Philips 279C9/01 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

www.philips.com/welcome
Moda
279C9
IT Manuale d’uso 1
Assistenza Clienti e Garanzia 21
Risoluzione dei problemi e FAQ 25
Indice
1. Importante ..................................... 1
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza ......................................... 1
1.2 Avvisi e legenda ........................... 3
1.3 Disposal of product and packing
material ........................................... 4
2. Impostazione del monitor ........ 5
2.1 Installazione .................................. 5
2.2 Funzionamento del monitor .....7
2.3 Rimuovere l’assieme base per il
supporto VESA ............................10
3. Ottimizzazione dell’immagine . 11
3.1 SmartImage ...................................11
3.2 SmartContrast .............................. 13
4. AMD FreeSync ........................ 14
5. HDR ............................................... 15
6. Speciche tecniche ....................16
6.1 Risoluzione e Modalità
predenite ....................................19
7. Risparmio energetico ...............20
8. Assistenza Clienti e Garanzia .. 21
8.1 Criteri di valutazione dei pixel
difettosi dei monitor a schermo
piatto Philips ................................ 21
8.2 Assistenza Clienti e Garanzia .24
9. Risoluzione dei problemi e
FAQ ............................................... 25
9.1 Risoluzione dei problemi ........ 25
9.2 Domande generiche ................. 27
1
1. Importante
1. Importante
Questa guida all’uso elettronica è
intesa per chiunque usi il monitor
Philips. Leggere accuratamente questo
manuale d’uso prima di usare il monitor.
Contiene informazioni e note importanti
sul funzionamento del monitor.
La garanzia Philips è valida a condizione
che il prodotto sia usato in modo
corretto, in conformità alle sue istruzioni
operative, dietro presentazione della
fattura o dello scontrino originale,
indicante la data d’acquisto, il nome del
rivenditore, il modello ed il numero di
produzione del prodotto.
1.1 Manutenzione e precauzioni
di sicurezza
Avvisi
L’utilizzo di controlli, regolazioni o
procedure diverse da quelle specicate
nelle presenti istruzioni possono
esporre al rischio di scariche elettriche e
pericoli elettrici e/o meccanici.
Leggere ed osservare le presenti
istruzioni durante il collegamento e
l’utilizzo del monitor del computer.
Funzionamento
• Tenere il monitor lontano dalla
luce diretta del sole, da luci molto
luminose e da altre fonti di calore.
L’esposizione prolungata a questo
tipo di ambienti potrebbe causare
distorsioni nel colore e danni al
monitor.
• Rimuovere qualsiasi oggetto
che potrebbe cadere nei fori
di ventilazione od ostacolare il
corretto raffreddamento delle parti
elettroniche del monitor.
• Non ostruire le aperture di
ventilazione sulle coperture.
• Durante la collocazione del monitor
assicurarsi che il connettore e
la presa di alimentazione siano
facilmente accessibili.
• Se si spegne il monitor scollegando
il cavo di alimentazione o il cavo
CC, attendere 6 secondi prima di
ricollegare il cavo di alimentazione
o il cavo CC per il normale
funzionamento.
• Utilizzare sempre il cavo di
alimentazione approvato fornito da
Philips. Se il cavo di alimentazione
è assente, rivolgersi al Centro
Assistenza locale. (Fare riferimento
ai recapiti del servizio clienti
elencati nel manuale Informazioni
importanti.)
• Usare all’alimentazione specificata.
Assicurarsi di utilizzare il monitor
solo con l’alimentazione specificata.
L’uso di una tensione errata causa
anomalie e potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche.
• Non smontare l’adattatore CA. Lo
smontaggio dell’adattatore CA
potrebbe esporre al pericolo di
incendi o scosse elettriche.
• Proteggere il cavo. Non tirare o
piegare il cavo di alimentazione
e il cavo segnale. Non collocare
il monitor o altri oggetti pesanti
sui cavi. Se danneggiati, i cavi
potrebbero causare incendi o
scosse elettriche.
• Non sottoporre il monitor a forti
vibrazioni o impatti severi durante il
funzionamento.
• Non colpire né lasciare cadere il
monitor durante il funzionamento o
il trasporto.
• L’utilizzo eccessivo del monitor
può causare disturbi agli occhi,
è meglio fare spesso pause brevi
piuttosto che pause lunghe
meno spesso; ad esempio: una
2
1. Importante
pausa di 5-10 minuti dopo 50-60
minuti di utilizzo ininterrotto dello
schermo è meglio di una pausa di
15 minuti ogni due ore. Cercare di
impedire l’affaticamento degli occhi
durante l’utilizzo dello schermo
per un periodo costante di tempo
adottando le pratiche che seguono:
• Dopo avere osservato lo schermo
per un lungo periodo, mettere a
fuoco oggetti a distanze diverse.
• Sbattere le palpebre di frequente
e intenzionalmente mentre si
lavora.
• Chiudere gli occhi e ruotarli
delicatamente per rilassarli.
• Collocare lo schermo all’altezza
ed angolazione appropriate in
base alla propria altezza.
• Regolare su livelli adeguati
luminosità e contrasto.
• Regolare la luminosità
dell’ambiente in modo che sia
uguale a quella dello schermo,
evitare luci fluorescenti i e
preferire superfici che non
riflettano troppo la luce.
• Consultare un medico in caso di
malessere.
• La porta USB di tipo C può essere
collegata solo per specifiche
apparecchiature con alloggiamento
antincendio in conformità alla
norma IEC 62368-1 o IEC 60950-1.
Manutenzione
• Per proteggere il monitor da
possibili danni, non esercitare
pressione eccessiva sul pannello
LCD. Quando si sposta il monitor,
afferrare la struttura per sollevarlo;
non sollevare il monitor mettendo le
mani o le dita sul pannello LCD.
• Se si prevede di non utilizzare
il monitor per lunghi periodi,
scollegarlo dalla presa di corrente.
• Scollegare il monitor dalla presa
di corrente se è necessario pulirlo
con un panno leggermente umido.
Lo schermo può essere asciugato
con un panno asciutto quando
l’alimentazione è scollegata.
Tuttavia, non utilizzare solventi
organici come alcool, oppure liquidi
a base di ammoniaca per pulire il
monitor.
• Per evitare danni permanenti, non
esporre il monitor a polvere, pioggia,
acqua o eccessiva umidità.
• Se il monitor si bagna, asciugarlo
con un panno asciutto.
• Se sostanze estranee o acqua
penetrano nel monitor, disattivare
immediatamente l’alimentazione e
scollegare il cavo di alimentazione.
Quindi, rimuovere la sostanza
estranea oppure l’acqua ed inviare
immediatamente il monitor ad un
Centro Assistenza.
• Non conservare o usare il monitor
LCD in luoghi esposti a calore, luce
diretta del sole o freddo estremo.
• Per mantenere le prestazioni
ottimali del monitor e utilizzarlo
per un periodo prolungato,
utilizzare il dispositivo in un luogo
caratterizzato dalle seguenti
condizioni ambientali.
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Umidità: 20-80% di umidità
relativa
Importanti informazioni per fenomeno
di burn-in/immagine fantasma
• Attivare sempre uno screen saver
con animazione quando si lascia
il monitor inattivo. Attivare sempre
un’applicazione di aggiornamento
periodico dello schermo se il
monitor visualizza contenuti
statici che non cambiano. La
visualizzazione ininterrotta di
3
1. Importante
immagini statiche per un lungo
periodo di tempo può provocare
sullo schermo il fenomeno di “burn-
in” o “immagine residua, noto
anche come “immagine fantasma”.
• “Burn-in”, “immagine residua” o
“immagine fantasma” sono tutti
fenomeni noti nella tecnologia dei
pannelli LCD. Nella maggior parte
dei casi il fenomeno “burn-in”,
“immagine residua” o “immagine
fantasma” scompare gradatamente
nel tempo dopo che il monitor è
stato spento.
Avviso
La mancata attivazione di uno
screensaver o un aggiornamento
periodico della schermo potrebbe
causare casi più gravi di "burn-in",
"immagine residua" o "immagine
fantasma" che non scompaiono e non
possono essere risolti. Tali danni non
sono coperti dalla garanzia.
Assistenza
• La copertura del display deve
essere aperta esclusivamente da
tecnici qualicati.
• In caso di necessità di qualsiasi
documento per la riparazione o
l’integrazione, contattare il proprio
Centro Assistenza locale. (Fare rifer-
imento ai recapiti del servizio clienti
elencati nel manuale Informazioni
importanti.)
• Fare riferimento alla sezione
“Speciche tecniche” per informazi-
oni sul trasporto.
• Non lasciare il monitor in
un’automobile/bagagliaio esposto
alla luce diretta del sole.
Nota
Consultare un tecnico dell’assistenza se
il monitor non funziona normalmente
oppure se non si è sicuri di come
procedere dopo avere seguito le
istruzioni di questo manuale .
1.2 Avvisi e legenda
La sezione che segue fornisce
una descrizione di alcuni simboli
convenzionalmente usati in questo
documento.
Note, Attenzione e Avvisi
In questa guida, ci sono blocchi di testo
accompagnati da icone speciche che
sono stampati in grassetto o corsivo.
Questi blocchi contengono note, avvisi
alla cautela ed all’attenzione. Sono usati
come segue:
Nota
Questa icona indica informazioni e
suggerimenti importanti che aiutano a
fare un uso migliore del computer.
Attenzione
Questa icona indica informazioni che
spiegano come evitare la possibilità di
danni al sistema o la perdita di dati.
Avviso
Questa icona indica la possibilità di
lesioni personali e spiega come evitare
il problema.
Alcuni avvisi possono apparire in
modo diverso e potrebbero non
essere accompagnati da un’icona. In
questi casi, la presentazione specica
dell’avviso è prescritta dalla relativa
autorità competente.
4
1. Importante
1.3 Disposal of product and pa-
cking material
Waste Electrical and Electronic
Equipment-WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under Europe-
an Directive 2012/96/EC governing used
electrical and electronic appliances, this
product may not be disposed of with
normal household waste. You are re-
sponsible for disposal of this equipment
through a designated waste electrical
and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping
o such waste electrical and electronic,
contact your local government oce,
the waste disposal organization that
serves your household or the store at
which you purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused. Spe-
cialized companies can recycle your
product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please nd out about the local regu-
lations on how to dispose of your old
monitor and packing from your sales
representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation in national take-
back initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably
in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Impostazione del monitor
2. Impostazione del
monitor
2.1 Installazione
1
Contenuti della confezione
*CD
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Start
278E9
This product has been manufactured by and
is sold under the responsibility of Top Victory
Investments Ltd., and Top Victory Investments
Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license.
使用
前请阅读使用说明
保留备用
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
User’s Manual
Monitor
Contents:
Drivers
User’s Manual
www.philips.com/welcome
Moda
279C9
Quick
* HDMI
AC/DC Adapter
*USB C-C
*USB C-A
*DP
*USB C-C/A
* Diverso in base alle zone.
Nota
Usare solo il modello di adattatore CA/
CC: Philips FSP180-AJBN3-T
2
Installare la base
1. Per proteggere bene questo
monitor ed evitare di graffiarlo o
danneggiarlo, tenere il monitor
rivolto verso il basso nel cuscino per
l'installazione di base.
2. Tenere il supporto con entrambe le
mani.
(1) Usare le dita per serrare la vite
situata nella parte inferiore della
base.
(2) Usare il cacciavite per serrare la
vite situata nella parte inferiore
della base e fissare saldamente
la base al supporto.
(3) Collegare delicatamente il
supporto nell'area del supporto
VESA finché il fermo non blocca
il supporto.
(4) Collegare delicatamente la base
al supporto.
1
2
3
4
3. Dopo aver fissato la base, sollevare
il monitor con entrambe le mani
tenendo saldamente il monitor
con il polistirolo. Ora è possibile
estrarre il polistirolo. Quando si
estrae il polistirolo, non schiacciare
il pannello per evitare che si rompa.
1
2
6
2. Impostazione del monitor
3
Collegamento al PC
1
2
4
11
10
6
7 9
8
3 5
Fast Charger
1
Ingresso alimentazione CA/CC
2
Ingresso HDMI 1
3
Ingresso HDMI 2
4
USB Type-C
5
Ingresso DisplayPort
6
Downstream USB/Caricatore rapido
USB
7
Downstream USB
8
Downstream USB/Caricatore rapido
USB
9
Downstream USB
10
Uscita audio
11
Sistema antifurto Kensington
Collegamento al PC
1. Collegare saldamente il cavo
d’alimentazione sul retro del
monitor.
2. Spegnere il computer e staccare il
cavo d’alimentazione.
3. Collegare il cavo segnale del
monitor al connettore video sul
retro del computer.
4. Collegare i cavi d’alimentazione
del computer e del monitor ad una
presa di corrente nelle vicinanze.
5. Accendere il computer ed il monitor.
Se sul monitor appare un’immagine,
l’installazione è riuscita.
4
Hub USB
Per soddisfare gli standard energetici
internazionali, l’hub/le porte USB di
questo display sono disabilitati in
modalità Sospensione e Spegnimento.
I dispositivi USB collegati non
funzioneranno in questo stato.
Per portare permanentemente la
funzione USB nello stato “ON”, andare
al menu OSD, quindi selezionare
“Modalità standby USB” e portarla su
“ON”. In qualche modo, se il monitor
viene ripristinato alle impostazioni
di fabbrica, assicurarsi di selezionare
“Modalità standby USB” sullo stato
“ON” nel menu OSD.
5
Carica USB
Questo display ha porte USB in grado
di fornire alimentazione standard,
incluse alcune con funzione USB
Charging (Carica USB) (identificabile
con l’icona di alimentazione
USB
).
È possibile utilizzare queste porte,
ad esempio, per caricare il proprio
smartphone o alimentare l’HDD
esterno. Il display deve essere sempre
acceso per poter utilizzare questa
funzione.
Alcuni display Philips selezionati
potrebbero non alimentare o caricare
il dispositivo in modalità “Sleep”
(Sospensione) (LED di alimentazione
bianco lampeggiante). In tal caso,
accedere al menu OSD e selezionare
“USB Standby Mode” (Carica USB),
quindi portare la funzione in modalità
“ON” (impostazione predefinita = OFF).
In tal modo si mantengono attive le
funzioni di alimentazione e carica USB
anche quando il monitor è in modalità
di sospensione.
7
2. Impostazione del monitor
 
 
  
 

<
Nota
Se si spegne il monitor tramite
l’interruttore di alimentazione in un
determinato momento, tutte le porte
USB si spengono.
Avviso:
I dispositivi wireless USB a 2,4 Ghz , ad
esempio mouse, tastiere e cue wi-
reless, potrebbero subire interferenze
da parte del segnale ad alta velocità di
dispositivi USB3.2 , con conseguente
riduzione dell’ecienza della trasmis-
sione radio. In tal caso, utilizzare i se-
guenti metodi per ridurre gli eetti delle
interferenze.
• Tenere i ricevitori USB2.0 lontani
dalla porta di collegamento USB3.2 .
• Utilizzare una prolunga USB
standard o un hub USB per
incrementare lo spazio tra il
ricevitore wireless e la porta di
collegamento USB3.2 .
2.2 Funzionamento del monitor
Descrizione dei tasti di comando
Premere per oltre 3 secondi
per commutare il display
ON o OFF.
Accedere al menu OSD.
Confermare la regolazione
dell’OSD.
Consente di regolare il
livello di luminosità.
Regolare il menu OSD.
Cambiare la sorgente del
segnale di ingresso.
Regolare il menu OSD.
SmartImage. Ci sono a
disposizione più selezioni:
EasyRead, Oce (Lavoro),
Photo (Foto), Movie (Film),
Game (Giochi), Economy
(Risparmio energetico),
LowBlue Mode (Modalità
LowBlue), O (Disattiva).
Per tornare al livello
precedente del menu OSD.
8
2. Impostazione del monitor
Descrizione del menu OSD
Che cos’è il menu OSD (On-Screen
Display)?
Il menu OSD (On-Screen Display) è
una funzione di tutti i monitor LCD
Philips. Consente all’utente di regolare
le prestazioni dello schermo o di
selezionare le funzioni del monitor
direttamente tramite una nestra
di istruzioni a video. Di seguito è
mostrata un’illustrazione della semplice
interfaccia OSD:
 







<
Istruzioni semplici e di base sui tasti di
controllo
Per accedere al menu OSD del display
Philips, utilizzare il pulsante nella parte
inferiore della cornice del display.Il
pulsante funziona come un joystick.
Per spostare il cursore, basta spostare
il pulsante nelle quattro direzioni.
Premere il pulsante per selezionare
l'opzione desiderata.
Il menu OSD
Di seguito c’è una descrizione generale
della struttura del menu OSD. Questa
può essere utilizzata come riferimento
quando in seguito si lavorerà sulle
diverse regolazioni.
Main menu Sub menu
Picture
Input
OSD Settings
Setup
Language
Color
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Resolution
Notication
Reset
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Wide Screen, 4:3, 1:1
0~100
0~100
0~100
0~100
On, O
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, O
Sharpness
0~100
LowBlue Mode
On
O
1, 2, 3, 4
1 HDMI 2.0
2 HDMI 2.0
DisplayPort
Over Scan
On, O
USB C
Normal ,VESA HDR 400 ,O
Audio
0~100Volume
On, O
Mute
USB Settings
USB 3.2, USB 2.0USB
On, O
USB Standby Mode
Transparency
OSD Time out
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Yes, No
Information
HDR
9
2. Impostazione del monitor
Notica di risoluzione
Questo monitor è progettato per
rendere le prestazioni ottimali alla sua
risoluzione originaria di 3840 x 2160 .
Quando il monitor è impostato su una
risoluzione diversa, all’accensione è
visualizzato un avviso: Use 3840 x 2160
for best results (Usare la risoluzione
3840 x 2160 per ottenere le prestazioni
migliori).
La visualizzazione dell’avviso
può essere disattivata dal menu
Congurazione del menu OSD (On
Screen Display).
Funzioni siche
Inclinazione
20
Rotazione
+175
-175
Regolazione dell’altezza
130mm
Perno
0
10
2. Impostazione del monitor
2.3 Rimuovere l’assieme base
per il supporto VESA
Prima di iniziare a smontare la base
del monitor, osservare le istruzioni che
seguono per evitare eventuali danni o
lesioni.
1. Allungare la base del monitor alla
sua massima altezza.
2. Collocare il monitor con lo schermo
rivolto verso il basso su una
superficie piatta. Fare attenzione ad
evitare di graffiare o danneggiare
lo schermo. Sollevare la base del
monitor.
3. Tenendo premuto il tasto di rilascio,
inclinare la supporto ed estrarla
facendola scorrere.
Nota
Questo monitor accetta un’interfaccia
di montaggio compatibile VESA 100
mm x 100 mm. Vite di montaggio VESA
M4. Rivolgersi sempre produttore per
l'installazione a parete.
100mm
100mm
11
3. Ottimizzazione dell’immagine
Come si abilita SmartImage?
1. Passare a sinistra per avviare il menu
SmartImage.
2. Scorrere verso l’alto o il basso per
selezionare tra EasyRead, Oce
(Lavoro), Photo (Foto), Movie (Film),
Game (Giochi), Economy (Risparmio
energetico), LowBlue Mode
(Modalità LowBlue) e O (Disattiva).
3. Il menu SmartImage resterà sullo
schermo per 5 secondi; oppure
passare a sinistra per confermare.
Ci sono a disposizione più selezioni:
EasyRead, Oce (Lavoro), Photo (Foto),
Movie (Film), Game (Giochi), Economy
(Risparmio energetico), LowBlue Mode
(Modalità LowBlue) e O (Disattiva).



 





3. Ottimizzazione
dell’immagine
3.1 SmartImage
Che cos’è?
SmartImage fornisce impostazioni
predenite che ottimizzano lo schermo
per diversi tipi di contenuti, regolando
dinamicamente luminosità, contrasto,
colore e nitidezza in tempo reale. Che
si lavori con applicazioni di testo, che
si visualizzino immagini o che si guardi
un video, Philips SmartImage fornisce
prestazioni ottimizzate del monitor.
Perché ne ho bisogno?
Poiché vuoi un monitor che fornisce
visualizzazione ottimizzata di tutti i tipi
di contenuti, il software SmartImage
regola dinamicamente luminosità,
contrasto, colore e nitidezza in tempo
reale per migliorare l’esperienza visiva
del monitor.
Come funziona?
SmartImage è un’esclusiva tecnologia
all’avanguardia sviluppata da Philips
per l’analisi dei contenuti visualizzati
su schermo. In base allo scenario
selezionato, SmartImage migliora
dinamicamente contrasto, saturazione
del colore e nitidezza delle immagini
per migliorare i contenuti visualizzati -
tutto in tempo reale ed alla pressione di
un singolo tasto.
12
3. Ottimizzazione dell’immagine
• EasyRead: Consente di migliorare le
lettura di un’applicazione su testo
come e-book PDF. Utilizzando un
algoritmo speciale che aumenta il
contrasto e la nitidezza dei contorni
del testo, il display è ottimizzato per
una lettura senza stress regolando
luminosità, contrasto e temperatura
di colore del monitor.
• Office (Lavoro): Migliora il testo
ed attenua la luminosità per
migliorare la leggibilità e ridurre
l’affaticamento degli occhi. Questa
modalità migliora significativamente
la leggibilità e la produttività quando
si lavora con fogli di lavoro, file
PDF, scansioni di articoli o altre
applicazioni generiche.
• Photo (Foto): Questo profilo
combina saturazione del colore,
miglioramento dinamico di contrasto
e luminosità per visualizzare foto
ed altre immagini con notevole
chiarezza e colori brillanti, tutto
senza modifiche o attenuazione dei
colori.
• Movie (Film): Luminosità elevata,
in base alla saturazione del colore,
contrasto dinamico e nitidezza
tagliente permettono di visualizzare
tutti i dettagli delle aree scure dei
video e delle aree luminose senza
alcuno sbiadimento del colore,
mantenendo valori dinamici naturali
per fornire una avanzatissima
visualizzazione video.
• Game (Giochi): Attiva il circuito
overdrive per ottenere tempi migliori
di risposta, riduce i lati deformati
degli oggetti in rapido movimento
sullo schermo, migliora il rapporto
di contrasto per schemi luminosi
o scuri; questo profilo fornisce la
migliore esperienza di gioco per gli
appassionati.
• Economy (Risparmio energetico):
Con questo profilo, luminosità
e contrasto sono regolate
e l’illuminazione è regolata
con precisione per la giusta
visualizzazione quotidiana delle
applicazioni Office ed un basso
consumo energetico.
• LowBlue Mode (Modalità LowBlue):
Modalità LowBlue per una produttività
che non affatica gli occhi. Studi hanno
dimostrato quanto i raggi ultravioletti
possono danneggiare gli occhi; i
raggi a onde corte di luce blu dei
display a LED possono provocare
danni e compromettere la vista nel
tempo. Sviluppata per il benessere, la
modalità LowBlue Philips utilizza una
tecnologia software smart per ridurre
la dannosa luce blu a onde corte.
• Off (Disattiva): Nessuna
ottimizzazione da parte di
SmartImage.
13
3. Ottimizzazione dell’immagine
3.2 SmartContrast
Che cos’è?
Tecnologia unica che analizza
dinamicamente i contenuti visualizzati
ed ottimizza automaticamente il
rapporto di contrasto del monitor per
la massima chiarezza e piacevolezza
visiva, aumentando l’illuminazione
per immagini più chiare, luminose e
nitide oppure diminuendola per la
visualizzazione di immagini chiare su
sfondi scuri.
Perché ne ho bisogno?
Vuoi la chiarezza ed il comfort visivo
migliore per ogni tipo di contenuto.
SmartContrast controlla dinamicamente
il contrasto e regola l’illuminazione per
immagini e videogiochi chiari, nitidi e
luminosi, oppure per visualizzare testo
chiaro e leggibile per i lavori d’ucio.
Riducendo il consumo energetico
del monitor, si risparmia sui costi e si
allunga la durata del monitor.
Come funziona?
Quando si attiva SmartContrast i
contenuti visualizzati saranno analizzati
in tempo reale per regolare i colori e
controllare l’intensità dell’illuminazione.
Questa funzione migliora il contrasto
in modo dinamico per una grandiosa
esperienza d’intrattenimento quando si
guardano video o mentre si gioca.
14
4. AMD FreeSync
TM
4. AMD FreeSync™
Per molto tempo i giochi sul PC hanno
rappresentato un'esperienza imperfetta
in quanto i monitor e le GPU hanno
tempi di aggiornamento differenti.
Può accadere che una GPU generi
molte immagini nuove nell'ambito
di un singolo aggiornamento del
monitor, mentre quest'ultimo mostra
frammenti di ciascuna immagine
come un'immagine unica. Si tratta del
fenomeno del "tearing". Per risolvere il
problema i giocatori possono usare la
funzione "V-sync", anche se l'immagine
può risultare comunque frammentata
in quanto la GPU attende che il monitor
esegua un aggiornamento prima di
produrre nuove immagini.
In più, V-sync riduce anche la velocità
di risposta dell'input del mouse e il
conteggio complessivo di fotogrammi al
secondo. La tecnologia AMD FreeSync™
elimina tutti questi problemi, poiché
permette alla GPU di aggiornare il
monitor nello stesso momento in
cui è pronta una nuova immagine,
garantendo ai giocatori la straordinaria
esperienza di partite non frammentate,
a risposta elevata e senza tearing.
A ciò si aggiunge l'uso di una scheda
grafica compatibile.
Sistema operativo
• Windows 10/8.1/8/7
Scheda video: Serie R9 290/300 e
R7 260
• Serie AMD Radeon R9 300
• AMD Radeon R9 Fury X
• AMD Radeon R9 360
• AMD Radeon R7 360
• AMD Radeon R9 295X2
• AMD Radeon R9 290X
• AMD Radeon R9.290
• AMD Radeon R9 285
• AMD Radeon R7 260X
• AMD Radeon R7 260
APU per PC e disposiviti mobili con
processore serie A
• AMD A10-7890K
• AMD A10-7870K
• AMD A10-7850K
• AMD A10-7800
• AMD A10-7700K
• AMD A8-7670K
• AMD A8-7650K
• AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
15
5. HDR
5. HDR
Impostazioni HDR nel sistema
Windows10
Procedure
1. Fare clic con il tasto destro sul
desktop e accedere a Impostazioni
schermo
2. Selezionare il display/monitor
3. Regolare la risoluzione su 3840 x
2160
4. Portare "HDR e WCG" in modalità
On
5. Regolare la luminosità per il
contenuto SDR.
Nota
è richiesta l'edizione di Windows10;
aggiornare sempre alla versione più
aggiornata.
Il collegamento di seguito è per ulteriori
ulteriori informazioni dal sito ufficiale
Mircrosoft.
https://support.microsoft.com/en-
au/help/4040263/windows-10-hdr-
advanced-color-settings
STEP 1
STEP 2
STEP 3
STEP 4
STEP 5
Nota
Per disattivare la funzione HDR, disabi-
litare dal dispositivo di input e dal suo
contenuto.
Impostazioni HDR incoerenti tra il di-
spositivo di input e il monitor potrebbe-
ro causare immagini insoddisfacenti.
16
6. Speciche tecniche
6. Specifiche tecniche
Immagine/Schermo
Tipo di pannello IPS Tecnologia
Illuminazione Sistema W-LED
Dimensioni del pannello 27" W (68,47 cm)
Rapporto proporzioni 16:9
Dimensioni pixel 0,1554 x 0,1554mm
Rapporto di contrasto (tip.)
1,300:1
Risoluzione ottimale 3840 x 2160 a 60 Hz
Angolo di visuale (tipico) 178° (H) / 178° (V) @ C/R > 10
Senza sfarfallio
Miglioramento dell'immagine SmartImage
Colori dello schermo 1.07 B (8 bit+A-FRC)
Frequenza di aggiornamento
verticale
40 Hz - 60 Hz (HDMI)
23 Hz - 75 Hz (DP)
Frequenza orizzontale 30kHz - 140kHz
LowBlue Mode
(Modalità LowBlue)
sRGB
AMD FreeSync
TM
HDR DisplayHDR™ 400 certicato VESA
EasyRead
Connettività
Ingresso segnale HDMI 2.0 x 2, DisplayPort 1.4 x 1
USB
USB-Cx1
USB3.2 x4 (Downstream con 2 carica rapida B.C 1.2)
Power Delivery (USB C)
5V/3A, 7V/3A, 9V/3A, 10V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/3,25A
Segnale d’ingresso Sincronia separata
Ingresso/uscita audio Uscita cuffie
USB C
USB-C Connettore a spina reversibile
Super velocità Trasferimento dati e video
DP Modalità DisplayPort Alt integrata
Power Delivery USB PD versione 3.0
Max. potenza erogata
Fino a 65 W
(5V/3A, 7V/3A, 9V/3A, 10V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/3,25A)
17
6. Speciche tecniche
Utilità
Lingue OSD
Inglese, Tedesco, Spagnolo, Greco, Francese,
Italiano, Ungherese, Olandese, Portoghese,
Portoghese Brasiliano, Polacco, Russo, Svedese,
Finlandese, Turco, Ceco, Ucraino, Cinese
semplicato, Cinese tradizionale, Giapponese,
Coreano
Altre funzioni utili Supporto VESA (100×100 mm), Kensington Lock
Compatibilità Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Base
Inclinazione -5 / +20 gradi
Rotazione -175 / +175 gradi
Regolazione dell’altezza
130mm
Perno 90 gradi
Alimentazione
Consumo energetico
Tensione
ingresso CA a
100 V CA, 60 Hz
Tensione
ingresso CA a 115
V CA, 60 Hz
Tensione
ingresso CA a
230 V CA, 50 Hz
Funzionamento normale 46,0 W(tipico) 45,9 W(tipico) 45,5 W(tipico)
Sospensione (Standby)
0,5 W 0,5 W 0,5 W
Spento
0,3 W 0,3 W 0,3 W
Dissipazione di calore*
Tensione
ingresso CA a
100 V CA, 60 Hz
Tensione
ingresso CA a 115
V CA, 60 Hz
Tensione
ingresso CA a
230 V CA, 50 Hz
Funzionamento normale
157,0 BTU/
ora(tipico)
156,7 BTU/
ora(tipico)
155,3 BTU/
ora(tipico)
Sospensione (Standby)
1,71 BTU/
ora(tipico)
1,71 BTU/
ora(tipico)
1,71 BTU/
ora(tipico)
Spento
1,02 BTU/
ora(tipico)
1,02 BTU/
ora(tipico)
1,02 BTU/
ora(tipico)
LED indicatore
alimentazione
Modalità accensione: Bianco; modalità di Standby/
Sospensione: Bianco (lampeggiante)
Alimentazione Esterno, 100-240 V CA, 50 - 60 Hz
Dimensioni
Prodotto con base (LxHxP) 612 x 527 x 218 mm
Prodotto senza base
(LxHxP)
612 x 353 x 39 mm
Prodotto con la confezione
(LxHxP)
680 x 545 x 150 mm
Peso
Prodotto con base 5,85 kg
Prodotto senza base 4,25 kg
Prodotto con la confezione 8,41 kg
18
6. Speciche tecniche
Condizioni operative
Portata temperatura
(operativa)
Da 0°C a 40°C
Umidità relativa (in
funzione)
Dal 20% all'80%
Pressione atmosferica
(in funzione)
Da 700 a 1060 hPa
Portata temperatura
(non operativa)
Da -20°C a 60°C
Umidità relativa
(non in funzione)
10% to 90%
Pressione atmosferica
(non in funzione)
Da 500 a 1060 hPa
Ambiente
ROHS
Confezione 100% riciclabile
Sostanze speciche 100% PVC BFR alloggiamento libero
Struttura
Colore Nero
Finitura Supercie
Nota
Questi dati sono soggetti a cambiamenti senza preavviso. Andare all’indirizzo www.
philips.com/support per scaricare la versione più recente del foglio informativo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Philips 279C9/01 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per