Hotpoint-Ariston HS MR 4A Z O Manuale utente

Categoria
Aspirapolvere
Tipo
Manuale utente
IT Istruzioni per l’uso
EN Operating instructions
FR Mode d’emploi
RU Инструкциипоэксплуатации
TR Kullanmatalimatları
PT Instruções de Utilização
UA Інструкціїзексплуатації
KZ Пайдаланунұсқаулығы
BG Инструкциизаупотреба
PL Podrecznik uzytkownika
5
it
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
LEGGERE E RISPETTARE LE SEGUENTI INFORMAZIONI IMPORTANTI
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere le presenti istruzioni per la sicu
-
rezza. Conservarle nei pressi dell’apparecchio per un eventuale riferimento
futuro. Le presenti istruzioni sono disponibili anche sul sito www.hotpoint.eu
Le presenti istruzioni e l’apparecchio stesso sono corredati da importanti
istruzioni relative alla sicurezza da osservare sempre. Il costruttore declina
ogni responsabilità per mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza, usi
non appropriati dell’apparecchio o errate impostazioni dei comandi.
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA
Tenere l’apparecchio fuori dalla portata di neonati e bambini molto pic-
coli (0-3 anni). Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini (3-8
anni), a meno che non siano costantemente sorvegliati.
Ai bambini di età superiore a 8 anni e alle persone con ridotte capacità si-
che, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadeguate è consen-
tito l’uso dell’apparecchio solo sotto sorveglianza, oppure se è stato loro inse-
gnato a farlo in condizioni di sicurezza e se sono consapevoli dei pericoli
derivanti dall’utilizzo. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia
e la manutenzione possono essere effettuate da bambini solo se sorvegliati.
AVVERTENZA: Questo dispositivo prevede l’emissione di raggi
UV-C. Durante l’uso, si consiglia di non guardare direttamente la fonte
luminosa per evitare danni oculari.
USO CONSENTITO
ATTENZIONE: l’apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per
mezzo di un temporizzatore esterno o di un sistema con comando a distanza separato.
L’apparecchio è destinato a usi domestici e applicazioni simili, quali: locali
adibiti a cucina per il personale dei negozi, ufci e altri luoghi di lavoro; agriturismi;
uso da parte di clienti di alberghi, motel, bed & breakfast e altri ambienti residenziali.
L’apparecchio non è indicato per un uso professionale. Non utilizzare
questo apparecchio all’aperto.
Non utilizzare l’apparecchio per aspirare ceneri, carboni ardenti o altre
sostanze calde per evitare il rischio di incendio. Non utilizzare l’apparecchio
per aspirare liquidi o sostanze umide per evitare il rischio di folgorazioni.
Non utilizzare l’apparecchio su persone o animali per evitare il rischio di lesioni.
6
it
L’apparecchio può essere utilizzato solo con l’unità di alimentazione
elettrica fornita in dotazione.
INSTALLAZIONE
Non riparare o sostituire alcuna parte dell’apparecchio se non specicata-
mente indicato nel manuale d’uso. Dopo aver disimballato l’apparecchio, as-
sicurarsi che non sia stato danneggiato durante il trasporto. In caso di proble-
mi, rivolgersi al rivenditore o al servizio post vendita di zona. Dopo il montaggio,
i riuti di imballaggio (plastica, parti in polistirolo, ecc.) devono essere tenuti
fuori dalla portata dei bambini per evitare il rischio di soffocamento.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio, incluse eventuali etichette
adesive, prima di mettere in funzione l’apparecchio.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Prima di collegare l’apparecchio, vericare che le speciche elettriche
corrispondano ai valori del proprio sistema di alimentazione. La targhetta
dei dati si trova sul caricabatteria.
Deve essere possibile scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica
estraendo la spina se accessibile, oppure mediante un interruttore multipolare
installato a monte della presa. Inoltre l’apparecchio deve essere dotato di mes
-
sa a terra in conformità con le norme nazionali in materia di sicurezza elettrica.
Non utilizzare prolunghe, prese multiple o adattatori. Non utilizzare l’appa-
recchio con parti del corpo bagnate o a piedi nudi. Non utilizzare l’apparecchio
se il cavo di alimentazione o la spina hanno subito danni, se non funziona
correttamente o se è caduto o è stato danneggiato. Se il cavo di alimentazione
è danneggiato, sostituirlo con uno identico per evitare il rischio di folgorazioni.
PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA: Accertarsi che l’apparecchio sia spento e scollegato dall’a-
limentazione elettrica prima di qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione
per evitare il rischio di folgorazioni. Evitare l’uso di pulitrici a getto di vapore.
Non spruzzare eventuali detergenti direttamente sull’apparecchio per
evitare il rischio di folgorazioni.
Lasciar asciugare i ltri e il contenitore della polvere dopo averli lavati.
Non utilizzare l’apparecchio con i ltri o il contenitore della polvere bagnati
per evitare il rischio di folgorazioni o di incendi.
7
it
INFORMAZIONI DI SICUREZZA SULLA BATTERIA
AVVERTENZA:
Per ricaricare la batteria, usare solo l’unità di alimen-
tazione rimovibile fornita in dotazione con l’apparecchio.
Questo simbolo indica che l’apparecchio è dotato di un’unità di ali-
mentazione rimovibile.
Questo simbolo fa riferimento alla consultazione del manuale utente.
Rimuovere la batteria dall’apparecchio prima della rottamazione.
Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica prima di rimuo-
vere la batteria.
Smaltire la batteria in modo sicuro.
In condizioni di uso improprio si può vericare la fuoriuscita di liquido
dalla batteria: evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, lavare con
abbondante acqua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, consultare
il medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può provocare irritazioni o us-
tioni.
DATI TECNICI BATTERIA:
Mod. LG18650HD2 (HS MR 2A ZU B) 8 elementi batteria, 28,8 V
2000mAh/57, 6Wh.
Tipo/Modello del caricabatteria: HD2-1
Mod. LG18650HD2 (HS MR 4A ZO) 6 elementi batteria, 21,6 V
2000mAh/43,2Wh.
Tipo/Modello del caricabatteria: HD2-2
8
it
2. Rimuovere il vano polvere (7), premere il pulsante
di sgancio del vano polvere (6) ed estrarre.
3. Afferrando la maniglia di metallo nel gruppo
batterie (31), installare il gruppo batterie in
direzione verticale nell’apposito alloggiamento (32).
Accertarsi che la tensione delle batterie riportata
sull’etichetta sia identica a quella indicata sul retro
del corpo principale. Smontare in ordine inverso.
4. Afferrando la maniglia del vano polvere (8),
installare il gruppo del vano polvere no a udire
lo scatto, come indicato in gura (A).
5. Inserire il tubo della maniglia (19) nel corpo principale no
a sentire lo scatto (B). Per rimuoverlo, premere il pulsante
di sgancio del tubo della maniglia (36) ed estrarlo.
6. Fissare il tubo essibile in plastica (26) all’ingresso di
aspirazione (33) no a udire lo scatto, come indicato
in gura (B). Per rimuoverlo, premere il dispositivo di
sblocco del tubo essibile (27) ed estrarlo. Collocare
il tubo essibile in plastica nel supporto (17).
7. Collocare l’accessorio due in uno (25) nel
supporto scorrevole della maniglia (18), come in
gura (B).
In caso di apparecchio dotato di Remote Power
Control, è necessario inserire le batterie (vedere
paragrafo “Remote Power Control” del capitolo
“Caratteristiche”).
DESCRIZIONE DELL’ASPIRAPOLVERE
1. Spazzola motorizzata*
2. Connettore spazzola motorizzata*
3. Coperchio rullo pulente*
4. Luce a ultravioletti*
5. Corpo principale
6. Pulsante di sgancio vano polvere
7. Gruppo vano polvere
8. Maniglia vano polvere
9. Coperchio del ltro
10. Filtro Hepa
11. Coperchio del motore
12. Multiciclone superiore
13. Filtro multiciclonico
14. Multiciclone inferiore
15. Contenitore vano polvere
16. Coperchio vano polvere
17. Supporto
18. Supporto scorrevole
19. Tubo della maniglia
20. Impugnatura
21. Remote Power Control*
22. Pulsante di Stand-by*
23. Pulsante + per regolazione elettronica della potenza*
24. Pulsante - per regolazione elettronica della potenza*
25. Accessorio due in uno * (Bocchetta di precisione/
Bocchetta per superci delicate)
26. Tubo essibile in plastica
27. Dispositivo di sblocco tubo essibile in plastica
28. Vano batterie*
29. Selettore aspirazione su posizione accessorio*
30. Selettore aspirazione su posizione spazzola*
31. Pacco batterie*
32. Alloggiamento pacco batterie*
33. Ingresso di aspirazione
34. Coperchio presa di ricarica*
35. Pulsante di sgancio spazzola
36. Pulsante di sgancio del tubo maniglia
37. Pulsante di avvio/arresto
38. Regolatore elettronico di potenza*
39. 4 LED*
40. Indicatore di stand-by*
41. Indicatore batteria*
42. Indicatore del controllo di potenza*
43. Indicatore pulizia ltro*
44. Caricabatterie
*solo su alcuni modelli
INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato il nostro aspirapolvere
multiciclonico handstick. Avete scelto un
apparecchio efcace ed altamente performante.
Si consiglia di registrare il prodotto su
www.
hotpoint.eu
per assicurarsi di poter beneciare
di tutti i vantaggi messi a disposizione dal
servizio di assistenza clienti Hotpoint.
L’aspirapolvere multiciclonico è stato progettato
coniugando efcienza ed ergonomia. I suoi nuovi
motori ad alto rendimento garantiscono prestazioni
ottime a basso consumo.
PRIMA DELL’USO
Montaggio (A, B)
1. Appoggiare la spazzola motorizzata (1) a terra
nella direzione indicata in gura (A), quindi
installarla incastrandola alla parte inferiore del
corpo principale (5). Accertarsi che la tensione
indicata sul retro del connettore della spazzola (2)
sia identica a quella indicata sul retro del corpo
principale. Per rimuovere la spazzola motorizzata,
premere il pulsante di sblocco della spazzola (35)
sul retro, quindi rimuovere il corpo principale in
direzione verticale come indicato in gura (A).
9
it
Uso della spazzola motorizzata
Quando il prodotto non si trova in posizione verticale,
entrano in funzione la potenza di aspirazione e la
spazzola rotante con luce UV (se disponibile). Per
mettere in pausa l’aspirapolvere premere il pulsante
di stand-by (22) del Remote Power Control (21)
e premerlo nuovamente o premere il regolatore
elettronico di potenza per riavviare la potenza di
aspirazione.
Quando la spazzola motorizzata è in posizione di
stazionamento, la funzione Start&Pause spegne
la luce UV (se disponibile) e disattiva la spazzola
rotante, mentre la potenza di aspirazione rimane
attiva. In questa posizione è possibile utilizzare gli altri
strumenti presenti su tubo essibile posizionati nel
supporto (17). Per mettere in pausa l’aspirapolvere
premere il pulsante di stand-by (22) del Remote Power
Control (21) e per riavviare la potenza di aspirazione
premere nuovamente il pulsante di stand-by o premere
il regolatore elettronico di potenza.
Utilizzo dell’aspirapolvere con l’estensione
essibile (E).
Consente di pulire le superci non accessibili con la
spazzola motorizzata.
1. Posizionare il selettore aspirazione su posizione
accessorio (29) sul retro del corpo principale.
2. Inserire l’accessorio due in uno (25) nella cavità
della maniglia abbassando il supporto scorrevole
della maniglia (18).
3. Per rimuovere la maniglia, premere il pulsante di
sgancio del tubo della maniglia (36) ed estrarlo.
4. Premere il pulsante di avvio/arresto (37);
l’indicatore di stand-by (40) e l’indicatore della
batteria su display 4 LED (41) si accendono.
Per avviare l’apparecchio premere il regolatore
elettronico di potenza (38).
CARATTERISTICHE
Indicatori a LED e regolatore elettronico
di potenza (38,39) (se disponibile)
Indicatore di stand-by (40): in caso di utilizzo del
pulsante di stand-by (22) del Remote Power Control,
la potenza di aspirazione viene interrotta e l’indicatore
di controllo di potenza (42) lampeggia una volta. Per
riavviare la potenza di aspirazione, premere il pulsan-
te di stand-by (22). L’indicatore di stand-by è sempre
acceso.
Indicatore della batteria (41): Quando il prodotto è
in funzione, l’indicatore della batteria (41) si accende
con luce ssa, mentre durante il caricamento lampeg-
gia.
Indicatore di controllo di potenza (42): lampeggia
CARICAMENTO DELLA BATTERIA (C)
La durata del caricamento va dalle 2 alle 4 ore, a
seconda del modello.
Accertarsi che il gruppo batterie sia installato nell’aspirapolvere
prima di caricare. Utilizzare esclusivamente il caricatore
originale in dotazione con l’apparecchio.
1. Collegare il caricatore alla parte posteriore
del corpo principale, aprendo il coperchio per
il caricamento (34) e inserire il caricatore nella
presa elettrica.
2. L’indicatore della batteria (41) sul display 4 LED
(39) lampeggia durante la fase di caricamento.
3. Quando l’indicatore della batteria (41) smette
di lampeggiare, signica che la batteria
dell’aspirapolvere è carica. Estrarre la spina
dalla presa e scollegare il caricatore sul retro del
corpo principale, quindi chiudere il coperchio per
il caricamento. La durata del caricamento non
deve essere superiore alle 12 ore al ne di evitare
qualsiasi danno alle batterie.
UTILIZZO
DELL’ASPIRAPOLVERE
Non utilizzare l’aspirapolvere senza ltri o contenitore
polvere per evitare il rischio di danneggiamento
dell’apparecchio.
1. Posizionare il selettore aspirazione su posizione
spazzola (30) sul retro del corpo principale (D).
2. Premere il pulsante di avvio/arresto (37);
l’indicatore di stand-by (40) e l’indicatore della
batteria su display 4 LED (41) si accendono.
Per avviare l’apparecchio premere il regolatore
elettronico di potenza (38).
3. La potenza di aspirazione è congurata
sull’intensità media per impostazione predenita.
Per selezionare l’intensità di aspirazione
desiderata (in base al modello), utilizzare i
pulsanti +/- (23, 24) del Remote Power Control
sulla maniglia per la regolazione elettronica
della potenza oppure procedere manualmente
premendo il regolatore elettronico di potenza
(38) sul corpo principale.
Si consiglia di utilizzare una potenza di aspirazione
ridotta su superci delicate, quali tende, tessuti,
cuscini, ecc., per evitare eventuali danni.
1. Per mettere in pausa l’aspirapolvere, qualora
questa funzione sia disponibile, è possibile
utilizzare il pulsante di stand-by (22) del Remote
Power Control (in base al modello).
2. Per spegnere l’apparecchio, premere di nuovo il
pulsante di avvio/arresto (37).
10
it
terni e accessori. Per la pulizia utilizzare un panno
morbido asciutto o leggermente umido. Assicurarsi
che l’apparecchio e i relativi componenti siano com-
pletamente asciutti prima di procedere al suo riav-
vio. Si consiglia di pulire il ltro con cadenza almeno
semestrale per ripristinarne il potere ltrante. In ogni
caso si consiglia di sostituire il ltro almeno una volta
l’anno per garantirne le massime prestazioni. Utilizza-
re l’aspirapolvere sempre con il ltro installato.
Pulizia del vano polvere
Per la regolare pulizia del vano polvere (G):
1. Premere il pulsante di sgancio del vano polvere
(6) ed estrarre il vano polvere (7).
2. Tenere il vano polvere in posizione verticale con
il coperchio rivolto verso il basso.
3. Premere il blocco del coperchio del vano (16)
per aprire il contenitore del vano polvere (15).
4. Svuotare il vano polvere.
5. Chiudere il coperchio del vano polvere no a sentire
lo scatto, quindi riposizionarlo all’interno del corpo
principale.
Per il lavaggio del contenitore del vano polvere al ne
di eliminare qualsiasi residuo di sporco (G, H):
1. Prima di lavare il contenitore del vano polvere,
assicurarsi che sia stato svuotato.
2. Allineare la vite sul retro del coperchio del mo-
tore (11) al simbolo di sblocco sul vano polvere
(15) per aprire il vano, ruotando il vano polvere
superiore come nella gura (G).
3. Estrarre il ltro multiciclonico (13).
4. Estrarre il multiciclone inferiore (14) dal conteni-
tore del vano polvere, afferrando la maniglia di
metallo come indicato in gura (H2).
5. Rimuovere qualsiasi residuo di sporco lavando il
contenitore del vano polvere con acqua corrente.
6. Lasciarlo asciugare a temperatura ambiente no
alla completa asciugatura dei suoi componenti.
7. Montare in ordine inverso il multiciclone inferiore
e il ltro.
8. Allineare la vite sul retro del coperchio del moto-
re (11) al simbolo di blocco sul vano polvere per
chiudere il vano, ruotando il vano polvere supe-
riore come nella gura (G).
9. Il perfetto allineamento della vite presente sul
coperchio del motore (11) al simbolo di blocco
sul vano polvere indica il corretto montaggio del
vano stesso.
10. Riposizionare il vano polvere all’interno del cor-
po principale.
quando si preme un pulsante sul Remote Power Con-
trol.
Indicatore pulizia ltro (43)
: dopo diverse ore di utiliz-
zo, il LED si accende. Dopo la pulizia del ltro HEPA
(vedere capitolo “Pulizia e manutenzione”), per ripri-
stinare l’indicatore, tenere premuto per alcuni secondi
il simbolo “+” (24) del Remote Power Control.
Regolatore elettronico di potenza (38): premendo
questo pulsante sul corpo principale, la potenza di aspi-
razione segue un andamento ciclico (med -> max -> min
-> med). Consente di impostare la potenza di aspirazio-
ne necessaria.
Remote Power Control
Il Remote Power Control (21) (se disponibile) consente
di regolare la potenza di aspirazione direttamente
dall’impugnatura, senza alcuno sforzo. Mentre
l’aspirapolvere è in uso, è possibile metterlo nella
modalità di attesa premendo il pulsante di stand-by
(22).
Per inserire o cambiare le batterie del Remote Power
Control:
1. Aprire il vano batterie (28).
2. Inserire due batterie AAA, prestando attenzione
all’indicazione dei poli positivo e negativo.
3. Chiudere il vano batterie no a sentire lo scatto e
avvitare il coperchio.
Luce a ultravioletti
La luce UV (se disponibile) (4) svolge un’azione
sterilizzante a raggi ultravioletti: se mentre la spazzola
raccoglie normalmente la polvere dal pavimento la luce
UV è accesa, la funzione antisettica è attiva. Quando
la spazzola non è in contatto con una supercie
orizzontale, la luce UV si spegne.
Per sostituire la luce UV, rivolgersi al centro di
assistenza autorizzato più vicino
Filtro Hepa
Il presente modello è dotato di un ltro Hepa. Il
ltro Hepa assicura la massima protezione contro
gli allergeni garantendo un’elevata qualità dell’aria
restituita dall’apparecchio completamente libera da
residui di polvere.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di procedere alle operazioni di pulizia o manu-
tenzione dell’aspirapolvere, assicurarsi che l’appa-
recchio sia stato scollegato dalla presa elettrica. Non
utilizzare sostanze aggressive o materiali abrasivi per
pulire l’apparecchio, nonché i relativi componenti in-
11
it
Pulizia dei ltri (H)
Per la pulizia del ltro Hepa (10):
1. Aprire il coperchio del ltro (9) mediante la leva
della maniglia presente sul vano polvere come
nella gura (H3).
2. Rimuovere il ltro Hepa ruotandolo nella
direzione indicata sul ltro (H4).
3. Lavare il ltro direttamente sotto il rubinetto
evitando un getto d’acqua troppo forte.
4. Tenerlo in posizione tale da far scorrere l’acqua
parallelamente alle relative pieghe.
5. Lasciarlo asciugare a temperatura ambiente no
alla completa asciugatura di tutti i suoi componenti.
6. Ricollocare il ltro Hepa e montare in ordine
inverso.
Per pulire il ltro multiciclonico (13):
1. Allineare la vite sul retro del coperchio del mo-
tore (11) al simbolo di sblocco sul vano polvere
(15) per aprire il vano, ruotando il vano polvere
superiore come nella gura (G).
2. Estrarre il ltro multiciclonico (13).
3. Lavare il ltro direttamente sotto il rubinetto evi-
tando un getto d’acqua troppo forte.
4. Lasciarlo asciugare a temperatura ambiente no
alla completa asciugatura dei suoi componenti.
5. Montare il ltro nell’apposito alloggiamento all’in-
terno del contenitore del vano polvere.
6. Chiudere il contenitore del vano polvere in ordi-
ne inverso.
Pulizia della spazzola motorizzata (I)
Prima di procedere alle operazioni di pulizia
o manutenzione della spazzola motorizzata
dell’aspirapolvere, assicurarsi che l’apparecchio
sia stato scollegato dalla presa elettrica. Scollegare
sempre la spazzola motorizzata prima di pulirla.
1. Aprire il coperchio del rullo pulente (3) allentando
le due viti.
2. Rimuovere il coperchio del rullo pulente
seguendo la direzione indicata nella gura (I).
3. Rimuovere il rullo dall’incastro per pulirlo. Evitare
di pulire con acqua.
4. Rimontare in ordine inverso.
ACCESSORI (F)
Accessorio due in uno: Bocchetta di
precisione
Collocare l’accessorio due in uno in posizione come
in gura (F2), no a udire uno scatto; è possibile
utilizzare la bocchetta di precisione. Questa consente
di raggiungere angoli, fessure e altri punti difcili.
Accessorio due in uno: Bocchetta per
superci delicate
Collocare l’accessorio due in uno in posizione come
in gura (F3), no a udire uno scatto; è possibile
utilizzare la bocchetta per superci delicate. La
bocchetta per superci delicate è indicata per essere
utilizzata su superci che richiedono particolare
attenzione, quali radiatori, mobili, ecc. Le speciali
setole naturali consentono di poterla utilizzare sulle
superci più delicate in tutta tranquillità.
ASSISTENZA
Prima di contattare l’Assistenza:
Vericare se l’anomalia può essere risolta au-
tonomamente (vedi “Risoluzione dei problemi”).
In caso negativo, contattare il Numero Unico
Nazionale 199.199.199.
Comunicare:
il tipo di anomalia
il modello dell’ apparecchio (Mod.)
il numero di serie (S/N)
Queste informazioni si trovano sulla targhetta carat-
teristiche sul prodotto o nel libretto Condizioni di Ga-
ranzia.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e riutate
sempre l’installazione di pezzi di ricambio non origi-
nali.
Assistenza
Attiva
7 giorni su 7
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione ba-
sta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199*
per essere messi subito in contatto con il Centro As-
sistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.
È attivo 7 giorni su 7, dal lunedì al venerdì dalle ore
08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore
18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00.
*Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun.
al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58
centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30
alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama
dal telefono sso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario
12
it
dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere
soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori
informazioni consultare il sito www.hotpoint.eu.
SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE
SMALTIMENTO MATERIALI DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile al
100% ed è contrassegnato dal simbolo di
riciclaggio (*). Le diverse parti dell’imbal-
laggio devono quindi essere smaltite in
modo responsabile, in conformità alle nor-
me stabilite dalle autorità locali.
SMALTIMENTO ELETTRODOMESTICI
Smaltire il materiale di imballaggio in modo
eco-compatibile. Questo apparecchio dispo-
ne di contrassegno ai sensi della direttiva eu-
ropea 2012/19/UE in materia di apparecchi
elettrici ed elettronici (Waste Electrical and
Electronic Equipment - WEEE). La direttiva denisce
le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi
dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Euro-
pea. Chiedere informazioni al rivenditore locale specia-
lizzato in merito alle strutture di smaltimento disponibili.
Le batterie contengono sostanze dannose per l’am-
biente naturale: non gettarle insieme al resto della
spazzatura domestica. Portare le batterie scariche
presso gli appositi centri di riciclaggio. Prima di getta-
re o di riportare l’apparecchio in un centro di riciclag-
gio, togliere le batterie dal loro alloggiamento.
13
it
INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI
Problema Possibili cause/Soluzioni
L’aspirapolvere non si
accende.
Controllare se il pulsante di avvio/arresto e il regolatore elettronico di potenza
sono stati premuti.
L’apparecchio non è completamente carico, metterlo sotto carica.
Controllare se il gruppo batteria è installato correttamente.
Assicurarsi che dopo aver premuto il pulsante di avvio/arresto venga premuto
successivamente il regolatore elettronico di potenza sul prodotto entro 1
minuto circa, altrimenti il prodotto non si avvia e l’indicatore led di stand-by e
l’indicatore della batteria si spengono.
Il tempo di
caricamento non è
sufciente dopo aver
messo sotto carica il
gruppo batterie.
Il tempo di caricamento non è sufciente. Caricare completamente la batteria
in base al metodo descritto nel capitolo relativo al caricamento.
Quando il gruppo batterie non è più in grado di mantenere la carica, signica
che la vita utile è terminata. Contattare un centro di assistenza autorizzato in
quanto la batteria è un materiale di consumo.
La potenza di
aspirazione è bassa.
Pulire i ltri e, se necessario, sostituirli.
Assicurarsi che il tubo della maniglia, il tubo essibile e la spazzola non
presentino ostruzioni.
Pulire il contenitore del vano polvere e i relativi ltri.
Controllare se la polvere ha raggiunto il livello massimo, in tal caso svuotare
il contenitore del vano polvere.
Accertarsi che il selettore aspirazione si trovi nella posizione corretta.
Il gruppo batterie si sta scaricando. Caricare il gruppo batterie.
Il Remote Power
Control non funziona.
La batteria non è caricata sulla maniglia.
Le batterie non sono state posizionate correttamente all’interno del vano
batterie. Posizionare le due batterie AAA, prestando attenzione all’indicazione
dei poli positivo e negativo.
Rimuovere le batterie, quindi riposizionarle di nuovo, prestando attenzione
all’indicazione dei poli positivo e negativo.
Potrebbero essere presenti interferenze dovute a ostacoli o apparecchi elettronici.
Controllare se il pulsante di avvio/arresto e il regolatore elettronico di potenza
sono stati premuti.
Si avvertono
piccole scariche
elettrostatiche
durante l’aspirazione.
L’aspirazione di polveri particolarmente sottili (es. farina, ecc.) potrebbe
provocare delle piccole scariche elettrostatiche.
In caso di aspirazione di tali materiali, si consiglia di non utilizzare il manico
del tubo, ma solo il tubo essibile in plastica, impostando la potenza di
aspirazione al minimo.
L’aspirapolvere emet-
te un sibilo o vibra
durante l’utilizzo.
Uno o più accessori non sono stati montati correttamente. Vericare che ltri
e spazzole siano stati montati secondo le presenti istruzioni.
Pulire i ltri e, se necessario, sostituirli.
Pulire la spazzola.
Accertarsi che il selettore aspirazione si trovi nella posizione corretta.
La spazzola si sposta
con difcoltà.
Ridurre la potenza di aspirazione, soprattutto su tappeti e tessuti in generale.
Il tempo di caricamento non è sufciente. Caricare completamente la batteria
in base al metodo descritto nel capitolo relativo al caricamento.
Controllare e pulire la spazzola.
L’aspirapolvere si
spegne durante l'uso.
Assicurarsi che il tubo della maniglia, il tubo essibile e la spazzola non
presentino ostruzioni.
Il gruppo batterie è scarico. Caricare il gruppo batterie.
La luce UV non
funziona.
Controllare se il prodotto è in posizione verticale.
Se il coperchio della luce UV è eccessivamente sporco, pulire con un panno
di cotone asciutto.
Se la luce UV è danneggiata, rivolgersi ai centri di assistenza autorizzati.
Se le rotelline sono bloccate, pulirle e rimuovere eventuali tracce di sporco,
avendo cura che l’aspirapolvere sia scollegato dalla presa elettrica.
Whirlpool EMEA S.p.A. Socio Unico
Via Carlo Pisacane, 1
20016 Pero (MI) Italy
www.hotpoint.eu
Multi Cyclonic Handstick EU
04/2017 - ver. 10.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Hotpoint-Ariston HS MR 4A Z O Manuale utente

Categoria
Aspirapolvere
Tipo
Manuale utente