Bartscher 1062303 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

TB1100PF - TB1100R - TB1470R
1062213 - 1062303 - 1062503
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Germania
tel. +49 5258 971-0
fax: +49 5258 971-120
Linea verde assistenza clienti: +49 5258 971-197
www.bartscher.com
0085AQ0559
Versione: 2.0
Data di redazione: 2023-11-22
IT
2
1062213 1 / 24
Istruzioni per l'uso originali
1 Sicurezza ....................................................................................................... 2
1.1 Spiegazione delle espressioni di avvertimento ........................................ 2
1.2 Indicazioni di sicurezza ............................................................................ 3
1.3 Uso conforme alla destinazione ............................................................... 6
1.4 Uso non conforme alla destinazione ........................................................ 6
2 Informazioni generali ..................................................................................... 7
2.1 Responsabilità e garanzia ........................................................................ 7
2.2 Tutela dei diritti d’autore ........................................................................... 7
2.3 Dichiarazione di conformità ...................................................................... 7
3 Trasporto, imballaggio e stoccaggio .............................................................. 8
3.1 Controllo della consegna ......................................................................... 8
3.2 Imballaggio .............................................................................................. 8
3.3 Stoccaggio ............................................................................................... 8
4 Dati tecnici ..................................................................................................... 9
4.1 Dati tecnici ............................................................................................... 9
4.2 Funzioni dell’apparecchiatura ................................................................ 11
4.3 Elenco dei componenti dell'apparecchiatura .......................................... 12
5 Installazione e uso ....................................................................................... 15
5.1 Installazione ........................................................................................... 15
5.2 Allacciamento del gas ............................................................................ 17
5.3 Uso ........................................................................................................ 18
6 Pulizia e manutenzione ............................................................................... 21
6.1 Norme di sicurezza durante la pulizia .................................................... 21
6.2 Pulizia .................................................................................................... 21
6.3 Manutenzione ........................................................................................ 22
7 Possibili malfunzionamenti .......................................................................... 23
8 Smaltimento................................................................................................. 24
Sicurezza
2 / 24 1062213
IT
Diese Bedienungsa nleitung besc hreibt die Installa tion, Bedienu ng und Wartu ng des Geräts un d gilt als wichtig e Informationsqu elle und N achschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltene n Sicherheitshin weise und Han dlungsanweisunge n schaf ft die Voraussetz ung für das sich ere und sac hgerechte Ar beiten mit de m Gerät. Darüber hi naus müssen die für den Eins atzbereic h des Geräts gelt enden örtlich en Unfallverhütungs vorschriften u nd allgemeine n Sicherheitsb estimmungen eing ehalten werde n. Diese Bedi enungsanleit ung ist Bestan dteil des Produ kts und muss i n unmittelbarer N ähe des Ger äts für das In¬stall ations-, B edienungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬b ewahrt werden. W enn das Ger ät an eine dritt e Person
weitergegeben wird, muss die B edienungsanlei tung mit ausgehä ndigt werden.
Prima di iniziare a utilizzare l’apparecchiatura, leggere
attentamente le manuale di utilizzo e conservarle in un luogo
sicuro!
Le presenti istruzioni per l'uso contengono una descrizione dettagliata
dell'installazione del prodotto, del suo utilizzo e della manutenzione, informazioni
importanti e consigli. La conoscenza di tutte le indicazioni relative alla sicurezza e
all’uso contenute nel presente documento sono la condizione necessaria per l’uso
corretto e sicuro dell’apparecchiatura. Inoltre, trovano applicazione le norme di
sicurezza per la prevenzione degli incidenti, le norme di sicurezza sul luogo di
lavoro e le norme relative all’uso dell’apparecchiatura.
Prima di procedere con il lavoro e, soprattutto, prima di accendere
l’apparecchiatura, leggere attentamente le istruzioni per l’uso per evitare danni alle
persone e cose. L’uso non conforme può causare danni.
Le presenti istruzioni sono parte integrante del prodotto, devono essere conservate
vicino all’apparecchiatura ed essere sempre a disposizione. In caso di vendita
dell’apparecchiatura, è necessario trasmettere anche le presenti istruzioni.
1 Sicurezza
L’apparecchiatura è stata realizzata secondo le norme tecniche attualmente vigenti.
Tuttavia, il prodotto può costituire una fonte di pericolo qualora venga utilizzato in
modo erroneo o non conforme alla destinazione. Tutti gli utenti dovranno attenersi
alle informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l’uso e dovranno rispettare
le indicazioni antinfortunistiche.
1.1 Spiegazione delle espressioni di avvertimento
Le indicazioni di sicurezza e le informazioni di avvertimento più importanti sono
segnalate, nelle presenti istruzioni, con particolari espressioni di avvertimento. Tale
indicazioni dovranno essere sempre rispettate al fine di evitare incidenti, nonché
danni a persone o cose.
Sicurezza
1062213 3 / 24
IT
, die
1.2 Indicazioni di sicurezza
Sicurezza durante l’utilizzo delle apparecchiature a gas
Non utilizzare l’apparecchiatura alimentata a gas in caso di malfunzionamento o
danneggiamento presunto o effettivo. In caso di malfunzionamento, scollegare
l’apparecchiatura dalla fonte di alimentazione a gas (chiudere la valvola di
intercettazione gas) e avvisare immediatamente il servizio di assistenza tecnica.
AVVERTIMENTO! Rischio di incendio!
Per controllare la tenuta dei tubi di gas non utilizzare le fiamme libere!
Effettuare sistematicamente i controlli per la presenza di perdite, utilizzando
all’uopo la saponata (spray per rilevazione delle perdite).
AVVERTIMENTO!
Pericolo di soffocamento e di esplosione a causa di fuga di gas!
Se si sente odore di gas, osservare le seguenti regole:
Sicurezza
4 / 24 1062213
IT
chiudere immediatamente il regolatore di gas e la valvola principale del
gas
non accendere alcun fuoco aperto, spegnere le fiamme
non fumare
non utilizzare alcun dispositivo elettrico vicino all’apparecchiatura
alimentata a gas
se la fonte della fuga di gas non può essere localizzata con precisione,
avvisare immediatamente i vigili del fuoco o la compagnia del gas.
Materiali infiammabili
Non usare mai l’apparecchio in prossimità di materiali combustibili o facilmente
infiammabili (ad es. benzina, alcol puro, alcol). L’alta temperatura provoca
l’evaporazione di tali materiali e in seguito al contatto con le fonti di accensione
può provocare un’esplosione.
Utilizzare l’apparecchio solo con i materiali adeguati e le impostazioni di
temperatura appropriate. I materiali, i prodotti alimentari e i residui di cibo
presenti all’interno dell’apparecchio rischiano di prendere fuoco.
Pulire regolarmente l’apparecchio per evitare il rischio di incendio.
Dato il pericolo di incendio, non lasciare mai l’apparecchio incustodito,
soprattutto quando si cucina con l’uso di grassi e di oli.
In caso di incendio, chiudere la valvola di intercettazione del gas. Non spegnere
mai la fiamma con acqua, né soffocarla con un coperchio o una coperta
antincendio. Dopo lo spegnimento dell’incendio, garantire una sufficiente
fornitura dell’aria fresca.
Superfici calde
Durante il funzionamento la superficie dell’apparecchiatura raggiunge alte
temperature. Pericolo di ustione. Tali temperature si mantengono anche dopo lo
spegnimento.
Non toccare le superfici calde dell’apparecchiatura. Usare le apposite
impugnature e i manici.
L’apparecchiatura potrà essere trasportata e pulita solo dopo che si sarà
raffreddata.
Non versare acqua fredda né liquidi infiammabili sulle superfici fredde.
Sicurezza
1062213 5 / 24
IT
Uso solo sotto sorveglianza
L’apparecchiatura può essere usata solo sotto sorveglianza.
Occorre essere sempre in prossimità dell’apparecchiatura.
Personale
L’apparecchiatura può essere usata esclusivamente da un personale
specializzato, competente e formato.
L’apparecchiatura non deve essere usata dalle persone (inclusi i bambini) con le
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure con l’esperienza o le
conoscenze insufficienti.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con
l’apparecchiatura e non la accendono.
Uso scorretto
L’uso non conforme o vietato può causare il danneggiamento
dell’apparecchiatura.
L’apparecchiatura può essere usata solo se le sue condizioni tecniche non
suscitano dubbi e permettono di farla funzionare in piena sicurezza.
L’apparecchiatura può essere usata solo se tutti gli allacci sono a norma.
L’apparecchiatura può essere usata solo se è pulita.
Usare solamente i ricambi originali. Non effettuare mai riparazioni autonome
dell'apparecchiatura.
È vietato modificare o manomettere l’apparecchiatura.
Sicurezza
6 / 24 1062213
IT
1.3 Uso conforme alla destinazione
Qualsiasi uso diverso e/o non conforme alle indicazioni di cui alle presenti istruzioni
è vietato e ritenuto non conforme alla destinazione d’uso.
Il seguente uso è conforme alla destinazione:
friggere e cuocere alla griglia i cibi adatti, utilizzando gli accessori idonei
(griglia per barbecue, fry top griglia)
L’apparecchio può essere utilizzato solo all’aperto.
1.4 Uso non conforme alla destinazione
L’utilizzo non conforme alla destinazione potrà comportare danni a persone e cose,
a causa di tensioni elettriche pericolose, fiamme e alte temperature.
L’apparecchiatura serve soltanto per effettuare le operazioni descritte nelle presenti
istruzioni.
Il seguente uso è conforme alla destinazione:
uso in ambienti interni;
riscaldamento dei locali;
Informazioni generali
1062213 7 / 24
IT
2 Informazioni generali
2.1 Responsabilità e garanzia
Tutte le informazioni e indicazioni contenute nelle presenti istruzioni per l’uso sono
state elencate considerando le leggi vigenti, le conoscenze attuali in materia di
costruzioni, le nozioni ingegneristiche, le nostre conoscenze e la nostra esperienza
pluriennale. In caso di ordinazioni per modelli speciali o opzioni extra, nonché in
caso di applicazione delle recenti cognizioni tecniche, in alcune circostanze la
presente apparecchiatura può non essere conforme alle presenti indicazioni e ai
numerosi disegni contenuti nelle istruzioni per l’uso.
Il fabbricante non risponderà in alcun modo dei danni e dei malfunzionamenti dovuti
a:
mancato rispetto delle indicazioni,
uso non conforme alla destinazione,
introduzione di modifiche tecniche da parte dell'utente,
uso di pezzi di ricambio non ammissibili.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche al prodotto, con l'obiettivo di
migliorare le proprietà del prodotto e di renderlo più efficiente.
2.2 Tutela dei diritti d’autore
Le presenti istruzioni per l’uso e i testi in esse contenuti, le foto e gli altri elementi,
sono tutelati dai diritti d'autore. Senza il consenso scritto del fabbricante, si fa
divieto di riprodurre il testo delle istruzioni per l'uso in qualsiasi forma e in qualsiasi
modo (frammenti compresi) e di utilizzare e/o trasmettere il suo contenuto a terzi.
Le violazioni del divieto di cui sopra comporteranno la necessità di versare un
risarcimento. Ci riserviamo il diritto di presentare ulteriori rivendicazioni.
2.3 Dichiarazione di conformità
L’apparecchiatura rispetta le norme attualmente vigenti e le direttive dell'Unione
Europea. Quanto detto è confermato nella Dichiarazione di Conformità CE. In caso
di necessità, saremo lieti di inviarvi la Dichiarazione di Conformità corrispondente.
Trasporto, imballaggio e stoccaggio
8 / 24 1062213
IT
3 Trasporto, imballaggio e stoccaggio
3.1 Controllo della consegna
Quando la consegna giungerà a destinazione, sarà necessario accertarsi
tempestivamente della sua completezza e dell'assenza di danni arrecati nel corso
del trasporto. Qualora vengano rilevati danni visibili dovuti al trasporto, il cliente
dovrà rifiutarsi di prendere in consegna l'apparecchiatura o effettuare una presa in
consegna condizionale. Sui documenti di trasporto / lettera di vettura del corriere
sarà necessario indicare il tipo di danno rilevato e presentare un reclamo. I danni
rilevati andranno segnalati subito dopo la loro rilevazione, poiché le richieste di
rimborso dovranno essere segnalate entro i termini vigenti.
In caso di mancanza di elementi o accessori occorre contattare il nostro Servizio
Clienti.
3.2 Imballaggio
Si prega di non gettare la confezione in cartone. Essa, infatti, può rivelarsi
necessaria per conservare il dispositivo in caso di trasloco o spedizione
dell'apparecchiatura al nostro centro assistenza qualora si rilevino danni.
L’imballaggio e i vari elementi sono realizzati con materiali riciclabili. In particolare,
tali elementi sono: pellicole e sacchi in plastica, confezione in cartone.
Durante lo smaltimento dell'imballaggio, rispettare le norme vigenti in un dato
paese. I materiali di imballaggio riutilizzabili dovranno essere riciclati.
3.3 Stoccaggio
La confezione dovrà restare chiusa fino al momento dell’installazione
dell'apparecchiatura. Durante lo stoccaggio, attenersi alle indicazioni riportate
sull’esterno, relative al posizionamento e al magazzinaggio. La confezione potrà
essere conservata solo nelle seguenti condizioni:
in ambienti chiusi
in ambiente asciutto e privo di polveri
lontano da agenti aggressivi
al riparo dalla luce solare
in un luogo protetto da urti.
In caso di immagazzinamento prolungato (oltre 3 mesi), occorre regolarmente
controllare le condizioni di tutti gli elementi e dell’imballo. Se necessario, l’imballo
deve essere sostituito con uno nuovo.
prima di stoccarlo, l’apparecchio deve essere scollegato dalla bombola di
gas.
Dati tecnici
1062213 9 / 24
IT
4 Dati tecnici
4.1 Dati tecnici
Versione / Caratteristiche 1062213 / 1062303 / 1062503
Tipo di gas: gas liquido
Tipo di accensione: accensione piezoelettrica
Versione:
1062213 Fry top griglia
1062303 Griglia per grigliare | Coprifiamma | Vaschetta di raccolta del
grasso
1062503 Griglia per grigliare | Coprifiamma | Vaschetta di raccolta del
grasso
Incluso:
1 regolatore di pressione
1 tubo flessibile
1 protezione contro la rottura del tubo
Indicazione importante:
funzionamento solo con gas liquido
solo per l’uso all’aperto
Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche!
Dati tecnici
10 / 24 1062213
IT
Nome:
Griglia da tavolo a gas TB1100PF
Art. n.:
1062213
Materiale:
acciaio inox
Materiale del fry top griglia:
lamiera d'acciaio, smaltata
Dimensioni del fry top griglia (larg. x
prof. x alt.) in mm:
700 x 540 x 70
Numero di bruciatori:
3
Pressione di regolazione in mbar:
50
Consumo in g/h:
850
Potenza di collegamento in kW:
11
Dimensioni (larg. x prof. x alt.) in mm:
700 x 570 x 270
Peso in kg:
17,6
Nome:
Griglia da tavolo a gas TB1100R
Art. n.:
1062303
Materiale:
acciaio inox
Materiale della griglia per grigliare:
acciaio, nichelato
Dimensioni della griglia per grigliare
(larg. x prof.) in mm:
594 x 468
Numero di bruciatori:
3
Pressione di regolazione in mbar:
50
Consumo in g/h:
850
Potenza di collegamento in kW:
11
Dimensioni (larg. x prof. x alt.) in mm:
650 x 570 x 270
Peso in kg:
17,5
Dati tecnici
1062213 11 / 24
IT
Nome:
Griglia da tavolo a gas TB1470R
Art. n.:
1062503
Materiale:
acciaio inox
Materiale della griglia per grigliare:
acciaio, nichelato
Dimensioni della griglia per grigliare
(larg. x prof.) in mm:
760 x 470
Numero di bruciatori:
4
Pressione di regolazione in mbar:
50
Consumo in g/h:
1140
Potenza di collegamento in kW:
14,7
Dimensioni (larg. x prof. x alt.) in mm:
850 x 555 x 270
Peso in kg:
23,0
4.2 Funzioni dell’apparecchiatura
La griglia da tavolo a gas è l’apparecchio ideale per friggere e grigliare gli alimenti
all’aperto: la sua struttura leggera e compatta facilita il trasporto, la sua costruzione
semplice consente una rapida installazione e grazie al funzionamento a gas liquido
l’apparecchio può essere utilizzato in modo molto flessibile, ovunque.
Dati tecnici
12 / 24 1062213
IT
4.3 Elenco dei componenti dell'apparecchiatura
1062213
1062303
1062503
Fig. 1
Dati tecnici
1062213 13 / 24
IT
Descrizione fig. 1
1. Fry top griglia (1062213)
2. Griglia per grigliare con coprifiamma
(1062303 / 1062503)
3. Aperture di ventilazione
4. Vaschetta di raccolta del grasso
(1062303 / 1062503)
5. Manopola del gas (3x o 4x)
6. Sistema di accensione piezoelettrica
7. Corpo esterno
Accessori opzionali 1062213/ 1062303 (non sono compresi nella
fornitura!)
Fry top griglia TB1100
Materiale: lamiera di acciaio,
smaltata
Con manici
Dimensioni: larg. 700 x prof. 540 x
alt. 70 mm
Peso: 8,8 kg
Art. n. 106228
Fig. 2
Griglia per grigliare kit TB1100
Comprende:
1 griglia, acciaio al nichel
1 coprifiamma, acciaio inox
1 vaschetta di raccolta del grasso,
acciaio inox
Dimensioni: larg. 655 x prof. 525 x
alt. 55 mm
Peso: 10,0 kg
Art. n. 106206
Fig. 3
Dati tecnici
14 / 24 1062213
IT
Sottotelaio TB1100
Materiale: acciaio inox
Dimensioni: larg. 530 x prof. 670 x
alt. 800 mm
Peso: 5,6 kg
Art. n. 106202
Fig. 4
Accessori opzionali 1062503 (non sono compresi nella fornitura!)
Fry top griglia TB1470
Materiale: lamiera di acciaio,
smaltata
Con manici
Dimensioni: larg. 880 x prof. 540 x
alt. 70 mm
Peso: 10,8 kg
Art. n. 106229
Fig. 5
Sottotelaio TB1470
Materiale: acciaio inox
Dimensioni: larg. 815 x prof. 525 x
alt. 805 mm
Peso: 6,0 kg
Art. n. 106210
Fig. 6
Installazione e uso
1062213 15 / 24
IT
Assemblaggio del sottotelaio 106202 / 106210
1. A seconda delle esigenze, fissare
un adeguato sottotelaio al corpo
esterno della griglia da tavolo a
gas, servendosi di dadi ad alette
(sezione “Accessori opzionali”) (fig.
a sinistra).
2. Sistemare sopra il corpo esterno il
fry top griglia o la griglia per
grigliare.
Fig. 7
5 Installazione e uso
5.1 Installazione
PRUDENZA!
In caso di installazione, impostazione, uso, manutenzione o utilizzo non
conforme dell’apparecchiatura esiste il rischio di danni a persone e cose.
Il posizionamento e l’installazione, così come le riparazioni, potranno
essere eseguiti solo da un servizio tecnico autorizzato, in conformità con
le leggi vigenti in un dato paese.
NOTA BENE!
Il produttore non si assume alcuna responsabilità e non fornisce la
garanzia per danni attribuibili all’inosservanza delle prescrizioni o
all’installazione non corretta.
Installazione e uso
16 / 24 1062213
IT
Requisiti relativi all’installazione
È necessario rispettare i seguenti requisiti e regolamenti in vigore:
1. DVGW TRGI (norme tecniche relative agli impianti gas);
2. TRF (norme tecniche relative al gas liquido);
3. DVGW G 631 (installazione di apparecchi commerciali a gas).
Inoltre, vanno rispettate le leggi edilizie e commerciali applicabili, le norme di
sicurezza e di salute sul luogo di lavoro e le norme VDE vigenti nel luogo di
installazione.
Rimozione dell’imballo / installazione
Aprire l’imballo, rimuovere tutti i suoi elementi esterni e interni, nonché le
protezioni per il trasporto.
PRUDENZA!
Pericolo di soffocamento!
I bambini non devono giocare con l’imballaggio (sacchetti di plastica,
elementi di polistirolo).
Se l’apparecchiatura è stata messa in sicurezza con la pellicola, rimuoverla. La
pellicola andrà staccata lentamente, in modo da non lasciare residui di colla.
Eventuali residui di colla andranno rimossi con un solvente adeguato.
Fare attenzione a non danneggiare la targhetta dati o le espressioni di
avvertimento.
Non collocare mai l’apparecchiatura in un ambiente umido o bagnato.
L’apparecchiatura deve essere collocata in modo tale da poterla scollegare in
modo facile e veloce se necessario.
L’apparecchiatura deve essere collocata sulle seguenti superfici:
uniforme, con portata adeguata, resistente all’acqua, asciutta e
resistente ad alte temperature
abbastanza grande da non ostacolare il lavoro
facilmente accessibile
con una buona ventilazione.
Garantire la distanza minima dai bordi del tavolo. L’apparecchiatura può
ribaltarsi e cadere.
Stellen Sie das G erät in eine m gut belüfteten Ra um auf, wenn möglich, unter ein er Abzugs haube (siehe DV GW Arbeitsblatt G 631).
Das Gerät muss beim Aufstellen mit einer Ver ankerung am Bo den durch die Winkel gegen U mkippen gesichert sein.
Stellen Sie das G erät so auf, d ass die Verbrenn ungsluftzufuhr u nd die Abgasf ührung nicht b eeinträchtigt werden.
Installazione e uso
1062213 17 / 24
IT
Posizionare l’apparecchio all’aperto o in un’area ampia, aperta e ben ventilata.
Assicurarsi che nell’area di installazione non vi siano ostacoli o oggetti esposti
all’azione delle fiamme a temperature elevate (ad es. rami, mobili, tende o altri
oggetti facilmente infiammabili).
Non collocare mai l’apparecchiatura nelle immediate vicinanze di pareti, muretti
o altri oggetti realizzati in materiali infiammabili. Mantenere una distanza minima
di almeno 20 cm dai lati e dalla parta posteriore dell’apparecchiatura.
Considerare le norme antincendio vigenti.
Se non è possibile mantenere tale distanza minima ed è richiesto installare
l’apparecchiatura nelle immediate vicinanze di pareti, muretti, mobili o di altri
oggetti infiammabili, occorre applicare dei materiali protettivi (per es. lamine in
materiale resistente al calore) resistenti ad una temperatura di almeno 65 °C.
5.2 Allacciamento del gas
L’apparecchio è stato sottoposto al collaudo e predisposto in fabbrica per il
funzionamento con il tipo di gas specificato sulla targhetta dati.
Osservare le adeguate prescrizioni e specifiche tecniche vigenti nel luogo di
installazione. L’articolo può essere utilizzato solo in combinazione con il
regolatore di pressione e la protezione contro la rottura del tubo in dotazione.
ATTENZIONE!
L’utilizzo di altri regolatori di pressione non è consentito. Gli ugelli non
sono sostituibili.
Portare manualmente la manopola del gas, girandola in senso antiorario (!)
direttamente al filetto della bombola di gas liquido propano o butano. Utilizzare
solo il regolatore di gas liquido con i seguenti valori:
Uscita: 50 mbar, 1,5kg/h
Impostazione: gas liquido G30/G3 13 BP, 50 mbar.
Mantenere la distanza al minimo di 50 cm tra la griglia da tavolo a gas e la bombola
di gas.
AVVERTIMENTO!
Tenere la bombola di gas lontano dal fuoco.
Le bombole di gas vanno conservate sempre in posizione verticale, anche se
vuote.
Collegare il tubo flessibile del gas al raccordo sul lato dell’apparecchio,
servendosi di due chiavi del diametro nominale appropriato. Il fissaggio avviene
a ca. 1 giro e mezzo in direzione opposta, poiché si tratta di un giunto a viti con
anello di bloccaggio.
Installazione e uso
18 / 24 1062213
IT
Controllare che il tubo del gas non possa più essere staccato ed effettuare una
prova di tenuta come descritto nella sezione “Prima della messa in funzione”.
Usare solo raccordi per tubi flessibili muniti di autorizzazione DVGW.
Tabella valori di pressione del gas / Paesi di destinazione
Paesi di destinazione
Categorie
Pressione del gas
BE-PT
I3+
50/67 mbar
AT-CH-DE
I3B/P
50 mbar
5.3 Uso
AVVERTIMENTO
Rischio di ustione in caso di contatto con fiamme alte e crescenti!
Durante il processo di accensione, non abbassarsi sopra
l’apparecchiatura.
I pezzi accessibili dall’esterno possono essere molto caldi.
Tenerli fuori dalla portata dei bambini!
Rischio di ustioni a causa di componenti o superfici calde!
Non toccare mai la superficie calda dell’apparecchiatura in funzione o
direttamente al termine del suo utilizzo.
Prima di procedere alla pulizia, lasciar raffreddare l’apparecchiatura.
Per togliere il fry top griglia o la griglia per barbecue, servirsi di un
canovaccio o di guanti protettivi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Bartscher 1062303 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per