Metabo BS 18 LTX-X3 Quick Istruzioni per l'uso

Categoria
Trapani combinati a batteria
Tipo
Istruzioni per l'uso
ITALIANO it
23
Istruzioni originali
Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità
che questo prodotto è conforme alle norme e
direttive riportate a pagina 3.
Il trapano avvitatore a batteria è adatto per lavori di
foratura, avvitatura, maschiatura e foratura a
percussione (in funzione della sua dotazione).
Dei danni derivanti da un uso improprio dell'utensile
è responsabile esclusivamente l'operatore.
È obbligatorio rispettare le prescrizioni generali per
prevenire eventuali infortuni, nonché le norme sulla
sicurezza allegate.
Per proteggere la propria persona e per
una migliore cura dell'elettroutensile
stesso, attenersi alle parti di testo
contrassegnate con questo simbolo!
ATTENZIONE – Al fine di ridurre il rischio di
lesioni leggere le Istruzioni per l'uso.
ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze
di sicurezza e le relative istruzioni. Even-
tuali omissioni nell'adempimento delle avvertenze
di sicurezza e delle istruzioni potranno causare
folgorazioni, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le
istruzioni per un uso futuro.
L'elettroutensile andrà consegnato esclusivamente
insieme al presente documento.
Indossare le protezioni acustiche durante
l'utilizzo di utensili per foratura a percussione
(utensili con denominazione SB...). Il rumore
può provocare la perdita dell'udito.
Utilizzare l'impugnatura supplementare fornita
insieme all'attrezzo (a seconda della
dotazione). Perdere il controllo può provocare
infortuni.
Tenere l'utensile sulle superfici di presa isolate
quando si eseguono lavori durante i quali è
possibile che l'utensile da innesto entri in
contatto con condutture elettriche nascoste. Il
contatto con un cavo sotto tensione può mettere
sotto tensione anche i componenti metallici
dell'utensile e provocare così una scossa elettrica.
Accertarsi che in corrispondenza del punto che
deve essere lavorato non ci siano cavi elettrici,
tubazioni dell'acqua o del gas (ad esempio
utilizzando un metal detector).
Proteggere le batterie dall'umidità!
Non esporre le batterie al fuoco!
Non utilizzare batterie difettose o deformate!
Non aprire le batterie!
Non toccare o mettere in cortocircuito i contatti delle
batterie!
Dalle batterie al litio difettose può fuoriuscire
un liquido leggermente acido e infiammabile!
Nel caso in cui si verifichi una perdita di
liquido della batteria e questo entri in
contatto con la pelle, risciacquare subito ed
abbondantemente con acqua. Se il liquido della
batteria dovesse venire a contatto con gli occhi,
risciacquare con acqua pulita ed affidarsi
immediatamente alle cure di un medico.
Polveri di materiali come vernici contenenti piombo,
alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono
essere dannose per la salute. Il contatto oppure
l'inalazione delle polveri possono causare reazioni
allergiche e/o malattie delle vie respiratorie
dell'utilizzatore oppure delle persone che si trovano
nelle vicinanze.
Determinate polveri come polvere da legname di
faggio o di quercia sono considerate cancerogene,
in modo particolare insieme ad additivi per il
trattamento del legname (cromato, protezione per
legno). Materiale contenente amianto deve essere
lavorato esclusivamente da personale
specializzato.
- Utilizzate, se possibile, un sistema di aspirazione
delle polveri.
- Provvedere ad una buona aerazione del posto di
lavoro.
- Si consiglia di indossare una mascherina
protettiva con classe di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel Vostro Paese per i
materiali da lavorare.
Fissare il pezzo in lavorazione, ad es. tramite
dispositivi di bloccaggio, per evitarne la caduta.
LED (12): non osservare l'irradiazione LED in modo
diretto, con strumenti ottici, appartenente alla
classe LED 1M, classificato secondo la norma DIN
EN 60825-1: 2003, lunghezza d'onda: 400-700 nm;
300 µs.
Vedi pagina 2.
1 Impugnatura supplementare
2 Mandrino autoserrante
3 Cursore (foratura/foratura a percussione) *
4 Cursore (limitazione di coppia, foratura)
5I
nterruttore (1ª e 2ª velocità ) - su entrambi i lati
dell'utensile
1. Dichiarazione di conformità
2. Utilizzo conforme alle
disposizioni
3. Avvertenze generali di
sicurezza
4. Avvertenze specifiche di
sicurezza
5. Panoramica generale
ITALIANOit
24
6 Interruttore del senso di rotazione
(impostazione del senso di rotazione, sicurezza
per il trasporto) - su entrambi i lati dell'utensile
7T
asto di sbloccaggio della batteria
8 Tasto dell'indicatore di capacità
9 Indicatore di capacità e segnalazione livello di
carica
10
Batteria
11 Tasto per funzionamento ad impulsi*
12 LED
13 Pulsante interruttore
* in funzione della dotazione
6.1 Montaggio dell'impugnatura
supplementare (1) (in funzione della
dotazione)
Per sicurezza, utilizzare sempre l'impugnatura
supplementare in dotazione.
Aprire l'anello di fissaggio ruotando a sinistra
l'impugnatura supplementare (1). Infilare
l'impugnatura supplementare nel collare di
serraggio della macchina. Serrare l'impugnatura
supplementare all'angolazione desiderata, a
seconda dell'utilizzo dell'utensile.
7.1
Sistema di monitoraggio multifunzionale
della macchina
L'utensile si spegne automaticamente,
quando l'elettronica attiva la modalità
Protezione automatica. Viene emesso un segnale
di avviso (segnale continuo). Questo ha una durata
max. di 30 secondi o si spegne in seguito al rilascio
del pulsante interruttore (13).
Nonostante questa funzione di sicurezza, con
determinate applicazioni può verificarsi un
sovraccarico e conseguentemente un danneggia-
mento della macchina.
Cause e soluzioni:
1. Batteria quasi scarica (l'elettronica protegge la
batteria da eventuali danni dovuti al completo
scaricamento).
Se lampeggia un LED (9), significa che la
batteria è quasi scarica. Eventualmente
premere il tasto (8) e controllare lo stato di carica
sul LED (9). Se la batteria è quasi scarica dovrà
essere ricaricata nuovamente!
2. Un sovraccarico continuo dell'utensile provoca
una disattivazione per sovratemperatura.
Lasciar raffreddare l'utensile o la batteria.
Nota:
se la batteria risulta molto calda al tatto,
è possibile farla raffreddare più rapidamente
inserendola nel relativo caricabatteria "AIR
COOLED".
Nota:
L'utensile si raffredda più velocemente, se
lo si fa girare a vuoto.
3. In caso di una forte intensità di corrente (ad
es. in caso di un bloccaggio prolungato)
l'utensile si spegne.
Spegnere l'utensile con il pulsante interruttore
(13). Quindi riprendere normalmente
l'operazione. Evitare ulteriori bloccaggi.
7.2 Batteria
Prima dell'utilizzo, caricare la batteria (10).
Ricaricare la batteria in caso di efficienza ridotta.
Le batterie al litio Li-Power sono dotate di un
indicatore di capacità e di segnalazione del livello di
carica (9):
- Premendo il tasto (8), lo stato di carica viene
indicato dai LED.
- Se lampeggia un LED, la batteria è quasi scarica
e dovrà essere ricaricata.
7.3 Rimozione, inserimento batteria
Rimozione:
Premere il tasto di sbloccaggio della batteria (7) ed
estrarre in avanti
la batteria (10).
Inserimento:
Spingere la batteria (10) fino a farla scattare in
posizione.
7.4 Impostare il senso di rotazione e la
sicurezza per il trasporto (blocco
d'avviamento)
Azionare l'interruttore del senso di rotazione (6).
Vedi pagina 2.
R = rotazione destrorsa impostata
L = rotazione sinistrorsa impostata
0 = posizione centrale: sicurezza per il trasporto
(blocco d'avviamento)
impostata
7.5 Selezione della velocità
Azionare l'interruttore (5) a motore spento!
Se non fosse comunque possibile ruotare
l'interruttore (5) fino a battuta, premere leggermente
il pulsante interruttore (13), in modo da far girare
lentamente il motore. In questo modo è possibile
ruotare facilmente l'interruttore (5) fino
a battuta.
Azionare l'interruttore (5) (a sinistra o destra
dell'utensile).
1ª velocità impostata (basso numero di giri),
coppia particolarmente elevata)
2ª velocità impostata (elevato numero di giri)
7.6 Regolazione della limitazione
della coppia
Azionare il cursore (4).
1... = impostare la coppia (per l'impiego con
limitazione di coppia)
Nota:
Per ogni livello di velocità selezionato
possono essere impostate diverse coppie!
Per la 2ª velocità da 1,5 a 3,5 Nm e per la 1ª
velocità da 3,5 a 12,5 Nm.
Nota:
Al raggiungimento della coppia impostata il
giunto dell'avvitatore produce un rumore
6. Messa in funzione
7. Utilizzo
ITALIANO it
25
metallico e la macchina si spegne
automaticamente.
= livello di foratura impostato - nessuna
limitazione della coppia di serraggio (per
coppia max.)
7.7 Impostazione foratura, foratura a
percussione (in funzione della
dotazione)
Azionare il cursore (3).
= Foratura a percussione impostata
Nota:
Durante la foratura a percussione
lavorare con una coppia di serraggio
elevata.
= Foratura senza percussione impostata
7.8 Accensione funzionamento a impulsi (in
funzione della dotazione)
Non lavorare per lunghi periodi di tempo con il
funzionamento ad impulsi inserito (il motore si
può surriscaldare).
Per accendere e spegnere il funzionamento a
impulsi, premere il tasto (11) .
Quando il funzionamento a impulsi è attivo, il tasto
(11) lampeggia.
Nota:
se l'utensile rimane spento per circa 5 minuti,
il funzionamento a impulsi si disattiva
automaticamente e il tasto (11) inizia a
lampeggiare.
7.9 Accensione/spegnimento, impostazione
del numero di giri
Accensione, numero di giri: premere il pulsante
interruttore (13). Il numero di giri può essere
modificato premendo il pulsante interruttore.
Spegnimento: rilasciare il pulsante interruttore
(13). Nota:
il rumore udibile allo spegnimento
dell'utensile è dovuto al tipo di costruzione
(arresto rapido) e non influisce in alcun modo
sul funzionamento e la durata dell'utensile
stesso.
7.10 LED
Per l'impiego in postazioni mal illuminate.
Il LED (12) si accende a utensile attivo.
7.11 Apertura, chiusura del mandrino
autoserrante
Apertura del mandrino
(2)Ruotare la boccola in direzione "AUF,
RELEASE".
Il rumore d'inserimento che può essere avvertito
dopo l'apertura del mandrino (a seconda del
funzionamento), può essere eliminato ruotando la
boccola (2) in senso contrario.
Fissare l'utensile da innesto
- Aprire il mandrino autoserrante ed inserire
l'utensile il più a fondo possibile.
- Ruotare la boccola (2) in direzione "GRIP, ZU",
finché non viene superata la percettibile
resistenza meccanica.
- Attenzione! L'utensile non è ancora bloccato!
Continuare a ruotare con forza la boccola (deve
fare "clic"), finché non è più possibile alcuna
rotazione - solo a questo punto l'utensile è
bloccato in modo sicuro.
7.12 Mandrino con sistema di cambio rapido
Quick (per BS 18 LTX Quick)
Rimozione: spingere l'anello di bloccaggio in
avanti (a) ed estrarre il mandrino tirando in
avanti (b).
Applicazione: spingere l'anello di bloccaggio in
avanti e spingere il mandrino portapunta
sull'alberino fino a battuta.
7.13 Svitare il mandrino
(con BS 14.4 LTX Impuls, BS 18 LTX,
BS 18 LTX Impuls, SB 14.4 LTX Impuls, SB
18 LTX, SB 18 LTX Impuls)
- Apertura del mandrino autoserrante
- Svitare la vite (a) (Attenzione filettatura
sinistrorsa!).
- Bloccare il mandrino con la chiave fissa (c) e
svitare il mandrino autoserrante (2) con la chiave
fissa (b).
Per avvitare procedere in ordine inverso.
Di tanto in tanto tenere l'utensile con il mandrino
autoserrante perpendicolarmente, rivolto verso il
basso, e ruotare completamente la boccola in
direzione "GRIP, ZU", quindi in direzione
"AUF, RELEASE". La polvere accumulatesi
all'interno cade dal mandrino autoserrante.
AUF, RELEASE
2
GRIP, ZU
8. Manutenzione, pulizia
b
a
2c
ITALIANOit
26
Foratura
- Preferibilmente nella 2ª velocità (elevato numero
di giri).
- Per forare in materiali di acciaio, alluminio o
piastrelle senza dover punzonare o pre-forare,
inserire il funzionamento a impulsi (in funzione
della dotazione).
- Foratura di piastrelle o altri materiali fragili senza
percussione (a seconda della dotazione).
- Per le forature in profondità, di tanto in tanto
estrarre la punta dal foro per rimuovere la polvere
di foratura o i trucioli.
Avvitatura
- Funzionamento nella 1ª velocità (numero di giri
basso) e con limitazione della coppia di serraggio.
- Attivare il funzionamento a impulsi per avvitatura
nel legno con teste di vite deformate (a seconda
della dotazione).
- Inserire il funzionamento a impulsi per
raggiungere la coppia di serraggio massima
durante l'avvitatura (a seconda della dotazione).
- In fase di avvitamento il mandrino porta-punta può
essere rimosso. Inserire il bit di avvitatura
direttamente nell'esagono cavo del mandrino.
Nel caso del BS 18 LTX Quick il bit di avvitatura
viene tenuto in posizione magneticamente. Nel
caso delle altre macchine utilizzare l'apposita
bussola di serraggio per bit. Grazie alla bussola di
serraggio per bit (disponibile come accessorio:
codice d'ordinazione 6.31281) viene bloccato il bit
di avvitatura.)
Maschiatura
- Oliare leggermente il maschio per filettare.
- Selezionare la 1ª velocità (numero di giri basso).
- Impostare la limitazione della coppia di serraggio.
Utilizzare esclusivamente accessori originali
Metabo.
Vedere pagina 4.
Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai
requisiti e ai parametri riportati nelle presenti Istru-
zioni per l'uso.
A Caricabatteria
B Batterie di diverse capacità.
Acquistare solo batterie con la tensione adatta
al proprio elettroutensile.
C Spingere l'anello di serraggio con porta-bit
da davanti sul collare di serraggio dell'utensile
(event. rimuovere l'impugnatura supplementare
(1)) e premere fino al suo inserimento in sede.
D Bussola di serraggio bit
E Mandrino con sistema di cambio rapido Quick
F Portabit con sistema di cambio rapido Quick
G Dispositivo ausiliario per avvitature angolari con
sistema di cambio rapido Quick
Il programma completo degli accessori si trova su
www.metabo.com oppure nel catalogo principale.
Le eventuali riparazioni degli elettroutensili devono
essere eseguite esclusivamente da tecnici /
elettricisti specializzati!
Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino di
riparazioni rivolgersi al proprio rappresentante
Metabo di zona. Per gli indirizzi, consultare il sito
www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere
scaricati dal sito www.metabo.com.
Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smalti-
mento eco-compatibile e al riciclaggio di utensili
fuori servizio, confezioni ed accessori.
Le batterie non devono essere smaltite come rifiuti
comuni! Consegnare le batterie difettose o usate al
rivenditore Metabo!
Non gettare le batteria in acqua.
Solo per i Paesi UE: non smaltire gli utensili
elettrici con i rifiuti domestici! Secondo la
Direttiva europea 2002/96/CE sugli utensili
elettrici ed elettronici usati e l'applicazione della
Direttiva stessa nel diritto nazionale, gli utensili
elettrici usati devono essere smaltiti separatamente
e sottoposti ad un sistema di riciclaggio eco-
compatibile.
Prima di effettuare lo smaltimento, scaricare la
batteria all'interno dell'utensile elettrico. Proteggere
i contatti dai cortocircuiti (ad esempio isolandoli con
nastro adesivo).
Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 3.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche per il
miglioramento tecnologico.
U =Tensione della batteria
n
0
=Numero di giri a vuoto
Coppia di serraggio per l'avvitatura:
M
1
=Avvitatura in materiale tenero (legno)
M
2
=Coppia impulsi
M
3
=Avvitatura in materiale duro (metallo)
M
4
=Coppia di serraggio regolabile
Diametro massimo della punta da trapano:
D
1 max
=nell'acciaio
D
2 max
=nel legno tenero
D
3 max
=nel calcestruzzo
s =Numero di percussioni max.
m =Peso (con batteria piccola)
G = Filettatura dell'alberino
D
max
=Apertura mandrino
Valori rilevati secondo EN 60745.
corrente continua
I dati tecnici riportati sono soggetti a tolleranze (in
funzione dei rispettivi standard validi).
Valori di emissione
9. Suggerimenti pratici
10. Accessori
11. Riparazione
12. Tutela dell'ambiente
13. Dati tecnici
ITALIANO it
27
Tali valori consentono di stimare le emissioni
dell'elettroutensile e di raffrontarle con altri elettrou-
tensili. In base alle condizioni d'impiego, allo stato
dell'elettroutensile o degli accessori, il carico effet-
tivo potrà risultare superiore o inferiore. Ai fini di una
corretta stima, considerare le pause di lavoro e le
fasi di carico ridotto. Basandosi su valori stimati e
opportunamente adattati, stabilire misure di sicu-
rezza per l'utilizzatore, ad es. di carattere organiz-
zativo.
Valore totale di vibrazione
(somma vettoriale delle
tre direzioni), rilevato secondo la norma EN 60745:
a
h, ID
=Valore emissione vibrazioni (foratura a
percussione nel calcestruzzo)
a
h, D
=Valore emissione vibrazioni (foratura nel
metallo)
a
h, S
=Valore emissione vibrazioni (Avvitatura
senza percussione)
K
h, ...
= Incertezza (vibrazioni)
H
,DG/DA
=Incertezza (vibrazioni)
Livello sonoro classe A tipico:
L
pA
=livello di pressione acustica
L
WA
=livello di potenza sonora
K
pA
, K
WA
= grado d'incertezza
Durante il lavoro è possibile che venga superato il
livello di rumorosità di 80 d(A).
Indossare protezioni acustiche!
ESPAÑOLes
32
opportunamente adattati, stabilire misure di sicu-
rezza per l'utilizzatore, ad es. di carattere organiz-
zativo.
Valore totale di vibrazione
(somma vettoriale delle
tre direzioni), rilevato secondo la norma EN 60745:
a
h, ID
=Valor de emisión de vibraciones
(taladrado con percusión en hormigón)
a
h, D
=Valor de emisión de vibraciones
(taladrado de metal)
a
h, S
=valor de emisión de vibraciones
(atornillado sin impacto)
K
h, ...
=Inseguridad (vibración)
Livello sonoro classe A tipico:
L
pA
=livello di pressione acustica
L
WA
=livello di potenza sonora
K
pA
, K
WA
= grado d'incertezza
Durante il lavoro è possibile che venga superato il
livello di rumorosità di 80 d(A).
Indossare protezioni acustiche!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Metabo BS 18 LTX-X3 Quick Istruzioni per l'uso

Categoria
Trapani combinati a batteria
Tipo
Istruzioni per l'uso