HSM Multishred one-4 all Istruzioni per l'uso

Categoria
Trituratori di carta
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

2 02/2011
deutsch: Aktenvernichter HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
english: Paper shredder HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
français: Destructeur de documents HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
italiano: Distruggidocumenti HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
español: Destructora de documentos HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
português: Destruidora de documentos HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
nederlands: Papiervernietiger HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
dansk: Makuleringsmaskine HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
svenska: Dokumentförstörare HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
suomi: Paperinsilppuri HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
polski: Niszczarka dokumentów HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
česky: Skartovací stroj HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
slovensky: Skartovačka HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
русский: Машина для уничтожения деловых бумаг HSM Multishred one-4 all . . . . . . 55
slovensko: Uničevalec dokumentov HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
magyar: Iratmegsemmisítő HSM Multishred one-4 all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
02/2011 15
italiano
L’apparecchio è concepito esclusivamente per
la distruzione di dischetti, CD, carte di credito
e carta. Il robusto meccanismo di taglio può
ridurre in frammenti senza problemi anche punti
metallici e graffette.
I distruggidocumenti sono coperti da garanzia
per 2 anni. L’usura, danni derivanti da un trat-
tamento non corretto, il naturale logoramento o
interventi da parti di terzi non sono coperti da
garanzia.
Leggere tutti i manuali prima di mettere in
esercizio il distruggidocumenti. Conservare i
manuali per potervi fare riferimento in futuro.
Osservare tutte le precauzioni di sicurezza
applicate sul distruggidocumenti!
Pericolo di lesioni!
Non intervenire nella feritoia di
introduzione della carta.
Pericolo di lesioni!
In prossimità della feritoia di intro-
duzione della carta è indispensa-
bile prendere le dovute precau-
zioni af nché capelli sciolti, lembi
di vestiario, cravatte, sciarpe,
collane, braccialetti ecc. non ven-
gano agganciati o trascinati nel
meccanismo.
Pericolo di ustioni!
Non utilizzare detergenti o bom-
bole spray ad aria compressa
contenenti materiali in ammabili
perché queste sostanze possono
in ammarsi.
Disporre il distruggidocumenti fuori
dalla portata di bambini. Usare il
distruggidocumenti solamente in
presenza di un operatore.
Spegnere il distruggidocumenti
se danneggiato o se non funziona
correttamente nonché in caso di
cambio di posto o durante la puli-
zia, ed estrarre la spina di alimen-
tazione.
I lavori di assistenza devono
essere eseguiti dal servizio di
assistenza clienti HSM e dai tec-
nici del servizio di assistenza dei
nostri partner autorizzati.
Evitare che l’apparecchio venga in contatto
con liquidi.
Fare in modo che la spina sia facilmente
accessibile.
Controllare prima dell‘introduzione della
spina che la tensione e la frequenza della
rete corrispondano alle indicazioni sulla tar-
ghetta.
Il distruggidocumenti deve essere installato
solo all’interno di spazi liberi e non in prossi-
mità di un elemento riscaldante o di un’altra
fonte di calore. Le feritoie di ventilazione
non devono essere coperte e deve essere
mantenuta una distanza min. di 10 cm dalla
parete o da mobili.
1 Norme d’uso, garanzia
2 Precauzioni di sicurezza
3 Panoramica
1 Serbatoio di raccolta
2 Interruttore a scorrimento
3 Apertura di introduzione
4 Testa di taglio
1
4
32
16 02/2011
italiano
Collocare l’interruttore a scorrimento
per il funzionamento automatico su
"ON/AUTO".
Introdurre solo un dischetto o
un CD o una carta di credito o al
max. 8 fogli di carta alla volta.
h Il meccanismo di taglio si
avvia automaticamente.
Il materiale viene inserito e
distrutto. Il meccanismo di taglio
poi si spegne.
Introdurre solo ora il materiale
successivo.
Spegnere il distruggidocumenti
Collocare l’interruttore a scorrimento
su "OFF".
REVOFFON/AUTO
REVOFFON/AUTO
4 Messa in esercizio
Carta inceppata, blocco dell‘apparecchio
Se viene inserito troppo materiale
(ad esempio si sovrappongono 2 CD
nel meccanismo di taglio). l‘apparec-
chio si blocca automaticamente.
Posizionare l'interruttore a scorri-
mento su "REV".
Con un ritardo di ca. 2 s il mecca-
nismo di taglio torna indietro ed
espelle il materiale.
Riportare l'interruttore a scorrimento
su "ON/AUTO".
Non introdurre più materiale di
quello ammesso.
Serbatoio di raccolta
Controllare regolarmente il livello di riempi-
mento del contenitore per materiali di taglio e
svuotarlo perché altrimenti possono veri carsi
disturni di funzionamento al meccanismo di
taglio.
REVOFFON/AUTO
5 Eliminazione dei disturbi
Spegnere il distruggidocumenti ed estrarre la
spina di rete.
La pulizia deve essere effettuata soltanto con
un panno morbido e una soluzione delicata di
acqua saponata. Durante questa operazione
non deve penetrare acqua nell'apparecchio.
6 Pulizia
7 Smaltimento / Riciclaggio
Gli apparecchi elettrici ed elettronici
usati contengono ancora una molte-
plicità di materiali preziosi, ma in
parte anche sostanze nocive che
erano necessarie al funzionamento e
alla sicurezza dell’apparecchio. Se
queste sostanze vengono smaltite o impiegate
in modo non conforme potrebbero rappresen-
tare un pericolo per la salute dell’uomo e l’am-
biente. Non gettare mai gli apparecchi usati nei
ri uti generici. Osservare le disposizioni attual-
mente vigenti e utilizzare centri di raccolta per
la restituzione e il riciclaggio degli apparecchi
elettrici ed elettronici usati. Smaltire anche tutti i
materiali da imballaggio conformemente alle
norme di protezione dell’ambiente.
Nel caso di altri disturbi, prima di informare il
nostro Servizio di Assistenza Clienti, control-
lare se la testa portautensile sia posizionata
correttamente sul contenitore per materiali di
taglio. Nel caso in cui il motore sia stato sovrac-
caricato, prima di una nuova messa in funzione
fare raffreddare il distruggidocumenti per
ca. 30 min.
02/2011 17
italiano
8 Dati tecnici
Tipo di taglio particelle
Grandezza di taglio 4 x 35 mm
Prestazioni di taglio per fase di lavoro
1 dischetto o 1 CD
o 1 carta di credito
o 8 foglio di carta piegata
(80 g/m
2
)
Velocità di taglio 25 mm/s
Allacciamento 220-240 V / 50-60 Hz
Durata di funzionamento max. 5 min.
Dimensioni largh x prof x alt (mm) 241 x 202 x 288
Peso 5,3 kg
Capacità del serbatoio di raccolta 3,5 l
Dichiarazione di Conformità CEE
HSM GmbH + Co. KG, Austrasse 1 - 9, D-88699 Frickingen con la presente dichiara che la macchina menzionata in
alto
distruggidocumenti HSM Multishred one-4 all
sulla base della sua concezione e struttura nella versione messa sul mercato dalla nostra ditta soddisfa i requisiti di
sicurezza e sulla salute delle direttive CE elencate qui di seguito:
Direttiva sulla bassa tensione 2006 / 95 / CE
direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004 / 108 / CE
Norme e speci che tecniche applicate:
• EN 13857:2008 • EN 55014-1:2006
• EN 55014-2:1997 + A1:2001 • EN 61000-3-2:2006
• EN 61000-3-3:2008
Frickingen, 01.03.2010
Rolf Gasteier - Direttore tecnico
18 02/2011
italiano
HSM GmbH + Co. KG
Austrasse 1-9
88699 Frickingen / Germany
Tel. +49 7554 2100-0
Fax. +49 7554 2100 160
www.hsm.eu
HSM (UK) Ltd.
14 Attwood Road / Zone 1
Burntwood Business Park
Burntwood
Staffordshire
WS7 3GJ
Tel. +44(0) 1543.272.480
Fax +44(0) 1543.272.080
www.hsmuk.co.uk
HSM GmbH + Co. KG
O cina Barcelona
C/Tona
Nave n° 15 "El Lago"
Pol. Ind. Monguit
08480 L'Ametlla del Vallès
BARCELONA
Hotline Gratuito
Tel. 00800 44 77 77 66
Fax 00800 44 77 77 67
HSM France SAS
Parc de Genève
240, Rue Ferdinand Perrier
69800 SAINT-PRIEST
FRANCE
Tél: +33 (0) 810.122.633
Fax: +33 (0) 4.72.51.74.81
HSM of America LLC
419 Boot Road
Downingtown, PA 19335
Tel. (484) 237-2308
(800) 613-2110
Fax (484) 237--2309
www.hsmofamerica.com
HSM Polska SP. z.o.o.
ul. Emaliowa 28
02-295 Warszawa
Tel. +48 / 22 862 23 69 / 70
Fax +48 / 22 862 23 68
www.hsmpolska.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

HSM Multishred one-4 all Istruzioni per l'uso

Categoria
Trituratori di carta
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per