Samsung LE20S8 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Precauzioni da adottare quando si visualizza un’immagine fissa
Un’immagine fissa può causare danni permanenti allo schermo TV.
Non visualizzare un’immagine fissa sul pannello LCD per oltre 2 ore poiché può causare la ritenzione dell’immagine sullo schermo.
Il fenomeno di ritenzione dell’immagine è anche noto come “bruciatura dello schermo”. Per evitare il fenomeno di ritenzione dell’immagine, ridurre il grado
di luminosità e di contrasto dello schermo quando si visualizza un’immagine fissa.
Su un TV LCD, l’uso del formato 4:3 per un periodo prolungato può lasciare traccia dei bordi sulla parte sinistra, destra e
centrale del video a causa delle differenti emissioni luminose dello schermo. La riproduzione di un DVD o l’uso di una console per
videogiochi può causare effetti analoghi sullo schermo. Questo tipo di danni non è coperto dalla Garanzia.
La visualizzazione prolungata di immagini fisse da videogiochi e PC può causare la visualizzazione di immagini residue parziali.
Per evitare questo problema, ridurre la ‘luminosità’ e il ‘contrasto’ mentre si visualizzano immagini fisse.
BN68-1177N-Ita-0824.indd 1 2007-08-24 �� 3:49:52
Italiano - 1
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DEL TELEVISORE
Elenco dei componenti ...............................................2
Installazione del piedistallo
.........................................2
Installazione del Kit di montaggio a parete
.................2
Vista del pannello di controllo
..................................... 3
Vista del pannello dei collegamenti
............................4
Illustrazione del telecomando
..................................... 5
Inserimento delle batterie nel telecomando
................6
Accensione e spegnimento
........................................6
Impostare il televisore in modalità standby
................. 6
Plug & Play
.................................................................6
IMPOSTAZIONE DEI CANALI
Memorizzazione automatica dei canale .....................7
Memorizzazione manuale dei canale
.........................8
Modica dei canale
.....................................................9
Ordinamento dei canali memorizzati
.......................... 9
Assegnazione dei nomi ai canali
..............................10
Sintonia ne per la ricezione dei canali
....................10
IMPOSTAZIONE DELL’IMMAGINE
Modica dello standard di immagine ........................ 11
Regolazione dell’immagine personalizzata
.............. 11
Modica della tonalità di colore
................................12
Regolazione di Controllo colore
................................ 12
IMPOSTAZIONE DELL’AUDIO
Modica dello standard audio ...................................13
Regolazione automatica del volume
......................... 13
Collegamento delle cufe
.........................................13
IMPOSTAZIONE DELL’ORA
Congurazione e visualizzazione dell’ora attuale .....14
Impostazione del timer
.............................................14
Spegnimento e accensione automatica della
televisione.................................................................15
IMPOSTAZIONE DI ALTRE FUNZIONI
Scelta della lingua ....................................................15
Impostazione della modalità Pagina blu
................... 16
Selezione della sorgente
..........................................16
Modica dei nomi delle sorgenti di ingresso
.............16
USO DELLA FUNZIONE TELETEXT
Teletext Decoder .......................................................17
Visualizzazione delle informazioni del Televideo
......17
Selezione di una pagina Teletext specica
............... 18
Utilizzo della modalità Fastext per selezionare una
pagina Teletext
.........................................................18
Memorizzazione delle pagine Teletext
......................18
IMPOSTAZIONE DEL PC
Congurazione del software per PC (basato su Windows XP)
..19
Modalità di visualizzazione
....................................... 19
Selezione del PC
......................................................20
CONSIGLI PER L’USO
Risoluzione dei problemi: Prima di contattare
l’assistenza
...............................................................21
Speciche tecniche e ambientali
.............................21
Diagrammi a blocchi
................................................ 22
Italiano
Sommario
Simboli Premere Importante Nota Tasto
One-Touch
Italiano - 1
Questo apparecchio è fabbricato in conformità al
D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a quanto specificato nell
Art.2, comma 1. Questo apparecchio è fabbricato nella U.E.
in conformità al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al
D.M.26.03.92 Art.1
BN68-1177N-Ita-0824.indd 1 2007-08-24 �� 3:49:52
Italiano - 2
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DEL TELEVISORE
Elenco dei componenti
Controllare che nella confezione del TV LCD siano contenuti i seguenti componenti.
Se qualsiasi componente risulta mancante, contattare il rivenditore.
Telecomando e
batterie (2 tipo AAA)
Cavo di
alimentazione
Coprifondo
Vite del
piedistallo X4
Piedistallo Panno per la pulizia
Manuale dell’utente
Scheda di garanzia
Guida alla sicurezza
Schede di registrazione
Scheda di garanzia / Guida alla sicurezza / Schede di registrazione (Non disponibili in tutte le sedi)
Installazione del piedistallo
Installazione del Kit di montaggio a parete
1. Collocare il televisore a faccia in giù su un tavolo sopra un panno soffice o un cuscino.
2. Inserire il piedistallo nel foro sul fondo del televisore.
3. Inserire la vite nel foro indicato e serrarla.
Gli articoli del kit di montaggio a parete (venduti separatamente)
consentono di montare il televisore alla parete.
Per informazioni dettagliate sull’installazione del kit di montaggio
a parete, consultare le istruzioni fornite insieme agli articoli del kit.
Contattare un tecnico per richiedere assistenza quando si monta
la staffa a parete.
Samsung Electronics non può essere ritenuta responsabile per
qualsiasi danno al prodotto o infortuni causati da una installazione
autonoma del televisore da parte dell’utente.
Non installare il Supporto a parete mentre il televisore è
acceso. In caso contrario, potrebbero verificarsi incidenti
con lesioni personali causate da scosse elettriche.
Rimuovere il piedistallo, coprire il foro sul fondo con un tappo e
serrare con due viti.
M4 X L16
< 2 >
< 3 >
BN68-1177N-Ita-0824.indd 2 2007-08-24 �� 3:49:54
Italiano - 3
Vista del pannello di controllo
1 SOURCE
Passa tra tutte le sorgenti di ingresso
disponibili (
TV - Est. - AV - S-Video - PC
).
Nel menu a video, utilizzare questo tasto
così come si usa il tasto
ENTER
del
telecomando.
2
MENU
Premere per visualizzare il menu su schermo
con le funzioni del televisore.
3
Premere per aumentare o diminuire il volume.
Nel menu a video, utilizzare i tasti
così come si usano i tasti
e
del
telecomando.
4
Premere per cambiare canale. Nel menu a
video, utilizzare i tasti così come si
usano i tasti
e
del telecomando. (Senza
il telecomando, si può accendere il televisore
utilizzando i tasti dei canale.)
5 Altoparlanti
6 (Alimentazione)
Premere per accendere e spegnere il televisore.
Indicatore alimentazione
Lampeggia e si spegne quando
l’alimentazione è attivata e si accende in
modalità stand-by.
Sensore telecomando
Puntare il telecomando verso questo punto del
televisore.
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
BN68-1177N-Ita-0824.indd 3 2007-08-24 �� 3:49:55
Italiano - 4
Vista del pannello dei collegamenti
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
Quando si collega un dispositivo esterno al televisore, assicurarsi che l’alimentazione dell’unità sia scollegata.
Quando si collega un terminale esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo.
1
Collegamento di un’antenna o di una rete televisiva via cavo
Per vedere correttamente i canale televisivi, il monitor TV deve ricevere un segnale da una delle seguenti fonti:
- Un’antenna all’esterno / Una rete televisiva via cavo / Una rete satellitare
3 Collegamento di dispositivi A/V esterni
- Collegare il cavo RCA (opzionale) o S-VIDEO (opzionale) a un dispositivo A/V esterno
appropriato quale un videoregistratore, un DVD o una videocamera.
- Collegare i cavi audio RCA (opzionali) a “R - AUDIO - L” sul retro dell’apparecchiatura e i
terminali ai corrispondenti connet tori di uscita audio sul dispositivo A/V.
- La cuffia può essere collegata all’uscita predefinita (2) sul retro dell’apparecchio. Quando la
cuffia è collegata, gli altoparlanti incorporati sono disattivati.
4
Collegamento di un Set-Top Box, un videoregistratore o un DVD
- Collegare il cavo SCART del VCR o DVD (opzionale) al connettore SCART del VCR o DVD.
- Se si desidera collegare sia il Set-Top Box che il videoregistratore (o il DVD), collegare il Set-Top
Box al videoregistratore (o al DVD) e il videoregistratore (o il DVD) al monitor TV.
5
Collegamento di un computer
- Collegare il cavo D- Sub (opzionale) a “PC IN (PC)” sul retro dell’apparecchiatura e il terminale
alla scheda video del computer.
- Collegare il cavo audio stereo (opzionale) a “PC IN (AUDIO)” sul retro dell’apparecchiatura e il
terminale a “Audio Out” sulla scheda audio del computer.
6
Blocco Kensington
- Il blocco Kensington (opzionale) è un dispositivo utilizzato per assicurare fisicamente il sistema
quando viene utilizzato in un luogo pubblico.
-
Se si desidera utilizzare un dispositivo di blocco, contattare il punto vendita in cui si è acquistato il prodotto.
- La posizione del blocco Kensington varia a seconda del modello.
Ingresso alimentazione
BN68-1177N-Ita-0824.indd 4 2007-08-24 �� 3:49:56
Italiano - 5
Illustrazione del telecomando
1
Pulsante di standby del
televisor
e
Funzioni del Televideo
3
Blocco del Televideo
6
Chiusura della visualizzazione
Teletext
7
Indice Televideo
8
Sottopagina Televideo
9
Visualizzazione Televideo /
sovrapposizione di informazioni
Televideo e trasmissione normale
0
Selezione argomento Fastext
@
P : Pagina successiva Televideo
P
: Pagina precedente Televideo
#
Selezione modalità Televideo
(LIST/FLOF)
$
Mostra Televideo
&
Memorizzazione Televideo
*
Selezione dimensioni Televideo
2
Tasti numerici per l’accesso
diretto ai canale
3
Selezione dei canali memorizzati
con una/due cifre
4
: Aumento del volume
: Diminuzione del volume
5
Disattivazione temporanea
audio
6
Selezione diretta della
modalità TV
7
Visualizza il menu a video
principale
8
Selezione degli effetti audio
!
Canale precedente
@
P
: Canale successivo
P
: Canale precedente
#
Selezione delle fonti
d’ingresso disponibili
$
Informazioni sulla
trasmissione corrente
%
Esci dal menu a video
^
Controllo del cursore nel
menu
&
Spegnimento automatico
(
Selezione effetto immagine
)
Selezione della modalità
audio
Le prestazioni del telecomando possono essere influenzate dalla
presenza di un’eccessiva quantità di luce.
Per i dettagli, vedere le istruzioni aggiuntive.
BN68-1177N-Ita-0824.indd 5 2007-08-24 �� 3:49:57
Italiano - 6
Il conduttore isolato di corrente è collegato al retro del monitor.
1.
Inserire il conduttore isolato di corrente nell’apposita presa.
L’indicatore di standby sul pannello anteriore del dispositivo si accende.
2.
Premere il tasto POWER sul pannello anteriore.
Viene selezionato automaticamente l’ultimo programma che si stava vedendo.
3.
Premere un tasto numerico (0~9) o il tasto su/giù dei canali ( / ) sul telecomando o il tasto sul
lato destro del pannello.
Quando si accende il televisore per la prima volta, viene chiesto di scegliere la lingua in cui devono essere
visualizzati menu.
4. Per spegnere il televisore, premere nuovamente POWER .
Accensione e spegnimento
Il monitor TV può essere posizionato in modalità standby per ridurre il consumo di energia.
La modalità standby può essere utile quando si desidera interrompere temporaneamente la
visualizzazione (ad esempio durante un pasto).
1.
Premere il tasto POWER sul telecomando.
Lo schermo si spegne e l’indicatore rosso di standby si accende sul pannello anteriore del dispositivo.
2. Per riaccendere il televisore, è sufficiente premere nuovamente POWER
, i tasti numerici (0~9)
o il tasto su/giù dei canale (
/ ).
Non lasciare il monitor TV in modalità standby per lunghi periodi ditempo (ad esempio quando si è in
vacanza). È opportuno scollegare il monitor dalla presa di corrente elettrica e dal cavo dell’antenna esterna
.
Impostare il televisore in modalità standby
Quando si accende il televisore per la prima volta, diverse impostazioni di
base vengono eseguite automaticamente e in sequenza. Sono disponibili
le seguenti impostazioni.
1.
Premere il tasto POWER sul telecomando. Se “OK” è selezionato,
verrà visualizzato il messaggio “Start Plug & Play”.
Premere il tasto
ENTER .
2.
Selezionare la lingua desiderata premendo il pulsante o ▼.
Premere il tasto ENTER per confermare la scelta.
3. Viene visualizzato il messaggio “Controlla ingresso ant.” con “OK”
selezionato. Premere il tasto ENTER .
Verificare che il cavo dell’antenna sia collegato correttamente.
Plug & Play
Plug & Play
1. Togliere completamente il coperchio.
2. Installare due batterie AAA.
Controllare che le estremità “+” e “-” delle batterie corrispondano allo schema all’interno dello scomparto.
3. Rimettere il coperchio.
Se si prevede di non usare il telecomando per un lungo periodo di tempo, togliere le batterie e
conservarle in un luogo fresco e asciutto. Il telecomando può essere utilizzato a una distanza di
circa 7 metri dal televisore. (Con un uso normale del televisore, le batterie durano circa un anno.)
Se il telecomando non funziona, effettuare il seguente controllo:
1. La TV è accesa?
2. I poli + e - delle batterie sono correttamente orientati?
3. Le batterie sono cariche?
4. Si è vericata una interruzione di corrente o il cavo di alimentazione è scollegato?
5. Il cavo di alimentazione è scollegato?
Inserimento delle batterie nel telecomando
Enter
Start Plug & Play
OK
BN68-1177N-Ita-0824.indd 6 2007-08-24 �� 3:49:58
Italiano - 7
4. Selezionare la Nazione premendo il tasto
▲ o
.
Premere il tasto ENTER per confermare la scelta.
5.
Viene visualizzato il menu “Memorizzazione auto” con “Avvio” selezionato.
Premere il tasto ENTER
.
La ricerca dei canali inizia e termina in modo automatico. Dopo aver
memorizzato tutti i canali disponibili, viene visualizzato il menu “Imp
orolog”.
Premere il tasto ENTER in qualsiasi momento per interrompere il
processo di memorizzazione.
6. Premere il tasto ENTER .
Selezionare “Ora” e i “Minuto” premendo il pulsante
◄ o
.
Impostare “Ora” e i “Minuto” premendo il pulsante
▲ o
.
È possibile impostare l’ora e i minuti anche premendo i tasti numerici del
telecomando.
7. Premere il tasto ENTER per confermare la scelta.
Viene visualizzato il messaggio “Buona visione”.
♦ Lingua: Selezionare la lingua.
♦ Nazione: Selezionare la nazione.
♦ Memorizzazione auto:
Ricerca automaticamente i canali memorizzati disponibili
localmente.
♦ Imp orolog: Imposta l’ora corrente dell’orologio del televisore.
Per reimpostare questa funzione...
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Impostazione” e premere ENTER .
2. Premere il pulsante o per selezionare “Plug & Play” e
premere ENTER .
3.
Viene visualizzato il messaggio “Avvio Plug & Play”. (Vedere pagine da 6)
IMPOSTAZIONE DEI CANALI
40MHz P1 C
--
VHF-L
0 %
Si può effettuare una ricerca degli intervalli di frequenze disponibili (la
disponibilità dipende dalla nazione). I numeri assegnati utomaticamente
ai programmi possono non corrispondere a quelli dei programmi reali
o desiderati. È comunque possibile ordinare manualmente i numeri e
cancellare i canale che non si desidera vedere.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Canale” e premere ENTER .
2. Premere il tasto ENTER per selezionare l’opzione “Nazione”.
3. Selezionare la Nazione premendo il tasto o ▼.
Premere il tasto ENTER
per confermare la scelta.
4. Premere il pulsante o ▼per selezionare “Memorizzazione auto” e
premere ENTER .
5. Premere il tastoPremere il tasto ENTER per selezionare l’opzione “Avvio”.per selezionare l’opzione “Avvio”. “Avvio”.
Il televisore inizierà a memorizzare tutti i canali disponibili.
Premere il tasto ENTER in qualsiasi momento per interrompere la
memorizzazione e ritornare al menu “Canale”.
6. Una volta memorizzati tutti i canali disponibili, verrà visualizzato il
menu “Ordina”. (
Vedere pagine da
9)
Memorizzazione automatica dei canale
Belg io
Fran ci a
Germ an ia
Ital ia
Olan da
Spag na
Svez ia
Sviz ze ra
Avvio
Conferma Ritorno
Sposta Conferma Ritorno
Memorizzazione auto
Nazione
Sposta Conferma Ritorno
Ora
Plug & Pl ay
Ling ua : It al ian o
Pagi na bl u : O ff
PC
Impostazione
BN68-1177N-Ita-0824.indd 7 2007-08-24 �� 3:49:59
Italiano - 8
E’ possibile memorizzare un massimo di 100 canale, compresi quelli ricevuti
via cavo. Durante la memorizzazione manuale dei canale si può scegliere:
Se memorizzare ogni canale trovato.
Il numero di programma con il quale si intende identificare ogni
canale memorizzato.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Canale” e premere ENTER
.
2. Premere il pulsante o per selezionare “Memorizzazione
manuale” e premere ENTER .
3. Premere il tasto ENTER per selezionare l’opzione “Programma”.
4.
Per assegnare il numero di programma a un canale, cercare il numero
corretto premendo il tasto o e poi premere il tasto ENTER .
5. Premere il pulsante o per selezionare “Sistema colore” e
premere ENTER .
6.
Per selezionare i colori standard desiderati, premere il pulsante
▲ o più volte, quindi premere ENTER .
7. Premere il pulsante o per selezionare “Sistema audio” e
premere ENTER .
8.
Per selezionare lo standard audio desiderato, premere il pulsante
▲ o più volte, quindi premere ENTER
.
Se l’audio non c’è o è distorto, riselezionare la norma audio desid-
erata.
9.
Se si conosce il numero del canale da memorizzare, premere il
tasto ▲ o per selezionare “Canale”. Premere il tasto ENTER .
Selezionare C (canale via antenna) o S (canale via cavo) premendo
il tasto o ▼. Premere il pulsante ► per selezionare il canale.
Selezionare il numero richiesto premendo il tasto o ▼. Premere il
tasto ENTER
.
Modalità c can nale
: P (Modalità programma)
C (Modalità via antenna)
S (Modalità canale via cavo)
È anche possibile impostare il numero di canale premendo i tasti
numerici sul telecomando.
10. Se non si conoscono i numeri dei canali, premere il tasto o per
selezionare “Ricerca”. Premere il tasto ENTER
. Eseguire la ricerca
premendo il tasto o , quindi premere il tasto ENTER .
11.
Premere il pulsante o per selezionare “Memorizza”
e premere ENTER .
Premere il pulsante o per selezionare “OK” e premere ENTER .
12. Ripetere i passaggi da 3 a 11 per ogni canale da memorizzare.
♦ Programma: Seleziona un numero di programma per il canale.
♦ Sistema colore: Imposta il sistema di supporto colore.
♦ Sistema audio: Imposta il sistema di supporto audio.
♦ Canale:
Seleziona un canale.
♦ Ricerca: Ricerca la frequenza del canale.
♦ Memorizza: Salva le impostazioni.
Memorizzazione manuale dei canale
Prog ra mma : P1
Sist em a c ol or e : A UTO
Sist em a a ud io : BG
Cana le : C- -
Rice rc a : 4 0 MH z
Memo ri zza : ?
Sposta Conferma Ritorno
Memorizzazione manuale
BN68-1177N-Ita-0824.indd 8 2007-08-24 �� 3:50:00
Italiano - 9
È possibile escludere alcuni canale dall’operazione di scansione.
Durante la scansione dei canali memorizzati, quelli esclusi non
verranno visualizzati. Tutti i canale non specificamente esclusi dalla
scansione verranno al contrario visualizzati.
1. Utilizzare i tasti numerici per selezionare direttamente il canale da
aggiungere o cancellare.
2. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Canale” e premere ENTER .
3. Premere il pulsante o per selezionare “Agg./Canc.”
e premere ENTER .
4. Premendo ripetutamente il tasto ENTER si passa dall’opzione di
aggiunta a quella di cancellazione di un canale.
5. Premere i tasti P o P per passare al canale appropriato, quindi
ripetere i passaggi precedenti.
6. Premere il tasto EXIT per uscire.
E’ possibile visualizzare qualsiasi canale (incluso un canale cancellato)
utilizzando i tasti numerici sul telecomando.
Modica dei canale
Si possono cambiare i numeri di due canali per:
Modificare l’ordine numerico in cui i canali sono stati
memorizzati automaticamente.
Assegnare numeri facili da ricordare ai canali che vengono
guardati più spesso.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Canale” e premere ENTER
.
2. Premere il pulsante o per selezionare “Ordina”
e premere ENTER .
3.
Premere il tasto ENTER per selezionare l’opzione “Da”.
Premere il tasto o finché viene visualizzato il numero del canale che
si desidera modificare.
Premere il tasto ENTER
.
4.
Premere il pulsante o per selezionare “A” e premere ENTER .
Premere il tasto o finché viene visualizzato il nuovo numero con
il quale si desidera identificare il canale
Premere il tasto ENTER .
5.
Premere il pulsante o per selezionare “Memorizza”
e premere ENTER
.
Premere il pulsante o per selezionare “OK” e premere ENTER .
Il canale selezionato viene sostituito con quello memorizzato in precedenza
con il numero desiderato.
6. Ripetere i passaggi da 3 a 5 per ordinare un altro canale.
7. Premere il tasto EXIT per uscire.
Ordinamento dei canali memorizzati
Cambio Conferma Ritorno
Agg./Canc.
Aggiungi
P1 Non memorizzato
Da : P1
A : P- -
Memo ri zza : ?
Sposta Conferma Ritorno
Ordina
BN68-1177N-Ita-0824.indd 9 2007-08-24 �� 3:50:01
Italiano - 10
I nomi dei canali vengono assegnati automaticamente al ricevimento
del segnale di broadcasting del canale. Tali nomi possono essere
modificati in seguito, consentendone una personalizzazione.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Canale” e premere ENTER
.
2. Premere il pulsante o per selezionare “Nome”
e premere ENTER
.
3.
Se necessario, premere il tasto o per selezionare il canale al quale
si desidera assegnare un nuovo nome. Premere il tasto ENTER .
4.
Per... Quindi...
Selezionare una lettera, un numero o un simbolo
Premere il tasto o
Spostare il cursore sulla lettera successiva Premere il tasto
Spostare il cursore sulla lettera precedente Premere il tasto
Confermare il nome Premere il tasto ENTER
.
I caratteri disponibili sono : Lettere dell’alfabeto (A~Z)
Numeri (0~9)
Caratteri speciali ( -, space)
5. Ripetere i passaggi da 3 a 4 per ogni canale al quale si desidera
assegnare un nuovo nome.
6. Premere il tasto EXIT per uscire.
P1
Assegnazione dei nomi ai canali
Usare la funzione di Regola sintonizzazione per regolare la ricezione
del canale desiderato.
1. Utilizzare i tasti numerati per selezionare direttamente il canale che si
desidera sintonizzare.
2. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Canale” e premere ENTER .
3. Premere il pulsante o per selezionare “Sintonia fine”
e premere ENTER
.
4. Premere il tasto o per regolare la sintonizzazione.
Premere il tasto ENTER .
5. Premere il tasto EXIT per uscire.
I canali sintonizzati e memorizzati hanno un asterisco * alla destra del
numero di canale nel relativo riquadro. E il numero del canale diventa rosso.
Per reimpostare la sintonizzazione, selezionare “Reset” premendo il pulsante
▲ o , quindi premere ENTER .
Sintonia ne per la ricezione dei canali
Sposta Conferma Ritorno
Nome
Prog . Ca na le No me
1 C-- -- ---
2 C-- -- ---
3 C-- -- ---
4 C-- -- ---
5 C-- -- ---
Regola Salva Ritorno
Sposta
Reset
Sintonia fine
00
BN68-1177N-Ita-0824.indd 10 2007-08-24 �� 3:50:02
Italiano - 11
Cont ra sto 100
Lumi no sit à 45
Niti de zza 75
Colo re 55
Tin ta
V50
R5 0
IMPOSTAZIONE DELL’IMMAGINE
È possibile selezionare il tipo di ‘immagine che si adatta meglio alle
proprie esigenze di visualizzazione.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Immagine” e premere ENTER .
2. Premere il tasto ENTER per selezionare l’opzione “Modalità”.
3. Premere il tasto o per selezionare l’effetto immagine desiderato.
Premere il tasto ENTER .
4. Premere il tasto EXIT per uscire.
Dinamica:
Imposta l’immagine da visualizzare in alta definizione in un
ambiente luminoso
.
Standard:
Imposta l’immagine per la visualizzazione ottimale in condizioni
di luce normali.
Film:
Imposta l’immagine per la visualizzazione confortevole in un ambiente
buio
.
Personaliz: Selezionare per visualizzare le impostazioni video preferite.
(Consultare “Regolazione dell’immagine personalizzata”)
[Modalità PC]
Entertainment: Luminosità elevata. (Per guardare immagini in movimento,
come per esempio quelle di un DVD o di un CD Video.)
Internet: Luminosità media.
(Per lavorare con un insieme di immagini di testo e grafiche.)
Testo: Luminosità normale. (Per documentazioni o testi complessi.)
Personaliz: Selezionare per visualizzare le impostazioni video preferite.
Vengono visualizzate le opzioni “Entertainment”, “Internet”, “Testo”,
“Personaliz” della modalità PC.
E’ inoltre possibile premere
il tasto P.MODE sul
telecomando per selezionare
una delle impostazioni
dell’immagine.
Modica dello standard di immagine
Il monitor TV dispone di numerose impostazioni che consentono di
controllare la qualità dell’immagine.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Immagine” e premere ENTER .
2. Premere il pulsante o per selezionare “Personaliz”
e premere ENTER .
3. Premere il tasto o per selezionare la voce desiderata.
Premere il tasto ENTER
.
4. Premere il tasto o per diminuire o aumentare il valore della voce
desiderata. Premere il tasto ENTER .
5. Premere il tasto EXIT per uscire.
Contrasto: Regola l’effetto chiaro-scuro tra gli oggetti e lo sfondo.
Luminosità: Regola la luminosità dell’intero schermo.
Colore: Regola i contorni degli oggetti rendendoli più nitidi o scuri.
Colour: Regola i colori rendendoli più tenui o intensi.
Tinta(solo NTSC): Regola i colori degli oggetti, rendendoli più rossi o verdi per
offrire immagini più naturali.
Se queste impostazioni vengono modificate, la modalità dell’immagine
viene impostata automaticamente su “Personaliz”.
In modalità PC, solo regolabili solo le opzioni “Contrasto”, “Luminosità”.
Regolazione dell’immagine personalizzata
Dina mi ca
Stan da rd
Film
Pers on ali z
Sposta Conferma Ritorno
Modalità
Sposta Conferma Ritorno
Personaliz
BN68-1177N-Ita-0824.indd 11 2007-08-24 �� 3:50:03
Italiano - 12
E’ possibile selezionare il tono colore ottimale per la propria vista.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Immagine” e premere ENTER .
2. Premere il pulsante o ▼per selezionare “Toni colore”
e premere ENTER .
3. Premere il tasto o per selezionare il tono colore desiderato.
Premere il tasto ENTER .
4. Premere il tasto EXIT per uscire.
♦ Freddo2:
Rende il colore più bluastro rispetto all’opzione di menu “Freddo1”.
♦ Freddo1: Rende il bianco bluastro.
♦ Normale: Mantiene intatto il colore bianco.
♦ Caldo1: Rende il bianco rossastro.
♦ Caldo2
:
Rende il colore più rossastro rispetto all’opzione di menu “Caldo1”.
In modalità PC, solo regolabili solo le opzioni “Freddo”, “Normale”,
“Caldo” e “Personaliz”
.
Modica della tonalità di colore
Sposta Conferma Ritorno
Toni colore
Fred do 2
Fred do 1
Norm al e
Cald o1
Cald o2
Regolare i colori R, G, B (rosso, verde e blu).
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere il tasto o per selezionare “Immagine”, quindi
premere il tasto ENTER .
2. Premere il tasto o per selezionare “Controllo Colore”, quindi
premere il tasto ENTER .
3. Premere il tasto o per selezionare la voce desiderata.
Premere il tasto ENTER .
4. Premere il tasto o per diminuire o aumentare il valore della
voce desiderata. Premere il tasto ENTER .
5. Premere il tasto EXIT per uscire.
Disponibile solo in modalità PC.
Regolazione di Controllo colore
Sposta Conferma Ritorno
Controllo Colore
Ross o( R) 0
Ve rd e 19
Blu( B) 50
BN68-1177N-Ita-0824.indd 12 2007-08-24 �� 3:50:04
Italiano - 13
Ogni stazione delle emittenti ha le proprie condizioni del segnale, e
non è semplice per l’utente regolare il volume ogni volta che si cambia
canale. Questa funzione consente di regolare automaticamente il
volume del canale desiderato abbassando il volume emesso quando la
modulazione del segnale è alta o riducendolo nel caso contrario.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Suono” e premere ENTER
.
2. Premere il pulsante o per selezionare “Volume auto” e
premere ENTER .
3. Premere il pulsante o per selezionare “On” o “Off”. Premere il
tasto ENTER .
4. Premere il tasto EXIT per uscire.
Regolazione automatica del volume
IMPOSTAZIONE DELL’AUDIO
È possibile selezionare il tipo di effetto audio speciale da utilizzare
durante la visione di una determinata trasmissione.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Suono” e premere ENTER
.
2. Premere il tasto ENTER per selezionare l’opzione “Modalità”.
3. Premere il tasto o per selezionare l’effetto audio desiderato.
Premere il tasto ENTER .
4. Premere il tasto EXIT per uscire.
Standard: Seleziona la modalità audio normale.
Dialoghi: Enfatizza la voce rispetto ad altri suoni.
Modica dello standard audio
È possibile selezionare queste
opzioni anche premendo
semplicemente il tasto
S.MODE sul telecomando.
Sposta Conferma Ritorno
Modalità
Stan da rd
Dial og hi
Sposta Conferma Ritorno
Moda li tà : Stan da rd
Vol ume a uto : On
Suono
È possibile collegare le cuffie al televisore se si desidera guardare
un programma televisivo senza disturbare le altre persone presenti
nella stanza.
L’uso prolungato delle cuffie ad alto volume può causare danni all’udito.
Collegamento delle cufe
Pannello posteriore TV
BN68-1177N-Ita-0824.indd 13 2007-08-24 �� 3:50:06
Italiano - 14
IMPOSTAZIONE DELL’ORA
È possibile impostare l’orologio del televisore in modo da visualizzare
l’ora corrente quando si preme il tasto INFO. Per utilizzare i timer di
accensione/spegnimento automatico è necessario impostare anche l’ora.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Impostazione” e premere ENTER .
2. Premere il tasto ENTER per selezionare “Ora”.
3. Premere il tasto ENTER per selezionare “Imp orolog”.
4.
Per... Premere il...
Andare su “Ora” o “Minuto” tasto ◄ o
Impostare “Ora” o “Minuto” tasto ▲ o
Conferma impostazione tasto ENTER .
5. Premere il tasto EXIT per uscire.
Se si scollega il cavo di alimentazione è necessario impostare nuovamente
l’orologio.
È possibile impostare l’ora e i minuti anche premendo i tasti numerici del
telecomando.
Congurazione e visualizzazione dell’ora attuale
È possibile impostare un periodo di tempo compreso tra 30 e 180
minuti, scaduto il quale il monitor TV si spegne automaticamente.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Impostazione” e premere ENTER .
2. Premere il tasto ENTER per selezionare “Ora”.
3. Premere il pulsante o per selezionare “Sleep Time” e premere
ENTER .
4.
Premere ripetutamente il tasto o ino a impostare l’ora desiderata
(Off, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Premere il tasto ENTER .
Il TV passa automaticamente in modalità standby non appena il timer
raggiunge lo 0
.
5. Premere il tasto EXIT per uscire.
Impostazione del timer
Premere ripetutamente il tasto
SLEEP
sul telecomando
finché appare l’intervallo di
tempo appropriato.
Sposta Conferma Ritorno
Imp orolog
Ora M in ut o
0000
P1
Mono
Imma gi ne : Dina mi ca
Suon o : Stan da rd
00:0 0
Imp or olo g 00: 00
Slee p Ti me : Of f
Tim er ON : Of f
Tim er OF F : Of f
Sposta Conferma Ritorno
Ora
BN68-1177N-Ita-0824.indd 14 2007-08-24 �� 3:50:07
Italiano - 15
È possibile impostare i timer di accensione/spegnimento
automatico in modo che il monitor TV:
Si accenda automaticamente e si sintonizzi sul canale
desiderato all’ora selezionata.
Si spenga automaticamente all’ora selezionata.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Impostazione” e premere ENTER .
2. Premere il tastoPremere il tasto ENTER per selezionare “Timer ON”.per selezionare “Timer ON”. “Timer ON”.
3.
Premere il pulsante o per selezionare “Timer ON.
e premere ENTER .
4.
Premere il tasto o per regolare l’opzione “Ora”, quindi premere il tasto
► per passare alla fase successiva. Impostare altre voci utilizzando la stessa
procedura sopra riportata. Al termine, premere il tasto ENTER
per ritornare.
5. Premere il pulsante o per selezionare “Timer OFF”
e premere ENTER
.
6. Premere il tasto o per regolare l’opzione “Ora”, quindi premere
il tasto per passare alla fase successiva. Impostare altre voci
utilizzando la stessa procedura sopra riportata. Al termine, premere il
tasto ENTER
per ritornare.
7. Premere il tasto EXIT per uscire.
Per prima cosa, impostare l’orologio del televisore
.
(vedere “Configurazione e visualizzazione dell’ora attuale” a pagina 14)
È possibile impostare l’ora e i minuti anche premendo i tasti numerici del
telecomando
.
La configurazione dell’opzione “Attivazione” deve essere impostata su
“On” in modo che funzionino i timer.
Spegnimento e accensione automatica della televisione
IMPOSTAZIONE DI ALTRE FUNZIONI
Quando si utilizza il monitor TV per la prima volta, è necessario
selezionare la lingua di visualizzazione dei menu e delle indicazioni.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu a video. Premere il
pulsante ▲ o per selezionare “Impostazione” e
premere ENTER .
2. Premere il pulsante o per selezionare “Lingua”
e premere ENTER
.
3.
Selezionare la lingua desiderata premendo il pulsante o ▼ più volte.
Premere il tasto ENTER .
È possibile effettuare la scelta tra 12 lingue
.
4. Premere il tasto EXIT per uscire.
Scelta della lingua
Sposta Regola Ritorno
Timer ON
Ora Min uto
0000
Vol ume
Prog ra mma
Atti va zio ne
P 1 0 0 Off
Sposta Regola Ritorno
Timer OFF
Ora Min uto
0000
Atti va zio ne
Off
Sposta Conferma Ritorno
Lingua
Engl is h
Deut sc h
Fran ça is
Nede rl and
Espa ño l
Ital ia no
Sven sk a
Port ug uês
BN68-1177N-Ita-0824.indd 15 2007-08-24 �� 3:50:08
Italiano - 16
Se il segnale non viene ricevuto o è molto debole, una schermata blu
sostituisce automaticamente lo sfondo dell’immagine disturbata. Se
si desidera continuare a visualizzare l’immagine di qualità scadente, è
necessario impostare la modalità “Pagina blu” su “Off”.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante
▲ o per selezionare “Impostazione” e premere ENTER
.
2. Premere il pulsante o per selezionare “Pagina blu”
e premere ENTER
.
3. Premere il pulsante o per selezionare “On” o “Off”.
Premere il tasto ENTER .
4. Premere il tasto EXIT per uscire.
Impostazione della modalità Pagina blu
E’ possibile selezionare una delle sorgenti esterne collegate al jack
di ingresso del televisore.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere il tasto ENTER per selezionare “Inserisci”.
2. Premere nuovamente il tasto ENTER per selezionare la
funzione “Elenco sorgenti”.
3.
Selezionare il dispositivo desiderato premendo ripetutamente il tasto
▲ o ▼. Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto SOURCE finché viene selezionata la fonte d’ingresso desiderata.
La modalità TV può essere selezionata premendo il tasto TV P
/ sul
telecomando, ma non direttamente premendo il pulsante SOURCE.
Selezione della sorgente
Assegnare un nome al dispositivo collegato ai jack di ingresso per
semplificare la selezione della sorgente di ingresso.
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
Premere il tasto ENTER per selezionare “Inserisci”.
2. Premere nuovamente il tasto o per selezionare la
funzione “Modifica Nome” ENTER .
3. Premere il tasto o per selezionare la sorgente di ingresso da
modificare. Premere il tasto ENTER .
4. Premere il tasto o per selezionare il dispositivo richiesto.
Premere il tasto ENTER .
5. Premere il tasto EXIT per uscire.
Modica dei nomi delle sorgenti di ingresso
Impostazione
Ora
Plug & Pl ay
Ling ua : It al ian o
Pagi na bl u : O n
PC
Sposta Conferma Ritorno
Elenco sorgenti
TV
Est. : --- -
AV : --- -
S-Vide o : --- -
PC : ----
Sposta Conferma Ritorno
Modifica Nome
----
VCR
DVD
STB ca vo
HD S TB
STB sa tel li te
Rice vi tor e AV
Rice vi tor e DV D
Sposta Conferma Ritorno
BN68-1177N-Ita-0824.indd 16 2007-08-24 �� 3:50:09
Italiano - 17
USO DELLA FUNZIONE TELETEXT
La maggior parte dei canale del TV è dotata di “teletext”,
ovvero di pagine di informazioni scritte, quali:
Orari dei programmi televisivi.
Notiziari e previsioni del tempo.
Risultati sportivi.
Sottotitoli per non udenti.
Le pagine del teletext sono suddivise in sei categorie:
Parte
Sommario
A
Numero della pagina selezionata.
B
Identità della stazione trasmittente.
C
Numero della pagina corrente o stato della ricerca.
D
Data e ora.
E
Testo.
F
Informazioni sullo stato.
Teletext Decoder
È possibile visualizzare le informazioni del teletext in qualsiasi
momento, tuttavia, la ricezione del segnale deve essere buona. In
caso contrario:
Le informazioni potrebbero mancare.
Alcune pagine potrebbero non essere visualizzate.
Per attivare la modalità teletext e visualizzare la pagina del sommario:
1.
Utilizzando il tasto P ( ) o P ( ) selezionare il canale che offre il
servizio teletext.
2. Premere il tasto TTX/MIX ( ) per attivare la modalità Teletext.
Viene visualizzata la pagina del sommario. È possibile richiamarla in qualsiasi
momento premendo il tasto MENU ( ).
3. Premere nuovamente il pulsante TTX/MIX ( ) .
La modalità di trasmissione corrente verrà visualizzata simultaneamente alla
pagina teletext
.
4. Premere nuovamente il tasto TV ( ) per uscire dalla.
Se durante la visualizzazione del testo compaiono caratteri spezzati,
verificare che la lingua del testo sia uguale a quella della modalità del
menu “Impostazione”. Se le due lingue sono diverse, selezionare la
stessa lingua del testo nel menu “Impostazione”
.
Visualizzazione delle informazioni del Televideo
BN68-1177N-Ita-0824.indd 17 2007-08-24 �� 3:50:11
Italiano - 18
Premere i tasti numerici sul telecomando per immettere il numero di
pagina direttamente:
1. Immettere il numero della pagina a tre cifre indicato nel sommario
utilizzando i tasti numerici corrispondenti.
2.
Se la pagina selezionata è collegata a diverse pagine secondarie, le
pagine secondarie vengono mostrate in sequenza.
Per bloccare il video su una pagina scelta, premere il tasto ( ).
Premere nuovamente il tasto ( ) per riprendere la registrazione.
3. Utilizzo delle diverse opzioni di visualizzazione:
Per visualizzare... Premere...
Sia le informazioni del teletext che la trasmissione normale
TTX/MIX ( )
Il tasto nascosto (risposte ai quiz, ad esempio).
Lo schermo normale.
INFO ( )
INFO ( )
Una pagina secondaria immettendo il relativo numero a
quattro cifre.
DUAL I-II ( )
La pagina successiva.
La pagina precedente.
P
( )
P
( )
Lettere con dimensione doppia nella:
Metà superiore dello schermo.
Metà inferiore dello schermo.
Schermo normale.
(
)
Una volta
Due volte
Tre volte
Selezione di una pagina Teletext specica
I vari argomenti inclusi nelle pagine del Televideo sono codificati
in base a diversi colori e possono essere selezionati premendo i
pulsanti colorati sul telecomando.
1. Visualizzare la pagina del sommario del Televideo premendo il tasto
TTX/MIX (
) .
2. Premere il tasto colorato corrispondente all’argomento che si desidera
selezionare (gli argomenti disponibili sono indicati sulla riga di stato).
3.
Premere il tasto rosso per visualizzare la pagina precedente.
Premere il tasto verde per visualizzare la pagina successiva.
4. Premere nuovamente il tasto TV ( ) per uscire dalla schermata Text
(Testo).
Utilizzo della modalità Fastext per selezionare una pagina Teletext
È possibile memorizzare fino a quattro pagine Teletext per visualizzarle
comodamente in un altro momento.
1. Selezionare la modalità LIST con il tasto SOURCE ( ).
Il tasto SOURCE ( ) viene utilizzato per passare dalla modalità LIST
alla modalità FLOF.
2.
Premere il tasto colorato corrispondente alla pagina che sarà sostituita.
3. Immettere il nuovo numero di pagina utilizzando i tasti numerici.
4.
Ripetere i passaggi 2 e 3 per ogni pagina da memorizzare utilizzando ogni
volta un tasto colorato diverso.
5. Premere il tasto SLEEP ( ) finche i blocchi corrispondenti
lampeggiano.
Memorizzazione delle pagine Teletext
BN68-1177N-Ita-0824.indd 18 2007-08-24 �� 3:50:12
Italiano - 19
Utilizzo della modalità Fastext per selezionare una pagina Teletext
IMPOSTAZIONE DEL PC
Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per un PC tipico. Le schermate visualizzate
sul proprio PC possono differire in base alla versione di Windows e alla scheda video installate. Nel caso le schermate
risultassero differenti, le stesse informazioni di base per la configurazione sono applicabili praticamente in ogni
caso.(In caso contrario, contattare la casa costruttrice del proprio computer oppure un rivenditore Samsung)
1. Fare clic su “Control Panel” nel menu di Start di Windows.
2.
Nella finestra del Pannello di controllo, fare doppio clic su “Appearance
and Themes” per visualizzare la relativa finestra di dialogo.
3.
Nella finestra del Pannello di controllo, fare doppio clic su “Display” per
visualizzare la relativa finestra di dialogo.
4. Selezionare la scheda “Settings”.
L’impostazione corretta delle dimensioni (risoluzione):
Ottimale: 640 X 480
Se nella finestra di dialogo delle impostazioni dello schermo è
disponibile un’opzione per la frequenza verticale, il valore corretto
è “60” o “60 Hz”. Altrimenti, fare semplicemente clic su “OK” e
uscire dalla finestra di dialogo.
Congurazione del software per PC (basato su Windows XP)
Modalità di visualizzazione
La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla
relativa risoluzione. Le risoluzioni incluse nella tabella sono consigliate. (Sono supportate tutte
le risoluzioni comprese entro i limiti indicati)
Modalità Risoluzione
Frequenza oriz-
zontale (kHz)
Frequenza ver-
ticale (Hz)
Frequenza di
clock dei pixel
(MHz)
Polarità sync
(H/V)
VGA
720X400
640X480
31,469
31,469
70,087
59,940
28,322
25,175
- / +
- / -
La modalità interallacciata non è supportata.
Questo dispositivo potrebbe non funzionare correttamente se si seleziona un formato video non standard.
BN68-1177N-Ita-0824.indd 19 2007-08-24 �� 3:50:13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271

Samsung LE20S8 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente