Ferm HDM1014 Manuale utente

Categoria
Martelli perforatori
Tipo
Manuale utente
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SK
SL
PL
LT
LV
ET
RO
HR
SR
RU
UK
EL
BG
PNEUMATIC HAMMER
DRILL 1100W
HDM1014
WWW.FERM.COM
EN
PL
Original instructions 05
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 09
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
13
Traduction de la notice originale 16
Traducción del manual original 20
Tradução do manual original 24
Traduzione delle istruzioni originali 28
Översättning av bruksanvisning i original 32
Alkuperäisten ohjeiden käännös 35
Oversatt fra orginal veiledning 39
Oversættelse af den originale brugsanvisning 42
Eredeti használati utasítás fordítása 46
 
Prevod izvirnih navodil 53
 
 
Originalios instrukcijos vertimas 63
 
 
 
 
Prevod originalnog uputstva 81
 
 

92
 
28
IT
TRAPANO TASSELLATORE
HDM1014
GrazieperaveracquistatoquestoprodottoFerm.
Conquestoacquistoleièentratoinpossesso
diunprodottodiqualitàeccellente,distribuito
da uno dei principali fornitori in Europa.
TuttiiprodottidistribuitidaFermsonorealizzatiin
conformitàconipiùrigidistandardinmateria
disicurezzaeprestazioni.Ènostralosoaoffrire
alclienteunserviziodiassistenzadieccellente
livello,supportatodaunagaranziacompleta.
Ciauguriamocheapprezzeràl’usodiquesto
prodotto per molti anni a venire.
AVVISI DI SICUREZZA
1
AVVISO
Leggere accuratamente gli avvisi
di sicurezza, gli avvisi di sicurezza
aggiuntivi e le istruzioni.
La mancata osservanza degli avvisi
di sicurezza e delle istruzioni potrebbe
causare scosse elettriche, incendio e/o
gravi lesioni.
Mantenere gli avvisi di sicurezza e le
istruzioni a portata di mano per future
consultazioni.
Iseguentisimbolisonoutilizzatinelpresente
manuale utente o sul prodotto:
1
Leggere il manuale utente.
2
Pericolo di lesioni personali.
3
Pericolo di scosse elettriche.
4
Disconnettere immediatamente la spina
di alimentazione dalla rete elettrica
qualora il cavo di alimentazione risulti
danneggiato e durante ogni operazione
di pulitura e manutenzione.
5
Indossare occhiali di protezione.
Indossare protezioni per l’udito.
7
Doppio isolamento
8
Non smaltire il prodotto in contenitori
non idonei.
9
Il prodotto è conforme agli standard
pertinenti in materia di sicurezza previsti
dalla legislazione Europea.
AVVISI DI SICUREZZA AGGIUNTIVI
PER TRAPANI TASSELLATORI
● Nonoperaresumaterialicontenentiamianto.
L’amiantoèunasostanzaconsiderata
cancerogena.
● Indossareocchialiprotettivi,protezioniper
l’uditoe,senecessario,altroequipaggiamento
protettivo, come guanti da lavoro, scarpe
disicurezza,ecc.
● Sosteneresemprel’elettroutensilecon
entrambe le mani.
● Vericarecheilpezzoinlavorazionesia
sostenutoossatocorrettamente.
● Primadell’uso,vericaresempreche
all’internodipareti,pavimentiosofttinon
siano presenti cavi elettrici o tubi nascosti.
● Utilizzareesclusivamenteaccessoriidonei
all’uso con l’elettroutensile.
● Utilizzareesclusivamenteaccessoridella
corretta dimensione.
● Primadiogniuso,controllarelostatodegli
accessori.Nonutilizzareaccessorideformati,
spezzatioaltrimentidanneggiati.
● Utilizzaresemprel’impugnaturaausiliariaper
ridurre il rischio di perdita di controllo.
Pericolo di lesioni personali.
● Neipuntiin
cuil’accessoriopuòentrarein
contattoconlielettricinascostioconilcavodi
alimentazione,sostenerel’elettroutensile
mediante l’apposita impugnatura isolante.
Sel’accessorioentraincontattoconunlo
elettrico sotto tensione, è possibile che anche le
parti metalliche esposte dell’elettroutensile entrino
sotto tensione. Pericolo di scosse elettriche.
● Dopol’uso,nontoccarelapuntadell’accessorio.
Sicurezza elettrica
3
Controllare sempre che la tensione
di alimentazione corrisponda alla
tensione indicata sulla targhetta delle
caratteristiche.
● Nonutilizzarel’elettroutensilequandoilcavo
olaspinadialimentazionesonodanneggiati.
● Utilizzareesclusivamentecavidiprolunga
idoneiperlapotenzanominale
dell’elettroutensile,conconduttoridisezione
minima di 1,5 mm
2
.Quandosiutilizzauncavo
29
IT
di prolunga con avvolgicavo, svolgere sempre
completamente il cavo.
DATI TECNICI
HDM1014
Tensionedialimentazione V~ 230
Frequenzadialimentazione Hz 50
Potenzaassorbita W 1.100
Velocitàavuoto min
-1
0-750
Frequenzad’impatto min
-1
0-2.920
Diametromax.diforatura
Legno mm 40
Acciaio mm 16
Calcestruzzo mm 30
Peso kg 6,25
RUMOROSITÀ E VIBRAZIONI
HDM1014
Posizionedipercussione
Pressione sonora (L
pa
) dB(A) 89
Potenzaacustica(L
wa
) dB(A) 106
Incertezza(K) dB(A) 3
Vibrazioni m/s
2
6,89
Incertezza(K) m/s
2
1,5
Posizionedipercussione/foratura
Pressione sonora (L
pa
) dB(A) 93
Potenzaacustica(L
wa
) dB(A) 107
Incertezza(K) dB(A) 3
Vibrazioni m/s
2
10,61
Incertezza(K) m/s
2
1,5
2
Indossare protezioni per l’udito.
Livello delle vibrazioni
Illivellodiemissionedellevibrazioniindicatosul
retrodiquestomanualediistruzionièstato
misuratoinconformitàaunteststandardizzato
stabilitodallanormaEN60745;questo
valorepuòessereutilizzatopermetterea
confronto un l’utensile con un altro o come
valutazionepreliminarediesposizionealla
vibrazionequandosiimpiegal’utensileperle
applicazionimenzionate
- sesiutilizzal’utensileperapplicazionidiverse,
oppure con accessori differenti o in scarse
condizioni,illivellodiesposizionepotrebbe
aumentare notevolmente
-imomentiincuil’utensileèspentooppureèin
funzionemanonvieneeffettivamente
utilizzatoperillavoro,possonocontribuirea
ridurreillivellodiesposizione
Proteggersidaglieffettidellavibrazione
effettuandolamanutenzionedell’utensileedei
relativi accessori, mantenendo le mani calde e
organizzandoimetodidilavoro

Iltrapanotassellatoreèstatoprogettatoperla
realizzazionediforisulegno,acciaioemuratura.
L’elettroutensilepuòinoltreessereutilizzatocome
martellodemolitoreincombinazionecongli
scalpelliSDS.
1. Interruttoreon/off
2. Selettore trapano
3. Levadiselezionedell’azionedipercussione
4. Mandrino
5. Ghiera di serraggio
6. Impugnaturaprincipale
7. Impugnaturaausiliaria
8. Arrestodiprofondità
9. Puntodilubricazione
10. Porta-spazzoleincarbonio
MONTAGGIO
4
Prima del montaggio, spegnere sempre
l’elettroutensile e disconnettere la spina
di alimentazione dalla rete elettrica.
Montaggio e rimozione dell’accessorio

2
Non utilizzare punte per trapano
o scalpelli spuntati o non aflati.
Aflare o sostituire immediatamente
le punte per trapano o gli scalpelli
spuntati o non aflati.
Montaggio
● Applicarealcunegocced’oliosullostelo
dell’accessorio.
● Farscorrereindietrolaghieradiserraggio(5).
● Inserirel’accessorionelmandrino(4).
● Serrarel’accessorioruotandoloinsenso
antiorarionchénonsibloccainposizione.
● Rilasciarelaghieradiserraggio(5).
Rimozione
● Farscorrereindietrolaghieradiserraggio(5).
● Rimuoverel’accessoriodalmandrino(4).
● Rilasciarelaghieradiserraggio(5).
30
IT
Montaggio e rimozione dell’impugnatura

Montaggio
● Allentarel’impugnaturaausiliaria(7)
ruotandola in senso antiorario.
● Montarel’impugnaturaausiliaria(7)
inserendola sul collo del mandrino (4).
● Ruotarel’impugnaturaausiliaria(7)nella
posizionedesiderata.
● Serrarel’impugnaturaausiliaria(7)ruotandola
in senso orario.
Rimozione
● Allentarel’impugnaturaausiliaria(7)
ruotandola in senso antiorario.
● Rimuoverel’impugnaturaausiliaria(7).
● Serrarel’impugnaturaausiliaria(7)ruotandola
in senso orario.
Montaggio e rimozione dell’arresto di

Montaggio
● Allentarel’impugnaturaausiliaria(7)
ruotandola in senso antiorario.
● Inserirel’arrestodiprofondità(8)attraverso
ilforosull’impugnaturaausiliaria(7).
● Regolarel’arrestodiprofondità(8)sulla
posizionedesiderata.
● Serrarel’impugnaturaausiliaria(7)ruotandola
in senso orario.
Rimozione
● Allentarel’impugnaturaausiliaria(7)ruotandola
in senso antiorario.
● Rimuoverel’arrestodiprofondità(8).
● Serrarel’impugnaturaausiliaria(7)ruotandola
in senso orario.
Montaggio e rimozione del dispositivo

Ildispositivoraccogli-polvereprevienel’ingresso
di polvere nell’elettroutensile durante la
realizzazionediforisusoftti.
2
Sostituire immediatamente un
dispositivo raccogli-polvere danneggiato.
Montaggio
● Senecessario,rimuoverel’accessoriodal
mandrino (4).
● Inserireildispositivoraccogli-polvere(15)sullo
stelo dell’accessorio.
● Inserirel’accessorioconildispositivo
raccogli-polvere(15)sulmandrino(4).
Rimozione
● Rimuoverel’accessorioconildispositivo
raccogli-polvere(15)dalmandrino(4).
● Rimuovereildispositivoraccogli-polvere(15)
dall’accessorio.
USO

● Peraccenderel’elettroutensile,premere
l’interruttoreon/off(1).
● Perspegnerel’elettroutensile,rilasciare
l’interruttoreon/off(1).
Impostazione della modalità di funzionamento

Ilselettoredeltrapanoelalevadiselezione
dell’azionedipercussione,devonoessere
impostateinbaseallanecessariamodalità
difunzionamento.Perimpostarelamodalità
difunzionamentodesiderata,fareriferimentoalla
tabella riportata sotto.
 
A Martellodemolitore/scalpello
B Trapano tassellatore
C Trapano
● Ruotareilselettoredeltrapano(2)elaleva
diselezionedell’azionedipercussione(3)
nellaposizionerichiesta.
Suggerimenti per un uso ottimale
● Bloccareilpezzoinlavorazione.Utilizzareun
dispositivo di bloccaggio per eseguire tagli su
piccolipezzi.
● Teneresaldamentel’elettroutensilemediante
l’impugnatura.
● Impostarelamodalitàdifunzionamento.
● Accenderel’elettroutensile.
● Nonesercitareunapressioneeccessiva
sull’elettroutensile. Lasciare che l’elettroutensile
effettui il lavoro di taglio.
● Primadiappoggiarel’elettroutensile,spegnerlo
e attendere che si arresti completamente.
PULIZIA E MANUTENZIONE
4
Prima di ogni operazione di pulizia
e manutenzione, spegnere sempre
l’elettroutensile e disconnettere la spina
di alimentazione dalla rete elettrica.
31
IT
● Pulireregolarmentel’involucroconunpanno
morbido.
● Mantenereleferitoiediventilazionepulite
e libere da polvere e sporco. Se necessario,
utilizzareunpannomorbidoinumiditoper
rimuovere polvere e sporco dalle feritoie
diventilazione.

● Applicareregolarmenteunvelodigrassosullo
stelo su cui vengono inseriti gli accessori.
● Controllareregolarmenteillivellodelgrasso
all’interno dell’elettroutensile:
- Rimuovere il coperchio dal punto
dilubricazione(9)conuncacciavite.
- Rimuovereiltappodalpuntodilubricazione
(9).
- Se necessario, aggiungere grasso nel punto
dilubricazione(9).
- Rimontareiltapposulpuntodilubricazione(9).
- Rimontare il coperchio sul punto di
lubricazione(9)conuncacciavite.
Controllo e sostituzione delle spazzole

Lespazzoleincarboniodevonoesserecontrollate
regolarmente.Selespazzoleincarboniosono
usurate,l’elettroutensileinizieràafunzionarein
modo irregolare.
2
Utilizzare esclusivamente spazzole
in carbonio del tipo corretto.
● Rimuovereicontenitoriporta-spazzolein
carbonio(10)utilizzandouncacciavite.
● Pulirelespazzoleincarbonio.
● Incasodieccessivausura,sostituire
contemporaneamenteentrambelespazzole
in carbonio.
● Montareiporta-spazzoleincarbonio(10)
utilizzandouncacciavite.
● Dopoilmontaggiodinuovespazzolein
carbonio, lasciar ruotare l’elettroutensile
a vuoto per 15 minuti.
GARANZIA
Consultareiterminielecondizionidellagaranzia
allegata.
AMBIENTE
Smaltimento
8
Ilprodotto,gliaccessoriel’imballaggiodevono
essere raccolti separatamente per un riciclaggio
ecocompatibile.
Soltanto per paesi CE.
Non smaltire gli elettroutensili nei contenitori per
riutidomestici.AisensidellaDirettiva2002/96/CE
delParlamentoeuropeoinmateriadiRiutida
apparecchiature elettriche ed elettroniche e della
relativaattuazionenell’ambitodellalegislazione
nazionale,glielettroutensiliinutilizzabilidevono
essere raccolti separatamente e smaltiti in modo
ecocompatibile.
Questo prodotto ed il presente manuale utente
sonosoggettiamodiche.Lespecichepossono
esseremodicatesenzapreavviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Ferm HDM1014 Manuale utente

Categoria
Martelli perforatori
Tipo
Manuale utente