Step2 My First Jack-O-Lantern™ Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
WARNING:
CHOKING HAZARD
Small parts. Provide continuous adult supervision
at all times.
Use for children from ages 18 months and up.
OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE
THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with
government regulations.
CLEANING INSTRUCTIONS
Electronic Components:
Do not submerge in water or spray liquid directly on unit.
Use mild detergent solution.
Wipe with damp cloth.
General Cleaning:
Use mild soapy water.
Parents should thoroughly wash accessories before use.
INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY
SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR
WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY
FOR REPLACEMENT PARTS.
IMPORTANT:
Do not mix old and new batteries.
Do not mix dierent types of batteries.
Insert batteries with correct polarity.
Remove exhausted batteries from the toy.
Follow battery manufacturer’s warnings and recommendations.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC
RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO
CONDITIONS: 1THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL
INTERFERENCE, AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY
INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE
THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION .
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH
CANADIAN ICES003.
WARNING: CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS UNIT NOT
EXPRESSLY APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE
COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
NOTE: THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY
WITH THE LIMITS FOR A CLASS B DIGITAL DEVICE, PURSUANT TO PART
15 OF THE FCC RULES. THESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE
REASONABLE PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE IN A
RESIDENTIAL INSTALLATION. THIS EQUIPMENT GENERATES, USES, AND
CAN RADIATE RADIO FREQUENCY ENERGY AND, IF NOT INSTALLED
AND USED IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS, MAY CAUSE
HARMFUL INTERFERENCE TO RADIO COMMUNICATIONS. HOWEVER,
THERE IS NO GUARANTEE THAT INTERFERENCE WILL NOT OCCUR
IN A PARTICULAR INSTALLATION. IF THIS EQUIPMENT DOES CAUSE
HARMFUL INTERFERENCE TO RADIO OR TELEVISION RECEPTION,
WHICH CAN BE DETERMINED BY TURNING THE EQUIPMENT OFF
AND ON, THE USER IS ENCOURAGED TO TRY TO CORRECT THE
INTERFERENCE BY ONE OR MORE OF THE FOLLOWING MEASURES:
- REORIENT OR RELOCATE THE RECEIVING ANTENNA.
- INCREASE THE SEPARATION BETWEEN THE EQUIPMENT
AND RECEIVER.
- CONNECT TH E EQUIPMENT INTO AN OUTLET ON A CIRCUIT DIFFER-
ENT FROM THAT TO WHICH THE RECEIVER IS CONNECTED.
- CONSULT THE DEALER OR AN EXPERIENCED
RADIO/ TV TECHNICIAN FOR HELP.
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
For assistance or replacement parts please contact:
4858
MY FIRST
JACK-O-LANTERN
A
B
C
D
F
E
G
x2
Required / Requis / Componentes necesarios / Funziona con / Vereist / Necessário / Wymagane / Sie benötigen / 需要:/
:
-
x3
3 AAA batteries, (NOT INCLUDED) for light & sound.
3 piles « AAA » (NON INCLUSES) pour lumière et le son.
3 pilas AAA (NO INCLUIDAS) para la luz y sonido.
3 batterie AAA (NON INCLUSE) per la luce e suono.
3 AAA batterijen, (NIET MEEGELEVERD) voor licht en geluid.
3 Pilhas AAA (NÃO INCLUÍDAS) para luz e som.
3 baterie „AAA” (NIE DOŁĄCZONO) dla światła i dźwięku.
3 AAA/LR03” Batterien (NICHT ENTHALTEN) für Licht und Ton.
3 节灯用“AAA”电池(不包括)。
. (  
) "AAA"  3
#1
194271A01B05/09/2019
Thank you for purchasing the
Step2® My First Jack-O-Lantern™ !
Wed appreciate a few minutes of your time to complete a brief
survey so we can continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=485800
Thank you for your time,
Your friends at Step2.
1
Tap for light & sound. | Tap pour la lumière et le son.
Toque para luz y sonido. | Tocca per la luce e suono.
Tik Voor licht en geluid. | Toque para a luz e som.
Dotknij, aby uzyskać światło i dźwięk | Tippen sie auf licht und ton.
摇晃光和声。|   .
. 
21
3
6 7
4
5
Insert correct battery type as shown in diagram inside battery compartment.
Insérez des piles du type correct comme indiqué dans le diagramme dans le compartiment des piles.
Instale en el compartimiento el tipo correcto de pila tal y como se muestra en el diagrama.
Inserire un tipo di batterie corretto come mostrato nel diagramma all’interno al compartimento delle batterie.
Breng de juiste batterijtypen in zoals afgebeeld in het schema in het batterijcompartiment.
Insira o tipo de pilhas correcto conforme indicado no diagrama no interior do compartimento das pilhas.
Włożyć odpowiednie baterie zgodnie z rysunkiem w komorze baterii.
Passende Batterie entsprechend der Abbildung in das Batteriefach einlegen.
如图所示,将正确型号的电池装入电池盒。
.     
        
8
Light Only. | Lumière Seulement. | Solo Luz. | Solo Luce.
Alleen Licht. | Apenas Luz. | Tylko światło. | Nur Licht.
只有光 |  
.
G
x2
B
A
2
Uso para niños de 1.5 años de edad en adelante.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y
ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE
SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA
Componentes electrónicos:
No sumerja el producto en agua ni lo rocíe con líquido directamente.
Hume dezca un paño con una solución de detergente suave para
limpiarlo.
Limpieza general:
Utilice una solución de agua y jabón suave.
Se recomienda a los padres que limpien los accesorios en
profundidad antes de su uso.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de
este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa
Gubernamental.
IMPORTANTE:
No mezcle baterías usadas con baterías nuevas.
No mezcle diferentes tipos de baterías.
Inserte las baterías con la polaridad correcta.
Retire las baterías gastadas del juguete.
Siga las advertencias y recomendaciones del fabricante.
EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN.
FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES
QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN
CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER
PIEZAS DE REPUESTO.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ASFIXIA
Contiene piezas pequeñas. Este producto requiere
supervisión continua de un adulto.
Conçu pour une utilisation par des enfants de 1.5 ans et plus.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS
POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE,
VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Composants électroniques:
Ne plongez pas l’unité dans l’eau et ne la vaporisez jamais
directement de liquide. Essuyez avec un chion mouillé d’une
solution de détergent doux.
Nettoyage général:
Utilisez de l’eau savonneuse douce.
Les parents doivent laver complètement les accessoires avant
l’utilisation.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT :
Veuillez recycler dans la mesure du possible. Lélimination doit être
conforme à toutes les lois nationales.
MISE EN GARDE:
DANGER D’ÉTOUFFEMENT
Petite pièces. La surveillance continuelle par un adulte
est requise en tous temps.
IMPORTANT :
N’utilisez pas à la fois des piles usagées et des piles neuves.
N’utilisez pas diérents types de piles à la fois.
Insérez les piles en respectant leur polarité.
Retirez les piles usées du jouet.
Respectez les mises en garde et les recommandations du fabricant
des piles.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME Á
LA NORME NMB-003 DU CANADA.
INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION.
SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES
COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA
SOCIÉTÉ STEP2.
Repeat steps 1-6.
Répétez les étapes 1 à 6.
Ripeti i passaggi da 1 a 6.
Repita los pasos 1-6.
Repita os passos 1-6.
Wiederholen Sie die Schritte 1-6.
Powtórz kroki 1-6.
Herhaal stap 1-6.
重复步骤1-6。
.1-6  
Battery Replacement / Remplacement de la batterie / Cambio de batería / Sostituzione della batteria / Batterij vervanging / Substituição da bateria / Wymiana baterii / Batterieersatz / 电池更换 /
 
A
B C D
9 10
D
F
E
C
F
3
Per l’uso da parte di bambini dai 1.5 anni in su.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO
RIFERIMENTO.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
Componenti elettronici:
Non immergere in acqua o liquido né spruzzare liquidi
direttamente sull’unità.
Pulire con un panno umido utilizzando una soluzione
detergente delicata.
Pulizia generale:
Utilizzare acqua con sapone delicato.
I genitori devono lavare accuratamente gli accessori prima dell’uso.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere eettuato in
conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo.
IMPORTANTE:
Non mescolare batterie scariche e nuove.
Non mescolare diversi tipi di batterie.
Inserire batterie con la corretta polarità.
Rimuovere le batterie scariche dal giocattolo.
Seguire le avvertenze e le istruzioni del produttore della batteria.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN
UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E
SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI.
CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.
AVVERTENZE:
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO
Parti di dimensioni ridotte. È necessario il montaggio
da parte di adulti.
Geeignet für Kinder ab 1.5 Jahren.
BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE UND
WARNUNGEN, UM DAS RISIKO ERNSTER ODER TÖDLICHER
VERLETZUNGEN ZU MINIMIEREN.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.
WARNUNG:
ERSTICKUNGSGEFAHR
Kleine Teile. Nur zur Benutzung unter ständiger Aufsicht
von Erwachsenen.
DEUTSCHE
REINIGUNGSANWEISUNGEN
Elektronische Komponenten:
Nicht in Wasser eintauchen oder mit Spritzwasser in Kontakt bringen.
Verwenden Sie schonende Reinigungsmittel.
Mit feuchtem Tuch abwischen.
Reinigung allgemein:
Verwenden Sie schonendes Seifenwasser.
Eltern sollten die Teile vor dem Erstgebrauch abwaschen.
供 1.5 岁及以上的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可
能性。保存本说明书以供今后参考。
清洁指南
电子元件:
不要将其浸在水中或直接向部件上喷洒液体。
使用温和的洗涤剂用湿抹布擦拭。
般清洁:
使用温和的肥皂水。
家长应在使用前彻底清洗配件。
处理指南:
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规章。
电池安全信息:
不要混用新旧电池。
不要混用不同类型的电池。
以正确的极性插入电池。
从玩具中取出耗尽的电池。
遵循电池制造商的警告和建议。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损
和磨损的部件。联系 Step2 有 限责任公司获取替
换零件。
警示:
窒息危险
小部件。任何时候都需提供连续性的成人监护。
.  5.1   
  
       
. 
     .  
 
: 
:

 
.
     
   
:  
.   
.     
.       
   
      .    
.
   
:
.
      
.   
  
. 
  
   
.    
.       
    .    
.
  Step2 
  .   
:
 
. 
   
  .


DEUTSCHE
ENTSORGUNGSANWEISUNGEN
Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich. Die
Entsorgung muss gemäß behördlichen Regelungen erfolgen.
WICHTIG
Mischen Sie keine alten und neuen Batterien.
Mischen Sie keine verschiedenen Batterietypen.
Batterien müssen in der angegebenen Richtung eingegeben werden.
Gebrauchte Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt werden.
Beachten Sie die Warnungen und Empfehlungen des
Batterieherstellers.
PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER VERWENDUNG.
ZIEHEN SIE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN UND
ERSETZEN SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE.
KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN.
Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej 1.5 roku życia.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ
ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA
POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWTĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH
KONSULTACJI.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA
Elementy elektroniczne:
Nie zanurzać w wodzie ani nie rozpylać cieczy bezpośrednio na urządzenie.
Wycierać szmatką zwilżoną łagodnym detergentem.
Ogólne czyszczenie:
Używać wody z dodatkiem mydła.
Rodzice powinni dokładnie umyć akcesoria przed użyciem.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować
zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.
WAŻNE!
Nie łączyć starych i nowych baterii.
Nie łączyć baterii różnego typu.
Włożyć baterie, zachowując prawidłową biegunowość.
Wyjąć rozładowane baterie z zabawki.
Przestrzegać ostrzeżeń i zaleceń producenta baterii.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM
UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ
USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY
CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOW SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA
małe części. Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad
dzieckiem przez cały czas.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA
Componentes Electrónicos:
Não mergulhe em água ou deite líquido directamente sobre a unidade.
Use um pano humedecido com solução de limpeza de
detergente suave.
Limpeza Geral:
Utilize água ensaboada morna.
Os pais devem lavar cuidadosamente os acessórios antes da utilização.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em
conformidade com todas as regulações ociais.
IMPORTANTE:
Não misture pilhas velhas e novas.
Não misture tipos de pilhas diferentes.
Insira as pilhas com a polaridade certa.
Retire as pilhas gastas do brinquedo.
Siga os avisos e recomendações do fabricante das pilhas.
INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA
UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA
OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS.
CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE
SUBSTITUIÇÃO.
Destina-se a ser utilizado por crianças com 1.5 ou mais anos de idade.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA
REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
AVISO:
PERIGO DE ASFIXIA
Peças pequenas. Manter sempre a vigilância por parte
de um adulto.
Bestemd voor gebruik door kinderen van 1.5 jaar en ouder.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN
WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK
ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
REINIGINGSINSTRUCTIES
Elektronische onderdelen:
Niet in water onderdompelen of rechtstreek vloeistof op de
eenheid sproeien.
Met behulp van een mild wasmiddel en een vochtige
doek afvegen.
Algemene reiniging:
Een mild sopje gebruiken.
Ouders dienen de accessoires vóór gebruik grondig te wassen.
AFVOERINSTRUCTIES:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in
overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
BELANGRIJK:
Geen oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken.
Geen verschillende soorten batterijen door elkaar gebruiken.
Plaats de batterijen met de juiste polariteit.
Haal lege batterijen uit het speelgoed.
Volg de waarschuwingen en aanbevelingen van de batterijfabrikant.
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI
VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE
OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE
STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR
Kleine onderdelen. Zorg te allen tijde voor continu
toezicht van een volwassene.
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Step2 My First Jack-O-Lantern™ Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions