Acer H6500 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Note: Connector interface is subject to model’s specifications
INSTALLATION
INTERFACE CONNECTOR
DVD player,
Set-top Box,
HDTV receiver
R B
G
5
B
G
R
HDMI
HDMI
7
8
Video Output
Y
Y
6
HDTV adapter
4
DVD player,
Set-top Box,
HDTV receiver
R B
G
5
B
G
R
D-Sub
D-Sub
3
2
USB
USB
1
mo le x
E62405SP
R
1. Kabel Daya
2. Kabel USB
(
)
3. Kabel VGA
4. VGA ke komponen/adapter HDTV
(
)
5. 3 kabel komponen RCA
(
)
6. Kabel Video Composite
(
)
7. Kabel HDMI
(
)
8. Kabel 12V DC
(
)
Bahasa Indonesia
PEMASANGAN
Menghubungkan ke komputer
1. Pastikan projektor dan komputer
dalam keadaan tidak menyala.
2. Hubungkan satu ujung kabel VGA
dengan konektor “VGA IN” pada
projektor, lalu hubungkan ujung
lainnya dengan konektor VGA pada
computer kemudian kencangkan
bautnya.
3. Hubungkan satu ujung kable daya
dengan soket daya AC pada projektor,
lalu hubungkan ujung lainnya dengan
sumber listrik.
Menyalakan Projektor
1. Buka tutup lensa.
2. Nyalakan projektor terlebih dahulu
kemudian baru nyalakan komputer.
3. Sesuaikan posisi, fokus, dan zoom.
4. Mulailah presentasi.
Mematikan Projektor
1. Tekan tompol daya dua kali.
2. Jangan cabut kabel daya AC dari
sumber listrik sebelum kipas projektor
mati.
KONEKTOR PENGHUBUNG
Memulai dengan Cepat
Catatan: Interface konektor tergantung pada spesifikasi
model.
Catatan:
(
)
Opsional.
English
INSTALLATION
Connecting to a Computer
1. Ensure the projector and your
computer are turned off.
2. Connect one end of the VGA cable
to the “VGA IN” connector on the
projector; connect the other end to
the VGA connector on the computer
and tighten the screws.
3. Connect one end of the power cord
into the AC power socket on the
projector; connect the other end to an
electrical outlet.
Powering On the Projector
1. Remove the lens cap.
2. Turn on the projector first and then
the computer.
3. Adjust the position, focus and zoom.
4. Run you presentation.
Powering Off the Projector
1. Press the power button twice.
2. Do not remove AC power cord from
outlet until the projector fan shut
down.
INTERFACE CONNECTOR
Quick Start
Note: Connector interface is subject to model’s specifications
Note:
(
)
optional
1. Power Cord
2. USB Cable
(
)
3. VGA Cable
4. VGA to Component/HDTV Adapter
(
)
5. 3 RCA Component Cable
(
)
6. Composite Video Cable
(
)
7. HDMI Cable
(
)
8. 12V DC Cable
(
)
1. Netledning
2. USB Kabel
(
)
3. VGA Kabel
4. VGA til komponent/HDTV adapter
(
)
5. 3 RCA komponentkabel
(
)
6. Komposit Video Kabel
(
)
7. HDMI Kabel
(
)
8. 12V DC kabel
(
)
Dansk
INSTALLATION
Forbindelse til computer
1. Forvis dig om at projektoren og din
computer er slukket.
2. Forbind den ene ende af VGA kablet
til “VGA IN” stikket på projektoren;
forbind den anden ende til VGA
stikket på computeren og spænd
skruerne.
3. Forbind den ene ende af netledningen
til AC netstikket på projektoren;
forbind den anden ende til en
elektrisk stikkontakt.
Opstart af projektor
1. Fjern linsedækslet.
2. Tænd for projektoren og derefter for
computeren.
3. Juster position, fokus og zoom.
4. Kør din præsentation.
Slukning af projektoren
1. Tryk to gange på tænd-/slukknappen.
2. Fjern ikke AC netledningen fra
stikkontakten, inden projektorens
ventilator er standset.
INTERFACE CONNECTOR
Hurtig Start
Bemærk: Stik er som anført i modellens specifikationer
Bemærk:
(
)
ekstra.
1. Napájecíšňůra
2. USB kabel
(
)
3. VGA kabel
4. AdaptérVGAnakomponentnívideo/
HDTV
(
)
5. 3xkabelkomponentníhovidea/RCA
(
)
6. Kombinovanývideokabel
(
)
7. Kabel HDMI
(
)
8. Kabelstejnosměrnéhonapájení12V
(
)
čestina
INSTALACE
Pripojení k pocítaci
1. Zkontrolujte, zda je vypnut porjektor a
poctac.
2. Pripojte jeden konec kabelu VGA ke
konektoru
VGA IN
v projektoru; druh
konec pripojte ke konektoru VGA v
poctaci a utáhnete šroubky.
3. Pripojte jeden konec napájecho
kabelu do zásuvky strdavho napájen
v projektoru; druh konec pripojte do
elektrick zásuvky.
Zapnutí projektoru
1. Sejmete vcko objektivu.
2. Nejdrve zapnete projector a potom
poctac.
3. Upravte polohu, zaostren a velikost.
4. Spustte prezentaci.
Vypnutí projektoru
1. Stisknete dvakrát vypnac.
2. Dokud se nevypne ventilator
projektoru, neodpojujte napájec kabel
z electrick zásuvky.
PŘÍPOJKA ZAŘÍZENÍ
Karta Rychlého Startu
Poznámka:Rozhraníkonektorůzávisínaspecikacíchmodelu
Poznámka:
(
)
Volitelně.
1. Cable de Alimentación
2. Cable USB
(
)
3. Cable de VGA
4. Adaptador VGA a componente/HDTV
(
)
5. Cable de vídeo componente de 3
conectores RCA
(
)
6. Cable de Video Compuesto
(
)
7. Cable HDMI
(
)
8. Cable CC de 12V
(
)
Español
INSTALACIÓN
Conexión al ordenador
1. Asegúrese de que el proyector y el
ordenador están apagados.
2. Conecte una extremidad del cable
VGA al “VGA IN” (entrada) del
ordenador en el proyector y la otra
extremidad del conector VGA en el
ordenador y apriete los tornillos.
3. Conecte una extremidad del cable
de alimentación al enchufe CA del
proyector y la otra extremidad al
tomacorriente.
Encendido del proyector
1. Quite la tapa de la lente.
2. Encienda primero el proyector y
después el ordenador.
3. Ajuste la posición, el enfoque y el
zoom.
4. Ejecute la presentación.
Apagado del proyector
1. Pulse dos veces el botón de
alimentación.
2. No quite el cable de alimentación
de CA desde el tromacorriente hasta
que el ventilador del proyector esté
desactivado.
CONECTOR DE INTERFAZ
INICIO RÁPIDO
Nota: La interfaz de los conectores se encuentra sujeta a las
especificaciones del modelo
Nota:
(
)
Opcional.
1. Netzkabel
2. USB-Kabel
(
)
3. VGA-Kabel
4. VGA-auf-Component/HDTV-Adapter
(
)
5. 3 RCA Component-Kabel
(
)
6. Composite Video-Kabel
(
)
7. HDMI-Kabel
(
)
8. 12VDC-Kabel
(
)
Deutsch
INSTALLATION
SCHELLSTRART
Anschließen an einen computer
1. Gehen Sie sicher, dass Projektor und
Computer ausgeschaltet sind.
2. Schließen Sie das eine Ende des VGA-
Kabels an den „VGA IN“ -Anschluss
des Projektors an und das andere Ende
an den VGA-Anschluss des Computers.
Ziehen Sie die Schrauben fest.
3. Schließen Sie das eine Ende des
Netzkabels an den Netzanschluss des
Projektors und das andere Ende an eine
Netzsteckdose an.
Einschalten des Projektors
1. Entfernen Sie die Objektivkappe.
2. Schalten Sie erst den Projektor und
dann den Rechner ein.
3. Passen Sie die Position, die Schärfe und
den Zoom an.
4. Beginnen Sie mit lhrer Präsentation.
Ausschalten des Projektors
1. Drücken Sie zweimal auf die
Ein/Aus-Taste.
2. Trennen Sie erst dann das Netzkabel
von der Netzsteckdose, wenn der
Ventilator des Projektors ausgeschaltet
wurde.
SCHNITTSTELLEN-
ANSCHLUSS
Hinweis: Die Anschlussschnittstelle variiert je nach dem
Model
Hinweis:
(
)
Optional.
1. Cordon d’alimentation
2. Câble USB
(
)
3. Câble VGA
4. Adaptateur VGA vers Composant/
HDTV
(
)
5. Câble de composant 3 RCA
(
)
6. Câble Vidéo Composite
(
)
7. Câble HDMI
(
)
8. Câble 12V CC
(
)
Français
INSTALLATION
Connexion à un ordinateur
1. Assurez-vous que le projecteur et votre
ordinateur sont hors tension.
2. Connectez une extrémité du câble
VGA au connecteur “VGA IN” sur
le projecteur. Connectez l’autre
extrémité au connecteur VGA de
l’ordinateur et serrez les vis.
3. Connectez une extrémité du cordon
d’alimentation à la prise d’alimentation
sur le projecteur. Connectez l’autre
extrémité à une prise électrique.
Mise sous tension du projecteur
1. Retirez le protège-obectif.
2. Mettez le projecteur sous tension en
premier, puis l’ordinateur.
3. Ajustez la position, effectuez la mise
au point et zoomez.
4. Faites votre présentation.
Mise hors tension du projecteur
1. Appuyez le bouton d’alimentation
deux fois.
2. Ne retirez pas le cordon d’alimentation
de la prise avant que le ventilateur du
projecteur ne s’arrête.
CONNECTEURS D’INTERFACE
DÉMARRAGE RAPIDE
Remarque: L’interface du connecteur est sujette à spécifica-
tions du modèle
Remarque:
(
)
en option.tions du modèle
1. Võrgukaabel
2. USB kaabel
(
)
3. VGA kaabel
4. VGA komponendile /HDTV adapter
(
)
5. 3 RCA komponentkaabel
(
)
6. Komposiitmaterjalist videokaabel
(
)
7. HDMI kaabel
(
)
8. 12 V DC toitejuhe
(
)
Eesti keel
SEADISTAMINE
Arvutiga ühendamine
1. Ühendage projektor arvuti külge.
2. Ühendage üks VGA kaabli ots
projektoril olevasse „VGA IN“
liidesesse: ühendage teine ots arvutil
olevasse VGA liidesesse ning kruvige
kruvid kinni.
3. Ühendage üks võrgukaabli ots arvutil
olevasse AC võrgupesasse; teine ots
pange pistikupesasse.
r
Projektori sisselülitamine
1. Eemaldage läätsade kaas.
2. Kõigepealt lülitage projektor sisse,
seejärel arvuti.
3. Seadistage asend, fookus ning zoom.
4. Vaadake oma esitlust.
Projektori väljalülitamine
1. Vajutage kaks korda sõrmisele.
2. Seni, kuni projektori ventilaatorit
pole välja lülitatud, ärge võtke AC
võrgukaablit pistikupesast välja.
INTERFEISI LIIDES
Lühike kasutusõpetus
Märkus: Pistikuühenduse kasutajaliides vastab mudeli
erisustele
Märkus:
(
)
Valikuline.
1. Cavo di Alimentazione
2. Cavo USB
(
)
3. Cavo VGA
4. Adattatore VGA a Componente/HDTV
(
)
5. 3 cavo componente RCA
(
)
6. Cavo Video Composito
(
)
7. Cavo HDMI
(
)
8. Cavo 12 V CC
(
)
Italiano
INSTALLAZIONE
Connessione a un computer
1. Accertarsi che il proiettore e il
computer siano accesi.
2. Collegare un’estremità del cavo
VGA al “VGA IN” per computer del
proiettore, collegare l’altra estremità
al connettore VGA sul computer e
serrare le viti.
3. Collegare un’estremità del cavo di
alimentazione alla presa di corrente
CA del proiettore, collegare l’altra
estremità a una presa a muro.
Accensione del proiettore
1. Rimuovere il coperchio dell’obiettivo.
2. Accendere prima il proiettore e poi il
computer.
3. Regolare la posizione, la messa a
fuoco e lo zoom.
4. Eseguire la presentazion.
Spegnimento del proiettore
1. Premere due volte il pulsante di
accensione.
2. Non rimuovere il cavo di alimentazione
CA dalla presa di corrente finché la
ventola del proiettore non si ferma.
CONNETTORE INTERFACCIA
GUIDA D’INSTALLAZIONE
RAPIDA
Nota: L’interfaccia del connettore è soggetta alle specifiche
del modello
Nota:
(
)
Optional.
1. Naponski kabel
2. USB kabel
(
)
3. VGA kabel
4. VGA na komponentni/HDTV adapter
(
)
5. Komponentni kabel s 3 RCA priključak
(
)
6. Kompozitni videokabel
(
)
7. HDMI kabel
(
)
8.
Kabel 12V DC
(
)
Hrvatski
INSTALACIJA
Spajanje na računalo
1. Provjerite jesu li projektor i vaše
računalo uključeni.
2. Spojite jedan kraj VGA kabela u
“VGA IN” priključak na projektoru;
spojite drugi kraj na VGA priključak na
računalu i pritegnite vijke.
3. Spojite jedan kraj naponskog kabela u
priključak za napajanje na projektoru, a
drugi kraj spojite na električnu utičnicu.
Uključivanje projektora
1. Uklonite poklopac leće.
2. Prvo upalite projektor, a zatim računalo.
3. Podesite položaj, žarište i zoom.
4. Pokrenite prezentaciju.
Isključivanje projektora
1. Dvaput pritisnite gumb za uključivanje.
2. Ne isključujte naponski kabel iz utičnice
dok se ne ugasi ventilator projektora.
PRIKLJUČCINAUREÐAJU
Kratkipregled
Napomena:
Sučeljekonektoraovisnojeotehničkimpodacima
modela
Napomena:
(
)
Neobvezna oprema.
1. Voedingskabel
2. USB-kabel
(
)
3. VGA-kabel
4. VGA naar Component/HDTV-adapter
(
)
5. 3 RCA-component kabel
(
)
6. Composite videokabel
(
)
7. HDMI-kabel
(
)
8. 12V gelijkstroomkabel
(
)
Nederlands
INSTALLATIE
Aansluiten op een computer
1. Zorg dat de computer en projector
beide zijn uitgeschakeld.
2. Verbind het ene eind van de VGA
kable met de “VGA IN” aansluiting
van de projector; verbind het andere
eind met de VGA connector op de
computer en draai de schroeven vast.
3. Verbind het ene eind van de
stroomkable met de stroomaansluiting
van de projector; stop het andere eind
in een stopcontact.
De projector inschakelen
1. Verwijder de lenskap.
2. Schakel eerst de projector in, en
vervolgens de computer.
3. Wijzig de positie, focus en zoom.
4. presenteer uw presentatie.
De projector uitschakelen
1. Druk tweemaal op de aan/uit knop.
2. Verwijder de stroomkable nooit van
het stopcontact voordat de ventilator
van de projector stilstaat.
AANSLUITEN VAN DE
INTERFACE
Snelle Start
Opmerking: De interface van de connector moet voldoen
aan de specificaties van het model
Opmerking:
(
)
optioneel.
1. Hálózati tápkábel
2. USB-kábel
(
)
3. VGA kábel
4. VGA-komponens/HDTV átalakító
(
)
5. 3 RCA komponens kábel
(
)
6. Kompozit videokábel
(
)
7. HDMI kábel
(
)
8. 12V DC kábel
(
)
Magyar
TELEPÍTÉS
Csatlakoztatás számítógéphez
1. Gyozodjön meg arról, hogy mind a
projektor, mind a számítógép ki van
kapcsolva.
2. A VGA kábel egyik végét a projektor
“VGA IN” csatlakozójához, a
másikat pedig a számítógép VGA
csatlakozójához kösse, és húzza meg a
csavarokat.
3. Csatlakoztassa a hálózati
tápkábel egyik végét a projektor
tápcsatlakozójához, majd a dugóját
dugja egy konnektorba.
A projektor bekapcsolása
1. Vegye le a lencsevédo kupakot.
2. Eloször a projektort, majd a
számítógépet kapcsolja be.
3. Állítsa be a helyzetet, az élességet és a
nagyítást.
4. Tartsa meg a bemutatót.
A projektor kikapcsolása
1. Nyomja meg kétszer az
üzemkapcsolót.
2. Ne húzza ki a hálózati tápkábelt
a konnektorból, amíg a projektor
ventilátora ki nem kapcsolt.
CSATLAKOZÓK
Gyorstelepítés
Megjegyzés:Acsatlakozókialakításatípustólfüggő
Megjegyzés:
(
)
Opcionális.
1. Nettkabel
2. USB-kabel
(
)
3. VGA-kabel
4. VGA til komponent/HDTV-adapter
(
)
5. 3 RCA-komponentkabel
(
)
6. Kompositt videokabel
(
)
7. HDMI-kabel
(
)
8. 12V DC kabel
(
)
Norsk
INSTALLASJON
Tilkobling til datamaskin
1. Forsikre deg om at projektoren og
datamaskinen er avslått.
2. Koble den ene enden av
VGA-kabelen til “VGA IN”-kontakten
på projektoren. Koble den andre
enden til VGA-kontakten på
datamaskinen og trekk til skruene.
3. Koble den ene enden av nettkabelen
inn i AC-kontakten på projektoren.
Koble den andre enden av kontakten.
Slå på projektoren
1. Ta av linsehetten
2. Slå på projektoren først og deretter
datamaskinen.
3. Juster posisjonen, fokus og zoom.
4. Kjør presentasjonen din.
Slå av projektoren
1. Trykk to ganger på strømknappen.
2. Ikke trekk ut AC-kabelen fra
kontakten før viften i projektoren har
slått seg av.
GRENSESNITTKONTAKT
Hurtigstart
Merknad: Tilkoblingsgrensesnittet avhenger av modellens
spesifikasjoners
Merknad:
(
)
valgfri.
1. Przewód zasilający
2. Kabel USB
(
)
3. Kabel VGA
4. Adapter VGA do component/HDTV
(
)
5. 3 kable RCA component
(
)
6. Kabel Composite Video
(
)
7. Kabel HDMI
(
)
8.
Kabel prądu stałego 12V
(
)
Polski
INSTALACJA
Podłączanie do komputerá
1. Upewnić się, czy projector I komputersą
wyłączone.
2. Przyłączyć jeden koniec kabla
zezłączem VGA do złącza
“VGA IN”
(Wejście komputerowe) naprojektorze;
drugi koniec tego kablaprzyłączyćdo
gniazda VGA nakomputerze oraz
dokręcić śruby.
3. Przyłáczyć jeden koniec
kablazasilającego do gniazda
zasilaniaprądem przemiennym na
projektorze;drugi koniec tego kabla
przyłączyć doelektrycznego gniazdka
sieciowego.
Włączanie projektora
1. Zdjąć osłonę obiektywu.
2. Najpierw włączyć projector, a
dopieropotem komputer.
3. Dostosować położenie,
wyregulowaćostrość I powiększenie.
4. Uruchomić prezentację.
Wyłączanie projektora
1. Dwukrontnie nacisnąć przyciskzasilania.
2. Nie odłączać kabla zasilania
prądempremiennym od gniazdka dopóki
niewyłączy się wentylator projektora.
ZŁACZA INTERFEJSU
SKRÓCONY PRZEWODNIK
Uwaga:
Interfejszłączazależyodspecykacjimodelu
Uwaga:
(
)
Opcjonalne.
1. Кабель питания
2. USB кабель
(
)
3. VGA-кабель
4. Переходник с VGA на компонентный
(HDTV) интерфейс
(
)
5. Кабель компонентного видеосигнала с
3-мя разъемами RCA
(
)
6. Композитный видеокабель
(
)
7. Кабель HDMI
(
)
8. Кабель постоянного питания, 12 В
(
)
Русский
УСТАНОВКА
Подключение к компьютеру
1. Выключите питание проектора
икомпьютера.
2. Один конец кабеля с разъемом
VGAподключите к разъему
“VGA IN”
(Вход скомпьютера)
проектора; второйконец этого
кабеля подключите кVGA-разъему
компьютера изаверните винты на
разъемах.
3. Один конец шнура питания
вставьтев разъему питания
переменногонапряжения на
проекторе; вилку навтором конце
шнура вставьте всетевую розетку.
Включение проектора
1. Снимите крышку с объектива.
2. Сначала включите питаниепроектора,
a затем питаниекомпьютера.
3. Отрегулируйте
положение,Фокусировку и размер
изображения.
4. Начните свою презентацию.
Выключение проектора
1. Дважды нажмите кнопку питания.
2. Не вынимайте шнур
питания изрозетки, пока не
отключитсявентилятор проектора.
СОЕДИНИТЕЛЬНІЙ РАЗЪЕМ
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
Примечание.
Интерфейсразъемазависитоттехнических
характеристикмодели
Примечание.
(
)
Дополнительно.
1. Cabo de Energia
2. Cabo USB
(
)
3. Cabo VGA
4. Adaptador VGA para sinal componente/
HDTV
(
)
5. Cabo componente 3 RCA
(
)
6. Cabo de Vídeo Composto
(
)
7. Cabo HDMI
(
)
8. Cabo DC 12V
(
)
Português
INSTALAÇÃO
A ligar ao computador
1. Certifique-se de que o projectore e o
computador estão desactivados.
2. Ligue uma extremidade do cabo
VGA ao conector “VGA IN” do
projector; ligue a outra extremidade
ao conector VGA do computador e
aperte os parafusos.
3. Ligue uma extremidade do cabo
de alimentação ao receptáculo de
alimentação de CA do projector;
ligue a outra extremidade à tomada
eléctrica.
A activar o projector
1. Tire a tampa da lente.
2. Ligue o projector e depois o
computador.
3. Ajuste a posição, o foco e o zoom.
4. Faça a apresentação.
A desactivar o projector
1. Prima duas vezes o botão de energia.
2. Não tire o cabo de alimentação de
CA da tomada eléctrica enquanto
o ventilador do projector estiver a
funcionar.
CONNECTTORE INTERFACCIA
INÍCIO RÁPIDO
Nota: A interface do conector depende das especificações do
modelo
Nota:
(
)
Opcional.
1. Güç Kablosu
2. USB Kablosu
(
)
3. VGA Kablosu
4. VGA’dan bileşene/HDTV adaptörü
(
)
5. 3 RCA bileşen Kablosu
(
)
6. Kompozit Video Kablosu
(
)
7. HDMI Kablosu
(
)
8.
12V DC Kablosu
(
)
Türkçe
KURULUM
Bir bilgisayara bağlanma
1. Projekn ve bilgisayarınızın kapalı
olduğundan emin olun.
2. VGA kablosunun bir ucunu
projekrdekiVGA IN(VGA Giri)”
konekne takın; der ucunu ise
bilgisayardaki VGA konekrüne
takın ve vidala sıkıştırın.
3. Güç kablosunun bir ucunu
projekrdeki AC güç soketine takın;
diğer ucunu ise elektrik prizine takın.
Projektörün Açılması
1. Mercek başlığını çıkarın.
2. İlk önce projektörü ve ardından
bilgisayarı açın.
3. Pozisyonu, odağı ve yakınlaştırmayı
ayarlayın.
4. Sunumunuzu yapın.
Projektörün Kapatılması
1. Güç düğmesine iki kez basın.
2. Projekr fanı kapanıncaya kadar AC
ç kablosunu prizden çıkarmayın.
ARAYÜZKONEKTÖRÜ
HızlıBaşlatma
Not:
Konektörarayüzümodelintekniközelliklerinetabidir
Not:
(
)
İsteğebağlı.
1. Cablu de alimentare
2. Cablu USB
(
)
3. Cablu VGA
4. Adaptor VGA la componentă/HDTV
(
)
5. Cablu cu 3 componente RCA
(
)
6. Cablu Video Composite
(
)
7. Cablu HDMI
(
)
8. Cablu c.c. 12 V
(
)
Română
INSTALARE
Conectarea la computer
1. Asigurati-va ca atat videoproiectorul
cat si computerul sunt oprite.
2. Conectati un capat al cablului
VGA la conectorul “VGA IN” al
videoproiectorului; conectati
celalalt capat la conectorul VGA al
computerului si asigurati conexiunea
prin infiletarea suruburilor.
3. Conectati un capat al cablului de
alimentare la mufa pentru cablul
de alimentare a videoproiectorului;
conectati celalalt capat la sursa de
alimentare de la perete.
Ponirea videoproiectorului
1. Indepartati capacul lentilei.
2. Porniti intai videoproiectorul, iar abia
dupa aceasta computerul.
3. Ajustati pozitia, focus-ul si zoom-ul.
4. Acum va puteti incepe prezentarea.
Oprirea videoproiectorului
1. Apasati bunotul de pornire/oprire de
doua ori.
2. Nu scoateti cablul de alimentare din
sursa de alimentare decat dupa ce
ventilatorul videoproiectorului s-a
oprit.
CONECTORII DE INTERFATA
Ghid rapid
Notă:
Interfaţadeconectaredepindedespecicaţiilemodelului
Notă:
(
)
Opţional.
1. Napajalni kabel
2. USB kabel
(
)
3. VGA kabel
4. VGA - komponente/HDTV adapter
(
)
5. 3 RCA komponentni kabel
(
)
6. Kompozitni video kabel
(
)
7. HDMI kabel
(
)
8. 12V DC kabel
(
)
Slovenski
NAMESTITEV
Priključitev na računalnik
1. Prepričajte se, da sta projektor in
računalnik izklopljena.
2. Priključite en konec VGA kabla na
»VGA IN« priključek na projektorju;
drugi konec vstavite v VGA priključek
na računalniku in zategnite vijake.
3. En konec napajalnega kabla vstavite
v omrežno električno vtičnico na
projektorju; drugi konec vstavite v
električno vtičnico.
Vklop projektorja
1. Odstranite pokrovček za lečo.
2. Najprej vklopite projektor in šele nato
računalnik.
3. Nastavite položaj, fokus in zoom.
4. Predvajajte svojo predstavitev.
Izklop projektorja
1. Dvakrat pritisnite na gumb za vklop in
izklop.
2. Napajalnega kabla ne izvlecite iz
vtičnice, vse dokler se ne ugasne
ventilator projektorja.
VMESNIŠKI PRIKLJUČEK
Kratka navodila
Opomba:
Konektorskivmesnikjepredmetspecikacijizdelka
Opomba:
(
)
Opcijsko.
1. Napájací kábel
2. USB kábel
(
)
3. VGA kábel
4. Adaptér VGA na komponentný / HDTV
(
)
5. Komponentný 3 RCA kábel
(
)
6. Video kompozitný kábel
(
)
7. Kábel HDMI
(
)
8. Kábel 12V DC
(
)
Slovenèina
POPIS OBRÁZKU
Pripojenie k pítaču
1. Ubezpečte sa, že je projektor a
počítač vypnutý.
2. Zapojte jeden koniec VGA kábla
do
“VGA IN”
(VGA vstupu) na
projektore; druhý koniec pripojte k
VGA konektoru počíta a dotiahnite
skrutky.
3. Jeden koniec napájaciehobla
zapojte do AC zásuvky projektora;
druhý koniec zapojte do elektrickej
svky.
Zapnutie projektora
1. Odstňte kryt šovky.
2. Najprv zapnite projektor a potom
počítač.
3. Nájdite správnu polohu, zaostrite a
nastavte priblíženie.
4. Spustite svoju prezentáciu.
Vypnutie projektora
1. Dvakt stlačte tlačidlo napájania.
2. Nevyberajte najací kábel zo
suvky, pokiaľ sa ventitor
projektora nevypne.
PRIPOJOVACÍ KONEKTOR
INŠTALÁCIA
Poznámka:Rozhraniekonektorazávisínatechnických
špecikáciáchmodelu
Poznámka:
(
)
Voliteľné.
1. Sähköjohto
2. USB-kaapeli
(
)
3. VGA-kaapeli
4. VGA-komponentti/HDTV-sovitin
(
)
5. 3 RCA-komponenttikaapelia
(
)
6. Yhdistelmävideokaapeli
(
)
7. HDMI-kaapeli
(
)
8. 12 V DC -kaapeli
(
)
Suomalainen
ASENNUS
Liitännän kytkeminen
1. Varmista, että sekä kuvanheitin että
tietokone ovat sammutettu.
2. Kytke VGA-kaapelin pää
kuvanheittimen “VGA IN” -kytkimeen;
kytke sitten toinen pää tietokoneen
VGA-kytkimeen ja kiristä ruuvit.
3. Kytke sähköjohdon pää
kuvanheittimen adapterin
virtakytkimeen; kytke toinen pää
pistokkeeseen.
Kuvanheittimen käynnistäminen
1. Poista objektiivisuojus.
2. Paina ensin kuvanheitin päälle ja
käynnistä sitten tietokone.
3. Säädä paikkaa, tarkenna ja zoomaa.
4. Aloita esitys.
Kuvanheittimen sulkeminen
1. Paina sähkökytkintä kahdesti.
2. Älä poista sähköjohtoa pistokkeesta
ennen kuin kuvaheittimen tuuletin on
pysähtynyt!
LIITÄNNÄN KYTKEMINEN
Pikakäynnistys
Huomautus: Liittimen liitäntä riippuu mallin määrityksistä
Huomautus:
(
)
Valinnainen.
1. Nätsladd
2. USB-sladd
(
)
3. VGA sladd
4. VGA-till-komponent/HDTV-adapter
(
)
5. 3 RCA-komponent-sladd
(
)
6. Kompositvideokabel
(
)
7. HDMI-sladd
(
)
8. 12V likströmsladd
(
)
Svenska
INSTALLATION
Ansluta till en dator
1. Se till att både projektorn och datorn
är avstängda.
2. Anslut ena änden av VGA-kabeln
till porten “VGA IN” på projektorn,
anslut den andra änden till
VGA-porten på datorn och dra åt
skruvarna.
3. Anslut ena änden av nätkabeln
till nätanslutningsingången på
projektorn, och den andra änden till
ett nätuttag.
Starta projektorn
1. Ta bort linsskyddet.
2. Slå färst på projektorn, och därefter
datorn.
3. Ställ in position, focus och zoom.
4. Genomför presentationen.
Stänga av projektorn
1. Tryck två gånger pa power-knappen.
2. Nätsladden till projektorn får inte
kopplas ur förrän fläkten stannat.
GRÄNSSNITTSPORTAR
SNABBSTART
OBS: Anslutningsgränssnitt beror på modellens specifikationer
OBS:
(
)
Tillval.
1. Maitinimo laidas
2. USB kabelis
(
)
3. VGA kabelis
4. VGA dalies/HDTV adapteriui
(
)
5. 3 RCA dalies kabelis
(
)
6. Kombinuotas Video kabelis
(
)
7. HDMI kabelis
(
)
8.
12 V DC labelis
(
)
Lietuvių
INSTALIACIJA (įrengimas)
Prijungimas prie kompiuterio
1. Įsitikinkite, kad projektorius ir
kompiuteris yra įjungti.
2. Pajunkite VGA kabelio galą prie
“VGA IN”
lizdo projektoriuje, o kitą
VGA galą į lizdą kompiuterije ir
pritvirtinkite varžtus.
3. Pajunkite galios laido galą į AC galios
lizdą projektoriuje; ki galą pajunkite
prie electrosėjimo (rozetės).
Projektoriaus maitinimo įjungimas
1. Pašalinkite lęšio gaubtą.
2. Pirma įjunkite projektor,
paskuikopiuterį.
3. Suregulioukite poziciją, foku ir
padininimo pla.
4. Paleiskite savo prezentaciją.
Projektoriaus maitinimo išjungimas
1. Du kartus paspauskite įjungimo
mygtuką.
2. Neišimkite AC galios laido iš elektros
lizdo kol neišsijungs projektoriaus
ventiliatorius.
SĄSAJOS JUNGTIS
Greitas startas (pradėjimas)
Pastaba:
Jungtiessąsajapriklausonuomodeliotechninių
charakteristikų
Pastaba:
(
)
Pasirenkama.
1. Barošanas aukla
2. USB kabelis
(
)
3. VGA kabelis
4. Adapteris no VGA uz komponentu/
HDTV
(
)
5. 3 RCA komponentu kabelis
(
)
6. Kompozīts video kabelis
(
)
7. HDMI kabelis
(
)
8.
12 V līdzstrāvas kabelis
(
)
Latviešu
UZSTĀDĪŠANA
Savienošana ar datoru
1. Ieslēdziet projektoru un datoru.
2. Pieslēdziet vienu VGA kabeļa galu pie
„VGA IN
savienotāja uz projektora:
pieslēdziet otru galu pie VGA
savienotāja uz datora un pieskrūvējiet
skrūves.
3. Pieslēdziet vienu tīkla kabeļa galu pie
AC tīkla ligzdas uz datora; pieslēdziet
otru galu pie elektriskās rozetes.
r
Projektora ieslēgšana
1. Noņemiet vāku no lēcām.
2. Sākumā ieslēdziet projektoru, un pēc
tam – datoru.
3. Noregulējiet pozīciju, fokusu un
tālummaiņu.
4. Noskatieties jūsu prezentāciju.
Projektora izslēgšana
1. Uzspiediet taustiņu divas reizes.
2. Neizņemiet AC tīkla kabeli no ligzdas
līdz projektora ventilators ir izslēgts.
INTERFEISA SAVIENOTĀJS
Īsa lietošanas pamācība
Piezīme:
Konektorainterfeissiratkarīgsnomodeļatehniskajiem
datiem
Piezīme:
(
)
Opcija.
1. Захранващ кабел
2. USB кабел
(
)
3. VGA кабел
4. VGA към компонентен/HDTV адаптер
(
)
5. 3 RCA компонентен кабел
(
)
6. Composite видео кабел
(
)
7. HDMI кабел
(
)
8. 12V DC кабел
(
)
Български
ИHCTAПAЦИЯ
Свързване към компютър
1. Уверете се, че проекторът и
компютърът са изключени.
2. Свържете единия край на VGA кабела
към
«VGA IN»
входа на проектора;
свържете другия край на кабела към
VGA изхода на компютъра и затегнете
внимателно винтчетата.
3. Свържете единия край на
захранващия кабел към AC входа
на проектора, а другия - към
електрическата мрежа.
Включване на проектора
1. Махнете капачката от обектива.
2. Включете първо проектора и след
това компютъра.
3. Настройте позицията, фокуса и
увеличението на картината.
4. Стартирайте вашата презентация.
Изключване на проектора
1. Натиснете бутона за изключване два
пъти.
2. Не откачайте захранващия кабел на
проектора докато вентилаторът му не
се изключи напълно.
ИНТЕРФЕЙСНИ
НАКРАЙНИЦИ
Кратко ръководство за
включване
Забележка:
Интерфейсътзависиоттехническитеданнина
модела
Забележка:
(
)
Катоопция.
1. Καλώδιο Τροφοδοσίας
2. USB Καλώδιο
(
)
3. Καλώδιο VGA
4. Προσαρμογέας VGA σε Component/
προσαρμογέας HDTV
(
)
5. Καλώδιο 3 RCA component
(
)
6. Καλώδιο Composite video
(
)
7. Καλώδιο HDMI
(
)
8. Καλώδιο 12V DC
(
)
ΕΓΚΑΤAΣΤΑΣΗ
Σύνδεση με Υπολογιστή
1. Βεβαιωθείτε πως είναι σβηστός ο
προβολέας και ο υπολογιστής σας.
2. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου
VGA στη σύνδεση εισόδου
“VGA IN” στον προβολέα, συνδέστε
το άλλο άκρο στη σύνδεση VGA στον
υπολογιστή και σφίξτε τις βίδες.
3. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου
τροφοδοσίας στην υποδοχή
τροφοδοσίας στον προβολέα, και το
άλλο άκρο σε μια πρίζα.
Άναμμα του Προβολέα
1. Αφαιρέστε το καπάκι του φακού.
2. Ανάψτε πρώτο τον προβολέα και
έπειτα τον υπολογιστή σας.
3. Ρυθμίστε τη θέση, την εστίαση και το
ζουμ.
4. Πραγματοποιήστε την παρουσίασή
σας.
Σβήσιμο του Προβολέα
1. Πατήστε δύο φορές το κουμπί
τροφοδοσίας.
2. Μη βγάλετε το καλώδιο τροφοδοσίας
από την πρίζα μέχρι να σταματήσει ο
ανεμιστήρας του προβολέα.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΔΙΑΣΥΝΔΕΣΗΣ
Σύντομη Έναρξη
Ελληνικά
Σηµείωση:
Ηδιεπαφήσύνδεσηςεξαρτάταιαπότατεχνικά
χαρακτηριστικάτουμοντέλου
Σημείωση:
(
)
Προαιρετική.
1. Мрежен кабел
2. USB кабел
(
)
3. VGA кабел
4. VGA до составен дел/HDTV адаптер
(
)
5. 3 RCA кабел на составен дел
(
)
6. Сложен видео кабел
(
)
7. HDMI кабел
(
)
8. 12V DC кабел
(
)
Македонски
МОНТАЖА
Поврзување на компјутер
1. Проверете дали се исклучени
прожекторот и Вашиот компјутер.
2. Едниот крај од VGA кабелот поврзете
го на
«VGA IN»
конекторот на
прожекторот; другиот крај поврзете го
на VGA конекторот на компјутерот и
зацврстете ги навртките.
3. Едниот крај на мрежниот кабел
приклучете го во AC електричниот
приклучок на прожекторот; приклучете
го другиот крај во штекер.
Вклучување на прожекторот во струја
1.
Отстранете ја поклопката на објективот.
2. Прво вклучете го прожекторот и потоа
компјутерот.
3. Поставете ја позицијата, фокусот и
зумот.
4. Пуштете ја Вашата презентација.
Исклучување на прожекторот
1. Два пати притиснете го копчето за
вклучување.
2. Не отстранувајте го AC мрежниот
кабел од штекерот сè додека не се
исклучи вентилаторот на прожекторот.
КОНЕКТОР НА
ИНТЕРФЕЈСОТ
Брз пристап до старт
Забелешка:Конекторотнаинтерфејсотепредметна
техничкитеподатоцинамоделот
Забелешка:
(
)
Поизбор.
1. Kabl za struju
2. USB kabl
(
)
3. VGA kabl
4. VGA u komponentu/HDTV adapter
(
)
5. 3 RCA komponentnih kablova
(
)
6. Kabl za kompozitni video
(
)
7. HDMI kabl
(
)
8. 12V DC kabl
(
)
Srpski
INSTALACIJA
Povezivanje za kompjuter
1. Proverite da su projektor i vaš kompjuter
isključeni.
2. Povežite jedan kraj VGA kabla za
“VGA
IN”
(VGA ulaz) konkektor na projektoru;
povežite drugi kraj za VGA konektor na
kompjuteru i pričvrstite šrafove.
3. Povežite jedan kraj kabla za struju u AC
utičnicu projektora; povežite drugi kraj
za električnu utičnicu.
Uključivanje projektora
1. Uklonite poklopac za sočivo.
2. Najpre uključite prjektor, a potom
kompjuter.
3. Podesite položaj, fokus i zum.
4. Pokrenite svoju prezentaciju.
Isključivanje projektora
1. Pritisnite taster za napajanje dva puta.
2. Ne uklanjajte AC kabl za struju iz
utičnice dok se ventilator projektora ne
ugasi.
KONEKTOR INTERFEJSA
Brzi start
Pažnja: Konektor interfejsa podložan je specifikacijama
modela
Pažnja:
(
)
Opciono.
1. Kordoni i energjise
2. Kabllo i USB
(
)
3. Kabllo VGA
4. VGA në përbërësin adaptor HDTV
(
)
5. 3 RCA kabllo përbërëse
(
)
6. Kabllo videoje e përbërë
(
)
7. Kabllo I HDMI
(
)
8. 12V DC Cable
(
)
Shqip
INSTALIMI
Të lidhesh me një kompjuter
1. Sigurohuni që projektorët dhe kompjuteri
juaj të jetë i 󺦳kur.
2. Lidhni njërin fund të kabllos VGA me
lidhësin
“VGA IN”
në projector; lidheni
fundin tjetër me lidhësin VGA me
kompjuterin dhe shtrëngoni vidhat.
3. Lidhni njërin fund të kordonit me xhepin
elektrik AC; lidhni fundin tjetër me një
prizë elektrike.
Të ndezësh projektorin
1. Hiqni kapakun e objektivave.
2. Ndizni projektorin më parë dhe pastaj
kompjuterin.
3. Rregulloni pozicionin, fokusin dhe
zmadhimin.
4. Filloni me prezantimin tuaj.
Të 󺦳kësh projektorin
1. Shtypni butonin e ndezjes dy herë.
2. Mos e hiqni kordonin e energjisë AC
nga prize deri sa ventilator i projektorit
të 󺦳ket.
LIDHESI I NDERMEJTEM
Fillim i shpejte
Shënim: Lidhesi i ndermjetem i nenshtrohet specifikimeve te
modelit.
Shënim:
(
)
Opcionale.
1. สายเพาเวอร์
2. สายเคเบิลUSB
(
)
3. สายเคเบิลVGA
4. อะแดปเตอร์แปลงVGAเป็นคอมโพเนนต์
/HDTV
(
)
5. สายเคเบิลคอมโพเนนต์RCA3เส้น
(
)
6. สายเคเบิลคอมโพสิตวิดีโอ
(
)
7. สายเคเบิลHDMI
(
)
8. สายเคเบิลDC12V
(
)
ไทย
การติดตั้ง
การเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์
1.
ตรวจดูให้แน่ใจว่าโปรเจ็กเตอร์และ
คอมพิวเตอร์ของคุณปิดอยู่
2.
เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเคเบิลVGAเ
ข้ากับขั้วต่อ“VGAเข้า”บนโปรเจ็กเตอร์;
เชื่อมต่อปลายอีกด้านหนึ่งเข้ากับขั้วต่อVGA
บนคอมพิวเตอร์และไขสกรูให้แน่น
3.
เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเพาเวอร
์เข้ากับซ็อกเก็ตเพาเวอร์ACบนโปรเจ็กเตอร์;
เชื่อมต่อปลายอีกด้านหนึ่งไปยังเต้าเสียบ
ไฟฟ้า
การเปิดโปรเจ็กเตอร์
1.
นำฝาเลนส์ออก
2.
เปิดโปรเจ็กเตอร์ก่อนจากนั้นจึงค่อยเปิดคอ
มพิวเตอร์
3.
ปรับตำแหน่งโฟกัสและซูม
4.
รันการนำเสนอของคุณ
การปิดโปรเจ็กเตอร์
1.
กดปุ่มเพาเวอร์สองครั้ง
2.
อย่าถอดสายไฟACออกจากเต้าเสียบ
จนกระทั่งพัดลมของโปรเจ็กเตอร์หยุดทำงาน
ขั้วต่ออินเตอร์เฟซ
คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ
หมายเหตุ:อินเตอร์เฟซของขั้วต่อขึ้นอยู่กับข้อมูลจำเพาะของรุ่น
หมายเหตุ:
(
)
อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม
1.
电源线
2. USB
电缆
(
)
3. VGA
电缆
4. VGA
转分量视频
/HDTV
转接器
(
)
5. 3RCA
分量视频线
(
)
6.
复合视频电缆
(
)
7. HDMI
电缆
(
)
8. 12VDC
线
(
)
简体中文
安装
连接到电脑
1.
请确认投影机和电脑已关闭。
2.
VGA
连接的一端连接到投影机上标示
VGA IN
」连接器;将另一端连接到电脑
VGA
连接器并紧固螺丝。
3.
将电源线的一端连接到投影机上的
AC
源插孔;另一端连接到插座。
打开投影机电源
1.
移去镜头盖。
2.
先打开投影机,然后打开电脑。
3.
调整投影机的位置、焦距和缩放。
4.
进行演示。
关闭投影机电源
1.
按两次电源按钮。
2.
等到投影机风扇静止不动后,再拔下电
源线。
接口连接器
快速启动卡
注意:连接接口视型号规格而定
注意:
(
)
可选
1.
電源線
2. USB
信號線
(
)
3. VGA
信號線
4. VGA
轉色差
/HDTV
轉接器
(
)
5. 3
RCA
色差視頻信號線
(
)
6.
複合視頻信號線
(
)
7. HDMI
信號線
(
)
8. 12VDC
(
)
繁體中文
安裝
連接到電腦
1.
請確認投影機和電腦已完全關閉電源。
2.
VGA
訊號線的一端連接到投影機上標示
VGA IN
」連接埠,另一端連接到電腦的
VGA
連接埠並且鎖緊螺絲。
3.
將電源線的一端連接到投影機上的
AC
電源插
孔,另一端連接到電源插座。
打開投影機電源
1.
取下投影機鏡頭蓋。
2.
先打開投影機電源,接著再打開電腦電源。
3.
調整投影機的位置、焦距和縮放比例。
4.
開始進行簡報。
關閉投影機電源
1.
按兩次電源按鈕。
2.
請等到投影機風扇完全靜止後,再拔掉電源線。
警語與注意事項
安全事項:
1.
請勿直視投影燈源,以免強光傷害您的眼睛。
2.
為預防火災及觸電意外,請勿將本產品淋到雨或
置於潮濕處。
正確使用方法:
1.
如長期未使用本產品,請從
AC
插座拔掉電源插
頭。
更多安全事項及正確使用方法,請參考隨附光碟
內之使用手冊。
介面連接器
快速安裝卡
備註:
接頭介面視機型規格而定
備註:
(
)
選購
1.
電源コード
2. USB
ケーブル
(
)
3. VGA
ケーブル
4. VGA
対コンポーネント
/HDTV
アダプタ
(
)
5. 3RCA
コンポーネントケーブル
(
)
6.
コンポジットビデオケーブル
(
)
7. HDMI
ケーブル
(
)
8. 12VDC
ケーブル
(
)
日本語
接続見本
コンピュータとの接続
1.
プロジェクタとコンピュータがオフにな
っていることを確認します。
2. VGA
ケーブルをプロジェクタの
VGA IN
」コネクタに指し込みます。次
D-SUB
ケーブルをコンピュータの
VGA
コネクタに指し込み、ネジをしっかりと
締めます。
3.
電源コードをプロジェクタの
AC
電源ソケ
ットに指し込み、もう片方をコンセント
に指し込みます。
プロジェクタの電源を入れる
1.
レンズキャツプを外します。
2.
先にプロジェクタの電源をオンにしてか
ら、コンピュータをオンにします。
3.
位置、フォーカス、ズームを調整しま
す。
4.
プレゼンテーションを開始します。
プロジェクタの電源を切る
1.
電源ホタンを
2
回押します。
2.
プロジェクタのファンが止まるまで、
AC
電源コードはコンセントにつないだまま
にしておいてください。
クィックスタート
注意: コネクタインターフェイスは、モデルの仕様によって異
なります
注意:
(
)
オプション
1. 전원 코드
2. USB 케이블
(
)
3. VGA 케이블
4. VGA - 컴포넌트 /HDTV 어댑터 연결
(
)
5. 3 RCA 컴포넌트 케이블
(
)
6. 컴포짓 비디오 케이블
(
)
7. HDMI 케이블
(
)
8. 12V DC 케이블
(
)
한국어
설치
컴퓨터 연결하기
1.
프로젝터와 컴퓨터가 꺼져 있는지 확인
합니다.
2.
VGA
케이블의 한쪽을 프로젝터의
“VGA
IN”
커넥터에 연결하고, 반대적으로 컴퓨
터의
VGA
커넥터에 연결한 다음 나사를
조입니다.
3
. 전원 코드의 한쪽을 프로젝터의
AC
전원
소켓에 연결하고 반대쪽을 전기 콘센트
에 연결합니다.
프로젝터 켜기
1.
렌즈 캡을 제거합니다.
2.
프로젝터를 켜고 나서 컴퓨터를 켭니다.
3.
위치, 초점, 줌을 조정합니다.
4.
프리젠테이션을 실행합니다.
프로젝터 끄기
1.
전원 버튼을 두 번 누릅니다.
2
. 프로젝터 팬이 종료할 때까지
AC
코드를
콘센트에서 뽑지 마십시오.
인터페이스 커넥터
빠른 시작
참고: 커넥터 인터페이스는 모델의 규격에 따라 다릅니다
참고:
(
)
옵션입니다 .
Tiếng Việt
LẮP ĐẶT
Khởi động nhanh
Kết nối với máy tính
1. Đảm bảo đã tắt cả máy chiếu và máy
tính.
2. Cắm đầu này của cáp VGA vào đầu
cắm “VGA IN” trên máy chiếu; cắm đầu
còn lại vào đầu cắm VGA trên máy tính
và siết chặt các vít.
3. Cắm đầu này của dây nguồn vào ổ cắm
điện AC (dòng điện xoay chiều) trên
máy chiếu; cắm đầu còn lại vào ổ cắm
điện.
Bật nguồn máy chiếu
1.
Tháo nắp đậy ống kính.
2. Bật máy chiếu trước rồi tiếp theo là máy
tính
3. Chỉnh vị trí, tiêu điểm và mức zoom.
4. Khởi chạy bản thuyết trình.
Tắt nguồn máy chiếu
1. Nhấn nút nguồn hai lần.
2. Không được rút dây nguồn AC khỏi ổ
cắm điện cho đến khi quạt máy chiếu tắt
hẳn.
ĐẦU NỐI GIAO DIỆN
Lưuý:Giaodiệnđầucắmphảituânthủcácthôngsốkỹthuật
củamẫumáychiếu
1. Dây nguồn
2. Cáp USB
(
)
3. Cáp VGA
4. Adapter VGA kết nối với video kết hợp/
HDTV
)
(
)
5. Cáp kết hợp 3 RCA
(
)
6. Cáp video tổng hợp
(
)
7. Cáp HDMI
(
)
8. Cáp DC (dòng điện 1 chiều) 12V
(
)
Lưuý:
(
)
Tùychọn.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Acer H6500 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

in altre lingue