Sennheiser SL Interpreter Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
FR
Consignes de sécurité importantes
1. Lisez ces consignes de sécurité.
2. Conservez ces consignes de sécurité et transmettez
cette notice avec l’appareil lorsque vous le mettez à la
disposition d’autres personnes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
6. Nettoyez l’appareil uniquement que lorsque celui-ci est
débranché. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec.
7. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez
l’appareil conformément aux instructions du guide
rapide.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de
chaleur, telles que radiateurs, fours ou autres appareils
produisant de la chaleur (y compris amplificateurs).
9. Veillez à ce que personne ne puisse marcher sur le câble
secteur ni l’écraser, notamment au niveau de la fiche
et de la prise.
10. N’utilisez que les appareils auxiliaires/accessoires
recommandés par Sennheiser.
11. N’utilisez l’appareil qu’en conjonction avec des chariots,
rayonnages, statifs, supports ou tables recommandés
par Sennheiser ou vendus avec l’appareil. Si vous
utilisez l’appareil avec un chariot, déplacez-le avec
prudence afin d’éviter toute blessure ou dommages sur
l’appareil.
12. Débranchez le produit en cas d’orage ou lorsque vous ne
comptez pas l’utiliser pendant une période prolongée.
13. Confiez tous les travaux d’entretien à un partenaire
Sennheiser autorisé. Les travaux d’entretien doivent
être effectués si :
l’appareil a été endommagé, notamment au niveau du
câble secteur ou de la fiche,
• un liquide a pénétré ou des objets sont tombés dans
l’appareil,
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
l’appareil ne fonctionne pas correctement ou s’il est
tombé par terre.
14. Débranchez la fiche secteur pour déconnecter l’appareil.
15. AVERTISSEMENT : N’exposez pas l’appareil à l’humidité
ou à la pluie. Il existe un risque d’incendie ou
d’électrocution.
16. N’exposez pas l’appareil aux égouttements et
éclaboussures. Ne placez pas d’objets contenant des
liquides, tels que des vases, au-dessus de l’appareil.
17. Veillez à ce que la fiche du câble secteur soit toujours
opérationnelle et facilement accessible.
18. Veillez à ce que le bloc secteur
soit bien branché dans la prise de courant,
soit uniquement utilisé dans la plage de température
admissible (voir « Caractéristiques techniques »),
ne soit ni couvert ni exposé directement au soleil
pendant une période prolongée afin d’éviter une accu-
mulation de chaleur.
19.
Veillez à ce que le bloc secteur soit facilement accessible
afin de pouvoir débrancher l’appareil à tout moment.
20. N’essayez pas de réparer le bloc secteur vous-
même. Vous risqueriez d’être exposé à des tensions
dangereuses lors de l’ouverture ou du démontage du
boîtier. De plus, la garantie serait annulée.
Positionnez et installez les appareils de manière à
empêcher tout risque de blessure pour l’utilisateur.
N’écoutez pas à un volume élevé durant une longue
période de temps afin de ne pas endommager votre
audition.
Utilisation conforme / responsabilité
La console d’interprète est conçue pour les traductions
simultanées et uniquement adaptée à une utilisation
dans des salles de réunion, amphithéâtre ou salles de
conférences.
L’appareil ne doit pas être utilisé à des fins commerciales.
Est considérée comme non conforme aux directives toute
utilisation de l’appareil autre que celle décrite dans les
notices d’utilisation correspondantes.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas d’abus
ou d’utilisation non conforme de l’appareil ainsi que des
accessoires et appareils supplémentaires.
Déclarations du fabricant
Garantie
Ce produit est garanti 24 mois par Sennheiser electronic
GmbH & Co. KG.
Pour connaître les conditions de garantie actuelles, veuillez
consulter notre site web sur www.sennheiser.com ou
contacter votre partenaire Sennheiser.
Conformité aux
directives
:
Directive WEEE (2012/19/UE)
Déclaration de conformité pour la CE
Directive CEM (2014/30/UE)
Directive RoHS (2011/65/UE)
Vous trouverez cette déclaration sur www.sennheiser.com.
Avant d‘utiliser le produit, veuillez observer les dispositions
légales en vigueur dans votre pays !
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des réglementations
de la FCC et à la norme CNR-210 d’Industrie Canada.
L’utilisation de l’appareil doit respecter les deux conditions
suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire d’interférences
nuisibles, et, (2) il doit accepter toutes interferences reçues,
y compris celles qui pourraient avoir des effets non désirés
sur son fonctionnement.
Specifications | Technische Daten | Caractéristiques
techniques | Dati tecnici | Especificaciones técnicas |
Technische specificatie | Технические
характеристики
Interpreter control console
Dimensions (W x H x D)
25.4 cm (10") x 16.1 cm (6.35")
x 6.2 cm (2.45")
Weight 1.5 kg (3.4 lbs)
Frequency Response @
1 kHz with flat bass/treble
45 Hz – 20 kHz,
+0/-3 dB
Distortion @ 1 kHz <0.5 % THD @ full power
Signal to Noise Ratio >82 dB @ 1 kHz
Crosstalk Attenuation >63 dB @ 1 kHz
Tone Controls
Bass: +12 dB Boost or
–12 dB Cut @ 100 Hz
Treble: +12 dB Boost or
–12 dB Cut @ 10kHz
Connectors
2x XLR-3F, 1x XLR-3M
2x RCA jack (cinch)
CAT 5(RJ 45)
3x 3.5 mm jack
Operating temperature 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Storage temperature
–20 °C to 60 °C (–4 °F to 140 °F)
Power supply
Nominal input voltage
100–240 V AC
Nominal input current
0.5 A
Mains frequency
50–60 Hz
Nominal output voltage
18 V DC
Nominal output current
1.0 A
捷ↅ⚜䱿
(Parts)
Hg
Cd
⏼ↆ杻
Cr
+6
⮩䅃勣啾
PBB
⮩䅃ℛ啾搩
PBDE
㦘㹡㦘⹂䓸役㒥⏒侯
Pb
䟄恾㲰⧦
(Circuit Modules)
摠⻭捷ↅ
(
Metal parts)
䟄冕♙䟄冕兓ↅ
(Cables & Cable Assemblies)
oooo o o
xooo o o
xooo o o
o : 嫷䯉年㦘㹡㦘⹂䓸德⦷年捷ↅ㓏㦘⧖德㧟㠨₼䤓⚺摞⧖⦷SJ/T11363-2006㪖⑕屓⸩䤓棟摞尐㻑ⅴₚ
x : 嫷䯉年㦘㹡㦘⹂䓸德咂⺠⦷年捷ↅ䤓㩟₏⧖德㧟㠨₼䤓⚺摞怔⒉SJ/T11363-2006㪖⑕屓⸩䤓棟摞尐㻑ᇭ
In compliance with:
USA 47 CFR 15 subpart B
Canada CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Europe
EMC EN 55103-1/-2
China
15
EN
Important safety instructions
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
10. Only use attachments/accessories/spare parts
specified by the manufacturer.
11. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
12. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
13. Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any way, such as
power-supply cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
14. Use the mains plug to disconnect the apparatus from
the mains.
15. Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do
not expose this apparatus to rain or moisture.
16. Do not expose this equipment to dripping or splashing
and ensure that no objects filled with liquids, such as
vases, are placed on the equipment.
17. The mains plug of the power supply cord shall remain
readily operable.
18. Ensure that the power supply is
properly plugged into the wall socket,
only operated within the permissible temperature
range (see “Specifications”),
• not covered or exposed to direct sunlight for longer
periods of time in order to prevent heat accumulation.
19. The power supply must be readily accessible so that
the equipment can be easily disconnected from the AC
power.
20. Do not attempt to service the power supply yourself,
as opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage, and will void the limited warranty.
Position and install the product in such a way that it
poses no danger of injury for the user.
When listening at higher volumes, the duration of
listening must be shortened in order to prevent hearing
damage.
Intended use/Liability
The interpreter console has been designed for simultaneous
translation and is only suitable for interior use in meeting
rooms, lecture halls or conference rooms.
The product can be used for commercial purposes.
It is considered improper use when this product is used for
any application not named in the corresponding product
guides.
Sennheiser does not accept any liability for damage arising
from abuse or misuse of the product and its attachments/
accessories.
Manufacturer declarations
Warranty
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of
24 months on this product.
For the current warranty conditions, please visit our website
at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
In compliance with the following requirements
WEEE Directive (2012/19/EU)
CE Conformity
EMC Directive (2014/30/EU)
RoHS Directive (2011/65/EU)
The declaration is available at www.sennheiser.com.
Before putting the product into operation, please observe
the respective country-specific regulations!
This device complies with part 15 of the FCC rules and
RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
DE
Wichtige Sicherheitsinformationen
1. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise.
2. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise auf und geben
Sie diese zusammen mit dem Produkt an andere Nutzer
weiter.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von
Wasser.
6. Reinigen Sie das Produkt ausschließlich, wenn es
vom Stromnetz getrennt ist. Verwenden Sie für die
Reinigung ein trockenes Tuch.
7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das
Produkt nach den Anweisungen in der Kurzanleitung
auf.
8. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Radiatoren, Öfen oder anderen
Geräten (einschließlich Verstärkern) auf.
9. Achten Sie immer darauf, dass niemand auf das
Netzkabel treten kann und dass es nicht gequetscht
wird, insbesondere nicht am Netzstecker und an der
Steckdose.
10. Verwenden Sie nur Zusatzprodukte/Zubehörteile, die
Sennheiser empfiehlt.
11. Verwenden Sie das Produkt nur zusammen mit Wagen,
Regalen, Stativen, Halterungen oder Tischen, die
Sennheiser empfiehlt oder die zusammen mit dem
Produkt verkauft werden. Wenn Sie das Produkt mit
einen Wagen verwenden, schieben Sie diesen sehr
vorsichtig, um Verletzungen oder Produktschäden zu
vermeiden.
12. Trennen Sie das Produkt vom Netz, wenn Gewitter
auftreten oder das Produkt über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird.
13. Lassen Sie alle Instandsetzungen von einem
autorisierten Sennheiser-Servicepartner durchführen.
Instandsetzungen sind erforderlich, wenn:
• das Produkt, das Netzkabel oder der Netzstecker auf
irgendeine Weise beschädigt wurde,
Flüssigkeiten oder Objekte in das Produkt gelangt
sind,
das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war,
es nicht fehlerfrei funktioniert oder fallen gelassen
wurde.
14. Ziehen Sie den Netzstecker, um das Produkt vom
Stromnetz zu trennen.
15. WARNUNG: Setzen Sie das Produkt weder Regen noch
Feuchtigkeit aus. Es besteht die Gefahr eines Brandes
oder Stromschlags.
16. Setzen Sie das Produkt weder Spritz- noch Tropfwasser
aus. Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gegenstände
wie Blumenvasen auf das Produkt.
17. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker in
ordnungsgemäßem Zustand und leicht zugänglich ist.
18. Achten Sie immer darauf, dass das Netzteil
• ordnungsgemäß in die Wandsteckdose eingesteckt ist,
nur im zulässigen Temperaturbereich betrieben wird
(siehe „Technische Daten“),
nicht für längere Zeit abgedeckt oder direkter Sonnen-
einstrahlung ausgesetzt ist, um einen Wärmestau zu
vermeiden.
19. Achten Sie darauf, dass das Netzteil stets zugänglich
ist, um das angeschlossene Produkt jederzeit
problemlos vom Netz trennen zu können.
20. Versuchen Sie niemals, das Netzteil selbst zu reparieren.
Beim Öffnen oder Entfernen des Gehäuses können
gefährliche Spannung auftreten. Außerdem erlischt
dadurch die Garantie.
Positionieren und installieren Sie das Produkt so, dass
eine Verletzungsgefahr für den Benutzer ausgeschlossen
ist.
Hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher
Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Haftung
Die Dolmetscher-Konsole ist für Simultanübersetzungen
konzipiert und ausschließlich zur Verwendung in
Innenräumen wie Besprechungsräumen, Hörsälen oder
Konferenzräumen geeignet.
Das Produkt darf gewerblich verwendet werden.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie
das Produkt anders benutzen, als in den zugehörigen
Produktanleitungen beschrieben.
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder
nicht ordnungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der
Zusatzgeräte/Zubehörteile.
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses
Produkt eine Garantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über
das Internet www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-
Partner beziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden
Anforderungen
:
• WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
CE-Konformität
• EMV-Richtlinie (2014/30/EU)
• RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Die Erklärung steht Ihnen im Internet unter www.sennheiser.
com zur Verfügung.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen
Vorschriften zu beachten!
SL Interpreter
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in Germany, 560029, Publ. 06/14, A01
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Safety Guide
Sicherheitshinweise
Consignes de sécurité
Indicazioni di sicurezza
Indicaciones de seguridad
Veiligheidsvoorschriften
Указания по технике
безопасности
www
www.sennheiser.com
For further information
please visit our website:
ES
Información importante de seguridad
1. Lea estas instrucciones de seguridad.
2. Guarde estas instrucciones de seguridad y
entrégueselas a otros usuarios del producto junto con
el mismo.
3. Observe todas las indicaciones de aviso.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este producto en las proximidades del agua.
6. Limpie el producto sólo cuando no esté conectado a la
red eléctrica. Utilice un paño seco para la limpieza.
7. No bloquee ningún orificio de ventilación. Instale el
producto tal y como se explica en las instrucciones
resumidas.
8. No instale el producto en las proximidades de fuentes
de calor, como radiadores, estufas y otros aparatos
(inclusive amplificadores) que generen calor.
9. Asegúrese de que nadie pueda pisar el cable de
corriente y que éste no quede aplastado, especialmente
en el enchufe y la toma de corriente.
10. Utilice sólo los productos adicionales/accesorios
recomendados por Sennheiser.
11. Utilice el producto solo con carros, estanterías, trípodes,
soportes o mesas recomendados por Sennheiser o que
se vendan conjuntamente con el producto. Si utiliza el
producto con un carro, mueva éste con mucho cuidado
para evitar lesiones o deterioros en el producto.
12. Desenchufe el producto de la red de corriente si se
presentan tormentas o si no lo va a utilizar durante un
periodo prolongado de tiempo.
13. Todos los trabajos de reparación deberán ser llevados
a cabo por un representante de servicio de Sennheiser
autorizado. Estos trabajos de reparación son necesarios
cuando:
el producto, el cable de corriente o el enchufe haya
sufrido daños,
si en el producto han entrado líquidos u objetos,
el producto se ha visto expuesto a la lluvia o la
humedad,
el producto no funciona correctamente o ha sufrido
una caída.
14. Para desenchufar el producto de la red de corriente,
saque el enchufe eléctrico de la toma de corriente.
15. ADVERTENCIA: No exponga el producto a la lluvia ni a
los líquidos. Existe peligro de incendio o de descarga
eléctrica.
16. No exponga el producto ni al agua de las salpicaduras ni
del goteo. No coloque recipientes llenos de agua, como
floreros, sobre el producto.
17. Asegúrese de que el enchufe corriente esté en buen
estado y fácilmente accesible.
18. Asegúrese de que la fuente de alimentación
está correctamente enchufada en la toma de corriente,
se opera sólo dentro del rango de temperatura
permitido (véanse «Especificaciones técnicas»),
no se mantiene cubierta o expuesta a la radiación
directa del sol durante periodos de tiempo prolonga-
dos para evitar una acumulación de calor.
19.
La fuente de alimentación debe estar accesible en todo
momento para que el producto conectado a ella se
pueda desenchufar sin problemas de la red de corriente
eléctrica.
20. No intente nunca reparar la fuente de alimentación
por cuenta propia. Al abrir o retirar la carcasa pueden
presentarse tensiones peligrosas. Además, ello supone
la pérdida de los derechos de garantía.
Posicione e instale los productos de modo que quede
excluido el peligro de sufrir lesiones para el usuario.
Para evitar daños auditivos, no escuche música a alto
volumen durante periodos prolongados de tiempo.
Uso adecuado/Responsabilidad
La consola de intérprete se ha concebido para la
interpretación simultánea y es adecuada únicamente para
el uso en recintos interiores como salas de reuniones,
auditorios o salas de conferencias.
El producto se puede utilizar para fines comerciales.
Se considerará uso no adecuado el uso de este producto
de forma distinta a como se describe en las instrucciones
correspondientes del producto.
Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si
se hace un uso no adecuado del producto o de los aparatos
adicionales/accesorios.
Declaraciones del fabricante
Garantía
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía
de 24 meses por este producto.
Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la
página de Internet www.sennheiser.com u obtenerlas de su
distribuidor Sennheiser.
Conformidad con las siguientes
directivas
:
Directiva WEEE (2012/19/UE)
Conformidad CE
Directiva CEM (2014/30/UE)
Directiva RoHS (2011/65/UE)
La declaración se puede consultar en Internet:
www.sennheiser.com.
Antes de la puesta en servicio, se deben observar las
disposiciones específicas del país de uso.
RU
Важная информация по безопасности
1. Прочтите эти указания по безопасности.
2. Сохраните этот документ. При передаче продукта
другому пользователю передайте ему также эти
указания.
3. Строго следуйте всем предупреждениям.
4. Строго следуйте всем инструкциям.
5. Не используйте это изделие поблизости от воды.
6. Выполняйте очистку изделия только после
отсоединения его от электрической сети. Для
очистки используйте сухую тряпку.
7. Не перекрывайте вентиляционные отверстия.
Выполняйте установку изделия согласно
указаниям, приведенным в краткой инструкции.
8. Не устанавливайте изделие вблизи источников
тепла (радиаторов, печей и т. д.) и других
приборов (включая усилители).
9. Всегда следите, чтобы никто не мог наступить
на сетевой кабель и чтобы он не сдавливался,
особенно в области вилки и розетки.
10. Используйте только дополнительные изделия/
аксессуары, которые рекомендует компания
Sennheiser.
11. Используйте изделие только на тех тележках,
полках, штативах, держателях и столах, которые
рекомендует Sennheiser или которые продаются
вместе с изделием. При использовании изделия
на тележке передвигайте ее очень осторожно,
чтобы не получить травму и не повредить изделие.
12. Отсоединяйте изделие от сети во время
грозы и перед длительными перерывами в
использовании.
13. Доверяйте ремонтные работы только
авторизованным дилерам компании Sennheiser.
Ремонт необходим:
при каком-либо повреждении изделия, кабеля
питания или вилки;
при попадании в изделие жидкостей или посто-
ронних объектов;
после попадания изделия под дождь или воздей-
ствия на него влаги;
в случае ненадлежащего функционирования или
после падения.
14. Для отключения изделия от электросети
извлеките вилку из розетки.
15. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте попадания
на изделие капель дождя или иных жидкостей.
Существует опасность пожара или поражения
электрическим током.
16. Не допускайте попадания на изделие брызг или
капель воды. Не ставьте на изделие предметы,
наполненные водой, например, вазы для цветов.
17. Следите, чтобы вилка всегда была в нормальном
состоянии и оставалась легко доступной.
18. Всегда следите за тем, чтобы блок питания
был вставлен в настенную розетку надлежащим
образом;
использовался только в допустимом диапазоне
температур (см. «Технические характеристики»);
не накрывался на длительное время и не под-
вергался воздействию прямых солнечных лучей
во избежание скопления тепла.
19. Следите, чтобы блок питания всегда был доступен,
чтобы можно было в любой момент без проблем
отключить подключенное изделие от электросети.
20. Никогда не пытайтесь самостоятельно выполнять
ремонт блока питания. После вскрытия или
снятия корпуса возможен контакт с деталями,
которые находятся под опасным напряжением.
Кроме того, это ведет к аннулированию гарантии.
Расположите и установите приборы так, чтобы
исключить опасность травмирования пользователя.
Во избежание нарушений слуха не используйте
длительное время высокую громкость.
Использование по назначению/ответственность
Консоль разработана для синхронного перевода
и предназначена для использования только во
внутренних помещениях (переговорных залах,
аудиториях, конференц-залах и т. д.).
Разрешается использование изделия в коммерческих
целях.
Использование изделия в целях, несоответствующих
инструкциях по его использованию, считается
использованием не по назначению.
Компания Sennheiser не несет никакой ответственности
при неправильном обращении с изделием, а также с
дополнительными устройствами/аксессуарами.
Заявления изготовителя
Гарантия
Компания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
предоставляет гарантию на данный продукт сроком
24 месяца.
Действующие условия предоставления гарантии
можно узнать на сайте www.sennheiser.com или у
дистрибьютора компании Sennheiser.
В соответствии со следующими
требованиями
:
Директива WEEE (2012/19/EU)
Соответствие стандартам ЕС
Директива по ЭМС (2014/30/EU)
Директива RoHS (2011/65/EU)
Полный текст заявления приведен на сайте
www.sennheiser.com.
Перед вводом в эксплуатацию изучите применимые
предписания законодательства своей страны и
соблюдайте их!
NL
Belangrijke veiligheidsinformatie
1. Lees deze veiligheidsvoorschriften aandachtig door.
2. Bewaar deze veiligheidsvoorschriften goed en geef ze
altijd samen met het product door aan derden.
3. Let goed op alle waarschuwingen.
4. Volg alle aanwijzingen nauwgezet op.
5. Gebruik dit product in geen geval in de nabijheid van
water.
6. Maak het product uitsluitend schoon, wanneer de
stekker uit het stopcontact is getrokken. Gebruik een
droge doek voor het schoonmaken.
7. Ventilatie-openingen mogen niet geblokkeerd worden.
Plaats het product overeenkomstig de aanwijzingen in
de beknopte gebruiksaanwijzing.
8. Plaats het product niet in de buurt van warmtebronnen
zoals radiatoren, ovens of andere apparaten (inclusief
versterkers).
9. Let erop dat niemand op de voedingskabel kan gaan
staan en dat deze niet bekneld kan raken, in het
bijzonder niet bij de stekker en het stopcontact.
10. Gebruik uitsluitend die extra apparatuur/toebehoren,
die door Sennheiser worden aanbevolen.
11. Gebruik het product uitsluitend in combinatie met
wagens, stellingen, statieven, houders of tafels, die
door Sennheiser worden aanbevolen of samen met
het product worden verkocht. Wanneer u het product
in combinatie met een wagen gebruikt, moet u deze
voorzichtig verplaatsen om lichamelijk letsel of schade
aan het product te voorkomen.
12. Koppel het product bij onweer los van de
voedingsspanning, of wanneer het product gedurende
een langere periode niet wordt gebruikt.
13. Laat alle onderhoudswerkzaamheden door een
geautoriseerde servicepartner van Sennheiser
uitvoeren. Er zijn reparaties noodzakelijk, indien:
het product, de voedingskabel of de stekker op
enigerlei wijze zijn beschadigd,
vloeistof of voorwerpen in het product terecht zijn
gekomen,
het product werd blootgesteld aan regen of vocht,
het product niet storingsvrij werkt of iemand het heeft
laten vallen.
14. Trek de stekker uit het stopcontact om het product los
te koppelen van de voedingsspanning.
15. WAARSCHUWING: Stel het product niet bloot aan
regen of vocht. Er bestaat gevaar voor brand of een
elektrische schok.
16. Stel het product niet bloot aan spatwater of druppels
water. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen,
zoals bloemenvazen, op het product.
17. Zorg ervoor dat de stekker in correcte toestand
verkeert en gemakkelijk toegankelijk is.
18. Let er altijd op dat de voedingsadapter
op de juiste wijze in het stopcontact is gestoken,
uitsluitend binnen het toegestane temperatuurbereik
wordt gebruikt (zie „Technische specificaties“),
om warmtestuwing te voorkomen, niet gedurende
langere tijd wordt afgedekt of aan de rechtstreekse
inwerking van zonlicht wordt blootgesteld.
19. Zorg ervoor, dat de netadapter altijd toegankelijk is,
zodat het aangesloten product probleemloos van de
netvoeding k
an worden gescheiden.
20. Probeer niet om de voedingsadapter zelf te repareren.
Wanneer de voedingsadapter wordt geopend of
de behuizing wordt verwijderd, kunnen gevaarlijke
spanningen ontstaan. Bovendien vervalt daarmee de
garantie.
Positioneer en installeer de producten zodanig dat gevaar
voor lichamelijk letsel van de gebruiker is uitgesloten.
Indien u langere tijd op een hoog volume luistert, kan dat
tot blijvende gehoorbeschadiging leiden.
Reglementair gebruik/aansprakelijkheid
De tolkenconsole is ontwikkeld voor simultaanvertalingen
en uitsluitend geschikt voor binnenshuis gebruik, zoals in
vergaderruimten, hoorzalen of conferentieruimten.
Het product mag zakelijk worden gebruikt.
Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat
u het product anders gebruikt dan beschreven in deze
gebruiksaanwijzing.
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer
het product/toebehoren onjuist wordt gebruikt of sprake is
van misbruik.
Verklaringen van de fabrikant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verleent op dit product
een garantie van 24 maanden.
De op dit moment geldende garantiebepalingen kunt u
downloaden van het internet onder www.sennheiser.com
of bij uw Sennheiser-leverancier opvragen.
In overeenstemming met onderstaande
eisen
:
• WEEE-richtlijn (2012/19/EU)
CE-overeenstemming
• EMC-richtlijn (2014/30/EU)
• RoHS-richtlijn (2011/65/EU)
De verklaring is op internet onder www.sennheiser.com
beschikbaar.
Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften
door, die voor uw land van toepassing zijn!
IT
Informazioni importanti sulla sicurezza
1. Leggere le seguenti indicazioni di sicurezza.
2. Conservare queste indicazioni di sicurezza e inoltrarle
ad altri utenti assieme al dispositivo.
3. Osservare tutte le indicazioni di avviso.
4. Attenersi a tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare il dispositivo vicino all’acqua.
6. Pulire il dispositivo solamente quando non è collegato
alla rete elettrica. Per la pulizia, utilizzare un panno
asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare il
dispositivo secondo quanto indicato nella guida rapida.
8. Non installare il dispositivo vicino a fonti di calore
come radiatori, stufe o altre apparecchiature (inclusi
amplificatori).
9. Assicurarsi che il cavo di rete non venga calpestato o
schiacciato, soprattutto sulla spina elettrica e sulla
presa di corrente.
10. Utilizzare solo apparecchi ausiliari/accessori
raccomandati da Sennheiser.
11. Utilizzare i dispositivi solo insieme a carrelli, scaffali,
cavalletti, supporti o tavoli consigliati da Sennheiser
o venduti insieme agli stessi. Nel caso si utilizzi un
carrello, spingerlo con cautela per evitare lesioni o
danni al prodotto.
12. In caso di temporali o di mancato utilizzo per un periodo
di tempo prolungato, scollegare il dispositivo dalla rete
di alimentazione.
13. Affidare tutti gli interventi di riparazione a un tecnico
Sennheiser qualificato. Gli interventi di riparazione
sono necessari nel caso in cui:
il prodotto, il cavo di rete o la spina elettrica vengono
danneggiati,
nel prodotto sono penetrati liquidi o altri oggetti,
il prodotto è stato esposto a pioggia o umidità,
non funziona perfettamente o è caduto.
14. Per scollegare il dispositivo dalla rete di alimentazione
staccare la spina elettrica.
15. AVVERTENZA: Non esporre il dispositivo a pioggia e
umidità in quanto sussiste il pericolo di incendio o
scosse elettriche.
16. Non esporre il dispositivo a spruzzi o gocce d’acqua.
Non appoggiare sull’apparecchio oggetti contenenti
acqua, come ad esempio vasi di fiori.
17. Assicurarsi che la spina elettrica sia in buono stato e
facilmente accessibile.
18. È necessario accertarsi sempre che l’alimentatore
sia inserito nella presa a muro in modo regolare,
sia utilizzato esclusivamente nell’intervallo di tempe-
ratura consentito (vedere «Dati tecnici»).
• non venga coperto o esposto alla luce solare diretta
per lunghi periodi di tempo, al fine di evitare un
accumulo di calore.
19.
Assicurarsi che l’alimentatore risulti sempre accessibile,
al fine di poter scollegare dalla rete facilmente e in ogni
momento il dispositivo collegato.
20. Non tentare di riparare autonomamente l’alimentatore.
In fase di apertura o rimozione degli involucri, è
possibile che sia presente tensione pericolosa. In caso
contrario la garanzia decade.
Posizionare e installare i prodotti, in modo da evitare
qualsiasi pericolo di lesione per l’utente.
Non prolungare eccessivamente il tempo di ascolto a
volume alto, al fine di evitare danni all’udito.
Impiego conforme all’uso previsto/Responsabilità
La console per traduttori simultanei è concepita per
traduzioni simultanee ed esclusivamente per l’utilizzo in
ambienti interni quali sale riunioni, aule o sale conferenze.
Il dispositivo può essere utilizzato a scopi commerciali.
Per impiego non conforme all’uso previsto si intende un
utilizzo del dispositivo diverso da quanto descritto nelle
rispettive istruzioni.
Sennheiser non si assume alcuna responsabilità in caso di
uso indebito o impiego non conforme alla destinazione del
dispositivo, nonché dei dispositivi ausiliari/accessori.
Dichiarazioni del costruttore
Garanzia
Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
offre una garanzia di 24 mesi.
Le condizioni di garanzia attualmente valide possono essere
consultate sul sito Internet www.sennheiser.com oppure
presso un centro servizi Sennheiser.
In conformità ai seguenti
requisiti
:
Direttiva RAEE (2012/19/UE)
Conformità CE
Direttiva CEM (2014/30/UE)
Direttiva RoHS (2011/65/UE)
La dichiarazione è disponibile in Internet sul sito www.
sennheiser.com.
Prima della messa in funzione, osservare le disposizioni
specifiche del paese di competenza!
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sennheiser SL Interpreter Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso