Panasonic DMCFZ2000EG Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
DVQX1033ZB
F0916KD1067
Istruzioni per l’uso di base
Fotocamera digitale
Modello N.
DMC-FZ2000
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente
prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Istruzioni per l’uso più dettagliate sono disponibili su “Istruzioni d’uso per le
funzioni avanzate (formato PDF)”. Per leggerle, scaricarle dal sito internet.
(P70)
EG
Web Site: http://www.panasonic.com
DVQX1033-Cover_ita.fm 1 ページ 2017年6月5日 月曜日 午後4時17分
2
DVQX1033 (ITA)
Egregio cliente,
Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Panasonic. Legga attentamente
queste istruzioni per l’uso e le conservi per consultarle quando ne avesse bisogno. Si noti
che l’aspetto dei reali comandi, componenti, voci di menu, ecc. della fotocamera digitale
può differire da quello che appare in queste istruzioni per l’uso.
Osservare attentamente le leggi sul copyright.
La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altro materiale pubblicato o trasmesso, per
scopi che non siano il puro utilizzo personale può costituire una violazione delle leggi sul
copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la registrazione di alcuni materiali può essere
soggetta a limitazioni.
Informazioni per la sua sicurezza
Marchio di identificazione del prodotto
ATTENZIONE:
Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni al prodotto,
Non esporre questa unità a pioggia, umidità, gocce o spruzzi d’acqua.
Utilizzare solo gli accessori consigliati.
Non rimuovere le coperture.
Non riparare l’unità autonomamente. Per la manutenzione rivolgersi a personale
qualificato.
La presa deve essere posizionata vicino all’apparecchio ed essere facilmente
raggiungibile.
Prodotto Ubicazione
Fotocamera digitale Lato inferiore
Caricabatterie Lato inferiore
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 2 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
3
(ITA) DVQX1033
Pacco batterie
Non scaldare e non esporre alla fiamma.
Non lasciare la batteria/le batterie per molto tempo in un’automobile, esposte alla luce solare
diretta e con le portiere e i finestrini chiusi.
Informazioni relative al caricabatterie
Il caricabatterie si trova in condizione di standby quando il cavo di alimentazione CA è
connesso. Il circuito primario è sempre attivo finché il cavo di alimentazione rimane collegato a
una presa elettrica.
Dichiarazione di Conformità (DoC)
Con la presente, “Panasonic Corporation” dichiara che questo prodotto è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della Direttiva 2014/53/UE.
I clienti possono scaricare una copia del DoC originale per i nostri prodotti RE dal
nostro server DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Germania
Trasmettitore wireless:
Range di frequenza utilizzato: da 2412 MHz a 2462 MHz (Frequenza centrale)
Potenza massima in uscita: 13 dBm (EIRP)
PRECAUZIONE
Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il pericolo di esplosione. Sostituire
solo con il tipo raccomandato dal produttore.
Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere
informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Attenzione
Rischio di incendi, esplosioni e ustioni. Non smontare le batterie, non riscaldarle oltre i
60 xC e non incenerirle.
PRECAUZIONE!
Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni al prodotto,
Non installare o posizionare questa unità in librerie, armadietti o altri spazi confinati.
Accertarsi che l’unità sia ben ventilata.
DVQX1033-Safety_ita.fm 3 ページ 2017年6月5日 月曜日 午後4時20分
4
DVQX1033 (ITA)
Non utilizzare cavi di collegamento USB diversi da quello fornito in dotazione.
Utilizzare un “micro-cavo HDMI ad alta velocità” con il logo HDMI.
I cavi che non sono conformi agli standard HDMI non funzionano.
“Micro-cavo HDMI ad alta velocità” (Connettore: Tipo DTipo A, fino a 2 m di lunghezza)
Utilizzare sempre un telecomando dell'otturatore Panasonic originale (DMW-RSL1: opzionale).
Tenere l’unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici (come
forni a microonde, TV, videogiochi, ecc.).
Se si utilizza l’unità sopra o vicino a un apparecchio TV, le immagini e/o i suoni di questa uni
potrebbero essere disturbati dalle onde elettromagnetiche.
Non utilizzare l’unità vicino a telefoni cellulari perché ciò potrebbe essere causa di disturbi alle
immagini e/o ai suoni.
I dati registrati possono essere danneggiati e le immagini possono essere distorte dai forti
campi magnetici creati da altoparlanti o motori di grandi dimensioni.
Le onde elettromagnetiche possono avere effetti negativi sull’unità, causando disturbi a
immagini e/o suoni.
Se l’unità è disturbata da apparecchi elettromagnetici e smette di funzionare correttamente,
spegnerla e rimuovere la batteria o scollegare l’adattatore CA (DMW-AC10E: opzionale).
Ricollegare quindi la batteria o ricollegare l’adattatore CA e accendere l’unità.
Non utilizzare l’unità vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione.
Se si registrano delle immagini vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione, immagini e/o
suoni potrebbero risultare disturbati.
Precauzioni per l’uso
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 4 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
5
(ITA) DVQX1033
Prima di pulire la fotocamera rimuovere la batteria o l’accoppiatore CC (DMW-DCC8:
opzionale), oppure scollegare l’alimentazione dalla rete.
Non premere con troppa forza il monitor.
Non premere con troppa forza l’obiettivo.
Non spruzzare insetticidi o sostanze chimiche volatili sulla fotocamera.
Non tenere prodotti in plastica o gomma a contatto con la fotocamera per lungo tempo.
Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, alcol, detergenti da cucina, ecc. per pulire
la fotocamera, per evitare di deteriorare la superficie o di rimuovere la finitura esterna.
Non lasciare la fotocamera con l’obiettivo rivolto verso il sole, perché i raggi solari
possono causare un malfunzionamento.
Utilizzare sempre i cavi in dotazione.
Non tirare eccessivamente i cavi.
Mentre è in corso l’accesso alla scheda (scrittura, lettura e eliminazione di immagini,
formattazione ecc.) non spegnere la fotocamera, non rimuovere la batteria o la scheda e
non scollegare l’adattatore CA (DMW-AC10E: opzionale). Evitare inoltre di esporre la
fotocamera a vibrazioni, urti o elettricità statica.
I dati sulla scheda possono inoltre restare danneggiati o andare persi in caso di onde
elettromagnetiche, elettricità statica o rottura della fotocamera o della scheda. Si consiglia di
memorizzare i dati più importanti su PC, ecc.
Non formattare la scheda sul PC o su un altro apparecchio. Formattarla solo sulla fotocamera,
per garantire un funzionamento corretto.
Quando si acquista la fotocamera, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima
dell’uso.
La batteria è una batteria ricaricabile a ioni di litio. Se la temperatura è troppo alta o
troppo bassa, il tempo di funzionamento della batteria si riduce.
La batteria si scalda dopo l’uso o la ricarica. Anche la fotocamera si scalda durante l’uso.
Questo non è indice di un malfunzionamento.
Non lasciare oggetti metallici (come graffette) vicino alle zone di contatto della spina di
alimentazione o vicino alle batterie.
Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto, a temperatura costante: (Temperatura
consigliata: 15 oC a 25 oC, Umidità consigliata: 40%RH a 60%RH)
Non riporre la batteria per periodi prolungati quando è completamente carica. Quando si
ripone la batteria per periodi prolungati, si consiglia di ricaricarla una volta all’anno. Rimuovere
la batteria dalla fotocamera e riporla nuovamente dopo che si sarà completamente scaricata.
Questi simboli indicano la raccolta differenziata di
apparecchiature elettriche ed elettroniche o di batterie
vecchie.
Ulteriori dettagliate informazioni sono contenute nelle
“Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate (formato PDF)”.
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 5 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
6
DVQX1033 (ITA)
Indice
Informazioni per la sua sicurezza ...........2
Preparazione/Base
Custodia della fotocamera......................7
Accessori standard .................................8
Nome e funzioni dei componenti ............9
Schede utilizzabili con
questa unità ..........................................11
Preparazione prima della
registrazione .........................................12
Operazioni di base................................17
Impostazione delle voci dei menu.........22
Richiamo istantaneo di menù
frequentemente utilizzati
(Menù rapido) .......................................23
Assegnazione di funzioni
frequentemente utilizzate ai pulsanti
(pulsanti funzione) ................................23
Registrazione
Ripresa di immagini utilizzando la
funzione automatica
(Modalità Automatica intelligente) ........24
Regolazione manuale della messa a
fuoco.....................................................25
Ripresa di immagini ravvicinate............27
Selezionare una modalità di
avanzamento ........................................27
Registrazione di foto 4K .......................28
Controllo della messa a fuoco dopo la
registrazione (Post Focus/
Focus Stacking) ....................................30
Ripresa di immagini con regolazione
automatica di un'impostazione
(bracketing)...........................................33
Stabilizzatore di immagine ....................35
Tipi di zoom e loro utilizzo ....................35
Registrazione di video/video in 4K .......36
Registrazione di video con l'utilizzo di
diversi effetti e impostazioni avanzate
(Modalità Video creativa) ..................... 39
Riproduzione
Riproduzione delle immagini................ 45
Riproduzione di video .......................... 45
Eliminazione di immagini ..................... 46
Menu
Lista dei menu...................................... 47
Wi-Fi
Opportunità offerte dalla funzione
Wi-Fi
R
................................................... 52
Controllo tramite uno smartphone/
tablet .................................................... 53
Varie
Download del software......................... 57
Visualizzazione Monitor/
Visualizzazione Mirino.......................... 58
Ricerca guasti ...................................... 62
Specifiche............................................. 66
Sistema di accessori della fotocamera
digitale.................................................. 69
Lettura delle Istruzioni per l'uso
(formato PDF) ...................................... 70
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 6 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
7
Preparazione/Base
(ITA) DVQX1033
Custodia della fotocamera
Non esporre l'unità a forti vibrazioni, urti o pressioni.
L'obiettivo, il monitor o l'involucro esterno possono subire danni se vengono usati nelle
seguenti condizioni.
Possono inoltre verificarsi dei malfunzionamenti, o è possibile che l'immagine non venga
registrata, se:
Quando la fotocamera viene lasciata cadere o urtata.
Premere con forza l'obiettivo o il monitor.
Quando si riprendono le immagini non tenere la fotocamera per il cilindro
dell’obiettivo, per evitare che le dita possano restare incastrate quando l’obiettivo si
ritrae.
Questa fotocamera non è impermeabile alla polvere, alle infiltrazioni e all'acqua.
Evitare di utilizzare la fotocamera in presenza di molta polvere, acqua, sabbia, ecc.
Liquidi, sabbia e altri corpi estranei possono penetrare negli interstizi dell'obiettivo, dei pulsanti,
ecc. Fare particolare attenzione, perché questo potrebbe provocare non solo
malfunzionamenti, ma anche danni irreparabili.
Presenza di grandi quantità di sabbia o polvere.
In presenza di acqua che potrebbe venire a contatto con l'unità, come ad esempio in giornate
di pioggia o sulla spiaggia.
Se sul monitor dovessero depositarsi sabbia, polvere o goccioline d'acqua, eliminarle con
un panno asciutto e morbido.
In caso contrario il monitor potrebbe rispondere in modo non corretto quando lo si sfiora.
Se si chiude il monitor quando su di esso sono presenti tali particelle, è possibile che si
verifichino dei malfunzionamenti.
Tenere gli oggetti sensibili ai campi magnetici (carte di credito, ecc.) lontani dalla
fotocamera, onde evitare che tali campi magnetici possano danneggiarne i dati e
renderli inutilizzabili.
Condensa (Quando l’obiettivo, il mirino o il monitor sono appannati)
La condensa si forma quando la temperatura ambiente o l’umidità cambiano. Fare attenzione
alla condensa perché causa la formazione di macchie, la crescita di funghi o il
malfunzionamento dell’obiettivo, del mirino e del monitor.
Se si verifica la formazione di condensa, spegnere la fotocamera e non toccarla per circa 2 ore.
La condensa scomparirà naturalmente quando la temperatura della fotocamera si avvicinerà a
quella ambientale.
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 7 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
Preparazione/Base
8
DVQX1033 (ITA)
Accessori standard
Controllare che tutti gli accessori siano forniti prima di utilizzare la fotocamera.
I codici dei prodotti sono aggiornati a settembre 2016. È possibile che subiscano delle
modifiche.
Nel testo la scheda di memoria SD, la scheda di memoria
SDHC e la scheda di memoria SDXC sono indicate con il
termine scheda.
La scheda è opzionale.
Se si sono smarriti gli accessori in dotazione, consultare il rivenditore o Panasonic. possibile
acquistare gli accessori separatamente.)
1
Gruppo batterie
(Indicato come gruppo batterie o batteria nel testo)
Caricare la batteria prima dell’uso.
2
Caricabatterie
(Indicato come caricabatterie nel testo)
3 Cavo CA
4 Paraluce
5
Copriobiettivo/
Cordino del copriobiettivo
6 Cavo di collegamento USB
7 Tracolla
8
Coperchio dell’adattatore
È installato sulla fotocamera al momento dell'acquisto.
2
1
3
4
5
6
7
8
K1HY04YY0106
DMW-BLC12E
DE-A80A
K2CQ2YY00082
VYF3522
SYQ0862
SYQ0847
DVPW1002Z
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 8 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
9
Preparazione/Base
(ITA) DVQX1033
Nome e funzioni dei componenti
20
21
22
1
19
2
3
30
26
12
7
14
23
29 28 27
2425
13
5 64
8
9
10
11
15
16
17
18
7
1
Pulsante di scatto otturatore (P18)
2
Leva zoom (P18)
3
Indicatore autoscatto/
Lampada aiuto AF
4
Pulsante [ ] (Compensazione
dell'esposizione)/
Pulsante [Fn4] (P23)
5
Selettore anteriore (P20)
6
Pulsante video (P36)
7
Occhiello tracolla (P13)
8
Selettore posteriore (P20)
9
Indicatore di stato (P16)/
Spia di connessione Wi-Fi
®
(P52)
10
Interruttore di accensione/spegnimento della
fotocamera (P16)
11
Selettore modalità di funzionamento (P19)
12
Flash
13
Microfono stereo
• Fare attenzione a non coprire il microfono
con le dita, altrimenti l'audio registrato
sarebbe attutito.
14
Adattatore (coperchio dell’adattatore)
• Tenere il coperchio dell’adattatore fuori della
portata dei bambini, per evitare che possano
inghiottirlo.
15
Leva di apertura flash
• Il flash si apre ed è possibile registrare con il
flash.
16
Selettore di regolazione diottrica (P18)
17
Pulsante [LVF]/Pulsante (P17)/[Fn7] (P23)
18
Selettore modalità di scatto (P27)
19
Presa [MIC]
20
Presa per le cuffie
• Un'eccessiva pressione acustica dagli
auricolari o dalle cuffie può causare la
perdita dell'udito.
21
Presa [HDMI]
22
Presa USB
23
Selettore [FILTRO ND] (P21)
24
Pulsante [Fn1] (P23)
25
Pulsante [Fn2] (P23)
26
Pulsante [Fn3] (P23)
27
Ghiera dello zoom (P18)
28
Ghiera di messa a fuoco (P26)
29
Cilindro dell’obiettivo
30
Superficie dell’obiettivo
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 9 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
Preparazione/Base
10
DVQX1033 (ITA)
31
47
32 33 34
48
36
35
45
44
46
43
49
37
38
39
40
41
42
31
Touchscreen (P21)/monitor (P58)
32
Oculare
33
Mirino (P17)
34
Sensore oculare (P17)
35
Pulsante [AF/AE LOCK]
36
Leva modalità messa a fuoco
37
Pulsante [Q.MENU] (P23)/Pulsante [Fn5]
(P23)
38
Pulsante [(] (Riproduzione) (P45)
39
Pulsante [DISP.]
• Ogni volta che viene premuto, cambia il
display del monitor.
40
Pulsanti cursore (P19)
3/[ ] (Sensibilità ISO)
1/[ ] (Bilanciamento del bianco)
2/[ ] (Modalità Messa a fuoco
automatica)
4/[ ] (Macro AF) (P27)
41
Pulsante [MENU/SET] (P19)
42
Pulsante [ ] (Eliminazione/
Annullamento) (P46)/
Pulsante [Fn6] (P23)
43
Altoparlante
44
Presa [REMOTE]
45
Sportello scheda (P15)
46
Coperchio dell'accoppiatore CC (P69)
Quando si utilizza un alimentatore CA, assicurarsi
che l’accoppiatore CC (DMW-DCC8: opzionale) e
l’alimentatore CA (DMW-AC10E: opzionale) siano
entrambi Panasonic.
Utilizzare sempre un adattatore CA Panasonic
originale (DMW-AC10E: opzionale).
Quando si utilizza un adattatore CA, utilizzare il
cavo CA in dotazione all’adattatore CA.
47
Sportello batteria (P14)
48
Leva di sgancio (P14)
49
Attacco treppiede
• Non è possibile collegare e fissare in modo
sicuro alla fotocamera un treppiede con una
vite lunga 5,5 mm o più. Si potrebbe
danneggiare la fotocamera.
Informazioni sui pulsanti funzione
(da [Fn8] a [Fn12])
I pulsanti funzione (da [Fn8] a [Fn12])
(P23) sono icone a sfioramento. Sfiorare la
scheda [ ] sulla schermata di
registrazione per visualizzarli.
Rimozione del coperchio
dell’adattatore
Al momento dell’acquisto, l’adattatore della
fotocamera è protetto da un coperchio.
Rimuovere il
coperchio
dell'adattatore
tirandolo nella
direzione indicata
dalla freccia
2
e nel contempo premendolo
nella direzione indicata dalla freccia
1
.
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 10 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
11
Preparazione/Base
(ITA) DVQX1033
Schede utilizzabili con questa unità
Registrazione video/foto 4K e speed class
Usare una scheda che soddisfi le seguenti specifiche della classe di velocità SD o UHS.
SD Speed Class e UHS Speed Class sono gli standard relativi alla velocità di scrittura continua.
Per controllare la classe, vedere il lato della scheda con l'etichetta ecc.
Per le informazioni più aggiornate, visitare il seguente sito Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Il sito è solo in inglese.)
Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che possano
inghiottirla.
Scheda di memoria SD
(da 512 MB a 2 GB)
Questa unità è compatibile con schede di memoria SDHC/
SDXC conformi allo standard UHS-
I UHS Speed Class 3.
Il funzionamento delle schede indicate a sinistra è stato
verificato con schede Panasonic.
Scheda di memoria SDHC
(da 4 GB a 32 GB)
Scheda di memoria SDXC
(da 48 GB a 128 GB)
[Formato Rec]
Bit rate in
[Qualità reg.]
Speed class Esempio di etichetta
[AVCHD] Tutti Class 4 o superiore
[MP4]
100 Mbps UHS Speed Class 3
28 Mbps o inferiore Class 4 o superiore
[MP4 (LPCM)]/
[MOV]
100 Mbps o superiore UHS Speed Class 3
50 Mbps
UHS Speed Class 1 o
superiore
Class 10
Quando si scattano foto 4K /
[Post Focus]
UHS Speed Class 3
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 11 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
Preparazione/Base
12
DVQX1033 (ITA)
Preparazione prima della registrazione
Tenere il paraluce in modo da evitare di torcerlo o di piegarlo.
Controllare che la fotocamera sia spenta.
Chiudere il flash.
1 Allineare il segno per l'installazione sul paraluce leggermente sopra alla
proiezione di montaggio sul bordo dell'obiettivo.
A Proiezione di montaggio (Bordo obiettivo)
B Segno per l'installazione (Paraluce)
2 Avvitare il paraluce in direzione della freccia.
3 Continuare a ruotare il paraluce sino a quando si sente un “clic”, anche se si
avverte una leggera resistenza, e quindi allineare il segno sul fondo della
fotocamera.
C Ruotare sino a che i segni sono allineati
Controllare che il paraluce sia installato saldamente e che non sia visibile
nell’inquadratura.
Installazione del paraluce
Quando si rimuove temporaneamente e si trasporta il paraluce,
raccomandiamo di installarlo al contrario.
Riportarlo alla direzione normale quando si riprendono delle immagini.
Evitare di mettere le dita vicino all'obiettivo mentre si ritrae.
Quando si riprendono immagini con il flash e il paraluce è installato, la
parte inferiore della foto può risultare scura (effetto vignetta) e il
controllo del flash può essere disabilitato, poiché il flash fotografico può
essere oscurato dal paraluce. Si consiglia di scollegare il paraluce.
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 12 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
13
Preparazione/Base
(ITA) DVQX1033
Quando si spegne/si trasporta la fotocamera, installare il copriobiettivo per proteggere la
superficie dell’obiettivo.
Non lasciar penzolare o oscillare la fotocamera con il cordino del copriobiettivo.
Ricordarsi di togliere il copriobiettivo quando si accende questa unità.
Fare attenzione che il cordino del copriobiettivo non si impigli nella tracolla.
A Occhiello tracolla
B Stringere qui per attaccare o staccare il copriobiettivo.
1 Far passare il cordino attraverso il foro sulla fotocamera.
2 Far passare il cordino attraverso il copriobiettivo, quindi far passare il copriobiettivo
attraverso l'ansa formata dal cordino.
3 Fissare il cordino.
4 Installare il copriobiettivo.
Si consiglia di installare la tracolla quando si utilizza la fotocamera, per evitare che cada.
Eseguire i passaggi da 1 a 8, quindi inserire l’altro lato della tracolla.
Utilizzare la tracolla intorno alla spalla.
Non avvolgerla intorno al collo.
Ciò comporta il rischio di lesioni o incidenti.
Tenere la tracolla fuori dalla portata dei bambini.
Ciò comporta il rischio di incidenti nel caso venga avvolta per sbaglio intorno al collo.
Installazione del copriobiettivo
1234
Installazione della tracolla
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 13 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
Preparazione/Base
14
DVQX1033 (ITA)
La batteria utilizzabile con questa unità è DMW-BLC12E.
1 Inserire la batteria, facendo attenzione alla direzione.
2 Collegare il cavo CA.
L’indicatore [CHARGE] A si illumina e la ricarica ha inizio.
Indicatore [CHARGE]
Quando l’indicatore [CHARGE] lampeggia
La temperatura della batteria è eccessiva o insufficiente. Si raccomanda di caricare
nuovamente la batteria ad una temperatura ambiente tra 10 oC e 30 oC.
I terminali del caricabatterie o della batteria sono sporchi. In tal caso, pulirli con un panno
asciutto.
Tempo di caricamento
Il tempo di ricarica indicato è da intendersi nel caso in cui la batteria sia completamente
scarica.
Il tempo di ricarica può variare a seconda del modo in cui è stata usata la batteria.
Per ricaricare la batteria in ambienti caldi/freddi o per ricaricare una batteria che non
viene utilizzata da molto tempo può essere necessario un tempo di ricarica più lungo.
Utilizzare sempre batterie Panasonic originali (DMW-BLC12E).
Se si utilizzano altre batterie, non possiamo garantire la qualità di questo prodotto.
Facendo attenzione all'orientamento della batteria, inserirla fino in fondo finché non si sente
uno scatto, quindi controllare che sia bloccata dalla leva A.
Tirare la leva A nella direzione indicata dalla freccia per rimuovere la batteria.
Ricarica della batteria
Accesa:
Carica in corso.
Spenta: La ricarica è completata.
(Staccare il caricabatterie dalla presa elettrica e rimuovere la batteria al
termine della carica.)
Tempo di caricamento Circa 140 min
Inserimento della batteria
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 14 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
15
Preparazione/Base
(ITA) DVQX1033
A Controllare l'orientamento della scheda.
Spingere a fondo la scheda finché non si sente uno scatto, facendo attenzione alla direzione di
inserimento.
Per rimuovere la scheda, spingerla finché non si sente uno scatto, quindi estrarla in linea retta.
Al momento dell'acquisto della fotocamera, il monitor è riposto nel corpo della fotocamera.
Tirare fuori il monitor come mostrato sotto.
1 Aprire il monitor. (Massimo 180o)
2 Può essere ruotata fino a un massimo di 180o in avanti.
3 Riportare il monitor nella posizione originale.
Ruotare il monitor solo dopo averlo aperto a sufficienza e fare attenzione a non utilizzare
troppa forza dato che si potrebbe danneggiare.
Quando non si utilizza il monitor, si consiglia di chiuderlo con lo schermo rivolto all'interno per
evitare polvere e graffi.
Inserimento della scheda (opzionale)
Monitor
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 15 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
Preparazione/Base
16
DVQX1033 (ITA)
Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è impostato.
1 Accendere la fotocamera.
Quando si accende la fotocamera, l'indicatore di stato
1 si illumina di verde.
2 Premere [MENU/SET].
3 Premere 3/4 per selezionare la lingua,
quindi premere [MENU/SET].
4 Premere [MENU/SET].
5 Premere 2/1 per selezionare le voci (anno, mese,
giorno, ora, minuti), quindi premere
3/4 per effettuare l'impostazione.
6 Premere [MENU/SET] per impostare.
7 Quando viene visualizzato [Impostazione orologio
completata], premere [MENU/SET].
8 Quando viene visualizzato [Impostare l'area di
origine], premere [MENU/SET].
9 Premere 2/1 per selezionare la zona in cui ci si
trova, quindi premere [MENU/SET].
Formattare la scheda prima di riprendere un'immagine con questa unità.
Dato che non è possibile recuperare i dati dopo la formattazione, assicurarsi di
eseguire prima un backup dei dati necessari.
Impostazione data/ora (impostazione orologio)
Formattazione della scheda (inizializzazione)
> [Setup] > [Formatta]
MENU
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 16 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
17
Preparazione/Base
(ITA) DVQX1033
Operazioni di base
Tenere la fotocamera delicatamente
con entrambe le mani, le braccia
immobili sui fianchi e i piedi
leggermente divaricati.
Quando si riprendono delle immagini,
accertarsi di essere stabili sulle gambe e
che non vi sia pericolo di urtare un'altra
persona o un oggetto nelle vicinanze.
Non coprire il flash, la luce di ausilio AF A, il microfono B o gli altoparlanti C con le dita
o altri oggetti.
Quando si riprendono le immagini non tenere la
fotocamera per il cilindro dell’obiettivo, per evitare che
le dita possano restare incastrate quando l’obiettivo si
ritrae.
Premere [LVF] per passare dal monitor al mirino.
A Pulsante [LVF]
B Sensore occhio
Premere [LVF].
Il passaggio da monitor a mirino avverrà con il seguente ordine:
¢ Se [AF sensore occhi] nel menu [Personal.] è impostato su [ON], la fotocamera regola
automaticamente la messa a fuoco appena viene attivato il sensore oculare. La fotocamera
non emette alcun segnale acustico quando viene ottenuta la messa a fuoco con [AF sensore
occhi].
Note sul passaggio automatico da mirino a monitor
Il passaggio automatico da mirino a monitor consente al sensore oculare di far passare
automaticamente la visualizzazione al mirino quando si porta l'occhio o un oggetto vicino
ad esso.
Suggerimenti per poter riprendere delle buone immagini
Pulsante [LVF] (Passaggio da monitor a mirino)
Passaggio automatico da
mirino a monitor
¢
Visualizzazione su
mirino
¢
Visualizzazione su
monitor
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 17 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
Preparazione/Base
18
DVQX1033 (ITA)
Regolazione diottrica
Adattare il mirino alla propria acuità visiva, in modo da
vedere nitidamente i caratteri visualizzati nel mirino.
È possibile effettuare una zoomata all'indietro per riprendere dei paesaggi con il
grandangolo o effettuare una zoomata in avanti per far sembrare più vicini le persone e gli
oggetti (Teleobiettivo).
1 Premere parzialmente il pulsante di scatto
dell’otturatore per mettere a fuoco.
A Valore dell’apertura
B Velocità dell’otturatore
C Indicazione di messa a fuoco
Vengono visualizzati il valore dell'apertura e la velocità
dell'otturatore.
(Se l'esposizione non è corretta l'indicazione lampeggerà,
tranne quando è attivato il flash.)
Una volta che il soggetto è a fuoco, verrà visualizzata la
relativa indicazione. (Quando il soggetto non è a fuoco,
l'indicazione lampeggia.)
Utilizzo dello zoom
Con la ghiera zoom Con lo zoom lento
Ruotare la ghiera dello zoom. Premere [Fn1] o [Fn2].
• È possibile zoomare ad una velocità
inferiore a quella normale.
• Per impostazione predefinita, [Zoom lento
T] è assegnato a [Fn1] e [Zoom lento W] è
assegnato a [Fn2].
• È possibile modificare il funzionamento e
le impostazioni dello zoom lento in [Impost. puls. Zoom lento],
[Vel. Zoom lento] e [Zoom morbido] nel menu [Personal.].
Con la leva dello zoom
Ruotare la leva dello zoom.
Angolo di rotazione ampio: Velocità di zoom elevata
Angolo di rotazione stretto: Velocità di zoom ridotta
In queste istruzioni per l'uso, il funzionamento della leva
dello zoom è indicato come mostrato sotto.
Ruotare la leva dello zoom:
Ripresa di immagini
T
W
Fn1
Fn2
W
T
T
W
6060602.82.82.8
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 18 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
19
Preparazione/Base
(ITA) DVQX1033
2 Premere fino in fondo il pulsante di scatto
dell’otturatore per riprendere l’immagine.
Fare attenzione a non muovere la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto
dell'otturatore.
Non è possibile scattare foto sino a che non viene raggiunta la messa a fuoco quando
[Priorità focus/rilascio] è impostato su [FOCUS].
La funzione [Revis. auto] visualizza l'immagine che si è appena
ripresa.
Per visualizzare l'immagine in modalità Riproduzione, premere
[(].
Premendo i pulsanti cursore:
Selezione delle voci o impostazione dei valori.
Premendo [MENU/SET]:
Conferma delle impostazioni ecc.
In queste istruzioni per l'uso i pulsanti cursore su, giù, destra e sinistra sono
rappresentati da 3/4/2/1.
Selezionate la modalità ruotando l'apposito
selettore.
Ruotate lentamente il selettore della modalità di
funzionamento per selezionare la modalità desiderata.
Controllare l'immagine ripresa
Pulsanti cursore/Pulsante [MENU/SET]
Selettore della modalità di funzionamento (Selezione di una modalità di
registrazione)
Modalità Automatica intelligente (P24)
La ripresa dei soggetti viene effettuata utilizzando le impostazioni selezionate
automaticamente dalla fotocamera.
Modalità Automatica intelligente plus (P24)
Consente di regolare la luminosità e la tonalità del colore quando è in
modalità Intelligent Auto.
1/981/98
1/98
1/98
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 19 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
Preparazione/Base
20
DVQX1033 (ITA)
Rotazione:
Selezione delle voci o impostazione dei valori.
Queste istruzioni per l'uso descrivono il funzionamento del selettore anteriore/posteriore come
segue:
Consente di impostare l'apertura, la velocità dell’otturatore e altre impostazioni quando è
in modalità / / / .
Modalità Programma di esposizione automatica
Riprende con il valore dell’apertura e la velocità dell’otturatore impostati dalla
fotocamera.
Modalità Esposizione automatica a priorità di apertura
La velocità dell’otturatore viene determinata automaticamente in base al
valore dell’apertura impostato.
Modalità Esposizione automatica a priorità di tempi
Il valore dell’apertura viene determinato automaticamente in base alla
velocità dell’otturatore impostata.
Modalità Esposizione manuale
L’esposizione viene regolata in base al valore dell’apertura e alla velocità
dell’otturatore, che vengono regolati manualmente.
Modalità Video creativa
Questa modalità consente di registrare video con effetti quali [Lento/rapido] e
[Dolly Zoom]. (P39)
Modalità Personalizzata
Utilizzare questa modalità per riprendere immagini con impostazioni
preregistrate.
Modalità Scatto panorama
Questa modalità consente di riprendere immagini panoramiche.
Modalità Scena guidata
Questa modalità consente di riprendere immagini conformi alla scena che si
sta registrando.
Modalità Controllo creativo
Consente di controllare l'effetto mentre si riprende l'immagine.
Selettore anteriore/Selettore posteriore
ad es.: Quando si
ruota il selettore
anteriore a sinistra o
destra
ad es.: Quando si
ruota il selettore
posteriore a sinistra
o destra
Selettore
modalità di
funzionamento
Selettore anteriore Selettore posteriore
Cambio programma Cambio programma
Valore dell’apertura Valore dell’apertura
Velocità dell’otturatore Velocità dell’otturatore
Valore dell’apertura Velocità dell’otturatore
DMC-FZ2000EG-DVQX1033_ita.book 20 ページ 2016年9月16日 金曜日 午後7時12分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Panasonic DMCFZ2000EG Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso