USB Cable CP-CC100 / CP-CB100
© 2016 Sony Corporation Printed in China
English
Warning
� Do not short-circuit the unit. To avoid short-circuiting,
keep the unit away from all metal objects (e.g. coins,
hair-pins, keys, etc.). � Use this product properly to avoid
electric shock.
CAUTION
� Do not drop, place heavy weight on, or allow strong
impact to this product. � Do not heat the unit or dispose
of it in fire. � Do not disassemble or reassemble this
product. � Do not expose this product to direct sunlight
or water. � Keep away from high temperatures or
humidity. � While in use, do not cover this product with
materials such as blankets. � The contact surface of the
unit must always be kept clean. � Children should be
supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
Notes on using this product
� For details on operation of the portable device, refer to
its user manual. Operation varies depending on the
device.
� Do not touch the joining terminals directly or
insert your fingers into them.
Our product warranty is limited only to the unit itself,
when used normally in accordance with the operating
instructions and the system environment. Therefore,
Customer acknowledges and agrees that:
� Sony is not liable for damage or loss resulting from the
use of this product, or for any claim from a third party. �
Sony is not liable for problems with your MP3 player, cell
phone or other hardware arising from the use of this
product; the suitability of the product for specific
hardware, software, or peripherals; operating conflicts
with other installed software; data loss; or other accidental
or unavoidable damages. � Sony is not liable for financial
damages, lost profits, claims from third parties, etc.,
arising from the use of this product.
Specifications
CP-CC100 CP-CB100
Dimensions (L) 1.0 m Dimensions (L) 1.0 m
Weight Approx. 40 g Weight Approx. 38 g
Disposal of Old Electrical & Electronic
Equipment (Applicable in the European
Union and other European countries with
separate collection systems)
is symbol on the product or on its packaging
indicates that this product shall not be treated
as household waste. Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. e recycling of materials
will help to conserve natural resources. For more detailed
information about recycling of this product, please contact
your local Civic Oce, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product.
Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan
For EU product compliance: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium
Customer Service *For USA only.
Phone: (877) 440-3453 or (956) 795-4660 U.S.A.
INTERNET: http://www.sony.com/battery
Limited Warranty
*For USA only.
Sony Electronics Inc. (for U.S. purchases) warrants this
product (“Product”) against defects in material or
workmanship for one (1) year from original retail
purchase and when purchased directly from Sony or a
Sony Retailer. If Sony finds the Product contains any
such defect, Sony will either replace the Product at no
charge or, at Sony’s discretion, refund the purchase
price shown on your receipt. To obtain warranty
service, you must, during the warranty period, send
your defective Product to Sony, postage prepaid, with a
letter that includes your name, address and phone
number and a description of the problem encountered.
A dated purchase receipt is required from Sony or a
Sony Retailer. To determine if a retailer is part of the
Sony Retailer Network, please contact Sony’s Customer
Service Call Center or go to www.sony.com/support. In
the U.S. and Puerto Rico, call (800) 942-SONY (7669).
This warranty is valid only in the country of purchase.
REPLACEMENT OR REFUND OF THIS PRODUCT
AS PROVIDED UNDER THIS LIMITED
WARRANTY SHALL BE THE EXCLUSIVE REMEDY
OF THE CONSUMER. SONY SHALL NOT BE
LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGES,
INCLUDING CONSEQUENTIAL, INDIRECT AND
INCIDENTAL DAMAGES, ARISING OUT OF THE
USE OF, OR INABILITY TO USE, THE PRODUCT
OR FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTY OR CONDITION ON THIS
PRODUCT. UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL
SONY BE LIABLE FOR AN AMOUNT GREATER
THAN THE ACTUAL PURCHASE PRICE OF THE
PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT
PROHIBITED BY LAW, ANY IMPLIED
WARRANTIES OR CONDITIONS OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN
DURATION TO THE DURATION OF THIS
LIMITED WARRANTY.
Some states or jurisdictions do not allow limitations on
how long an implied warranty or condition lasts or
exclusions or limitations of consequential or incidental
damages, so the above limitations or exclusions may
not apply to you. This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary
from state to state or jurisdiction to jurisdiction.
Français
Avertissement
� Ne court-circuitez pas le module. Pour éviter tout
court-circuit, tenez le module à l'écart de tout objet
métallique (par exemple des pièces de monnaie, des
pinces à cheveux, des clés, etc.). � Utilisez cet appareil
correctement afin d'éviter toute électrocution.
ATTENTION
� Ne laissez pas tomber ce produit, ne posez aucun objet
lourd sur celui-ci ou ne lui faites pas subir de choc
important. � Ne chauffez pas le module ou ne le jetez pas
au feu. � Ne démontez pas ce produit ou ne le remontez
pas. � N'exposez pas ce produit aux rayons directs du
soleil ou à l'eau. � Ne le soumettez pas à des températures
élevées ou à l’humidité. � Ne couvrez pas ce produit, avec
des draps notamment, lorsqu'il est en cours d'utilisation.
�La surface de contact du module doit toujours rester
propre. � Les enfants doivent faire l'objet d'une
surveillance afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
Remarques sur l'utilisation de ce
produit
� Pour obtenir davantage de détails sur l'utilisation de
l'appareil portable, reportez-vous à son mode d'emploi. Les
procédures d'utilisation varient selon l'appareil. � Ne touchez
pas directement les bornes de liaison ou n'insérez pas les
doigts dans celles-ci.
La garantie de notre produit se limite exclusivement à
l'appareil proprement dit, dans le cadre d'une utilisation
normale conformément au mode d'emploi et à
l'environnement système. Par conséquent, le Client
reconnaît et convient que :
� Sony ne peut être tenu responsable de dégâts ou de pertes
découlant de l'utilisation de ce produit, ou de toute plainte
d’un tiers. �Sony décline toute responsabilité quant aux
problèmes liés à votre lecteur MP3, téléphone cellulaire ou
autre matériel suite à l'utilisation de ce produit ; à la
compatibilité du produit avec un matériel, logiciel ou
périphérique particuliers ; aux conflits de fonctionnement
avec d'autres logiciels installés ; à la perte de données ou à
tout autre dégât accidentel ou inévitable.� Sony ne peut être
tenu responsable des préjudices financiers, pertes de
bénéfices, plaintes de tiers, etc., découlant de l'utilisation de
ce produit.
Spécifications
CP-CC100 CP-CB100
Dimensions (L) 1.0 m Dimensions (L) 1.0 m
Poids Environ 40 g Poids Environ 38 g
Traitement des appareils électriques et
électroniques en n de vie (Applicable
dans les pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point
de collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En vous assurant que ce
produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous
participez activement à la prévention des conséquences
négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer
sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japon
Pour toute question relative à la conformité des produits
dans l’UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique
Deutsch
Warnung
� Schließen Sie das Gerät nicht kurz. Um einen Kurzschluss
zu vermeiden, halten Sie das Gerät von Metallgegenständen
(z. B. Münzen, Haarspangen und Schlüsseln) fern.
�Verwenden Sie das Produkt ordnungsgemäß, um einen
Stromschlag zu vermeiden.
VORSICHT
� Lassen Sie das Produkt nicht fallen, stellen Sie keine
schweren Gegenstände darauf und schützen Sie es vor
starken Stößen. �Erhitzen Sie das Gerät nicht und werfen
Sie es nicht ins Feuer. � Versuchen Sie nicht, das Gerät zu
zerlegen und wieder zusammenzusetzen. � Schützen Sie
das Gerät vor direktem Sonnenlicht und Wasser. � Setzen
Sie es keinen hohen Temperaturen oder hoher
Feuchtigkeit aus. � Decken Sie das Gerät bei Gebrauch
nicht mit Decken oder anderen Materialien ab. �
Achten
Sie darauf, die Kontaktflächen am Gerät immer sauber zu
halten.
�
Kinder sollten beim Umgang mit diesem Gerät
beaufsichtigt werden, damit sichergestellt ist, dass sie das
Gerät nicht als Spielzeug verwenden.
Hinweise zum Gebrauch dieses
Produkts
� Einzelheiten zum Bedienen des tragbaren Geräts finden
Sie in der dazugehörigen Bedienungsanleitung. Die
Geräte unterscheiden sich in ihrer Bedienung. � Berühren
Sie die Verbindungsanschlüsse nicht direkt oder greifen
Sie nicht mit den Fingern hinein.
Unsere Produktgarantie ist ausschließlich auf das Gerät
selbst begrenzt und gilt, wenn dieses sachgemäß in
Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung und der
Umgebung verwendet wird. Aus diesem Grund erklärt
sich der Kunde mit folgenden Bestimmungen
einverstanden:
� Sony übernimmt keine Haftung für Schäden oder
Verluste, die auf die Verwendung dieses Produkts
zurückzuführen sind, und ist auch Dritten gegenüber
nicht schadensersatzpflichtig. � Sony übernimmt keine
Haftung für Probleme mit MP3-Playern Mobiltelefonen
oder anderer Hardware, die auf die Nutzung dieses
Produkts zurückzuführen sind, für die Eignung des
Produkts für bestimmte Hardware, Software oder
Peripheriegeräte, für Konflikte mit anderer installierter
Software, für Datenverluste oder sonstige versehentliche
oder unvermeidbare Schäden. � Sony übernimmt keine
Haftung für finanzielle Schäden, entgangenen Gewinn,
Ansprüche von Dritten usw., die auf die Nutzung dieses
Produkts zurückzuführen sind.
Technische Daten
CP-CC100 CP-CB100
Abmessungen (L) 1.0 m Abmessungen (L) 1.0 m
Gewicht Ca. 40 g Gewicht Ca. 38 g
Entsorgung von gebrauchten elektrischen
und elektronischen Geräten (anzuwenden
in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit
einem separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hil,
den Verbrauch von Rohstoen zu verringern. Weitere
Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschä, in dem Sie das
Produkt gekau haben.
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japan
Für EU Produktkonformität: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgien
Español
Cable USB (Puerto Serial Universal)
MODELO CP-CC100 / CP-CB100
Lea detenidamente las instrucciones
siguientes antes de su utilización.
Advertencia
� No provoque un cortocircuito en la unidad. Para evitar
que se produzca un cortocircuito, mantenga la unidad
alejada de cualquier objeto metálico (p. ej., monedas,
horquillas, llaves, etc.). � Utilice este producto
adecuadamente para evitar descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN
� No deje caer ni coloque peso encima del producto.
Asimismo, no proporcione golpes fuertes a dicho producto.
�No caliente la unidad ni la arroje al fuego. � No desmonte
ni vuelva a montar la unidad. � No exponga este producto a
la luz solar directa ni al agua. �Manténgalo alejado de las
temperaturas altas y de la humedad. � Mientras utilice este
producto, no lo cubra con materiales tales como sábanas.
�
La superficie de contacto de la unidad debe mantenerse
siempre limpia.
�
Los niños deben vigilarse en todo
momento para garantizar que el aparato no se toma como
elemento de juego.
Notas sobre el uso de este producto
� Para obtener más información sobre el funcionamiento
del dispositivo portátil, consulte el manual del usuario. El
funcionamiento varía en función del dispositivo. � No
toque los terminales de unión directamente ni introduzca
los dedos en ellos.
Nuestra garantía de producto está limitada únicamente a la
unidad, siempre que se utilice de manera habitual conforme
a las indicaciones del manual de instrucciones y al entorno
del sistema. Por consiguiente, se ha informado al Cliente y
acepta lo siguiente:
� Sony no se responsabiliza de los daños o de las pérdidas
derivadas del uso de este producto, ni de las
reclamaciones de terceros en ningún caso. � Sony no se
responsabiliza de los problemas derivados del uso de este
producto con un reproductor MP3, un teléfono móvil o
cualquier otro dispositivo; de la idoneidad del producto
con dispositivos, aplicaciones de software o periféricos
específicos; de los problemas de funcionamiento con
otras aplicaciones de software instaladas; de la pérdida de
datos; ni de otros daños accidentales o inevitables. � Sony
no se responsabiliza de los daños financieros, la pérdida
de beneficios, las reclamaciones de terceros, etc.,
derivados del uso de este producto.
Especificaciones
CP-CC100 CP-CB100
Dimensiones (largo) 1.0 m Dimensiones (largo) 1.0 m
Peso Aprox. 40 g Peso Aprox. 38 g
Tratamiento de los equipos eléctricos y
electrónicos al nal de su vida útil
(aplicable en la Unión Europea y en países
europeos con sistemas de tratamiento
selectivo de residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje
indica que el presente producto no puede ser tratado
como residuos doméstico normal. Debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos
y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, usted Ayuda a prevenir las
consecuencias potencialmente negativas para el medio
ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la
incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de
este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar
los recursos naturales. Para recibir información detallada
sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o
el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japón
Para la conformidad del producto en la UE: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica
SÓLO PARA MÉXICO
PÓLIZA DE GARANTÍA
Sony de México, S.A. de C.V., garantiza este producto
por un año, contra defectos de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de entrega al
consumidor final, en cuyo caso el producto se
reemplazará. Para hacer efectiva la garantía será
necesaria la presentación del producto junto con la
garantía debidamente fechada y sellada por el
establecimiento que lo vendió o con el comprobante de
venta respectivo. Los gastos de transportación para el
cumplimiento de esta póliza serán cubiertos por Sony
de México, S.A. de C.V.
EXCEPCIONES DE LA GARANTÍA LIMITADA: (i)
cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones
distintas a las normales; (ii) cuando el producto no
hubiese sido operado de acuerdo al manual de usuario
que se le acompaña, y (iii) cuando el producto hubiese
sido alterado o reparado por personas no autorizadas
por el fabricante nacional, importador y
comercializador responsable respectivo.
Fecha de entrega al consumidor final:
Marca: Sony
Modelo: CP-CC100 / CP-CB100
Producto: Cable USB (Puerto Serial Universal)
IMPORTADO POR Y LUGAR DONDE SE PUEDE
HACER VALIDA LA GARANTIA Y ADQUIRIR
PARTES (CUANDO APLIQUE). Sony de México,
S.A. de C.V., Av. La Fe No. 50,
Col. Lomas de Santa Fe, Del. Álvaro Obregón, C.P.
01210, México, D.F. Tel. 01800 7597669
Nederlands
Waarschuwing
� Veroorzaak geen kortsluiting in het toestel. Om
kortsluiting te vermijden houdt u het toestel uit de buurt
van metalen voorwerpen (bv. munten, haarspelden,
sleutels enz.). � Gebruik dit product correct om
elektrische schokken te vermijden.
OPGELET
� Laat dit product niet vallen, plaats er geen zware
voorwerpen op en stel het niet bloot aan hevige schokken.
� Warm het toestel niet op en gooi het niet in het vuur.
�Probeer dit product niet te demonteren of zelf te
herstellen. � Stel dit product niet bloot aan direct zonlicht
of water. � Stel het niet bloot aan hoge temperaturen of
vocht. � Bedek dit product tijdens het gebruik niet met
voorwerpen zoals dekens. � Het contactoppervlak van het
toestel moeten altijd proper zijn. � Kinderen moeten
begeleid worden om te voorkomen dat deze gaan spelen
met het toestel.
Opmerkingen bij het gebruik van dit
product
� Meer informatie over de werking van een draagbaar
apparaat vindt u in de gebruiksaanwijzing ervan. De
werking verschilt naargelang het apparaat. � Raak de
verbindingsaansluitingen niet rechtstreeks aan en steek
uw vingers er niet in.
Onze productgarantie is beperkt tot de eenheid zelf, bij
een normaal gebruik in overeenstemming met de
gebruiksinstructies en-omgeving. Dit houdt in dat de
klant het volgende erkent en hiermee akkoord gaat:
� Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade
of verlies voortvloeiend uit het gebruik van dit product of
voor eisen van een derde partij. � Sony kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor problemen met uw
MP3-speler, mobiele telefoon of andere hardware die
voortvloeien uit het gebruik van dit product, voor de
geschiktheid van dit product voor bepaalde hardware,
software of randapparatuur, voor werkingsconflicten met
andere geïnstalleerde software, voor gegevensverlies of
voor andere incidentele of onvermijdelijke schade. � Sony
kan niet aansprakelijk worden gesteld voor financiële
schade, verloren winst, eisen van derde partijen enz. die
voortvloeien uit het gebruik van dit product.
Technische gegevens
CP-CC100 CP-CB100
Afmetingen (L) 1.0 m Afmetingen (L) 1.0 m
Gewicht Ong. 40 g Gewicht Ong. 38 g
Verwijdering van oude elektrische en
elektronische apparaten (van toepassing in
de Europese Unie en andere Europese
landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet
echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled.
Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor
mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden
in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen.
Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud
van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband
met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen
met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met
de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar
u het product hebt gekocht.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan
Voor EU-product conformiteit: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, België
Italiano
Avvertenza
� Non cortocircuitare l’unità. Per evitare il cortocircuito,
non avvicinare all’unità oggetti in metallo (ad es. monete,
mollette per i capelli, chiavi, ecc.). � Utilizzare
correttamente il prodotto per evitare folgorazioni.
ATTENZIONE
� Evitare di lasciare cadere il prodotto, di urtarlo con forza
o di appoggiarvi pesi elevati. � Non riscaldare l’unità né
smaltirla nel fuoco. � Non smontare né rimontare questo
prodotto. � Non esporre il prodotto alla luce diretta del
sole o all’acqua. � Evitare le temperature elevate e
l’umidità. �Durante l’uso, non coprire il prodotto con
alcun materiale, ad esempio con una coperta. � La
superficie di contatto dell’unità deve essere sempre
mantenuta pulita. � Esercitare uno stretto controllo sui
bambini, onde evitare che giochino con l’apparecchio.
Note sull’uso di questo prodotto
� Per i dettagli sull’uso del dispositivo portatile consultare il
relativo manuale utente. Il funzionamento varia a seconda
del dispositivo. � Non toccare i terminali di giunzione
direttamente né inserirvi le dita.
La nostra garanzia sul prodotto è limitata solo all’unità
stessa, purché utilizzata normalmente nel rispetto delle
istruzioni per l’uso e dell’ambiente del sistema. Il cliente,
pertanto, concorda e prende atto di quanto segue:
� Sony non è responsabile per danni o perdite derivanti
dall’uso del prodotto o per eventuali reclami di terze parti.
� Sony non è responsabile per problemi legati al lettore
MP3, al telefono cellulare o ad altri tipi di hardware
derivanti dall’uso di questo prodotto, per l’idoneità del
prodotto all’uso con hardware, software o periferiche
specifici, per conflitti operativi con altri componenti
software installati, per perdite di dati o per altri danni
accidentali o inevitabili. � Sony non è responsabile per
danni finanziari, perdite di profitti, richieste di
risarcimento di terze parti e simili, derivanti dall’uso del
presente prodotto.
Specifiche
CP-CC100 CP-CB100
Dimensioni (Lungh.) 1.0 m Dimensioni (Lungh.) 1.0 m
Peso circa 40 g Peso circa 38 g
Trattamento del dispositivo elettrico o
elettronico a ne vita (applicabile in tutti i
paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta
dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale riuto domestico, ma
deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare
le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa
il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ucio
comunale, il servizio locale di smaltimento riuti oppure
il negozio dove l’avete acquistato. In caso di smaltimento
abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche
potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla
normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Giappone
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgio
Português
Aviso
� Não coloque a unidade em curto-circuito. Para evitar
curtos-circuitos, mantenha a unidade afastada de objectos
metálicos (por exemplo, moedas, ganchos de cabelo,
chaves, etc.). � Utilize este produto correctamente para
evitar choques eléctricos.
CUIDADO
� Não deixe cair nem coloque objectos pesados em cima,
nem deixe que este produto sofra impactos fortes. � Não
aqueça a unidade nem a elimine utilizando fogo. � Não
desmonte nem volte a montar este produto. � Não exponha
este produto à luz solar directa ou água. � Mantenha
afastado de altas temperaturas ou humidade. � Durante a
utilização, não cubra este produto com materiais como
cobertores. � A superfície de contacto da unidade deve
sempre ser mantida limpa. � A crianças devem ser
supervisionadas para garantir que não brincam com o
aparelho.
Notas sobre a utilização deste produto
� Para obter mais informações sobre a utilização do
dispositivo portátil, consulte o respectivo manual de
utilizador. O funcionamento varia consoante o
dispositivo. � Não toque directamente nos terminais de
ligação, nem insira os dedos no respectivo interior.
A nossa garantia de produto é limitada apenas à unidade
em si, quando utilizada normalmente de acordo com as
instruções de utilização e o ambiente do sistema. Assim, o
cliente confirma e concorda que:
� A Sony não é responsável por danos ou perdas
resultantes da utilização deste produto, ou por qualquer
reclamação por parte de terceiros. � A Sony não é
responsável por problemas com o seu leitor de MP3,
telemóvel ou outro hardware resultante da utilização deste
produto; a compatibilidade deste produto com hardware,
software ou periféricos específicos; conflitos de
funcionamento co outro software instalado; perdas de
dados ou outros danos acidentais ou inevitáveis.
� A Sony
não é responsável por danos financeiros, lucros perdidos,
reclamações de terceiros, etc. resultantes da utilização
deste produto.
Especificações
CP-CC100 CP-CB100
Dimensões (C) 1.0 m Dimensões (C) 1.0 m
Peso Aprox. 40 g Peso Aprox. 38 g
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos no nal da sua vida útil
(aplicável na União Europeia e em países
Europeus com sistemas de recolha
selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na
sua embalagem, indica que este não deve ser tratado
como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser
colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se
que este produto é correctamente depositado, irá prevenir
potenciais consequências negativas para o ambiente bem
como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer
pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem
dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos
naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a
reciclagem deste produto, por favor contacte o município
onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área
ou a loja onde adquiriu o produto.
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japão
Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Bélgica
Česky
Varování
� Nezkratujte jednotku. Abyste zabránili zkratu, udržujte
jednotku v dostatečné vzdálenosti od všech kovových
předmětů (např. mincí, vlásenek, klíčů apod.).
�Používejte tento produkt správným způsobem, aby
nedošlo k úrazu elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ
� Neupouštějte produkt, nepokládejte na něj velkou váhu a
nevystavujte jej silným nárazům. � Neohřívejte jednotku ani
ji nelikvidujte v ohni. � Tento produkt nerozebírejte ani
neupravujte. � Nevystavujte tento produkt přímému
slunečnímu světlu ani vodě. � Nevystavujte vysokým
teplotám ani vlhkosti. � Když produkt používáte,
nezakrývejte jej materiály, jako jsou například deky.
�
Kontaktní povrch jednotky udržujte vždy v čistotě.
�
Děti by měly být pod dohledem, aby si nemohly s tímto
zařízením hrát.
Poznámky k používání produktu
� Podrobnosti o provozu přenosného zařízení naleznete v
jeho uživatelské příručce. Provoz se bude lišit v závislosti
na zařízení. �Nedotýkejte se spojovacích koncovek přímo
ani do nich nevkládejte prsty.
Naše záruka vztahující se k tomuto produktu je omezena
pouze na samotnou jednotku používanou běžným
způsobem v souladu s provozními pokyny a systémovým
prostředím. Zákazník proto souhlasí s následujícím:
� Společnost Sony nenese zodpovědnost za škodu nebo
ztrátu související s používáním tohoto produktu ani za
nároky vznešené třetí stranou. � Společnost Sony nenese
zodpovědnost za problémy s vaším MP3 přehrávačem,
mobilním telefonem nebo jiným hardware související s
používáním tohoto produktu; za vhodnost produktu pro
konkrétní hardware, software nebo periferní zařízení; za
provozní konflikty s jinými nainstalovanými aplikacemi;
za ztrátu dat; nebo za jiné náhodné nebo neodvratitelné
škody. � Společnost Sony nenese zodpovědnost za
finanční škody, ušly zisk, nároky vznášené třetími
stranami apod. pramenící z používání tohoto produktu.
Technické údaje
CP-CC100 CP-CB100
Rozměry (D) 1.0 m Rozměry (D) 1.0 m
Hmotnost Přibl. 40 g Hmotnost Přibl. 38 g
Likvidace nepotřebného elektrického a
elektronického zařízení (platné v Evropské
unii a dalších evropských státech
uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo
jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno
jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho
odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace
tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním
dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku.
Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete
ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o
recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního
obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních
odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonsko
Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgie
Magyar
Figyelmeztetés
� Ne zárja rövidre a készüléket. Ennek elkerülése
érdekében a készüléket tartsa távol a fémtárgyaktól
(fémpénz, hajtű, kulcsok stb.). � Az áramütés megelőzése
érdekében rendeltetésszerűen használja a készüléket.
VIGYÁZAT!
� A készüléket ne érje erős ütés, ne ejtse le, és ne tegyen rá
nagy súlyt. � A készüléket ne melegítse fel és ne dobja
tűzbe. � Ne szerelje szét vagy össze a terméket. � A
készüléket ne érje közvetlen napsütés és víz. � A
készüléket ne használja magas hőmérsékletű és
páratartalmú helyen. � Használat közben ne takarja le a
terméket takaróval vagy hasonló anyaggal. � A készülék
érintkező felületét mindig tartsa tisztán. � Gyermekek
jelenlétében ügyelni kell arra, hogy ne játsszanak a
készülékkel.
A termék használatával kapcsolatos
megjegyzések
� A hordozható eszköz használatával kapcsolatos
részleteket tekintse át az eszköz használati útmutatójában.
A használat módja az eszköztől függ. � Ne érintse meg az
összekötő csatlakozókat, és ne dugja beléjük az ujját.
Termékgaranciánk a használati útmutatónak és a
rendszerkörnyezetnek megfelelően, magára a
rendeltetésszerűen használt akkumulátorra korlátozódik.
Ezért a felhasználó elfogadja és elismeri a következőket:
� A Sony nem tehető felelőssé a készülék használatából
eredő rongálódásokért és károkért, vagy egy harmadik fél
bármilyen kártérítési igényéért. � A Sony nem tehető
felelőssé az MP3-lejátszónak, mobiltelefonnak és bármely
más hardvernek a készülék használatából eredő
semmilyen problémájáért, a készülék adott hardverhez,
szoftverhez vagy perifériához való alkalmasságáért, más
telepített szoftverekkel való ütközéséért, adatvesztésért,
egyéb véletlen vagy elkerülhetetlen károkért. �A Sony
nem tehető felelőssé a készülék használatából eredő
pénzügyi veszteségekért, elmaradt nyereségért, harmadik
fél kártérítési igényéért stb.
Műszaki adatok
CP-CC100 CP-CB100
Méretek (H) 1.0 m Méretek (H) 1.0 m
Tömeg Kb. 40 g Tömeg Kb. 38 g
Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek hulladékként való
eltávolítása (Használható az Európai Unió
és egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje
háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és
elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen
adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását,
mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés
helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít
a természeti erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további információért
forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez,
ahol a terméket megvásárolta.
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió,
108-0075 Japán
Európai uniós termékbiztonság: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium
Polski
Ostrzeżenie
� Nie należy zwierać urządzenia. Aby uniknąć zwarć
należy trzymać urządzenie z dala od metalowych
obiektów (np. monet, spinek do włosów, kluczy itd.).
�Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym należy
prawidłowo używać tego produktu.
PRZESTROGA
� Niniejszego produktu nie wolno upuszczać, kłaść na nim
ciężkich przedmiotów lub narażać na silne uderzenia.
�Nie wolno rozgrzewać urządzenia ani wrzucać go do
ognia. � Nie wolno rozkładać lub ponownie składać tego
produktu. � Nie wolno wystawiać tego produktu na
działanie bezpośrednich promieni słonecznych lub wody.
�Produkt należy trzymać z dala od miejsc o wysokiej
temperaturze lub wilgotności. � Podczas eksploatacji nie
wolno przykrywać tego produktu materiałami takimi jak
koce.
�
Powierzchnie styków tego urządzenia muszą być
zawsze czyste.
�
Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie
używały tego urządzenia do zabawy.
Uwagi dotyczące eksploatacji tego
produktu
� Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące obsługi
urządzenia przenośnego, należy zapoznać się z jego
instrukcją obsługi. Sposób działania zależy od określonego
urządzenia. � Nie wolno dotykać styków łączących ani
wkładać w nie palców.
Gwarancja na produkt ograniczona jest wyłącznie do samego
urządzenia, jeżeli jest ono używane normalnie, zgodnie z
instrukcją obsługi oraz w odpowiednich warunkach pracy
systemu. Dlatego Klient wyraża przyjmuje i wyraża zgodę na
następujące warunki:
� Firma Sony nie ponosi odpowiedzialności za zniszczenia
lub straty wynikające z eksploatacji tego produktu ani za
żadne roszczenia podmiotów zewnętrznych. � Firma Sony
nie ponosi odpowiedzialności za problemy z
odtwarzaczem MP3, telefonem komórkowym lub innym
urządzeniem, wynikające z eksploatacji tego produktu;
przydatność produktu do użytku z określonymi
urządzeniami, oprogramowaniem lub wyposażeniem;
konflikty z innymi zainstalowanymi programami; utratę
danych; oraz inne zniszczenia przypadkowe lub
niemożliwe do uniknięcia. � Firma Sony nie ponosi
odpowiedzialności za szkody finansowe, utracony zysk,
roszczenia podmiotów zewnętrznych itd. wynikające z
eksploatacji tego produktu.
Dane techniczne
CP-CC100 CP-CB100
Wymiary (dł.) 1.0 m Wymiary (dł.) 1.0 m
Waga Ok. 40 g Waga Ok. 38 g
Pozbywanie się zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach europejskich
stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie może być traktowany
jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć
do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego
i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling
materiałów pomaga chronić środowisko naturalne. W
celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na
temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z
lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym
zakupiony został ten produkt.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japonia
Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Slovensky
Výstraha
� Zariadenie neskratujte. Aby sa predišlo skratovaniu,
zariadenie udržiavajte ďalej od kovových predmetov (ako
sú napr. mince, sponky, kľúče a podobne). � Zariadenie
používajte správne, aby ste predišli zasiahnutiu
elektrickým prúdom.
UPOZORNENIE
� Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, neukladajte
naň ťažké predmety azabezpečte, aby nebolo vystavené
silným otrasom anárazom. � Zariadenie nezahrievajte
anelikvidujte vhodením do ohňa. � Zariadenie
nerozoberajte aznovu neskladajte. �Zariadenie
nevystavujte pôsobeniu priameho slnečného žiarenia alebo
vody. �Zariadenie udržiavajte mimo vysokých teplôt a
vlhkosti. � Keď zariadenie nepoužívate, prikryte ho,
napríklad prikrývkou. �Oblasť skontaktmi je potrebné
udržiavať čistú. �Deti majte pod dohľadom, aby sa so
zariadením nehrali.
Poznámky kpoužívaniu tohto
zariadenia.
� Podrobnejšie informácie oprevádzke prenosného
zariadenia nájdete vnávode na obsluhu prenosného
zariadenia. Fungovanie sa odlišuje vzávislosti od
konkrétneho zariadenia. � Nedotýkajte sa priamo
pripájacích konektorov, ani do nich nevkladajte prsty.
Naša záruka sa vzťahuje len na samotnú jednotku pri jej
bežnom používaní v súlade s pokynmi uvedenými
vnávode na obsluhu a odporúčaným systémovým
prostredím. Preto zákazník berie na vedomie asúhlasí, že:
� Spoločnosť Sony nie je zodpovedná za žiadne
poškodenie alebo stratu vdôsledku používania tohto
zariadenia, ani za žiadne nároky tretích strán.
�Spoločnosť Sony nie je zodpovedná za problémy svaším
MP3 prehrávačom, mobilným telefónom alebo iným
hardvérom, ktoré vznikli používaním tohto zariadenia; za
vhodnosť zariadenia pre konkrétny hardvér, softvér alebo
periférne zariadenia; za prevádzkové konflikty siným
nainštalovaným softvérom; za stratu dát; alebo za iné
náhodné alebo nezamedziteľné škody. � Spoločnosť Sony
nie je zodpovedná za finančné škody, straty zisku, nároky
tretích strán apodobne, ktoré vznikli používaním tohto
zariadenia.
Technické údaje
CP-CC100 CP-CB100
Rozmery (D) 1.0 m Rozmery (D) 1.0 m
Hmotnosť približne 40 g Hmotnosť približne 38 g
Likvidácia starých elektrických a
elektronických prístrojov (vzt’ahuje sa na
Európsku úniu a európske krajiny so
systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale
znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný
ako komunálny odpad. Musí sa odovzdat’ do príslušnej
zberne na recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku
pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych
dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré
by mohli byt’ zapríčinené nevhodným zaobchádzaním
s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov
pomôžete zachovat’ prírodné zdroje. Podrobnejšie
informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie
poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho
odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok
zakúpili.
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,
Tokyo, 108-0075 Japonsko
Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgicko
Slovenščina
Opozorilo
� Ne povzročajte kratkega stika na enoti. Izognite se
kratkemu stiku, tako da enoto umaknete od vseh
kovinskih predmetov (npr. kovancev, lasnic, ključev idr.).
�Izdelek uporabljajte v skladu z navodili, da preprečite
električni udar.
POZOR
� Pazite, da izdelek na pade na tla, da nanj ne pritiska sila
in da ni izpostavljen udarcem. � Enote ne segrevajte in ne
odvrzite v ogenj. � Tega izdelka ni dovoljeno razstaviti ali
spremeniti. � Izdelka ne izpostavljajte neposredni sončni
svetlobi ali vodi. �Pazite, da ne pride v stik z visokimi
temperaturami ali vlago. � Med uporabo izdelka ga ne
pokrivajte s tekstilom, na primer z odejo.
�
Površina enote
mora biti vedno čista.
�
Pri otrocih je treba paziti, da se z
napravo ne igrajo.
Opombe o uporabi tega izdelka
� Če želite izvedeti več o delovanju prenosne naprave,
glejte ustrezen uporabniški priročnik. Delovanje je
odvisno od naprave. �Spojnih priključkov se ne dotikajte
neposredno z rokami in ne potiskajte prstov vanje.
Garancija našega izdelka je omejena izključno na enoto, če
jo uporabljate normalno, v skladu z navodili za uporabo in
v primernem okolju uporabe. V skladu s tem stranka
izjavlja, da je seznanjena z in se strinja z naslednjim:
� Družba Sony ne odgovarja za škodo ali izgubo, ki je
nastala zaradi uporabe tega izdelka, ali za kakršen koli
zahtevek tretje osebe. � Družba Sony ne odgovarja za
težave s predvajalnikom MP3, mobilnim telefonom ali
drugo strojno opremo, ki so nastale zaradi uporabe tega
izdelka; za primernost izdelka za določeno strojno ali
programsko opremo in dodatno opremo; nezdružljivost z
drugo nameščeno programsko opremo; izgubo podatkov
ali drugo naključno ali neizogibno škodo. � Družba Sony
ne odgovarja za finančno škodo, izgubo dobička, zahtevke
tretjih oseb idr., ki nastanejo zaradi uporabe tega izdelka.
Tehnični podatki
CP-CC100 CP-CB100
Mere (D) 1.0 m Mere (D) 1.0 m
Teža Pribl. 40 g Teža Pribl. 38 g
Odstranitev stare električne in elektronske
opreme (veljavno v Evropski uniji in
ostalih evropskih državah s sistemom
ločenega zbiranja odpadkov)
Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni,
naj se z izdelkom ne ravna enako kot z
gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno
zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske
opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali
preprečiti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi,
do katerih bi prišlo v primeru neustreznega ravnanja
ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo
pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše
informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite na
upravni enoti, službi oddajanja gospodinjskih odpadkov
ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno električno
in elektronsko opremo lahko oddate brezplačno tudi
distributerju neposredno ob dobavi električne oz.
elektronske opreme.
Proizvajalec: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonska
Skladnost izdelkov za EU: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgija
Română
Avertizare
� Nu scurtcircuitaţi unitatea. Pentru a evita
scurtcircuitarea, feriţi unitatea de obiectele metalice (de
exemplu, monede, ace de păr, chei, etc.). � Utilizaţi corect
acest produs pentru a evita șocurile electrice.
ATENŢIE
� Nu scăpaţi produsul, nu plasaţi greutate mare pe acesta
și evitaţi impactul puternic cu acesta. � Nu încălziţi sau nu
aruncaţi unitatea în foc. � Nu dezasamblaţi sau
reasamblaţi acest produs. � Nu expuneţi produsul la
lumină solară directă sau la apă. �Feriţi produsul de
temperaturi ridicate sau de umiditate. � În timpul
utilizării, nu acoperiţi produsul cu materiale precum
păturile. � Suprafaţa de contact a unităţii trebuie să fie
întotdeauna curată. � Copiii trebuie să fie supravegheaţi
pentru a vă asigura că nu se joacă cu dispozitivul.
Note privind utilizarea acestui produs
� Pentru detalii privind utilizarea dispozitivului portabil,
consultaţi manualul de utilizare al acestuia. Modul de
funcţionare diferă în funcţie de dispozitiv. � Nu atingeţi
direct terminalele de conectare sau nu introduceţi degetele
în acestea.