Indicatore LED / figura di errore /
LED indicator/fault patter
n
Causa /
Cause
Provvedimento /
Measures
il LED giallo lampeggia /
Y
ello
w LED f
lashes
Il sensor
e è ancora pronto per il
funzionamento, ma le condizioni
di esercizio non sono ottimali /
Sensor is still ready for operation,
but the operating conditions are
not ideal
Controllare le condizioni di eserci‐
zio: Dirigere il raggio di luce (il
punto luminoso) completamente
sul ricevitore / Pulizia delle super‐
fici ottiche / Sensibilità (potenzio‐
metro) / se il potenziometro è
impostato sulla distanza di com‐
mutazione massima: diminuire la
distanza tra emettitore e ricevitore
e verificare nuovamente con il gra‐
fico E / Controllare la distanza di
commutazione e, se necessario,
adattarla, vedi grafico E /
Check the operating conditions:
Fully align the beam of light (light
spot) with the receiver. / Clean
the optical surfaces / Readjust
the sensitivity (potentiometer) / If
the potentiometer is set to the
max. sensing range: Reduce the
distance between the sender and
the receiver, and check against
Graphic E / Check sensing range
and adjust if necessary, see Gra‐
phic E
il LED giallo si accende, nessun
oggetto nella tr
aiettoria del raggio /
Yellow LED lights up, no object in
the path of the beam
Il fascio di luce dell'emettitore col‐
pisce il ricevitore di un altro relè
fotoelettrico unidirezionale
(vicino) /
The beam of light of a photoelect‐
ric through-beam sensor hits the
receiver of another (neighbo‐
ring) photoelectric through-beam
sensor
Scambiare la disposizione di
emettitore e ricevitore, o rispet‐
tare una distanza sufficiente fra i
relè fotoelettrici. /
Swap the sender and receiver
arrangement at every
second photoelectric through-
beam sensor and ensure that
there is sufficient distance bet‐
ween the through-beam photo‐
electric sensors
53 Smontaggio e smaltimento
Lo smaltimento del sensore deve avvenire conformemente alle direttive previste specificata‐
ment
e dal paese. Per i mater
iali riciclabili in esso contenuti (in particolare metalli nobili) si aus‐
pica un riciclaggio nell'ambito dello smaltimento.
54 Manutenzione
I sensori SICK sono esenti da manutenzione.
A int
ervalli r
egolari si consiglia di
1. pulire le superfici limite ottiche
2. Verificare i collegamenti a vite e gli innesti a spina
Non è consentito effettuare modifiche agli apparecchi.
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso. Le proprietà del prodotto e le schede tecniche
indicate non costituiscono una dichiarazione di garanzia.
Barrera fotoeléctrica unidireccional
Smontaggio e smaltimento
30 | SICK Irrtuemer