Electrolux TG030 Manuale utente

Categoria
Congelatori
Tipo
Manuale utente
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto Electrolux. Lo abbiamo creato per fornirvi
prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplicheranno
la vita con funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come ottenere il massimo da
questo prodotto.
Visitate il nostro sito Web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere
informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra appa-
recchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E ASSISTENZA
Utilizzare sempre ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti
dati: modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta matricola.
Avvertenza / Attenzione - Informazioni di sicurezza.
Informazioni e consigli generali
Informazioni sull'ambiente.
Con riserva di modiche senza obbligo di preavviso.
44 www.electrolux.com
SOMMARIO
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA ......................................................................45
2. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ..................................................................46
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO .....................................................................48
4. FUNZIONAMENTO ...........................................................................................48
5. PRIMO UTILIZZO ..............................................................................................49
6. UTILIZZO QUOTIDIANO ...................................................................................49
7. CONSIGLI E SUGGERIMENTI .........................................................................50
8. PULIZIA E CURA ..............................................................................................51
9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI .......................................................................52
10. INSTALLAZIONE ...............................................................................................54
11. DATI TECNICI ...................................................................................................56
12. ASPETTI AMBIENTALI .....................................................................................57
45 ITALIANO
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare
l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile di lesioni e danni
derivanti da un'installazione e un uso non corretti dell'apparecchiatura.
Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli
8 anni di età e da adulti con ridotte capacità siche, sensoriali o
mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparec-
chiatura, solo se sorvegliati o istruiti relativamente all'uso dell'appa-
recchiatura e se hanno capito i rischi associati.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti
da bambini senza supervisione.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e usi simili,
ad esempio:
fattorie, cucine di negozi, ufci e altri ambienti di lavoro
da clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali
Vericare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che
nella struttura da incasso, non siano ostruite.
Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi articiali non raccoman-
dati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamen-
to.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti di
conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal
costruttore.
• Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare
solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasi-
ve, solventi od oggetti metallici.
Non conservare in questa apparecchiatura sostanze esplosive come
bombolette spray contenenti un propellente inammabile.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualicata
per evitare situazioni di pericolo.
Se l'apparecchiatura è dotata di un fabbricatore di ghiaccio o un di-
spenser dell'acqua, riempirlo esclusivamente con acqua potabile.
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
46 www.electrolux.com
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione dell'apparecchiatura
deve essere eseguita da personale
qualicato.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare né utilizzare
l’apparecchiatura se danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Considerato il peso dell'apparecchiatura,
prestare sempre attenzione in fase di
spostamento della stessa. Indossare
sempre guanti di sicurezza.
Assicurarsi che l'aria possa circolare
liberamente attorno all'apparecchiatura.
Attendere almeno 4 ore prima
di collegare l'apparecchiatura
all'alimentazione. Questo serve a
consentire all'olio di uire nuovamente
nel compressore.
Non installare l'apparecchiatura in
prossimità di radiatori, fornelli, forni o
piani cottura.
La supercie posteriore
dell'apparecchiatura deve essere
appoggiata alla parete.
Non installare l'apparecchiatura dove
sia esposta alla luce solare diretta.
Non installare questa apparecchiatura
in luoghi troppo umidi o freddi, come
aggiunte strutturali, garage o cantine.
Quando si sposta l'apparecchiatura,
sollevarla per il bordo anteriore per
evitare di grafare il pavimento.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scosse
elettriche.
L'apparecchiatura deve essere sogget-
ta a una messa a terra.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualicato.
Vericare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta matricola corrispondano a
quelli dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione correttamen-
te installata.
Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare i
componenti elettrici (ad es. la spina di
alimentazione, il cavo di alimentazione,
il compressore). Contattare il Centro di
assistenza o un elettricista per sostituire
i componenti elettrici.
Il cavo di alimentazione deve rimanere
sotto il livello della spina di alimenta-
zione.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Vericare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
2.3 Uso dell’apparecchiatura
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, scottature
o scosse elettriche.
Non apportare modiche alle speciche
di questa apparecchiatura.
Non introdurre apparecchiature elettri-
che (ad es. gelatiere) nell'apparecchia-
tura se non specicamente consentito
dal produttore.
Fare attenzione a non danneggiare il
circuito refrigerante. Esso contiene iso-
butano (R600a), un gas naturale con un
alto livello di compatibilità ambientale;
tuttavia il gas è inammabile.
2. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Se l'apparecchiatura richiede un collegamento alla rete idrica, colle-
garla solo a una sorgente d'acqua potabile.
La pressione dell'acqua in ingresso (minima e massima) deve essere
compresa tra 1 bar (0,1 MPa) e 10 bar (1 MPa).
47 ITALIANO
Nel caso di danno al circuito refrige-
rante, assicurarsi che non si sviluppino
amme libere e scintille nel locale.
Aerare bene l'ambiente.
Non appoggiare oggetti incandescenti
sulle parti in plastica dell'apparecchiatura.
Non introdurre bevande analcoliche nel
vano congelatore, in quanto si verrebbe
a creare una pressione nel contenitore
della bevanda.
Non conservare gas e liquidi inamma-
bili nell'apparecchiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o ma-
teriali inammabili, né oggetti facilmente
incendiabili sull'apparecchiatura, al suo
interno o nelle immediate vicinanze.
Non toccare il compressore o il con-
densatore. Sono incandescenti.
Non togliere o toccare gli oggetti nel
vano congelatore con le mani bagnate
o umide.
Non ricongelare del cibo precedente-
mente scongelato.
Attenersi alle istruzioni per la conserva-
zione riportate sulla confezione del cibo
surgelato.
2.4 Pulizia e cura
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare
l'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere l'apparec-
chiatura ed estrarre la spina dalla presa.
L'unità refrigerante di questa apparec-
chiatura contiene idrocarburi. L
'
unità
deve essere ricaricata ed ispezionata
esclusivamente da personale qualicato.
Controllare regolarmente lo scarico
dell'apparecchiatura e, se necessario,
pulirlo. L'ostruzione dello scarico può
causare un deposito di acqua di sbrina-
mento sul fondo dell'apparecchiatura.
2.5 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere la porta per evitare che
bambini e animali domestici rimangano
chiusi all'interno dell'apparecchiatura.
Il circuito refrigerante e i materiali di
isolamento di questa apparecchiatura
rispettano l'ozono.
La schiuma isolante contiene gas
inammabili. Contattare le autorità locali
per ricevere informazioni su come smal-
tire correttamente l'apparecchiatura.
Non danneggiare i componenti dell'uni-
tà refrigerante che si trovano vicino allo
scambiatore di calore.
48 www.electrolux.com
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica del prodotto
1 Vano congelatore
2 Vano conservazione
3 Targetta matricola
4. FUNZIONAMENTO
4.1 Accensione
Inserire la spina nella presa a muro. Impo-
stare il regolatore della temperatura a un
livello intermedio, ruotandolo in senso orario.
4.2 Spegnimento
Per spegnere l'apparecchiatura, ruotare il
regolatore della temperatura in posizione "0".
4.3 Regolazione della temperatura
La temperatura si regola automaticamente.
Per mettere in funzione l'apparecchiatura,
procedere come segue:
Ruotare il regolatore della tempera-
tura verso l'impostazione minima per
ottenere la minore intensità di raffred-
damento.
Ruotare il regolatore della temperatura
verso l'impostazione massima per ot-
tenere la massima intensità di raffred-
damento.
Tuttavia, per la scelta dell'impostazione
corretta è importante ricordare che la tem-
peratura all'interno dell'apparecchiatura
dipende dai seguenti fattori:
Temperatura ambiente.
Frequenza di apertura della porta.
Quantità di alimenti conservati.
Ubicazione dell'apparecchiatura.
Se la temperatura ambiente è
elevata o l'apparecchiatura è a
pieno carico, l'impostazione alla
temperatura minima può causare
l'attivazione ininterrotta del com-
pressore e la formazione di brina
sulla parete posteriore. In questo
caso, impostare una temperatura
più elevata per consentire lo sbrina-
mento automatico e ridurre così il
consumo di energia.
49 ITALIANO
5. PRIMO UTILIZZO
5.1 Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la
prima volta, lavare l'interno e gli accessori
con acqua tiepida e sapone neutro per
eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi,
quindi asciugare accuratamente.
ATTENZIONE!
Non usare detergenti opolveri abra-
sive poiché potrebbero danneggia-
re la nitura.
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
6.1 Congelamento di alimenti
freschi
Lo scomparto congelatore è adatto al
congelamento di alimenti freschi e alla
conservazione a lungo termine di alimenti
congelati e surgelati.
Per congelare gli alimenti freschi è possibi-
le mantenere la regolazione media.
Tuttavia, per ottenere un congelamento
più rapido, ruotare il regolatore della tem-
peratura verso l'impostazione massima
per ottenere la massima intensità di
raffreddamento.
Disporre gli alimenti freschi da congelare
sul ripiano dello scomparto congelatore
corrispondente alla zona più fredda.
La quantità massima di alimenti
congelabile in 24 ore è riportata sulla
targhetta matricola, un'etichetta presen-
te sulle pareti interne dell'apparecchiatura.
Il processo di congelamento dura 24 ore:
non aggiungere altri alimenti da congelare
per tutta la durata del processo.
6.2 Conservazione dei surgelati
Al primo avvio o dopo un periodo di inutiliz-
zo, prima di introdurre gli alimenti nel vano,
lasciare in funzione l'apparecchiatura per
almeno 2 ore sull'impostazione massima.
In caso di sbrinamento
accidentale, ad esempio a causa di
un'interruzione dell'alimentazione
elettrica, se l'alimentazione manca
per un periodo superiore al valore
indicato nella tabella dei dati tecnici
sotto "Tempo di risalita", il cibo
scongelato deve essere consumato
rapidamente o cucinato immediata-
mente e quindi ricongelato (dopo il
raffreddamento).
6.3 Scongelamento
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o con-
gelati possono essere scongelati nel vano
frigorifero o a temperatura ambiente,
a seconda del tempo di cui si dispone per
questa operazione. Gli alimenti divisi in
piccole porzioni possono essere cucinati
direttamente, senza essere prima scon-
gelati: in questo caso, tuttavia, la cottura
durerà più a lungo.
50 www.electrolux.com
7. CONSIGLI E SUGGERIMENTI
7.1 Rumori normali durante il
funzionamento
I seguenti rumori sono normali durante il
funzionamento:
Un evole gorgoglio e un borbottio
provenienti dalle bobine quando il refri-
gerante viene pompato.
Un fruscio e un rumore pulsante
provenienti dal compressore quando il
refrigerante viene pompato.
Uno schiocco improvviso proveniente
dall'interno dell'apparecchiatura causa-
to dalla dilatazione termica (un fenome-
no sico naturale e non pericoloso).
Un lieve "clic" proveniente dal regolato-
re della temperatura quando si accende
o si spegne il compressore.
7.2 Consigli per il risparmio
energetico
Non aprire frequentemente la porta
e non lasciarla aperta più del tempo
strettamente necessario.
Se la temperatura ambiente è elevata,
la manopola della regolazione della
temperatura è impostata su un valore
basso e l'apparecchiatura è a pieno
carico, il compressore può funzionare in
maniera ininterrotta, causando la forma-
zione di brina o di ghiaccio sull'evapo-
ratore. In tal caso, ruotare la manopola
della regolazione della temperatura ver-
so temperature più calde per consentire
lo sbrinamento automatico e ridurre il
consumo energetico.
Se presenti, non rimuovere gli accumu-
latori di freddo dal cestello di congela-
mento.
7.3 Consigli per il congelamento
Consigli importanti per un congelamento
ottimale: la quantità massima di alimenti
congelabile in 24 ore è riportata sulla
targhetta matricola.
Il processo di congelamento dura
24 ore; Finché non è concluso, non
aggiungere altro cibo da congelare.
Congelare solo alimenti freschi, di otti-
ma qualità e accuratamente lavati.
Dividere gli alimenti in piccole porzioni,
in modo da facilitare un congelamento
rapido e consentire lo scongelamento
solo della quantità necessaria.
Avvolgere gli alimenti in pellicola di
alluminio o plastica in modo da evitare il
contatto con l'aria.
Non disporre gli alimenti freschi a
contatto con quelli già congelati, per
evitare l'innalzamento della temperatura
di questi ultimi.
Gli alimenti magri si conservano meglio
e più a lungo di quelli ricchi di grassi. Il
sale riduce la durata di conservazione
dell'alimento.
I liquidi congelati, se consumati appena
prelevati dal vano congelatore, possono
causare ustioni da freddo.
Si consiglia di riportare su ogni con-
fezione la data di congelamento, in
modo da poter controllare il tempo di
conservazione.
7.4 Consigli per la conservazione
dei surgelati
Per ottenere risultati ottimali
dall'apparecchiatura, è consigliabile:
Controllare che i surgelati esposti nei
punti vendita non presentino segni di
interruzione della catena del freddo.
Accertarsi che il tempo di trasferimento
dei surgelati dal punto vendita al congela
-
tore domestico sia il più breve possibile.
Non aprire frequentemente la porta e
non lasciarla aperta più del tempo stret
-
tamente necessario.
Una volta scongelati, gli alimenti si dete-
riorano rapidamente e non possono
essere ricongelati.
51 ITALIANO
8. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
8.1 Avvertenze generali
ATTENZIONE!
Prima di qualsiasi intervento di
manutenzione, estrarre la spina
dalla presa.
Questa apparecchiatura contiene
idrocarburi nell'unità di raffredda-
mento; pertanto le operazioni di
manutenzione e ricarica devono
essere eseguite esclusivamente da
personale autorizzato.
Gli accessori e i componenti
dell'apparecchiatura non sono
lavabili in lavastoviglie.
8.2 Pulizia periodica
ATTENZIONE!
Evitare di tirare, spostare o dan-
neggiare tubi e/o cavi all'interno
dell'apparecchiatura.
ATTENZIONE!
Prestare attenzione a non dan-
neggiare il sistema refrigerante.
Quando si sposta l'apparecchiatu-
ra, sollevarla per il bordo anteriore,
così da non grafare il pavimento.
L'apparecchiatura deve essere pulita
regolarmente:
1. Lavare l'interno e gli accessori con
acqua tiepida e sapone neutro.
2. Ispezionare regolarmente le guarnizioni
della porta ed eliminare con un panno
umido tracce di sporco e residui.
3. Risciacquare e asciugare accuratamente.
4. Se accessibile, pulire il condensatore e
il compressore sul retro dell'apparec-
chiatura con una spazzola.
Questa operazione migliorerà le
prestazioni dell'apparecchiatura riducen-
done i consumi di energia.
8.3 Sbrinamento del congelatore
ATTENZIONE!
Per rimuovere la brina dall'e-
vaporatore, non usare utensili
metallici appuntiti che possano
danneggiarlo. Non usare dispositivi
meccanici o altri mezzi articiali non
raccomandati dal produttore allo
scopo di accelerare il processo di
scongelamento. A aumento della
temperatura degli alimenti congelati
durante lo sbrinamento può ridurre
la loro durata di conservazione.
Circa 12 ore prima dello sbrina-
mento, impostare una tempera-
tura inferiore, per accumulare una
riserva di freddo sufciente per
l'interruzione del funzionamento.
È normale che intorno allo scomparto
superiore si formi, con il tempo, uno strato
di brina.
Quando tale strato raggiunge uno spesso-
re di circa 3 - 5 mm, è necessario proce-
dere allo sbrinamento del congelatore.
1. Spegnere l'apparecchiatura, oppure
estrarre la spina elettrica dalla presa a
parete.
2. Rimuovere i surgelati, avvolgerli in
alcuni strati di carta di giornale e riporli
in un luogo fresco.
AVVERTENZA!
Non toccare il cibo congelato con
le mani bagnate. Le mani potreb-
bero aderire all'alimento congelato.
3. Lasciare la porta aperta. Per accele-
rare il processo di sbrinamento, collo-
care un recipiente di acqua calda nel
vano congelatore. Rimuovere inoltre i
pezzi di ghiaccio che si staccano pri-
ma che lo sbrinamento sia completo.
4. Una volta completato lo sbrinamento,
asciugare accuratamente l'interno con
-
servando il raschietto per l'uso futuro.
52 www.electrolux.com
9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
9.1 Cosa fare se…
Problema Possibile causa Soluzione
L'apparecchiatura
non funziona.
L'apparecchiatura è spenta.
Accendere l'apparecchiatura.
La spina non è inserita
correttamente nella presa
di alimentazione.
Inserire correttamente la spina
nella presa di alimentazione.
Assenza di tensione nella
presa di alimentazione.
Collegare alla presa di alimen-
tazione un'altra apparecchia-
tura elettrica. Rivolgersi ad un
elettricista qualicato.
L'apparecchiatura è
rumorosa.
L'apparecchiatura non
è appoggiata in modo
corretto.
Controllare se l'apparecchiatura
è appoggiata in modo stabile.
Il compressore
rimane sempre in
funzione.
La temperatura è imposta-
ta in modo errato.
Fare riferimento al capitolo
"Funzionamento".
Sono stati introdotti molti
alimenti da surgelare con-
temporaneamente.
Attendere alcune ore e
ricontrollare la temperatura.
La temperatura ambiente è
troppo alta.
Fare riferimento alla tabella delle
classi climatiche sulla targhetta
matricola.
Gli alimenti introdotti
nell'apparecchiatura erano
troppo caldi.
Lasciarli raffreddare a tem-
peratura ambiente prima di
introdurli.
La porta non è chiusa
correttamente.
Consultare la sezione
"Chiusura della porta".
8.4 Periodi di inutilizzo
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata
per un lungo periodo, adottare le seguenti
precauzioni:
1. Scollegare l'apparecchiatura dalla rete
elettrica.
2. Estrarre tutti gli alimenti
3. Lasciare la porta/le porte socchiusa/e
per evitare la formazione di odori
sgradevoli.
AVVERTENZA!
Se l'apparecchiatura rimane
accesa, farla controllare periodica-
mente per evitare che gli alimenti si
deteriorino in caso di interruzione
della corrente elettrica.
53 ITALIANO
Problema Possibile causa Soluzione
Presenza di brina
eccessiva.
La porta non è chiusa
correttamente oppure la
guarnizione è deformata/
sporca.
Consultare la sezione
"Chiusura della porta".
Il tappo dello scarico
dell'acqua non è posizio-
nato correttamente
Posizionare il tappo dello scari-
co dell'acqua correttamente.
Gli alimenti non sono
avvolti correttamente.
Avvolgere correttamente
gli alimenti.
La temperatura è imposta-
ta in modo errato.
Fare riferimento al capitolo
"Funzionamento".
La porta non è alli-
neata oppure interfe-
risce con la griglia di
ventilazione.
L'apparecchiatura non è
correttamente livellata.
Fare riferimento a
"Livellamento".
La temperatura
all'interno dell'appa-
recchiatura è troppo
bassa/troppo alta.
Il regolatore della tempe-
ratura non è impostato
correttamente.
Impostare una temperatura
troppo elevata.
La temperatura degli ali-
menti è troppo elevata.
Prima di mettere a conservare
gli alimenti, lasciarli raffreddare
a temperatura ambiente.
Lo spessore dello strato di
brina è maggiore di 4 - 5 mm.
Sbrinare l'apparecchiatura.
La porta è stata aperta
frequentemente.
Aprire la porta solo se necessario.
L'aria fredda non circola
correttamente all'interno
dell'apparecchiatura.
Assicurarsi che circoli aria
fredda all'interno dell'
apparecchiatura.
9.2 Chiusura della porta
1. Pulire le guarnizioni della porta.
2. Se necessario, regolare la porta. Fare
riferimento al capitolo "Installazione".
3. Se necessario, sostituire le guarnizioni
difettose. Contattare il Centro
di assistenza.
54 www.electrolux.com
10. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
10.1 Posizionamento
Installare l'apparecchiatura in un luogo
asciutto, ben ventilato, la cui temperatura
ambiente corrisponda alla classe climatica
indicata sulla targhetta matricola:
In alcuni modelli potrebbero
vericarsi delle anomalie se non si
rispettano le temperature indica-
te. Il corretto funzionamento può
essere garantito solo nel rispetto
delle temperature indicate. In caso
di dubbi sul luogo di installazione
dell'apparecchiatura, contattare il
venditore, il nostro Servizio clienti o
il Centro di assistenza più vicino
Classe
climatica
Temperatura
ambiente
SN Da +10 ºC a +32 ºC
N Da +16 ºC a +32 ºC
ST Da +16 ºC a +38 ºC
T Da +16 ºC a +43 ºC
10.2 Posizione
L'apparecchiatura deve poter
essere scollegabile dalla presa
di corrente; pertanto, al termine
dell'installazione, la spina deve
essere facilmente accessibile.
L'apparecchiatura deve essere installata
lontano da fonti di calore quali, ad esempio,
termosifoni, caldaie, luce solare diretta, ecc.
Vericare che sul lato posteriore sia garan-
tita un'adeguata circolazione dell'aria.
Per ottenere prestazioni ottimali, se l'appa-
recchiatura è installata sotto a un pensile
si raccomanda di mantenere una distanza
minima di 100 mm tra quest'ultimo e la
parte superiore dell'apparecchiatura.
Se possibile, tuttavia, evitare di installare
l'apparecchiatura sotto un pensile.
Per consentire un perfetto livellamento
dell'apparecchiatura sono disponibili uno
o più piedini regolabili.
Si consiglia di lasciare 75 mm tra il lato po-
steriore del frigorifero e la parete, almeno
100 mm di spazio ai due lati, non meno di
100 mm sulla parte alta e uno spazio suf-
ciente sul lato anteriore per consentire alle
porte un'apertura di 160°.
55 ITALIANO
10.3 Reversibilità dello sportello
AVVERTENZA!
Prima di ogni intervento, scollegare
la spina dalla presa di corrente.
ATTENZIONE!
Per effettuare le seguenti operazioni
si raccomanda di farsi aiutare da
un'altra persona che tenga ben
ferme le porte dell'apparecchiatura.
1. Rimuovere la copertura della cerniera
superiore.
2. Svitare le 2 viti e rimuovere la cerniera
dall'apparecchiatura.
3. Smontare la porta.
4. Svitare le viti di ssaggio della cerniera
inferiore della porta (non rimuovere
il piedino di ssaggio sulla cerniera).
Smontare la porta.
5. Quindi rimuovere il piedino sinistro,
come mostrato nella gura.
6. Fissare la cerniera della porta (con
il piedino originale montato) sul lato
opposto, quindi l'altro piede allentato
1
1
2
3
4
1
2
nella posizione precedente della cer-
niera della porta, come mostrato nella
gura. Accertarsi di inserire le viti nei
fori corretti, come mostrato nella gu-
ra. Il bordo della cerniera è parallelo al
lato dell'apparecchiatura.
7. Fissare la porta sul perno della cernie-
ra inferiore.
8. Per inserire la cerniera della porta
superiore, rimuovere con cura la
copertura in plastica dei fori delle viti e
reinserirle nei fori lasciati dalle viti della
cerniera.
9. Reinserire la cerniera superiore con le
2 viti, facendo attenzione che il bordo
della porta sia parallelo al lato dell'ap-
parecchiatura.
10. Reinserire la copertura della cerniera.
11. Inserire la maniglia e i tappi in plastica
sul lato opposto.
1
2
3
AVVERTENZA!
Riposizionare l'apparecchiatura,
metterla a livello, attendere almeno
quattro ore e inserire la spina nella
presa di corrente.
56 www.electrolux.com
Eseguire un controllo nale per
accertarsi che:
tutte le viti siano serrate.
la guarnizione magnetica aderisca
all'unità.
la porta si apra e si chiuda corret-
tamente.
Se la temperatura ambiente è bassa
(ad esempio in inverno), è possibile
che la guarnizione non aderisca
perfettamente all'apparecchiatura.
In tal caso, attendere che aderisca
naturalmente all'apparecchiatura.
Per chi preferisce non eseguire
direttamente le operazioni sopra
descritte, consigliamo di rivolgersi
al Centro di assistenza post-vendita
più vicino. Un tecnico si occuperà
dell'inversione della porta a carico
dell'utente.
10.4 Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, vericare che la
tensione e la frequenza riportate sulla tar
-
ghetta matricola corrispondano a quelle
dell'alimentazione elettrica domestica.
L'apparecchiatura deve essere soggetta
a una messa a terra. La spina del cavo
di alimentazione è dotata di un apposito
contatto. Se la presa di corrente dell'im
-
pianto domestico non è collegata a terra,
collegare l'apparecchiatura a una presa
di terra separata in conformità alle norme
in vigore, rivolgendosi a un elettricista
qualicato.
Il produttore declina ogni responsabilità
qualora le suddette precauzioni di sicu
-
rezza non vengano rispettate.
Questa apparecchiatura è conforme alle
direttive CEE.
11. DATI TECNICI
11.1 Dati tecnici
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta matricola, applicata sul lato esterno o interno
dell'apparecchiatura, e nell'etichetta energetica.
Altezza mm 510
Larghezza mm 439
Profondità mm 532
Tempo di risalita Ore 17
Tensione Volt 230-240
Frequenza Hz 50
57 ITALIANO
12. ASPETTI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Contribuire a
proteggere l’ambiente e la salute umana e
a riciclare riuti derivanti da apparecchiatu-
re elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
con i normali riuti
domestici. Portare il prodotto al punto di
riciclaggio più vicino o contattare il comu-
ne di residenza.
KUNDENDIENST
Servicestellen
Points de service
Servizio dopo vendita
5506 Mägenwil/Zürich
Industriestr. 10
9000 St. Gallen
Zürcherstrasse 204 e
4052 Basel
St. Jakob-Turm
Birsstrasse 320B
6020 Emmenbrücke
Seetalstrasse 11
7000 Chur
Comercialstrasse 19
3018 Bern
Morgenstrasse 131
1028 Préverenges
Le Trési 6
6928 Manno
Via Violino 11
Ersatzteilverkauf / Point de vente de rechange / Vendita pezzi di ricambio / spare parts service
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 111
Fachberatung, Verkauf/Demonstration, Vente/Consulente (cucina), Vendita/consulting, sales
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11
Garantie
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine
Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg).
Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit.
Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-
vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse,
höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la
mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie
ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de
déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation
dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences
extérieures ou de force majeure.
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla
sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino
d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed
istruzioni per l’uso.
Warranty
For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the
consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof).
The guarantee covers the costs of materials, labour and travel.
The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to,
if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences,
force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux TG030 Manuale utente

Categoria
Congelatori
Tipo
Manuale utente