente
chiuso.
Controllare che il coperchio si chiu-
da perfettamente e che le guarnizio-
ni siano integre e pulite.
La temperatura non è regolata cor-
rettamente.
Impostare una temperatura superio-
re.
Il tappo dello scarico dell'acqua
non è posizionato correttamente.
Posizionare il tappo correttamente.
29
www.zanussi.com
Problema Possibile causa Soluzione
Il coperchio non si chiude
completamente.
Lo strato di brina è troppo spesso. Eliminare la brina in eccesso.
Le guarnizioni del coperchio sono
sporche.
Pulire le guarnizioni del coperchio.
Le confezioni di surgelati impedi-
scono la chiusura del coperchio.
Disporre i surgelati in modo appro-
priato, osservando l'adesivo interno.
Il coperchio è difficile da
aprire.
Le guarnizioni del coperchio sono
sporche.
Pulire le guarnizioni del coperchio.
La valvola è bloccata. Controllare la valvola.
La lampadina non si ac-
cende.
La lampadina è difettosa. Vedere "Sostituzione della lampadi-
na".
La temperatura all'interno
del congelatore è troppo
alta.
La temperatura non è regolata cor-
rettamente.
Impostare una temperatura inferiore.
Il coperchio non si chiude perfetta-
mente.
Controllare che il coperchio si chiu-
da perfettamente e che le guarnizio-
ni siano integre e pulite.
L'apparecchiatura non è stata raf-
freddata a sufficienza prima di in-
trodurre i surgelati.
Pre-raffreddare l'apparecchiatura
per un tempo sufficiente.
Sono stati introdotti insieme molti
alimenti da surgelare.
Attendere alcune ore e ricontrollare
la temperatura. Introdurre gli alimenti
da congelare poco alla volta.
Gli alimenti introdotti nell'apparec-
chiatura erano troppo caldi.
Prima di introdurre alimenti caldi nel
congelatore, lasciarli raffreddare a
temperatura ambiente.
Gli alimenti da congelare sono
troppo vicini tra loro.
Disporre i surgelati in modo da con-
sentire una corretta circolazione del-
l'aria fredda.
Il coperchio viene aperto frequen-
temente.
Limitare il più possibile l'apertura del
coperchio.
Il coperchio è rimasto aperto a lun-
go.
Limitare il più possibile il tempo di
apertura del coperchio.
La temperatura all'interno
del congelatore è troppo
bassa.
La temperatura non è regolata cor-
rettamente.
Impostare una temperatura superio-
re.
L'apparecchiatura non
funziona. Non si accendo-
no né il circuito refrige-
rante né la lampadina .
La spina non è inserita corretta-
mente nella presa.
Inserire correttamente la spina nella
presa.
Non arriva corrente all'apparec-
chiatura.
Provare a collegare alla presa un'al-
tra apparecchiatura elettrica.
L'apparecchiatura non è accesa. Accendere l'apparecchiatura.
30
www.zanussi.com
Problema Possibile causa Soluzione
Non arriva tensione alla presa elet-
trica (provare a collegarvi un'altra
apparecchiatura elettrica).
Rivolgersi a un elettricista.
Servizio di assistenza
Se le soluzioni indicate nella tabella preceden-
te non consentono di risolvere il problema, ri-
volgersi al centro di assistenza più vicino.
Per accelerare i tempi di intervento, è essen-
ziale specificare al momento della richiesta il
modello e il numero di serie dell'apparecchio,
riportati sul certificato di garanzia o sulla tar-
ghetta del modello applicata sul lato esterno
destro.
Sostituzione della lampadina
1. Scollegare la spina dalla presa di corren-
te.
2. Sostituire la lampadina con una di uguale
potenza (la potenza massima è indicata
sul coprilampada).
3. Inserire la spina nella presa.
4. Aprire il coperchio. Controllare che la lam-
padina si accenda.
Installazione
Luogo d'installazione
Avvertenza! Qualora occorra ritirare
dall'uso un'apparecchiatura con serratura,
si raccomanda di rendere quest'ultima
inservibile per evitare che i bambini possano
chiudersi all'interno.
Importante La spina dell'apparecchiatura
deve essere accessibile dopo l'installazione.
Questo apparecchio può essere installato in
un luogo asciutto e ben ventilato (garage o
una cantina); tuttavia, per ottenere prestazioni
ottimali è consigliabile installarlo in un luogo la
cui temperatura ambiente corrisponda alla
classe climatica indicata sulla targhetta del
modello:
Classe
climatica
Temperatura ambiente
SN da +10 °C a +32 °C
N da +16 °C a +32 °C
ST da +16 °C a +38 °C
T da +16 °C a +43 °C
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare che la ten-
sione e la frequenza riportate sulla targhetta
corrispondano ai valori della rete elettrica do-
mestica.
L'apparecchio deve essere collegato a massa.
La spina del cavo di alimentazione è dotata di
un contatto a tale scopo. Se la presa della rete
elettrica domestica non è collegata a massa,
collegare l'apparecchio ad una massa separa-
ta in conformità alle norme relative alla corren-
te, consultando un elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità
se le precauzioni suddette non sono rispettate.
Il presente apparecchio è conforme alle diretti-
ve CEE.
Requisiti di ventilazione
1. Posizionare il congelatore in piano su una
pavimentazione solida. L'apparecchiatura
deve essere in appoggio su tutti i piedini.
2. Lasciare una distanza libera di almeno 5
cm tra il lato posteriore dell'apparecchia-
tura e la parete.
3. Lasciare una distanza libera di almeno 5
cm ai lati dell'apparecchiatura.
31
www.zanussi.com
Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura deve
essere sufficiente.
Dati tecnici
ZFC38402WA ZFC31401WA
Dimensioni
Altezza 876 mm 876 mm
Larghezza 1600 mm 1325 mm
Profondità 665 mm 665 mm
Tempo di salita 55 h 52 h
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta del
modello applicata sul lato interno destro del-
l'apparecchiatura e sull'etichetta dei valori
energetici.
Considerazioni ambientali
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare
l'imballaggio negli appositi contenitori per il
riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute
umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che riportano
il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio più
vicino o contattare il comune di residenza.
Dove portare gli apparecchi fuori uso?
In qualsiasi negozio che vende apparecchi
nuovi oppure si restituiscono ai centri di
raccolta ufficiali della SENS oppure ai
riciclatori ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali della
SENS è visibile nel sito www.sens.ch.
32
www.zanussi.com
Environmental concerns
Recycle the materials with the symbol . Put
the packaging in applicable containers to
recycle it.
Help protect the environment and human
health and to recycle waste of electrical and
electronic appliances. Do not dispose
appliances marked with the symbol
with the
household waste. Return the product to your
local recycling facility or contact your
municipal office.
CH
Garantie, Garanzia, Guarantee
Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres
Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven-
dita
Point of Service
5506 Mägenwil/Zürich Industries-
trasse 10
3018 Bern Morgen-
strasse 131
1028 Préverenges
Le Trési 6
6928 Manno Via
Violino 11
9000 St. Gallen Zürcherstrasse
204e
4052 Basel St. Jakob-Turm Birs-
strasse 320B
6020 Emmenbrücke Seetal-
strasse 11
7000 Chur Comercialstrasse 19
Ersatzteilverkauf/Points de vente de re-
change/Vendita pezzi di ricambio/spare
parts service:
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel.
0848 848 111
Fachberatung/Verkauf/Demonstration/
Vente/Consulente (cucina)/Vendita
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044
405 81 11
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab
Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endver-
braucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis
durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufs-
beleg). Die Garantieleistung umfasst die Kos-
ten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die
Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung
der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vors-
chriften, unsachgerechter Installation, sowie
bei Beschädigung durch äussere Einflüsse,
höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwen-
dung von Nicht-Original Teilen.
Garantie Nous octroyons sur chaque produit
2 ans de garantie à partir de la date de livrai-
son ou de la mise en service au consomma-
teur (documenté au moyen d’une facture, d’un
bon de garantie ou d’un justificatif d’achat).
Notre garantie couvre les frais de mains d’œu-
vres et de déplacement, ainsi que les pièces
de rechange. Les conditions de garantie ne
sont pas valables en cas d’intervention d’un
tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de re-
change non originales, d’erreurs de maniement
ou d’installation dues à l’inobser-vation du
mode d’emploi, et pour des dommages cau-
sés par des influences extérieures ou de force
majeure.
Garanzia Per ogni prodotto concediamo una
garanzia di 2 anni a partire dalla data di conse-
gna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la
data della fattura, del certificato di garanzia o
dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono
comprese le spese di manodopera, di viaggio
e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il
logoramento ed i danni causati da agenti es-
terni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non
42
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zanussi ZFC31401WA Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per