WIKA CPC2000 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Manuale d'uso
IT
Controllore portatile per basse pressioni, modello CPC2000
Controllore portatile per basse pressioni modello CPC2000
2
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
Manuale d'uso, modello CPC2000 Pagina 3 - 42
Ulteriori lingue su www.wika.it.
© 07/2012 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Tutti i diritti riservati.
WIKA
®
è un marchio registrato in vari paesi.
Prima di iniziare ad utilizzare lo strumento, leggere il manuale d'uso!
Conservare per future consultazioni!
3Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
Contenuti
Contenuti
1. Informazioni generali 5
2. Breve panoramica 6
2.1 Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2 Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.3 Scopo di fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Sicurezza 7
3.1 Legenda dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.2 Destinazione d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.3 Uso improprio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4 Qualificazione del personale . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.5 Etichettatura, simboli per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 10
3.5.1 Etichetta prodotto (esempio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3.5.2 Legenda dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4. Esecuzione e funzioni 11
4.1 Attacchi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4.2 Tensione di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2.1 Unità di alimentazione da rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4.2.2 Batteria ricaricabile agli ioni di litio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4.2.3 Interfaccia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4.3 Attacchi di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.3.1 Attacco dello strumento in prova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
4.3.2 Protezione contro la sovrapressione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
4.4 Interfaccia utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. Trasporto, imballo e stoccaggio 17
5.1 Trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.2 Imballaggio e stoccaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6. Messa in servizio, funzionamento 18
6.1 Ubicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.2 Montaggio meccanico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.3 Principio di misura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.4 Accensione del controllore per basse pressioni . . . . . . . . . . . 19
6.5 Modalità di controllo “CTRL . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
6.6 Modalità di misura “MEAS” . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.7 Modalità automatica “AUTO”. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.8 Perdite “LEAK” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4 Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
La dichiarazione di conformità è disponibile online sul sito www.wika.it.
Contenuti
6.9 Impostazioni (SETUP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.9.1 Voci del menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
6.9.2 Sottomenu SETTINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
6.9.2.1 Sottomenu ZERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
6.9.2.2 Sottomenu RS232/USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
6.9.2.3 Sottomenu DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
6.9.2.4 Sottomenu AUTO-MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
6.9.2.5 Sottomenu INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
7. Interfaccia 30
7.1 Interfaccia USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7.2 Interfaccia RS-232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
7.3 Configurazione dell'interfaccia . . . . . . . . . . . . . . . . .30
7.4 Comandi per l'interfaccia seriale . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7.5 Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8. Malfunzionamenti e guasti 35
9. Manutenzione, pulizia e ricertificazione 36
9.1 Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9.2 Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9.3 Ricertificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10. Smontaggio, resi e smaltimento 37
10.1 Smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10.2 Resi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10.3 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
11. Specifiche tecniche 39
12. Accessori 42
5Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
1. Informazioni generali
1. Informazioni generali
Il modello CPC2000 descritto in questo manuale d'uso è stato progettato e costruito
secondo lo stato dell'arte della tecnica. Tutti i componenti sono sottoposti a severi
controlli di qualità e ambientali durante la produzione. I nostri sistemi di qualità sono
certificati ISO 9001 e ISO 14001.
Questo manuale d'uso contiene importanti informazioni sull'uso dello strumento.
Lavorare in sicurezza implica il rispetto delle istruzioni di sicurezza e di funzionamento.
Osservare le normative locali in tema di prevenzione incidenti e le regole di sicurezza
generali per il campo d'impiego dello strumento.
Il manuale d'uso è parte dello strumento e deve essere conservato nelle immediate
vicinanze dello stesso e facilmente accessibile in ogni momento al personale
qualificato. Trasferire le istruzioni d'uso e manutenzione all'operatore o al possessore
successivo.
Il manuale d‘uso deve essere letto con attenzione e compreso dal personale
qualificato prima dell‘inizio di qualsiasi attività.
Si applicano le nostre condizioni generali di vendita, allegate alla conferma d’ordine.
Soggetto a modifiche tecniche.
Le tarature di fabbrica / DKD/DAkkS/ACCREDIA sono effettuate secondo gli standard
internazionali.
Ulteriori informazioni:
Mensor LP
- Indirizzo Internet: www.mensor.com
- Scheda tecnica prodotto: CT 27.51
- Consulenze tecniche ed applicative: Tel: +1-512-396-4200
Fax: +1-512-396-1820
sales@mensor.com
Importatore UE
WIKA Italia Srl & C. Sas
- Indirizzo Internet: www.wika.it
- Scheda tecnica prodotto: CT 27.51
- Consulenze tecniche ed applicative: Tel.: +39 02 93861-1
Fax: +39 02 93861-74
info@wika.it
6 Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
2. Breve panoramica
2.1 Panoramica
1
Controllore per basse pressioni, modello CPC2000
2
Tasti funzione
3
Maniglia
4
Display
5
Attacchi di pressione
2.2 Descrizione
Il controllore per basse pressioni CPC2000 controllato da microprocessore è un
controllore di pressione alimentato a rete o a batteria con generazione automatica interna
della pressione campione. La generazione della pressione è ottenuta tramite una pompa
elettrica integrata che rende disponibile una pressione negativa e/o positiva su entrambi i
raccordi del tubo:
Funzioni del CPC2000:
Generazione semplice di pressioni campione positive e negative.
Misura di pressioni positive e negative
Misura di pressione differenziale
Rilevamento di perdite di uno strumento in prova
1
2
3
5
4
2. Breve panoramica
7Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
2.3 Scopo di fornitura
Controllore portatile per basse pressioni modello CPC2000
Unità di alimentazione da rete
Manuale d'uso
Certificato di taratura
Controllare lo scopo di fornitura con il documento di consegna / trasporto.
2. Panoramica breve / 3. Sicurezza
3. Sicurezza
3.1 Legenda dei simboli
ATTENZIONE!
... indica una situazione di potenziale pericolo che, se non evitata, può causare
ferite gravi o morte.
CAUTELA!
... indica una situazione di potenziale pericolo che, se non evitata, può causare
ferite lievi o danni alle apparecchiature o all'ambiente.
PERICOLO!
... identifica pericoli causati dalla alimentazione elettrica. Se non vengono
osservate le istruzioni relative alla sicurezza, c'è il rischio che possano
verificarsi lesioni gravi o morte.
PERICOLO!
... indica una situazione potenzialmente pericolosa in una area classificata a
rischio di esplosione che, se non evitata, può causare ferite gravi o morte.
Informazione
... fornisce suggerimenti utili e raccomandazioni per l'utilizzo efficiente e senza
problemi dello strumento.
8 Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
3. Sicurezza
3.2 Destinazione d'uso
Il controllore per basse pressioni CPC2000 viene utilizzato per la prova e la taratura dei
sensori di pressione.
Non è consentito l'utilizzo di questo strumento in aree pericolose!
Lo strumento è stato progettato e costruito esclusivamente per la sua destinazione d'uso
e può essere impiegato solo per questa.
Le specifiche tecniche riportate in questo manuale d'uso devono essere rispettate. L'uso
improprio dello strumento al di fuori delle specifiche tecniche richiede che lo strumento
venga messo immediatamente fuori servizio e che venga ispezionato da un tecnico di
servizio WIKA autorizzato.
Maneggiare gli strumenti di misura di precisione elettronici con la dovuta cautela
(proteggerli da umidità, impatti, forti campi magnetici, elettricità statica e temperature
estreme, non inserire alcun oggetto nello strumento o nelle sue aperture). Connettori e
prese devono essere protetti dalle contaminazioni.
Il costruttore non è responsabile per reclami di qualsiasi natura in caso di utilizzo dello
strumento al di fuori della sua destinazione d'uso.
3.3 Uso improprio
PERICOLO!
Pericolo di morte dovuto a esplosione!
Un uso improprio del controllore per basse pressioni potrebbe comportare un
rischio di esplosione che potrebbe causare lesioni gravi o la morte, in quanto
la batteria ricaricabile agli ioni di litio integrata potrebbe esplodere.
Non bruciare o scaldare il controllore per basse pressioni.
Non conservare il controllore per basse pressioni in prossimità di fuochi,
forni o altri luoghi ad alta temperatura.
Non mettere mai il controllore per basse pressioni in contenitori chiusi
ermeticamente. In alcuni casi le batterie ricaricabili agli ioni di litio
potrebbero rilasciare idrogeno od ossigeno con rischio di rottura, incendio o
esplosione.
ATTENZIONE!
Lesioni derivanti da uso improprio
L'uso improprio dello strumento può provocare situazioni pericolose o lesioni.
Astenersi dall'effettuare modifiche non autorizzate allo strumento.
Non utilizzare lo strumento all'interno di aree pericolose.
Non devono esserci pressioni esterne che agiscono sul CPC2000.
Osservare i parametri di funzionamento in modo conforme al capitolo
11 “Specifiche tecniche”.
9Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
Non utilizzare lo strumento se danneggiato. Prima di usare lo strumento,
controllare che la custodia non presenti segni di rottura o parti in plastica
mancanti.
Selezionare la funzione appropriata e il campo di misura corretto per lo
strumento.
Utilizzare sempre lo strumento entro il campo di pressione indicato.
Non utilizzare lo strumento se non funziona correttamente. La protezione
dello strumento potrebbe essere compromessa. In caso di dubbi, fare
ispezionare lo strumento.
Prima di iniziare la misura della pressione, assicurarsi che il controllore
per basse pressioni venga depressurizzato e che lo strumento in prova sia
collegato correttamente.
Usare soltanto gli accessori indicati e autorizzati da WIKA.
Qualsiasi utilizzo dello strumento al di fuori o diverso da quello previsto è considerato uso
improprio.
Non utilizzare questo strumento in dispositivi di arresto di sicurezza o di emergenza.
3.4 Qualificazione del personale
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni in caso di personale non qualificato
Una manipolazione impropria può comportare gravi lesioni e danni
all'apparecchiatura.
Le attività riportate in questo manuale d'uso possono essere effettuate solo
da personale in possesso delle qualifiche riportate di seguito.
Personale qualificato
Per personale qualificato, autorizzato dall'operatore, si intende personale che, sulla
base della sua formazione tecnica, della conoscenza della tecnologia di misura e
controllo e sulla sua esperienza e conoscenza delle normative specifiche del paese,
normative e direttive correnti, sia in grado di effettuare il lavoro descritto e di riconoscere
autonomamente potenziali pericoli.
3. Sicurezza
10 Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
3.5 Etichettatura, simboli per la sicurezza
3.5.1 Etichetta prodotto (esempio)
L'etichetta del prodotto è applicata sul retro del CPC2000.
1
Tensione di alimentazione
2
Fluido
3
Temperatura operativa
4
Campo di pressione
5
Precisione
6
Numero di serie
7
Anno di produzione
3.5.2 Legenda dei simboli
Prima di montare e installare lo strumento, assicurarsi di avere letto
attentamente il manuale d'uso!
Non smaltire insieme ai rifiuti domestici. Smaltire in modo appropriato secondo
le regolamentazioni del proprio paese.
Li-Ion
Mensor LP San Marcos Texas 78666 USA
2014
Year of manufacturing:
12344414Serial no.:
± 0,3% FSAccuracy:
0... < > hPaPressure range:
+10°C to 40°C
Operating temperature:
ambient airPressure medium:
24 VDC
Power supply:
Portable low-pressure controller
CPC2000
1
2
3
4
5
6
7
3. Sicurezza
11Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
4. Esecuzione e funzioni
4. Esecuzione e funzioni
4.1 Attacchi elettrici
L'attacco elettrico è situato sul retro del CPC2000.
4.2 Tensione di alimentazione
Il controllore per basse pressioni è tarato in produzione per essere collegato a una
tensione di alimentazione di 24 Vcc. L'attacco per l'alimentatore è situato sul retro dello
strumento.
La spina del caricabatterie/dell'alimentatore deve essere sempre inserita in una presa
di rete e deve rimanere accessibile, di modo che si possa sempre staccarla senza
difficoltà.
La batteria ricaricabile agli ioni di litio interna, che può essere facilmente ricaricata
con il caricabatterie fornito in dotazione, funge da alimentazione di tensione per lo
strumento.
4.2.1 Unità di alimentazione da rete
PERICOLO!
Pericolo di morte causato dalla corrente elettrica
A contatto con le parti in tensione, c'è un pericolo diretto di morte.
L'uso o il caricamento con un alimentatore difettoso (es. in cortocircuito
dalla rete verso l'uscita tensione) o non originale può causare tensioni
pericolose sullo strumento!
Utilizzare esclusivamente l'alimentatore fornito assieme allo strumento
(alimentatore originale, Mascot modello 9926)!
Utilizzare esclusivamente un caricabatterie che sia perfettamente
funzionante e che non presenti danni.
Se la custodia o i collegamenti elettrici riportano danni visibili, non utilizzare
l'alimentatore!
1
Interfaccia USB
2
Interfaccia RS-232
3
Connessione per unità di
alimentazione
1
3
2
12 Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
Non installare né conservare l'alimentatore nei luoghi descritti di seguito, in quanto
potrebbe verificarsi un guasto durante il funzionamento:
Luoghi dove è presente a molta umidità o condensa
Ambienti esterni
Applicazione
L'alimentatore è esente da manutenzione. Non deve essere aperto (pericolo di scosse
elettriche).
Scollegare l'unità di alimentazione dalla rete quando non la si usa per tempi lunghi.
Condizioni consentite sul luogo di utilizzo
Temperatura ambiente 0 ... 45 °C [32 ... 113 °F]
Umidità: fino a 90 % di umidità relativa (senza condensazione)
Pulizia
Prima di pulirlo, disconnetterlo dall'alimentazione di rete.
A tale scopo, non utilizzare detergenti chimici.
Utilizzare soltanto un panno asciutto.
4.2.2 Batteria ricaricabile agli ioni di litio
La batteria ricaricabile agli ioni di litio integrata è soggetta ai requisiti della
Direttiva sulle merci pericolose. Per quanto riguarda la spedizione devono
essere osservati i requisiti specifici relativi all'imballo e all'etichettatura.
Quando si prepara l'imballo deve essere consultato un esperto in merci
pericolose.
Non spedire il CPC2000 se la batteria ricaricabile è danneggiata o difettosa.
Osservare i requisiti per le diverse merci pericolose riguardanti le differenti
modalità di trasporto e tutti gli altri regolamenti nazionali.
La batteria ricaricabile è incorporata in maniera permanente nel controllore per basse
pressioni, modello CPC2000.
La durata della batteria ricaricabile arriva a 8 ore in funzionamento continuo.
La batteria può essere caricata solamente usando l'unità di alimentazione da rete
inclusa nelle dotazioni di fornitura.
Se la batteria ricaricabile nel controllore per basse pressioni smette di
funzionare, contattare WIKA. Lo strumento non deve essere aperto in alcun
caso.
Per informazioni dettagliate, vedere il capitolo 1 “Informazioni generali” o il
retro del manuale d'uso.
4. Esecuzione e funzioni
13Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
Caricamento della batteria ricaricabile agli ioni di litio
PERICOLO!
Ferite, danni materiali e ambientali da un caricamento improprio della
batteria ricaricabile agli ioni di litio!
Un caricamento improprio della batteria ricaricabile agli ioni di litio può portare
immediatamente a situazioni di pericolo e lesioni gravi, in quanto la batteria
ricaricabile agli ioni di litio integrata può esplodere, surriscaldarsi o prendere
fuoco.
Utilizzare esclusivamente l'alimentatore fornito assieme allo strumento!
Non lasciare mai il controllore per basse pressioni in prossimità di fuochi
o sotto la luce solare diretta. Se le batterie ricaricabili agli ioni di litio si
surriscaldano, il dispositivo di sicurezza integrato si attiva, evitando così
sovraccariche. Riscaldando le batterie ricaricabili agli ioni di litio potrebbero
verificarsi danni al dispositivo di sicurezza e quindi far sì che le batterie
continuino a scaldarsi ancora di più, che cessino di funzionare o che
prendano fuoco.
Nel caso in cui il controllore per basse pressioni non si ricarichi
completamente entro il tempo indicato (circa 8 ore), non continuare a
caricarlo.
ATTENZIONE!
Ferite o danni alle cose da batteria ricaricabile difettosa
Una batteria ricaricabile difettosa può provocare situazioni pericolose e lesioni.
Il controllore per basse pressioni CPC2000 non deve essere assolutamente
usato se, durante l'utilizzo, il caricamento o lo stoccaggio, ha un odore
strano, è caldo al tatto o presenta in qualche altro modo un aspetto
anomalo.
Il campo di temperatura nel quale la batteria ricaricabile agli ioni di litio può essere
caricata è di 0 ... 45 °C [32 ... 113 °F]. Temperature al di fuori delle specifiche tecniche
durante il processo di caricamento portano al surriscaldamento o alla distruzione della
batteria ricaricabile.
Non caricare la batteria ricaricabile agli ioni di litio al di fuori di questo campo di
temperatura. Al di fuori di questo campo, le prestazioni della batteria ricaricabile agli
ioni di litio possono essere compromesse e la sua durata di servizio ridotta.
Non lasciare la batteria ricaricabile collegata all'unità di alimentazione di rete per più di
un giorno, in quanto le sovraccariche ne possono abbreviare la durata.
Se le batterie completamente cariche non vengono usate, col tempo si scaricano.
4.2.3 Interfaccia
È possibile comandare e monitorare il controllore tramite le interfacce di un computer
(USB o RS-232). Per maggiori informazioni a proposito, si rimanda al capitolo
7 “Interfaccia”.
4. Esecuzione e funzioni
14 Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
4.3 Attacchi di pressione
Utilizzare esclusivamente parti originali (vedere capitolo 12 “Accessori”).
Gli attacchi di pressione sono situati sul lato destro della parte anteriore del CPC2000.
È possibile collegare strumenti di misura della pressione meccanici e anche elettrici.
I tubi, i condotti e i raccordi, vanno sempre omologati almeno per la pressione di lavoro
che corrisponde alla pressione dello strumento. Inoltre, non ci devono essere alcuni punti
di perdita durante la calibrazione.
4.3.1 Attacco dello strumento in prova
Il collegamento al controllore per basse pressioni viene effettuato tramite l'attacco di
pressione di 6,6 x 11 mm. Il diametro del tubo flessibile deve essere di 6 mm.
Strumenti di misura della pressione differenziale vengono collegati agli attacchi ⊕ e ⊖
dello strumento.
Strumenti di misura della pressione relativa vengono collegati all'attacco ⊕ (l'attacco
⊖ è aperto all'atmosfera).
Strumenti di misura della pressione relativa negativa vengono collegati all'attacco ⊖
(l'attacco ⊕ è aperto all'atmosfera).
Collegare le attrezzature di prova e calibrazione soltanto dopo che il sistema è
stato sfiatato!
4.3.2 Protezione contro la sovrapressione
La pressione massima consentita non va superata, vedere il capitolo11 “Specifiche
tecniche”.
4. Esecuzione e funzioni
15Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
4. Esecuzione e funzioni
4.4 Interfaccia utente
Il controllore per basse pressioni CPC2000 può essere utilizzato mediante il suo display
strutturato in modo chiaro e il suo pannello di controllo.
Tasti funzione
Pos. Tasto
1
LEAK
Tasto LEAK
Il tasto [LEAK] consente di controllare se uno strumento collegato al
controllore presenta perdite. (Questa funzione è disponibile solo nella
modalità di controllo CONTROL.)
2
MENU
Pulsante del MENU
Questo pulsante consente di accedere al menu SETUP dove è
possibile effettuare le impostazioni per ogni modalità operativa.
Quando la modalità di controllo CTRL è attiva, lo strumento rimane in
modalità di sfiato VENT dopo l'uscita dal menu SETUP.
Le voci del menu SETUP sono composte da sei sottomenu. Per
una descrizione dettagliata di questi sottomenu, vedere il capitolo
6.9 “Impostazioni (SETUP)”.
3
Aumentare il set point
Il tasto [▲] consente di modificare la pressione in %
4
Aumentare il set point a 100 %
Il tasto [▶] consente di modificare la pressione a 100 %
1 2 3 4
5
7 689
16 Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
Pos. Tasto
5
I / 0
Pulsante On/Off
Questo pulsante permette di accendere e spegnere lo strumento.
6
SELECT
Tasto SELECT
Il tasto [SELECT] consente di confermare l'immissione.
7
Ridurre il set point
Il tasto [▼] consente di modificare la pressione in %
8
Ridurre il set point a 0 %
Il tasto [◀] consente di reimpostare la pressione a 0 %
9
ZERO
Pulsante ZERO
Il pulsante [ZERO] consente di effettuare una correzione manuale
del punto zero per il sensore integrato.
Fattori esterni come la temperatura, la posizione o la pressione
ambiente possono influenzare il punto zero dello strumento, vale
a dire il display in caso di ingressi di pressione aperti. Durante la
correzione del punto zero, lo strumento rileva queste influenze
automaticamente e le mette in conto nel calcolo della pressione
attuale visualizzata sul display. Per la correzione del punto zero
bisogna azionare le valvole interne, il che non è possibile senza una
perdita di pressione.
(Nel caso in cui questo interferisca con l'applicazione, la correzione
automatica del punto zero può essere disattivata.)
Lo schermo del display dietro la pellicola è fabbricato in vetro. Se esiste anche
il minimo rischio che lo schermo si rompa durante il funzionamento e che la
pellicola protettiva venga distrutta, il personale nei pressi dello strumento deve
indossare occhiali protettivi prima e durante l'utilizzo.
Ulteriori definizioni
[XXX] Premere il tasto XXX
“XXX” Verrà selezionato il Menu XXX
XXX Verrà visualizzato il menu XXX
4. Esecuzione e funzioni
17Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
5. Trasporto, imballo e stoccaggio
5. Trasporto, imballo e stoccaggio
5.1 Trasporto
Verificare che il controllore per basse pressioni non abbia subito danni nel trasporto.
Danni evidenti devono essere segnalati tempestivamente.
CAUTELA!
Danni dovuti a trasporto improprio
Con un trasporto non corretto, lo strumento può subire danni gravi.
Quando le merci imballate si scaricano al momento della consegna, così
come durante il trasporto interno, procedere con cautela e osservare i
simboli riportati sull'imballo.
In caso di trasporti interni, osservare le istruzioni riportate nel capitolo
5.2 “Imballaggio e stoccaggio”.
Se lo strumento viene spostato da un ambiente freddo a uno caldo, la formazione
di condensa può portare a un malfunzionamento dello strumento. Prima di mettere
in funzione lo strumento, attendere che la temperatura dello strumento e quella
dell'ambiente si equalizzino.
5.2 Imballaggio e stoccaggio
Rimuovere l'imballo solo appena prima dell'installazione.
Conservare l'imballo per proteggere lo strumento in successivi trasporti (es. variazione
del sito di installazione, invio in riparazione).
Condizioni consentite per lo stoccaggio:
Temperatura di stoccaggio: -10 ... +70 °C [14 ... 158 °F]
Umidità: 30 ... 80 % umidità relativa (senza condensazione)
Evitare l'esposizione ai seguenti fattori:
Esposizione diretta al sole o prossimità con oggetti molto caldi
Vibrazioni e shock meccanici (posare lo strumento in modo energico)
Fuliggine, vapori, polvere e gas corrosivi
Ambienti pericolosi, atmosfere infiammabili
Conservare il controllore per basse pressioni nel suo imballo originale in un luogo
rispondente alle condizioni riportate sopra. Se l'imballo originale non è disponibile,
imballare e conservare lo strumento come indicato di seguito:
1. Avvolgere lo strumento con una pellicola antistatica.
2. Riporre lo strumento nella scatola con materiale assorbente gli urti.
3. Se deve essere conservato per un periodo prolungato (più di 30 giorni), includere una
bustina di gel antiumidità all’interno dell’imballo.
18 Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
6. Messa in servizio, funzionamento
6. Messa in servizio, funzionamento
Personale: personale qualificato
Utilizzare esclusivamente parti originali (vedere capitolo 12 “Accessori”).
6.1 Ubicazione
Un supporto non sicuro o la presenza di vibrazioni può influenzare la procedura di misura
o portare a lesioni.
Assicurarsi che il calibratore di pressione sia posizionato su una superficie sicura
durante il funzionamento.
Assicurarsi che la superficie sia stabile.
6.2 Montaggio meccanico
CAUTELA!
Danni allo strumento
Per evitare eventuali danni al CPC2000 o al dispositivo di prova, tenere
presente quanto segue:
Collegare lo strumento solo aver tolto la pressione al sistema (atmosferica).
La pressione massima P
max
corrisponde a 1 bar di pressione atmosferica
Questa pressione non va MAI superata.
6.3 Principio di misura
Microprocessore
Confronto tra il
valore effettivo e
quello impostato
Valvole
pressione
positiva
pressione
negativa
Interfaccia PC RS-232
Interfaccia USB
Display
-
+
Valore di pressione
effettiva
Valore di pressione
Controllori
Pompa
Misura di
pressione
19Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
6. Messa in servizio, funzionamento
6.4 Accensione del controllore per basse pressioni
Il controllore per basse pressioni, modello CPC2000, viene acceso premendo sul tasto
[On/Off].
Non appena lo strumento viene acceso, viene effettuata una correzione automatica del
punto zero per eliminare la deriva del punto zero.
Il controllore necessita di un periodo di riscaldamento di alcuni minuti (max. 15 minuti)
per raggiungere la precisione indicata. Grandi variazioni nella temperatura ambientale
possono rendere necessari periodi di riscaldamento più lunghi.
L'operazione di preparazione di una calibrazione richiede solo poche impostazioni.
Innanzitutto, occorre selezionare una delle unità di pressione memorizzate e
l'incremento variabile della pressione nel campo 0 ... 50 % utilizzando il pulsante
[MENU].
Quindi, una volta che il fondo scala è stato immesso nella modalità di controllo,
la pressione può essere aumentata o ridotta facilmente di un valore pari a quello
impostato usando i tasti di navigazione.
Per verificare se il circuito di taratura o lo strumento in prova hanno una perdita, può
essere utilizzato il tasto [LEAK]. Tramite quest'ultimo, la pressione viene intrappolata
nel sistema di misura e qualsiasi perdita della pressione eventualmente presente, oltre
al tempo impiegato, viene misurato e visualizzato.
Non effettuare mai prove funzionali utilizzando aria compressa o medicale. In
quanto strumenti con bassi campi di pressione possono venire danneggiati.
Proteggere lo strumento dalla luce solare, in quanto potrebbero verificarsi
errori di misura.
6.5 Modalità di controllo “CTRL
La modalità CTRL viene utilizzata per la calibrazione di sensori di pressione e di altri
strumenti di pressione. Nella modalità CTRL, la pompa è attiva e regola la pressione
sul valore impostato. Il sensore interno misura il valore attuale che viene visualizzato sul
display.
Impostazione
1. Premere sul pulsante [MENU].
2. Confermare la voce del menu MODE con il tasto [SELECT] e premere sui tasti
[▲] / [▼] finché appare CTRL.
3. Confermare con il tasto [SELECT].
4. Nel sottomenu RANGE, i limiti superiori del campo di pressione vengono impostati
con i tasti [▲] / [▼] e [◀] / [▶].
5. Confermare con il tasto [SELECT].
6. Nel sottomenu UNIT, impostare l'unità di pressione con i tasti [▲] / [▼].
7. Confermare con il tasto [SELECT].
8. Nel sottomenu STEPS, la sequenza degli incrementi in % viene impostata con i tasti
[▲] / [▼] e [◀] / [▶].
20 Manuale d'uso WIKA, modello CPC2000
IT
11/2019 IT based on 11/2019 EN/DE/FR/ES
9. Confermare con il tasto [SELECT].
10. Il pulsante [MENU] consente di uscire dal sottomenu.
Funzionamento
Dopo l'uscita dal menu, lo strumento
passa alla modalità di sfiato VENT, ciò
significa che il sensore del controllore
viene sfiatato. Il set point del campo di
pressione viene visualizzato nella parte
superiore centrale del display. Il valore
percentuale viene visualizzato nella
parte inferiore centrale del display. Dopo
l'uscita dal menu, questo valore sarà
uguale a 0 %.
Il tasto [SELECT] consente di
commutare tra l'indicazione della pressione nominale e il valore percentuale.
Il valore percentuale può essere modificato con i tasti [▲] e [▼] (negli incrementi
predefiniti) e i tasti [◀] e [▶].
L'indicazione della pressione nominale può essere modificata solo con i tasti [▲] e
[▼]. Con i tasti [◀] e [▶], è possibile passare al punto dell'indicazione della pressione
nominale.
Non appena il display del controllore indica un valore stabile, i dati possono essere
registrati:
Nella modalità di controllo CTRL, è possibile regolare manualmente il punto zero del
controllore e verificare se lo strumento collegato presenta perdite.
Modificare il set point a x%:
I tasti [▲] e [▼] consentono di modificare la
pressione in %
Il tasto [▶] consente di modificare la
pressione a 100 %
Il tasto [◀] consente di reimpostare la
pressione a 0 %
1
Fondo scala
2
Unità pressione
3
Valore misurato
4
Set point in % del fondo scala
5
Stato batteria
6
Modalità operativa
+04.999
+10.000
CTRL
mbar
+ 50% +5.000
1
2
3
4
5
6
6. Messa in servizio, funzionamento
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

WIKA CPC2000 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso