Baumer TE2 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Temperature measurement
TE2
Compact RTD temperature sensor
IT Istruzioni di funzionamento 3
ES Instrucciones de servicio 13
Operating Instructions
Temperature measurement
TE2
Compact RTD temperature sensor
Targhetta / Placa del fabricante
Type
Tipo di sensore
Matr.
Codice materiale
Output
Uscita, analogica, specica per il cliente
Tag
Identicativo, specico per cliente
Prog
Programmazione, specica per cliente
S/N
Numero di serie
Date
Data di fabbricazione
Non gettare tra i riuti domestici
Conformità con le direttive UE
Version
Tipo de sensor
Matr.
Número de material
Output
Salida, analógico, especíco para el
cliente
Tag
Número de identicación, especíco
para el cliente
Prog
Programación, especíca para el cliente
S/N
Número de serie
Date
Fecha de fabricación
No deseche el sensor con los
desperdicios domésticos
Conformidad con las directivas UE
Matr.: 11123178 Tag: TT-10-002
Output: 4...20mA 1/1 DIN B Prog.: 0-50 °C
TE2-1.3.1020.0060.C
Made in Denmark
Date: 26/06/2018
S/N.: 72282
2 / 24
www.baumer.com
Misurazione della temperatura
TE2
Sensore di temperatura compatto RTD
Istruzioni di funzionamento
Sommario
1. Sicurezza .................................................... 3
2. Struttura e funzionamento ........................... 3
3. Simboli ........................................................ 4
4. Trasporto e stoccaggio ................................ 4
5. Montaggio ................................................... 4
6. Collegamento elettrico ................................ 7
7. Collegamento elettrico in zone a rischio
esplosione ................................................... 8
8. Congurazione ............................................ 9
9. Risoluzione dei problemi ............................. 9
10. Pulizia, manutenzione e riparazione ........... 9
11. Smaltimento ................................................ 9
12. Accessori..................................................... 9
13. Dati tecnici ................................................. 10
1. Sicurezza
Utilizzo conforme alla destinazione duso
Il sensore è concepito per misurare la pressione di
liquidi e solidi entro un range di valori che varia da
50 … a 250 °C.
Utilizzare esclusivamente delle sostanze a cui il
materiale dell’alloggiamento e la punta del sensore
sono resistenti.
Qualica del personale
Impiegare esclusivamente personale addestrato
per le attività descritte. Ciò vale in particolar
modo per le attività di montaggio, installazione,
congurazione e risoluzione dei problemi.
Accertarsi che il personale abbia letto e compreso
le presenti istruzioni di funzionamento.
Condizioni tecniche
Utilizzare il sensore esclusivamente se è
in condizioni tecniche perfette.
Utilizzare esclusivamente gli accessori Baumer.
Baumer non risponde di accessori di altri marchi.
Rischio di ustione con sostanze surriscaldate
Durante il funzionamento il sensore può
surriscaldarsi no a raggiungere una temperatura
superiore a 50 °C. In presenza di sostanze
surriscaldate, predisporre una protezione contro il
rischio di ustione.
2. Struttura e funzionamento
1 2
1 Punta sensore
2 Collegamento elettrico M12-A o DIN
Il sensore di temperatura TE2 si basa sulla
tecnologia RTD. Consente di misurare la
temperatura no a 250 °C (solo con sezione
di raffreddamento) in ambienti con pressioni di
esercizio no a 100 bar. In funzione del modello,
il segnale d’uscita è un segnale Pt100 oppure un
output che varia da 4 a 20 mA (in presenza di un
convertitore di misura integrato). Sono disponibili
diverse opzioni di collegamento con lunghezze di
tubo speciche per il cliente.
www.baumer.com
3 / 24
Misurazione della temperatura
TE2
Sensore di temperatura compatto RTD
Istruzioni di funzionamento
3. Simboli
3.1 Simboli delle avvertenze
Simbolo Parola di segnalazione Spiegazione
PERICOLO
Situazioni che portano alla morte o a gravi lesioni.
AVVERTENZA
Situazioni che possono portare alla morte o a gravi lesioni.
CAUTELA
Situazioni che possono portare a lesioni lievi o di media entità.
ATTENZIONE
Danni a cose.
3.2 Approvaziones
I requisiti previsti dal "3-A Sanitary Standard" sono soddisfatti soltanto in combinazione con
l’accessorio di montaggio adatto. Essi sono contrassegnati dal logo 3-A.
Omologato per il montaggio secondo le speciche in aree a rischio di esplosione.
4. Trasporto e stoccaggio
f
Vericare l’eventuale presenza di danni su
imballo e sensore.
f
In caso di danni: non utilizzare il sensore.
f
Conservare sempre il sensore in un luogo non
soggetto a urti.
Gamma temperature di stoccaggio:
55 … +90 °C
Umidità relativa: < 100 %
5. Montaggio
5.1 Condizioni di montaggio
Il sensore può essere installato in qualsiasi punto
del recipiente o della tubatura.
4 / 24
www.baumer.com
Omologazione come dispositivo elettronico per applicazioni ferroviarie
Misurazione della temperatura
TE2
Sensore di temperatura compatto RTD
Istruzioni di funzionamento
5.2 Montaggio in applicazioni igieniche
PERICOLO
Pericolo di lesioni a causa di una sostanza pericolosa
f
Utilizzare esclusivamente manicotti saldati o adattatori Baumer.
f
Indossare i dispositivi di protezione da sostanze pericolose (ad es. acidi, soluzioni alcaline).
f
Non sigillare i raccordi di processo con del nastro Teon o dell’elastomero.
f
Svuotare il recipiente e la tubatura prima del montaggio.
9 Lapertura per il montaggio del sensore deve
essere facilmente accessibile
f
Montare il manicotto saldato o l’adattatore come
segue:
Logo 3-A o freccia rivolti verso l’alto
Orientamento interno a livello
f
Levigare il cordone di saldatura no a un valore
di rugosità di Ra ≤ 0,8 μm.
f
Avvitare il sensore.
Coppia di serraggio:
G 1/2 A igienico: 15 … 20 Nm
M12 x 1,5 igienico: 12 … 16 Nm
M12 x 1,5 igienico con cono in PEEK:
8 … 12 Nm
Filettatura esterna G 1/8 igienica: 10 Nm
f
Vericare la tenuta del manicotto.
f
Vericare la tenuta del connettore M12.
Esempio di montaggio con manicotto saldato ZPW3-321
1
1
1
2
1 ZPW3-321
2 Foro di perdita
www.baumer.com
5 / 24
Misurazione della temperatura
TE2
Sensore di temperatura compatto RTD
Istruzioni di funzionamento
Esempio di montaggio con manicotto saldato ZPW2-326
Per garantire il drenaggio automatico, alcuni manicotti saldati (ad es. ZPW2-326) devono essere montati
con la corretta angolazione.
170°
190°
5.3 Montaggio in applicazioni industriali
PERICOLO
Pericolo di lesioni a causa di una sostanza pericolosa
f
Indossare i dispositivi di protezione da sostanze pericolose (ad es. acidi, soluzioni alcaline).
f
Svuotare il recipiente e la tubatura prima del montaggio.
9 Il recipiente e la tubatura sono privi di sostanze
f
Se il raccordo non cinge un anello di tenuta,
sigillare il letto del sensore con del nastro di
Teon (PTFE).
f
Avvitare il sensore.
Coppia di serraggio:
G 1/2 A ISO 228-1: max. 30 Nm
G 1/4 A DIN 3852-E: max. 30 Nm
G 1/2 A DIN 3852-E: max. 30 Nm
1/2-14 NPT: max. 20 Nm
1/4-18 NPT: max. 20 Nm
f
Vericare la tenuta del manicotto.
f
Vericare la tenuta del connettore M12.
6 / 24
www.baumer.com
Misurazione della temperatura
TE2
Sensore di temperatura compatto RTD
Istruzioni di funzionamento
6. Collegamento elettrico
9 È già presente unalimentazione elettrica che
varia da 8 a 35 V DC
f
Disattivare la tensione di alimentazione.
f
Collegare il sensore rispettando l’assegnazione
dei pin.
M12-A, 4 pin DIN EN
175301-803 A
4
3
1
2
2 1
3
Connettore Uscita Schema elettrico sostitutivo Funzione
Pin
M12-A, 4 pin Pt100
(elemento singolo)
Pt100
11
11
12
12
Pt100 11
1, 2
Pt100 12
3, 4
Massa del
corpo
Filetto del con-
nettore
Pt100
(elemento doppio)
Pt100
11
12
Pt100
21
22
Pt100 11
1
Pt100 21
2
Pt100 22
3
Pt100 12
4
Massa del
corpo
Filetto del con-
nettore
4 … 20 mA
(2 conduttori),
Iout su pin 2
4 «20 mA
+Vs
Iout
+Vs
1
Iout
2
NC
3, 4
Massa del
corpo
Filetto del con-
nettore
4 … 20 mA
(2 conduttori),
Iout su pin 2 e 3
(opzione "A")
4 «20 mA
+Vs
Iout
+Vs
1
Iout
2, 3
NC
4
Massa del
corpo
Filetto del con-
nettore
DIN EN
175301-803 A
Pt100
(elemento singolo)
Pt100
11
12
NC
1
Pt100 11
2
Pt100 12
3
Massa del
corpo
Linguetta di
messa a terra
4 … 20 mA
(2 conduttori)
4 «20 mA
+Vs
Iout
+Vs
1
Iout
2
NC
3
Massa del
corpo
Linguetta di
messa a terra
www.baumer.com
7 / 24
Misurazione della temperatura
TE2
Sensore di temperatura compatto RTD
Istruzioni di funzionamento
7. Collegamento elettrico in zone a rischio esplosione
Il TE2 con uscita Pt100 è idoneo per essere utilizzato in aree a rischio di esplosione della zona 0, della
zona 1 e della zona 2.
PERICOLO
Pericolo di vita a causa di un sensore non collegato correttamente
La corretta protezione da gas si ottiene solamente, se ci si attiene a tutte le prescrizioni per
l’installazione.
f
Accertarsi che tutti i requisiti siano soddisfatti e che il sensore e l’installazione dispongano di
unomologazione valida per la specica atmosfera a rischio di esplosione.
f
Nelle atmosfere gassose a rischio di esplosione della zona 0, zona 1 o zone 2 occorre utilizzare
le barriere Zener.
f
Linstallazione deve essere effettuata esclusivamente da personale specializzato e
appositamente istruito sulla protezione da esplosioni.
7.1 Atmosfere a rischio di esplosione della zona 0, zona 1 e zone 2
Il TE2 con uscita Pt100 (senza convertitore di misura) è idoneo per essere utilizzato in aree a rischio di
esplosione della zone 0, della zona 1 e della zona 2.
Omologazioni per TE2-x.x.xx19.xxxx.x: apparecchio elettrico semplice Ex ia IIC T5/T6 Ga e apparecchio
elettrico semplice Ex ia IIIC T135 °C Da.
Per tutti i TE2 in zona 0, zona 1 e zona 2
f
Utilizzare le barriere Zener.
f
Attenersi alle temperature, ai valori di potenza
allacciata e agli schemi di collegamento
specicati in seguito.
Apparecchio elettrico semplice
Ex ia IIC T5/T6 Ga
Apparecchio elettrico semplice
Ex ia IIIC T135 °C Da
Valori limite Ui: 15 V DC
Ii: 50 mA
Pi: 25 mW
Ci: 0 nF
Li: 0 µH
Classe di tempe-
ratura
T1T5: –40 < Tamb < 85 °C
T6: –40 < Tamb < 55 °C
1
2-wire
2-wire
3-wire
4-wire
3
2
4
Funzione M12-A
4-pin
Pt100 11 1, 2
Pt100 12 3, 4
8 / 24
www.baumer.com
Misurazione della temperatura
TE2
Sensore di temperatura compatto RTD
Istruzioni di funzionamento
8. Congurazione
Congurazione con FlexProgrammer
f
Staccare l’alimentazione del circuito.
f
Collegare il FlexProgrammer al sensore con il
cavo con il collegamento bianco.
f
Collegare il FlexProgrammer al PC e impostare
i parametri (ved. istruzioni per l’uso del
FlexProgrammer).
Congurazioni:
Range di temperatura
Unità di misura
Offset sensore
Attenuazione
Impostazione del valore di allarme
Misurazione online
Curva della temperatura
Acquisizione dati
9. Risoluzione dei problemi
Problema Causa Risoluzione
Nessun segnale
dal convertitore di
misura
Sensore non collegato correttamente
f
Vericare connettore e alimentazione di
corrente.
Cortocircuito
f
Eliminare il cortocircuito.
Guasto dispositivo
f
Smontare il sensore e spedirlo a Baumer.
Segnale errato
dal convertitore di
misura
Range di temperatura non adeguato
f
Controllare il range dei valori nali nel
software FlexProgram.
10. Pulizia, manutenzione e riparazione
Pulizia
f
Se necessario, pulire, disinfettare o sterilizzare il
sensore (CIP/SIP).
Manutenzione
Non è necessaria una manutenzione ordinaria.
Riparazione
Non riparare personalmente il sensore.
f
Inviare il sensore danneggiato a Baumer.
11. Smaltimento
f
Non gettare tra i riuti domestici.
f
Differenziare i materiali e smaltire in
base alle norme vigenti nazionali.
12. Accessori
Per le parti di montaggio e altri accessori vedi www.baumer.com.
www.baumer.com
9 / 24
Misurazione della temperatura
TE2
Sensore di temperatura compatto RTD
Istruzioni di funzionamento
13. Dati tecnici
13.1 Sensore
Tempo di risposta T50 (in acqua) Condizioni ambientali
Punta sensore Ø 6 mm 3,0 s Temperatura di
esercizio
Pt100: –40 … 125 °C
4 … 20 mA: –40 … 85 °C
Punta sensore Ø 4 mm 2,5 s
Punta sensore Ø 3 mm 1,3 s Temperatura di
processo
50 … 250 °C
Sensore conico < 1,0 s
Elemento sensore, Pt100 DIN EN Tipo di protezione
M12: IP67
DIN 43650: IP65
1/1 DIN classe B ± (0,3 + 0,005 x t) °C
1/3 DIN classe B ± 1/3 x (0,3 + 0,005 x t) °C Umidità < 100% RH, condensante
1/6 DIN classe B ± 1/6 x (0,3 + 0,005 x t) °C Vibrazioni
(sinusoidali)
(IEC 60068-2-6)
1,6 mm p-p (2 … 25 Hz),
4 g (25 … 100 Hz),
1 ottava/min
1/1 DIN classe A ± (0,15 + 0,002 x t) °C
Elemento singolo 1 × Pt100
Elemento doppio 2 × Pt100
Collegamento 4 conduttori, 2 × 2
conduttori
Condizioni di processo
Raccordo di processo BCID Codice di
collega-
mento
Pres-
sione di
proces-
so
[bar]
Temperatura
di processo,
standard
[°C]
Temperatura
di processo,
con sezione
di raffredda-
mento
[°C]
Tamb = 20 °C Tamb = 20 °C
Manicotto Ø6 T65 1 -1 … 40 -50 … 125 -50 … 250
G 1/2 A ISO 228-1 G06 3 -1 … 100 -50 … 125 -50 … 250
G 1/2 A igienico A03 4 -1 … 40 -50 … 125 -50 … 250
M12 × 1,5 igienico A02 5 -1 … 40 -50 … 125 -50 … 250
M12 × 1,5 igienico
con cono in PEEK
A02 6 -1 … 10 -50 … 115
n. c.
Filettatura esterna G 1/8 B igienica A01 7 -1 … 40 -50 … 205 -50 … 250
G 1/4 A DIN 3852-E G50 8 -1 … 100 -50 … 125 -50 … 250
ISO 2852 (tri-clamp), DN 33,7; 38,
Ø 50,5
C04 9 -1 … 40 -50 … 125 -50 … 250
Tri-clamp Ø 24,9 C01 A -1 … 40 -50 … 125 -50 … 250
BHC 3A DN 38 B01 B -1 … 40 -50 … 125 -50 … 250
1/2-14 NPT N02 D -1 … 100 -50 … 125 -50 … 250
1/4-18 NPT N01 E -1 … 100 -50 … 125 -50 … 250
G 1/2 A DIN 3852-E G51 F -1 … 100 -50 … 125 -50 … 250
10 / 24
www.baumer.com
Misurazione della temperatura
TE2
Sensore di temperatura compatto RTD
Istruzioni di funzionamento
Temperatura di processo come funzione della temperatura ambiente
300
250
200
150
100
50
0
0
20 40 60 80
100
85°C
85°C
1
2
3
4
Tp max. (°C)
Tamb (°C)
Con sezione di raffreddamento
Codice di collegamento 7
Senza sezione di raffreddamento
Codice di collegamento 6
Tamb
Tp
Temperatura ambiente
Temperatura di processo
13.2 Convertitore di misura
Alimentazione Segnale d’uscita
Gamma tensione di
alimentazione
8 … 35 V DC Uscita corrente 4 … 20 mA (2 conduttori)
Shunt
Rs ≤ 680 Ohm
(Vs = 24 V DC)
Rs ≤ (Vs – 8 V) / 0,023 A
Protezione inversione
polarità
Tempo di avviamento
< 20 s Min. intervallo di
uscita
25 °C
Impostazioni di fabbrica
Range di output
0 … 150 °C Tempo di rilevamento 0,5 s
Limiti di corrente
Inferiore: 3,5 mA
Superiore: 20,5 mA
Attenuazione
0,0 … 30,0 s
(programmabile)
Output in caso di
errore del sensore
23 mA Max errore di
conversione
± 0,25 °C
Attenuazione 0,0 s Max errore di output ± 0,1 % FS (± 0,016 mA)
Alimentazione Deriva termica
(tramite l’ambiente)
< ± 0,003 % FS / °C tip.
< ± 0,01 % FS / °C max.
Gamma tensione di
alimentazione
8 … 35 V DC
Protezione inversione
polarità
Tempo di avviamento
< 20 s
www.baumer.com
11 / 24
Misurazione della temperatura
TE2
Sensore di temperatura compatto RTD
Istruzioni di funzionamento
12 / 24
www.baumer.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Baumer TE2 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

in altre lingue