IFM SM9404 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni per l'uso
Sensore di flusso magneto-induttivo
SM9x04
SM2x04
80223777 / 00 11 / 2018
IT
2
Indice
1 Premessa.............................................................................................................4
1.1 Simboli utilizzati .............................................................................................4
1.2 Avvertenze utilizzate ......................................................................................4
2 Indicazioni di sicurezza ........................................................................................4
3 Uso conforme ......................................................................................................5
4 Funzione ..............................................................................................................6
4.1 Elaborazione dei segnali di misura ................................................................ 6
4.2 Direzione flusso .............................................................................................6
4.2.1 Definizione della direzione del flusso (Fdir) ..........................................6
4.3 Contatore delle quantità di consumo .............................................................6
4.4 Riconoscimento del tubo vuoto .....................................................................7
4.5 Funzione analogica .......................................................................................7
4.6 Damping del valore di misura (dAP) .............................................................. 9
4.7 Taglio del flusso minimo (LFC) ......................................................................9
4.8 Simulazione ...................................................................................................9
4.9 IO-Link ...........................................................................................................9
5 Montaggio ..........................................................................................................10
5.1 Installazione consigliata ...............................................................................10
5.2 Installazione non consigliata ........................................................................12
5.3 Messa a terra ...............................................................................................13
5.4 Installazione nella tubazione .......................................................................13
6 Collegamento elettrico .......................................................................................14
7 Elementi di comando e di indicazione ...............................................................15
8 Menu ..................................................................................................................16
8.1 Visualizzazione del valore di processo ........................................................16
8.2 Menu principale, funzioni ampliate ..............................................................16
8.3 Impostazioni di base ....................................................................................19
8.4 Memoria min/max – Tubo vuoto – Simulazione ...........................................21
9 Messa in servizio ...............................................................................................22
10 Parametrizzazione ...........................................................................................22
10.1 Parametrizzazione in generale ..................................................................23
10.1.1 Passaggio da un livello all'altro del menu .........................................24
3
IT
10.1.2 Blocco / sblocco ................................................................................24
10.1.3 Timeout ............................................................................................. 25
10.2 Configurare il valore analogico per temperatura .......................................25
10.3 Configurare il valore analogico per flusso .................................................25
10.4 Impostazioni utente (opzionale) .................................................................25
10.4.1 Impostare l’unità di misura standard per temperatura ......................25
10.4.2 Impostare l'unità di misura standard per flusso ................................25
10.4.3 Configurare indicazione standard .....................................................26
10.4.4 Modificare la direzione di misurazione del flusso .............................26
10.4.5 Impostare il damping del valore letto ................................................26
10.4.6 Impostare comportamento delle uscite in caso di errore ..................26
10.4.7 Attivare / Disattivare la funzione di riconoscimento del tubo vuoto ...26
10.4.8 Ritardare il riconoscimento del tubo vuoto .......................................27
10.4.9 Impostare la funzione di riconoscimento del tubo vuoto ...................27
10.4.10 Impostare il taglio del flusso minimo ...............................................27
10.5 Funzioni di servizio ....................................................................................27
10.5.1 Leggere valori min/max per flusso ....................................................27
10.5.2 Leggere valori min/max per temperatura ..........................................27
10.5.3 Menu di simulazione ......................................................................... 28
10.5.4 Resettare tutti i parametri all’impostazione di fabbrica .....................28
10.5.5 Attivare l'interfaccia di comunicazione IO-Link .................................28
11 Funzionamento ................................................................................................28
11.1 Leggere il valore di processo .....................................................................28
11.2 Leggere il valore del parametro .................................................................29
12 Eliminazione delle anomalie ............................................................................30
13 Dati tecnici .......................................................................................................32
14 Impostazione di fabbrica ..................................................................................33
4
1 Premessa
1.1 Simboli utilizzati
Sequenza operativa
> Reazione, risultato
[…] Denominazione di tasti, pulsanti o indicazioni
Riferimento
Nota importante
In caso di inosservanza sono possibili malfunzionamenti o anomalie.
Informazioni
Nota integrativa
1.2 Avvertenze utilizzate
ATTENZIONE
Pericolo di lesioni alle persone.
Possibili lievi lesioni reversibili.
2 Indicazioni di sicurezza
Il dispositivo descritto viene montato come componente parziale di un sistema.
- La sicurezza di questo sistema è responsabilità del produttore.
- Il costruttore del sistema è tenuto ad effettuare una valutazione dei rischi
e a redigere e allegare la documentazione in conformità ai requisiti legali e
normativi per il gestore e l'operatore del sistema. Questa documentazione
deve contenere tutte le informazioni necessarie e le istruzioni di sicurezza
per il gestore, l’utente e, se del caso, il personale di servizio autorizzato dal
costruttore del sistema.
Leggere questo documento prima di mettere in funzione il prodotto e conser-
varlo per tutta la durata di utilizzo.
Il prodotto deve adeguarsi perfettamente alle relative applicazioni e condizioni
ambientali senza alcuna restrizione.
Utilizzare il prodotto per l'uso previsto (→ 3 Uso conforme).
Utilizzare il prodotto solo per i fluidi ammessi (→ Dati tecnici).
5
IT
La mancata osservanza delle istruzioni per l'uso o dei dati tecnici può causare
danni materiali e/o alle persone.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità o garanzia per le conse-
guenze derivanti da interventi sul prodotto o da un uso improprio da parte del
gestore.
L'installazione, il collegamento elettrico, la messa in servizio, il funzionamento
e la manutenzione del prodotto devono essere eseguiti solo da personale
specializzato addestrato e autorizzato dal gestore dell'impianto.
Proteggere adeguatamente i dispositivi e i cavi da eventuali danni.
3 Uso conforme
Direttiva in materia di attrezzature a pressione (PED): le attrezzature sono confor-
mi all'articolo 3 paragrafo 3 della direttiva 97/23/CE e sono progettate e fabbricate
per liquidi non surriscaldati del gruppo di fluidi 2 secondo una corretta prassi
costruttiva.
Il dispositivo controlla i fluidi liquidi.
Il prodotto rileva le tre grandezze di processo: flusso, quantità di consumo e
temperatura del fluido.
Campo d’impiego
Liquidi conduttivi con le seguenti caratteristiche:
conduttività: ≥ 20 µS/cm
viscosità: < 70 mm2/s a 40 °C; < 70 cST a 104 °F
Questo è un prodotto in classe A. In un ambiente domestico questo prodot-
to può causare interferenze radio.
Se necessario adottare misure EMC per la schermatura.
6
4 Funzione
Il dispositivo rileva il flusso secondo il principio di misura magneto-induttivo.
In più, rileva la temperatura del fluido.
Ha un'interfaccia IO-Link.
Il dispositivo indica l'attuale valore di processo in un display.
4.1 Elaborazione dei segnali di misura
Il dispositivo genera 2 segnali di uscita conformemente alla parametrizzazione.
OUT1/IO-Link: Parametrizzazione
- Segnale analogico per temperatura (→ 10.2)
- Interfaccia di comunicazione (→ 10.5.5)
OUT2: Parametrizzazione
- Segnale analogico per flusso (→ 10.3)
4.2 Direzione flusso
Il dispositivo rileva anche la direzione del flusso oltre alla sua velocità e alla
portata.
4.2.1 Definizione della direzione del flusso (Fdir)
La direzione positiva del flusso è indicata sul dispositivo da una freccia con la
scritta "flow direction". La direzione di misurazione del flusso può essere invertita
(→ 10.4.4).
Utilizzare l’etichetta allegata per contrassegnare la nuova direzione del
flusso (= nuova direzione positiva del flusso).
Flusso... Visualizzazione del valore di
processo
corrisponde alla direzione contrassegnata + (positivo)
non corrisponde alla direzione contrassegnata - (negativo)
4.3 Contatore delle quantità di consumo
Il prodotto è dotato di un contatore volumetrico interno che somma progressiva-
mente la portata. La somma corrisponde all'attuale quantità di consumo.
Il contatore volumetrico considera la direzione del flusso per la somma:
7
IT
- Flusso equivalente alla direzione contrassegnata (freccia "flow direction"): il
contatore fa la somma.
- Flusso contrario alla direzione contrassegnata: il contatore fa la sottrazione.
Il contatore memorizza, ogni 10 minuti, la quantità di consumo sommata.
Se la tensione viene interrotta, questo valore è disponibile come valore
attuale del contatore. L'eventuale perdita di dati potrà essere quindi al
massimo di 10 minuti.
Il valore attuale del contatore può essere analizzato tramite un software di para-
metrizzazione esterno (→ 10.5.5 Attivare l'interfaccia di comunicazione IO-Link).
4.4 Riconoscimento del tubo vuoto
Il dispositivo riconosce se i due elettrodi non sono bagnati dal fluido. La funzione
di riconoscimento del tubo vuoto può essere attivata o disattivata (→ 10.4.7). Se è
attivata, il prodotto reagisce in caso di vuoto come descritto di seguito:
> Sul display viene visualizzato [SEnS].
> Il flusso viene impostato a zero.
La funzione di riconoscimento del tubo vuoto può essere impostata in due modi: in
funzione del tempo o indipendentemente dal tempo (→ 10.4.8).
4.5 Funzione analogica
Il dispositivo trasmette un segnale analogico proporzionale alla portata volume-
trica ovvero alla temperatura del fluido.
All'interno del campo di misura, il segnale analogico è pari a 4...20 mA.
Se il valore non è compreso nel campo di misura oppure è presente un errore
interno, vengono trasmessi segnali per il flusso di cui alla Figura 1.
Il campo di misura è graduabile:
[ASP] determina a quale valore letto il segnale di uscita è 4 mA.
[AEP] determina a quale valore letto il segnale di uscita è 20 mA.
Distanza minima tra [ASP] e [AEP] = 20 % del valore finale.
8
MAW Valore iniziale Per il campo di misura non graduato
(= impostazione di fabbrica)
MEW Valore finale
ASP Punto iniziale analogico Per il campo di misura graduato
AEP Punto finale analogico
Tabella 1: Spiegazione dei termini
MEWMAW AEPASP
-120Q [% MEW]
[°C]T -40 -20 80 100 110
-130
-50
[°F]-40 -4 176 212 230-58
120
1000 130
4
3,5FOU=OFF
20
21,5
22
[mA]
FOU=On
1
2
5
4
6
5*
6*
3
cr.UL UL OL cr.OL
Figura 1: Caratteristica dell'uscita analogica secondo la norma IEC 60947-5-7.
Q: Flusso (un valore di flusso negativo significa flusso contrario alla direzione
contrassegnata)
T: Temperatura
UL: Campo di indicazione superato per difetto
OL: Campo di indicazione superato per eccesso
cr.UL: Campo di rilevamento superato per difetto (errore)
cr.OL: Campo di rilevamento superato per eccesso (errore)
FOU=On: Preimpostazione in cui il segnale analogico in caso di errore passa al valore di
arresto superiore*
FOU=OFF: Preimpostazione in cui il segnale analogico in caso di errore passa al valore di
arresto inferiore*
* Il tipo di errore viene indicato sul display: cr.UL, cr.OL, Err (→ 12).
9
IT
1
Segnale analogico
2
Valore letto (flusso o temperatura)
3
Zona di rilevamento
4
Campo di indicazione
5
Campo di misura
5*
Segnale analogico nel campo di misura
con impostazione di fabbrica
6
Campo di misura graduato
6*
Segnale analogico per il campo di misura
graduato
4.6 Damping del valore di misura (dAP)
Con il tempo di damping si può impostare dopo quanti secondi il segnale analo-
gico arriva al 63 % del valore finale in caso di improvvisa modifica del valore di
flusso. Il tempo di damping stabilizza le uscite, il display e la trasmissione del valo-
re di processo tramite interfaccia IO-Link. I segnali [UL e [OL] (→ 12 Eliminazione
delle anomalie) vengono definiti tenendo conto del tempo di damping.
4.7 Taglio del flusso minimo (LFC)
Con la funzione di taglio del flusso minimo(LFC) è possibile ignorare le portate
minime (→ 10.4.10). I flussi inferiori al valore LFC vengono valutati dal sensore
come fermi (Q = 0).
4.8 Simulazione
Con questa funzione è possibile simulare i valori del flusso e della temperatura
(→ 10.5.3). Le uscite commutano in base alla precedente configurazione.
4.9 IO-Link
Questo sensore è dotato di un'interfaccia di comunicazione IO-Link.
La comunicazione con un PC, software IO-Link corrispondente e un cavo adatta-
tore IO-Link è possibile quando il sistema non è in funzione.
Per gli IODD necessari per configurare il dispositivo, le informazioni dettagliate
sulla struttura dei dati di processo, le informazioni di diagnosi, gli indirizzi dei pa-
rametri e tutte le informazioni necessarie sul software e hardware IO-Link richiesti,
consultare www.ifm.com.
Il MemoryPlug (E30398) non deve rimanere sul prodotto poiché l'uscita
analogica viene alterata dal modulo. Una connessione può essere
realizzata solo per la programmazione.
10
5 Montaggio
ATTENZIONE
In caso di temperature del fluido superiori a 50°C (122 °F) è possibile che alcu-
ne parti del dispositivo si surriscaldino fino a oltre 65 °C (149 °F).
> Pericolo di ustioni.
Proteggere il dispositivo dal contatto con materiali infiammabili e da contatto
involontario.
Fissare l’etichetta di avvertenza, in dotazione, al cavo del sensore.
Assicurarsi che l'impianto sia depressurizzato durante le operazioni di
montaggio.
Assicurarsi che, durante il montaggio, non possano fuoriuscire fluidi sul
luogo di installazione.
Evitare depositi, accumuli di gas e aria nella tubazione.
È possibile installare il dispositivo in qualsiasi posizione se vengono garan-
tite le condizioni seguenti:
- È impossibile che si formino bolle d'aria nella tubazione.
- Le tubazioni sono già completamente piene.
5.1 Installazione consigliata
Esempio di un'installazione ottimale
F
1
Installare il dispositivo in modo tale che il tubo di misura sia sempre completa-
mente pieno.
11
IT
Disporre tratti di tubo a monte e a valle. In questo modo vengono compensate
le interferenze dovute a curve, valvole, riduzioni o simili. In particolare conside-
rare che i dispositivi di chiusura e di regolazione non devono trovarsi di fronte
al prodotto.
3 x D F
S S
1 x D
2
S = interferenza; D = diametro del tubo; F = direzione del flusso
Installare di fronte alla tubazione o con tubazione in salita.
3
F
F
4
F
F = direzione del flusso
Per rilevamento del tubo vuoto:
Installare il dispositivo secondo la figura 1 o 3.
12
5.2 Installazione non consigliata
Evitare i seguenti tipi di installazione:
F
F
F
Poco prima di una tubazione in verticale.
In una tubazione in verticale.
FF
F
Sul punto più alto della tubazione. Poco prima di un tratto di uscita del
tubo.
F
Sul lato aspirazione di una pompa. F = direzione del flusso
13
IT
5.3 Messa a terra
Se installato in una tubazione non collegata a terra (es. tubi in plastica), il
prodotto deve essere collegato a terra (terra funzionale).
I collari di messa a terra per il connettore M12 sono disponibili come accessori
(→ www.ifm.com).
5.4 Installazione nella tubazione
I dispositivi con filettatura G possono essere montati nella tubazione mediante
adattatori.
Per informazioni sugli accessori di montaggio consultare il sito www.ifm.com.
La corretta posizione del prodotto e la tenuta del collegamento sono garantite
soltanto con adattatori ifm.
A AD DC CB B
1. Avvitare gli adattatori (B) nella tubazione (A).
2. Inserire le guarnizioni (C) e utilizzare il dispositivo in base alla direzione del
flusso contrassegnata (flow direction).
Utilizzare lubrificanti appropriati per il montaggio degli adattatori sul
raccordo a processo del sensore.
3. Stringere a mano gli adattatori (B) ai raccordi filettati (D).
4. Stringere i due adattatori in senso opposto (coppia di serraggio: 30 Nm).
La presenza di bolle d'aria nel sistema dopo il montaggio può compromettere la
misurazione.
Soluzione:
Ripulire il sistema dopo il montaggio (fluido di lavaggio > 15 l/min, 4 gpm).
In caso di montaggio orizzontale:
per via della struttura, una piccola quantità di fluido rimane sempre nel
canale di misura dopo lo spegnimento della pompa.
14
6 Collegamento elettrico
Il dispositivo deve essere installato soltanto da personale specializzato.
Seguire le normative nazionali ed internazionali per l'installazione di
impianti elettrotecnici.
Alimentazione di tensione secondo EN 50178, SELV, PELV.
Disinserire la tensione dall’impianto.
Collegare il dispositivo come illustrato di seguito:
BK: nero
BN: marrone
BU: blu
WH: bianco
L+
L
OUT1
OUT2
4:
2:
4
2
1
3
Codifica dei colori secondo DIN EN 60947-5-2
Pin 1 L+
Pin 3 L-
Pin 4
(OUT1)
Segnale analogico per temperatura
IO-Link
Pin 2
(OUT2) Segnale analogico per flusso
7 Elementi di comando e di indicazione
Enter
15
IT
1 - 8: LED
LED 1-6 = unità del valore numerico attualmente visualizzato → 11.1 Leggere il valore
di processo
LED 7 = attuale valore di processo in 10 3
LED 8 = non collegato
9: Display alfanumerico a 4 posizioni
Flusso attuale (con impostazione [SELd] = [FLOW])
Attuale temperatura del fluido (con impostazione [SELd] = [TEMP])
Parametri e valori
10: Pulsante [Enter]
Selezione dei parametri
Lettura dei valori impostati
Conferma dei valori del parametro
Visualizzazione in → 8 Menu:
11: Tasti freccia [] e []
Selezione dei parametri
Attivazione della funzione impostata
Modifica dei valori del parametro
Cambio dell'unità di misura nel modo operativo normale (modo Run)
Blocco / sblocco
Visualizzazione in → 8 Menu: e
16
8 Menu
8.1 Visualizzazione del valore di processo
gpm °F
gph
l/min °Cm3/h
↓ Menu principale
17
IT
8.2 Menu principale, funzioni ampliate
↑ Visualizzazione del valore di processo




 
 

EF




8.3
8.4
8.4
8.4

→ 8.3 Impostazioni di base
→ 8.4 Memoria min/max – Tubo vuoto – Simulazione
18
Spiegazione del menu principale
ASP1 Valore iniziale analogico per temperatura
AEP1 Valore finale analogico per temperatura
ASP2 Valore iniziale analogico per flusso
AEP2 Valore finale analogico per flusso
EF Funzioni avanzate / Aprire livello menu 2
Spiegazione delle funzioni ampliate (EF)
rES Ripristinare l'impostazione di fabbrica
IO-L Attivare comunicazione IO-Link
CFG Sottomenu impostazioni base
MEM Sottomenu memoria min/max
EPD Sottomenu tubo vuoto
SIM Sottomenu simulazione
19
IT
8.3 Impostazioni di base
↑ Menu principale
CFG


  
  
°°
EF


20
Spiegazione impostazioni base (CFG)
FOU1 Comportamento dell'uscita 1 in caso di errore
FOU2 Comportamento dell'uscita 2 in caso di errore
dAP Damping del valore letto / Costante damping in secondi
diS Frequenza di aggiornamento e orientamento dell'indicazione
Uni.F Unità di misura standard per flusso
Uni.T Unità di misura standard per temperatura
SELd Grandezza di misura standard del display: Valore di flusso / temperatura del
fluido
LFC Taglio del flusso minimo (low flow cut-off)
Fdir Direzione flusso
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

IFM SM9404 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per