INSTRUCCIONES DE USO
MOLINILLO PARA PIMIENTA O SAL
PROFI
El molinillo PROFI especial para el proce-
samiento de pimienta o sal cuenta con un
mecanismo de moltura de cerámica de
elevada eficiencia CeraCutXL
®
.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Lea con atención las indicaciones de segu-
ridad y utilice el artículo solo tal y como se
describe en estas instrucciones para que
no se produzcan lesiones o daños acciden-
tales. Guarde estas instrucciones para con-
sultarlas más tarde. Al entregar el artículo a
otra persona, se deben adjuntar también las
instrucciones.
FINALIDAD DE USO
El molinillo manual es ideal para moler
pimienta o sal.
PELIGROS PARA LOS NIÑOS
El molinillo para pimienta o sal no es un
juguete. Mantenga a los niños alejados del
material de embalaje (entre otros, posible
peligro de asfixia).
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1
Parte superior
2
Vara de molido
3
Recipiente para especias
4
Rueda de ajuste
5
Mecanismo de moltura de cerámica de
elevada eficiencia CeraCutXL
®
INTRODUCCIÓN DE PIMIENTA O SAL
Retirar primero la parte superior
1
tirando
ligeramente hacia arriba. Rellenar con las
especias deseadas el recipiente para espe-
cias
3
y volver a colocar la parte superior
en el molinillo.
AJUSTE DEL GRADO DE MOLIDO
Girando la rueda de ajuste
4
en el sentido
de las agujas del reloj se obtendrá un moli-
do fino y girando en la dirección contraria el
molido será más grueso.
NOTA
Antes del ajuste del grado de molienda se
debe retirar el producto a moler del molino
triturador. Dé la vuelta al molinillo y menee
el cabezal de molido varias veces. El tornillo
de ajuste se puede graduar ahora fácilmen-
te en fino o grueso.
La ruedecilla de ajuste puede girarse más
allá del nivel 8. Si desea ajustar un grado de
molido fino, en primer lugar gire la rueda
de ajuste hasta el tope y, después, hasta el
nivel deseado.
En caso de desmontaje accidental del moli-
no, al volver a montarlo se debe colocar el
cono de nuevo en la posición correcta sobre
el eje para que la escala de los ajustes del
grado de molienda esté bien regulada.
MOLER ESPECIAS
Con una mano se sujeta la parte superior
1
, con la otra el recipiente para especias
3
. Para moler, girar la parte superior solo
en el sentido de las agujas del reloj o girar
alternativamente en el sentido de las agujas
del reloj y en el contrario a las agujas del
reloj.
No muela nunca sin un producto de moli-
enda. El mecanismo puede sufrir daños.
LIMPIEZA
Limpie el PROFI desde fuera solo con un
trapo suave y ligeramente humedecido. A
continuación, séquelo. No sumerja nunca el
molinillo en agua o en otro líquido. El meca-
nismo de moltura de cerámica de elevada
eficiencia CeraCutXL
®
5
se puede limpiar
con ayuda de una pequeña escobilla.
DESECHAMIENTO
El artículo y su embalaje han sido fabrica-
dos a partir de materiales de gran valor que
pueden reutilizarse si se desechan correc-
tamente. Esto reduce los residuos y respeta
el medio ambiente. Separe el embalaje y el
artículo por categorías para desecharlos.
GARANTÍA
El período de garantía comienza el día de
venta a través de nuestros comercios espe-
cializados y termina el día de expiración del
plazo de garantía legal. AdHoc se reserve
el derecho de reparar o sustituir el artículo.
El derecho de garantía existe únicamente
si se presenta el justificante de compra. Se
excluyen de la garantía los daños causados
por uso erróneo o inadecuado. Para recurrir
a las nuestras prestaciones de garantiá,
póngase en contacto con el comercio en el
que com pró el producto. Conserve el ticket
como justificante de compra.
ISTRUZIONI PER L’USO
MACINA PEPE O SALE PROFI
Il macinino PROFI per la lavorazione di pepe
o sale è dotato di una macina ad alta effici-
enza Ceramic CeraCutXL
®
.
INDICAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le indicazioni sulla
sicurezza e utilizzare l’articolo soltanto come
descritto in queste istruzioni, in modo da
non provocare ferimenti o danni accidentali.
Conservare queste istruzioni per poterle
consultare nuovamente in seguito. Qualora
l’articolo passi ad altre persone, queste
devono ricevere anche le istruzioni.
DESTINAZIONE D’USO
Il macinino manuale si utilizza per macinare
pepe o sale.
PERICOLI PER I BAMBINI
Il macina pepe o sale non è un giocattolo.
Tenere i bambini lontani dal materiale di
confezionamento poiché può sussistere, tra
l’altro, pericolo di soffocamento.
ELENCO COMPONENTI
1
Parte superiore
2
Asta
3
Contenitore per spezie
4
Vite di regolazione
5
Macina ad alta efficienza Ceramic
CeraCutXL
®
RIEMPIRE DI SALE O PEPE
Togliete la parte superiore
1
esercitando
una leggera pressione verso l’alto. Versate le
spezie desiderate nel contenitore per spezie
3
e riposizionate la parte superiore sul con-
tenitore per spezie.
REGOLAZIONE DEL GRADO
DI MACINATURA
Ruotando la vite di regolazione
4
in senso
orario si otterrà un macinato più fine. Per
ottenere un macinato più spesso basterà
ruotare la vite in senso antiorario.
AVVERTENZA
Prima di impostare il grado di macinatura, il
prodotto da macinare deve essere rimosso
dal contenitore della macina. Girare la
macina e muovere la testa più volte avanti e
indietro.Adesso è possibile impostare libera-
mente la vite di regolazione su fine o grosso.
Ruotare l’anello di regolazione oltre il grado
8. Se si vuole impostare un grado di maci-
natura fine, chiudere l’anello di regolazione,
ruotandolo fino all’arresto e riportarlo poi sul
grado desiderato.
Qualora la macina dovesse essere smontata
inavvertitamente, durante il montaggio, il
meccanismo della macina deve essere
riposizionato correttamente sui rispettivi
dentini, in modo che la scala di regolazione
del grado di macinatura sia impostata ade-
guatamente.
MACINARE LE SPEZIE
Una mano tiene il contenitore per spezie
3
,
l’altra la parte superiore
1
. Si può macinare
sia facendo ruotare in senso orario la parte
superiore, sia ruotando alternatamente
anche in senso contrario.
Non effettuare mai la macinatura senza il
prodotto da lavorare all’interno. Ciò pot-
rebbe danneggiare il macinino.
PULIZIA
Pulire PROFI dall’esterno solo con un panno
morbido e leggermente inumidito, quindi
asciugarlo. Non immergere mai il macinino
in acqua o in altro liquido. La macina ad
alta efficienza Ceramic CeraCutXL
®
5
può
essere pulita aiutandosi con una piccola
spazzola.
SMALTIMENTO
L’articolo e la sua confezione sono stati
prodotti a partire da materiali di qualità che,
se smaltiti correttamente, possono essere
riutilizzati. Ciò riduce la quantità di rifiuti e
tutela l’ambiente. Smaltire la confezione e
l’articolo dividendo i materiali per tipo.
GARANZIA DI BUON FUNZIONAMENTO
La garanzia di buon funzionamento inizia
dalla data di vendita presso uno dei nostri
rivenditori autorizzati e fini sce a scadenza
del periodo di garanzia legale. AdHoc
si riserva il diritto di riparare o sostituire
l’articolo con un articolo simile. Il diritto di
garanzia è valido solamente dietro presen-
tazione dello scontrino. Per danni occorsi
da trattamenti scorretti o non idonei si
perde il diritto di garanzia. Per ricorrere alla
garanzia, si prega di contattare il rivenditore
presso il quale ha acquistato il prodotto.
Si prega di conservare lo scontrino come
prova d’acquisto.
MODE D’EMPLOI
MOULIN À POIVRE OU SEL PROFI
Le moulin PROFI pour moudre le poivre ou
le sel est pourvu d’un broyeur en céramique
haute performance CeraCutXL
®
.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez soigneusement les consignes de
sécurité et n’utilisez le présent article que de
la façon décrite dans ce mode d’emploi afin
d’éviter tout risque de détérioration ou de
blessure. Conservez ce mode d’emploi en
lieu sûr pour pouvoir le consulter en cas de
besoin. Si vous donnez, prêtez ou vendez
cet article, remettez ce mode d’emploi en
même temps que l’article.
USAGE
Le moulin manuel est fait pour moudre du
poivre ou du sel.
DANGERS POUR LES ENFANTS
Le moulin à poivre ou sel n’est pas un jouet.
Tenez les matériaux d’emballage hors de
portée des enfants. Risque de suffocation.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1
Partie supérieure
2
Tige de mouture
3
Réservoir à épices
4
Molette de réglage
5
Broyeur en céramique haute performance
CeraCutXL
®
REMPLIR DE POIVRE OU DE SEL
Retirez la partie supérieure
1
en la tirant
doucement vers le haut. Versez l’épice
souhaitée dans le réservoir à épices
3
, puis
replacez la partie supérieure sur le moulin.
RÉGLAGE DU DEGRÉ DE MOUTURE
En tournant la molette de réglage
4
dans
le sens des aiguilles d’une montre, le
broyeur en céramique haute performance
CeraCutXL
®
5
est réglé sur une mouture
fine. Tourner dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre entraîne une mouture
plus grosse.
REMARQUE
Avant de procéder au réglage de la finesse
de la mouture, il faut libérer le moulin de
toute matière broyée. Tournez le moulin et
faites bouger plusieurs fois la tête du moulin.
Il est à présent possible de régler sans pro-
blème la vis de réglage sur fin ou gros.
La roue de réglage se tourne au-delà du
niveau 8. Si vous souhaitez régler le moulin
sur un degré de mouture fin, alors tournez
d’abord la mollette de réglage jusqu’à
la butée puis à nouveau jusqu’au degré
souhaité.
En cas de démontage accidentel du moulin,
il faut remettre le cône du moulin sur la lame
dans la bonne position lors du montage afin
que l‘échelle des réglages de mouture soit
bien ajustée.
MOUDRE LES ÉPICES
Une main tient le réservoir à épices
3
,
l’autre main la partie supérieure
1
du mou-
lin. Vous pouvez moudre soit en tournant la
partie supérieure dans le sens des aiguilles
d’une montre, soit en la tournant alternative-
ment dans un sens et dans l’autre.
Ne moulez jamais sans produit à moudre.
Le broyeur peut alors être endommagé.
NETTOYAGE
Nettoyez l’PROFI de l’extérieur uniquement
avec un chiffon doux légèrement humide.
Ensuite, séchez-le. N’immergez jamais le
moulin dans l’eau ou dans tout autre liquide.
Le broyeur en céramique haute performance
CeraCutXL
®
5
peut être nettoyé à l’aide
d’une petite brosse.
ÉLIMINATION
L’article et son emballage sont produits à
partir de matériaux précieux pouvant être
recyclés afin de réduire la quantité de
déchets et de soulager l’environnement.
Éliminez l’emballage selon les principes de
la collecte sélective en séparant le papier, le
carton et les emballages légers.
GARANTIE LÉGALE
La garantie commence au jour de l’achat
chez notre revendeur et prend fin au terme
de la pé riode de garantie légale. AdHoc
se réserve le droit d’échanger les pièces
défectueuses ou de rem placer l’article par
un article similaire. Le droit à garantie ne
vaut que sur présentation d’une preuve
d’achat. La garantie ne vaut pas dans le cas
d’une utilisation non-conforme ou par suite
d’un manque d’entretien. Pour bénéficier
du ser vice de garantie, adressez -vous
directement au reven deur chez lequel vous
avez acheté l’article. Conservez le ticket de
caisse comme preuve d’achat.