Pioneer DMH-G120 Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida
<1> <2> <3> <4>
<QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A>
Quick start guide
Guide de démarrage rapide
Guida rapida all’uso
Guía de iniciación rápida
Schnellstartanleitung
Snelstartgids
DMH-G220BT
DMH-G120
RDS AV RECEIVER
AUTORADIO MULTIMÉDIA RDS
SINTOLETTORE AV CON RDS
AV RECEPTOR RDS
RDS-AV-RECEIVER
RDS AV-ONTVANGER
<QRD3814-A>
English
This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit.
For details, please refer to the Operation manual stored on the website.
http://www.pioneer-car.eu
F
rançais
Ce guide a pour but de vous présenter les fonctions de base de cet appareil.
Pour les détails, veuillez vous reporter au mode d’emploi qui se trouve sur le site Web.
http://www.pioneer-car.eu
Italiano
Questa guida illustra le funzioni principali dell’apparecchio.
Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’uso presente sul sito web.
http://www.pioneer-car.eu
Español
Se ha diseñado esta guía con la intención de guiarle a través de las funciones básicas de esta
unidad.
Para los detalles, consulte el Manual de instrucciones que se encuentra almacenado en el
sitio web.
http://www.pioneer-car.eu
Deutsch
Diese Anleitung führt Sie durch die grundlegenden Funktionen dieses Geräts.
Einzelheiten nden Sie in der Bedienungsanleitung, die auf der Website.
http://www.pioneer-car.eu
Nederlands
Deze gids is bedoeld om u bekend te maken met de basisfuncties van dit toestel.
Raadpleegt u voor details de handleiding op onze website.
http://www.pioneer-car.eu
Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU
Manufacturer:
Pioneer Corporation
28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku,
Tokyo 113-0021, JAPAN
EU Representative’s & Importer:
Pioneer Europe NV
Haven 1087,Keetberglaan 1, B-9120 Melsele,
Belgium/Belgique
http://www.pioneer-car.eu
[*] DMH-G220BT, DMH-G120
Slovenčina:
Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v
súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto
internetovej adrese: http://www.pioneer-car.eu/compliance
Slovenščina:
Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z
Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na
naslednjem spletnem naslovu: http://www.pioneer-car.eu/
compliance
Română:
Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio
[*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației UE de conformitate este
disponibil la următoarea adresă internet: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
български:
С настоящото Pioneer декларира, че този тип
радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива
2014/53/ЕС.
Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие
може да се намери на следния интернет адрес: http://
www.pioneer-car.eu/compliance
Polski:
Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego
[*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod
następującym adresem internetowym: http://www.pioneer-
car.eu/compliance
Norsk:
Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar
med direktiv 2014/53/EU.
Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er
tilgjengelig på følgende internettadresse: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Íslenska:
Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er
í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB.
The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á
eftirfarandi veffangi: http://www.pioneer-car.eu/compliance
Hrvatski:
Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u
skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na
sljedećoj internetskoj adresi: http://www.pioneer-car.eu/
compliance
Türk:
Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/EU
direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder.
Avrupa uyumluluk beyaninin tam metni belirtilen internet
sitesinde mevcuttur: http://www.pioneer-car.eu/compliance
English:
[Bluetooth specifications]
Output power: 3.0 dBm (-6 dB/+2 dB) (Power class 2)
Frequency band(s): 2 400 MHz to 2 483.5 MHz
Français:
[Spécifications Bluetooth]
Puissance de sortie : 3,0 dBm (-6 dB/+2 dB) (Classe
électrique 2)
Bande de fréquence : 2 400 MHz à 2 483,5 MHz
Italiano:
[Specifiche Bluetooth]
Potenza in uscita: 3,0 dBm (-6 dB/+2 dB) (Classe di potenza
2)
Banda di frequenza: da 2 400 MHz a 2 483,5 MHz
Español:
[Especificaciones de Bluetooth]
Potencia de salida: 3,0 dBm (-6 dB/+2 dB) (clase de potencia
2)
Banda de frecuencias: de 2 400 MHz a 2 483,5 MHz
Deutsch:
[Bluetooth-Spezifikationen]
Ausgangsleistung: 3,0 dBm (-6 dB/+2 dB) (Leistungsklasse 2)
Frequenzband: 2 400MHz bis 2 483,5 MHz
Nederlands:
[Specifiche Bluetooth]
Uitgangsvermogen: 3,0 dBm (-6 dB/+2 dB)
(vermogensklasse 2)
Frequentieband: 2 400 MHz tot 2 483,5 MHz
Notepad / Bloc-notes / Appunti / Bloc de notas / Notepad / Notities
English:
Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is
in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available
at the following internet address: http://www.pioneer-car.
eu/compliance
Suomi:
Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin
2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti
on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Nederlands:
Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*]
conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Français:
Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement
radioélectrique du type [*] est conforme à la directive
2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est
disponible à l’adresse internet suivante: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Svenska:
Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning
[*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande webbadress: http://
www.pioneer-car.eu/compliance
Dansk:
Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i
overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes
på følgende internetadresse: http://www.pioneer-car.eu/
compliance
Deutsch:
Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [*] der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Ελληνικά:
Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο
ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ
διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: http://
www.pioneer-car.eu/compliance
Italiano:
Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparecchiatura
radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Español:
Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo
radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está
disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Português:
O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo
de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está
disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Čeština:
Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v
souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této
internetové adrese: http://www.pioneer-car.eu/compliance
Eesti:
Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadioseadme
tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav
järgmisel internetiaadressil: http://www.pioneer-car.eu/
compliance
Magyar:
Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel
a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a
következő internetes címen: http://www.pioneer-car.eu/
compliance
Latviešu valoda:
Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai
2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā
interneta vietnē: http://www.pioneer-car.eu/compliance
Lietuvių kalba:
Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka
Direktyvą 2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo
interneto adresu: http://www.pioneer-car.eu/compliance
Malti:
B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta tagħmir tar-radju [*]
huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE.
It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa
disponibbli fdan l-indirizz tal-Internet li ġej: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
<5> <6> <7> <8>
<QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A>
Setting the clock
USB
Abcdefghi
Abcdefghi
ABC
Pops
99999/99999
9999’99” -9999’99”
Month/Date
12hour 24hour
10 620192148
Time Format
d/m/y m/d/y
4821
6/10
2
Adjust the clock
Switch to clock
adjustment display
1
Tuner operation
Radio
4821
1
2
3
4
5
6
6/10
MWFM1
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Radio
4821
SEEK
6/10
MWFM1
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
1
2
3
4
5
6
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
1/3
SEEK
Select a preset station
Select a band
Display preset channels
Select a preset channel
Tune into the next station
if pressed.
Start seek tuning if long
pressed.
1
2
Store the strongest
broadcast frequencies
Moving images operation
Playing compressed video files
Scroll the list
2
Select a category
Select a list title that
you want to play
1
Display the playlist screen
Scroll the list title or
category name
The vehicle must be in park with the hand brake set.
Audio operation
Search for a music by
category
Pause and start playback
1
Display the playlist screen
2
Select a category
Select a list title that
you want to play
Scroll the list
Scroll the list title or
category name
Select a folder
Display a list of track
titles/file names to select
songs
Switch between media
file types
Set the functions for
playing audio
Change the playback point
Display the hidden function
bar
Bluetooth telephone operation
G220BT
Compatible smartphones
Compatibility with all smartphones is not guaranteed.
Connecting to Bluetooth
1
.
2
.
3
[Connection].
4
.
5
the Bluetooth device name.
Phone Book
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
3
ABC
1 2 3
4 5 6
7 8 9
*
0 #
+
Dial
3
Switch the mode to
enter the phone number
directly
Switch to the call history
list
Display the preset dial
screen
Display the Bluetooth
connection menu
Make an outgoing call
Switch to the phone
book mode
Turn private mode on
and off
Adjust the other party’s
listening volume
End a call
The screen shown in the examples may dier from actual screens, which may be changed
without notice for performance and function improvements.
: Touch
Whats What
1 VOL (+/) button
2
(HOME) button
Press to display the top menu screen.
Press and hold to power o.
3
(MUTE) button
Press and hold to display o.
4 USB port
5 RESET button
6 Microphone
The Bluetooth microphone is built in the grill of the product.
Speak toward the microphone when you make a call.
7 LCD screen
English
Selecting the source
USB
Abcdefghi
Abcdefghi
ABC
Pops
99999/99999
9999’99” -9999’99”
Radio
AUX
AV OFF
OFF
Bluetooth Audio
USB
4821
6/10
USBRadio
BluetoothAudio
Camera
AUX
4821
6/10
Display the source list
Select a source
Select a source
<9> <10> <11> <12>
<QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A>
Les écrans fournis en exemple peuvent être diérents des écrans réels, lesquels peuvent être
modiés sans préavis à titre d’amélioration des performances et des fonctions.
: Touchez
Description de l’appareil
1 Bouton VOL (+/)
2 Bouton
(HOME)
Appuyez pour acher le menu principal.
Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension.
3 Bouton
(MUTE)
Maintenez enfoncé pour éteindre lécran.
4 Port USB
5 Bouton RESET
6 Microphone
Le microphone Bluetooth est intégré à la grille du produit.
Lorsque vous passez un appel, parlez en direction du microphone.
7 Écran LCD
Français
Sélection de la source
USB
Abcdefghi
Abcdefghi
ABC
Pops
99999/99999
9999’99” -9999’99”
Radio
AUX
AV OFF
OFF
Bluetooth Audio
USB
4821
6/10
USBRadio
BluetoothAudio
Camera
AUX
4821
6/10
Affichez la liste des sources
Choisissez une source
Choisissez une source
Réglage de l’horloge
USB
Abcdefghi
Abcdefghi
ABC
Pops
99999/99999
9999’99” -9999’99”
Month/Date
12hour 24hour
10 620192148
Time Format
d/m/y m/d/y
4821
6/10
2
Réglez l’horloge
Commutez sur l’a�chage
du réglage de l’horloge
1
Utilisation du tuner
Radio
4821
1
2
3
4
5
6
6/10
MWFM1
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Radio
4821
SEEK
6/10
MWFM1
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
1
2
3
4
5
6
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
1/3
SEEK
Choisissez une bande
Affichez les canaux
préréglés
Sélectionnez un canal
préréglé
Syntonisez la station
suivante en appuyant.
Lancez la syntonisation
automatique en appuyant
de façon prolongée.
1
2
Mémorisez les fréquences
les plus fortes
Choisissez une station
préréglée
Exploitation des images animées
2
1
Lecture des fichiers vidéo
compressés
Faites défiler la liste
Choisissez une catégorie
Choisissez le titre de la
liste que vous souhaitez
reproduire
Affichez l’écran de liste
de lecture
Faites défilez le titre de la
liste ou le nom de la catégorie
Le véhicule doit être en stationnement avec le frein à main.
Opérations audio
1
2
Recherche une musique par
catégorie
Mettez en pause puis
démarrez la lecture
Affichez l’écran de liste
de lecture
Choisissez une catégorie
Choisissez le titre de la
liste que vous souhaitez
reproduire
Faites défiler la liste
Faites défilez le titre de la liste
ou le nom de la catégorie
Choisissez un dossier
Affichage d’une liste des titres
de plage/ noms de fichier
pour choisir des morceaux
Commutez entre les
différents types de fichier
Réglez les fonctions pour
la lecture audio
Changez le point de lecture
Affichez la barre de
fonctions masquée
Utilisation d’un téléphone Bluetooth
G220BT
Smartphones compatibles
La compatibilité nest pas garantie avec tous les smartphones.
Connexion à Bluetooth
1
.
2
.
3
[Connexion].
4
.
5
le nom du périphérique Bluetooth.
Phone Book
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
3
ABC
1 2 3
4 5 6
7 8 9
*
0 #
+
Dial
3
Commutez le mode pour
entrer directement le numéro
de téléphone
Commutez sur l’historique
des appels
A�chez l’écran des
numéros préréglés
A�chez le menu de
connexion Bluetooth
Passez un appel sortant
Commutez sur le mode de
répertoire téléphonique
Mettez en et hors service
le mode privé
Réglez le volume d’écoute
du correspondant
Terminez un appel
<13> <14> <15> <16>
<QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A>
La schermata mostrata negli esempi potrebbe dierire da quella eettiva, la quale potrebbe
essere soggetta a modiche senza preavviso a scopo di migliorarne le prestazioni e le
funzionalità.
: Toccare
Nomenclatura
1 Pulsante VOL (+/)
2 Pulsante
(HOME)
Premere per visualizzare la schermata del menu principale.
Tenere premuto per spegnere.
3 Pulsante
(MUTE)
Maintenez enfoncé pour éteindre lécran.
4 Porta USB
5 Pulsante RESET
6 Microfono
Il microfono Bluetooth è integrato nella griglia del prodotto.
Quando si eettua una chiamata, parlare verso il microfono.
7 Schermo LCD
Italiano
Selezione della sorgente
USB
Abcdefghi
Abcdefghi
ABC
Pops
99999/99999
9999’99” -9999’99”
Radio
AUX
AV OFF
OFF
Bluetooth Audio
USB
4821
6/10
USBRadio
BluetoothAudio
Camera
AUX
4821
6/10
Visualizzare l’elenco di
sorgenti
Per selezionare la sorgente
desiderata
Per selezionare la sorgente
desiderata
Impostazione dell’orologio
USB
Abcdefghi
Abcdefghi
ABC
Pops
99999/99999
9999’99” -9999’99”
Month/Date
12hour 24hour
10 620192148
Time Format
d/m/y m/d/y
4821
6/10
2
Regolare l’orologio
Visualizzare la schermata
di regolazione dell’orologio
1
Uso del sintonizzatore
Radio
4821
1
2
3
4
5
6
6/10
MWFM1
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Radio
4821
SEEK
6/10
MWFM1
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
1
2
3
4
5
6
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
1/3
SEEK
Per selezionare la banda
desiderata
Visualizzare i canali
preselezionati
Selezionare un canale
preselezionato
1
2
Per memorizzare le stazioni
più forti
Se premuto, consente di
sintonizzarsi sulla stazione
successiva.
Se si mantiene premuto,
attiva la sintonizzazione
con ricerca.
Per selezionare una
stazione preimpostata
Uso delle immagini video
Riproduzione di file video
compressi
Per scorrere lungo
l’elenco
2
Selezionare la categoria
desiderata
Selezionare il titolo da
riprodurre
1
Visualizza la schermata
dell’elenco di riproduzione
Per scorrere lungo l’elenco
dei titoli e delle categorie
Il veicolo deve essere parcheggiato con il freno a mano tirato.
Uso delle funzioni audio
Per ricercare un brano per
categoria
1
Visualizza la schermata
dell’elenco di riproduzione
2
Selezionare la categoria
desiderata
Selezionare il titolo da
riprodurre
Per scorrere lungo
l’elenco
Per scorrere lungo l’elenco
dei titoli e delle categorie
Visualizzazione dell’elenco di
brani o nomi di file selezionabili
per la riproduzione
Per selezionare il tipo di file
Per impostare le funzioni di
riproduzione audio
Modifica la velocità di
riproduzione
Per sospendere a avviare
la riproduzione
Per selezionare una cartella
Visualizza la barra delle
funzioni nascosta
Uso del telefono Bluetooth
G220BT
Smartphone compatibili
La compatibilità con tutti gli smartphone non è garantita.
Connessione al Bluetooth
1
.
2
.
3
[Connessione].
4
.
5
il nome del dispositivo Bluetooth.
Phone Book
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
3
ABC
1 2 3
4 5 6
7 8 9
*
0 #
+
Dial
3
Per comporre direttamente
il numero di telefono
Per mostrare l’elenco delle
chiamate
Per accedere alla schermata
dei numeri preimpostati
Per visualizzare il menù di
connessione Bluetooth
Effettuare una chiamata
in uscita
Per accedere all’elenco
telefonico
Per attivare e disattivare il
modo privacy
Per regolare il volume di
ascolto del partner della
conversazione
Per terminare la chiamata
<17> <18> <19> <20>
<QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A>
La pantalla mostrada en estos ejemplos podría ser diferentes a las pantallas reales, que
podrían cambiarse sin previo aviso con el objetivo de realizar mejoras de rendimiento y
funcionamiento.
: Tocar
Qué es cada cosa
1 Botón VOL (+/)
2 Botón
(HOME)
Púlselo para mostrar la pantalla del menú inicial.
Manténgalo pulsado para apagar.
3 Botón
(MUTE)
Mantenga pulsado para apagar la pantalla.
4 Puerto USB
5 Botón RESET
6 Micrófono
El micrófono Bluetooth se integra en la rejilla del producto.
Hable al micrófono cuando realice una llamada.
7 Pantalla LCD
Español
Seleccionar la fuente
USB
Abcdefghi
Abcdefghi
ABC
Pops
99999/99999
9999’99” -9999’99”
Radio
AUX
AV OFF
OFF
Bluetooth Audio
USB
4821
6/10
USBRadio
BluetoothAudio
Camera
AUX
4821
6/10
Mostrar la lista de fuentes
Seleccionar una fuente
Seleccionar una fuente
Ajuste del reloj
USB
Abcdefghi
Abcdefghi
ABC
Pops
99999/99999
9999’99” -9999’99”
Month/Date
12hour 24hour
10 620192148
Time Format
d/m/y m/d/y
4821
6/10
2
Ajustar el reloj
Cambiar a la visualización
de ajuste del reloj
1
Operación del sintonizador
Radio
4821
1
2
3
4
5
6
6/10
MWFM1
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Radio
4821
SEEK
6/10
MWFM1
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
1
2
3
4
5
6
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
1/3
SEEK
Seleccionar una estación
predeterminada
Seleccionar una banda
Muestra los canales de
presintonía
Selecciona un canal de
presintonía
1
2
Almacenar las frecuencias
con las señales más fuertes
Sintoniza la próxima estación
si se pulsa.
Comienza la sintonización de
búsqueda si se pulsa
prolongadamente.
Operación de imágenes en movimiento
2
1
Reproducción de archivos de
vídeo comprimidos
Desplazar la lista
Seleccionar una categoría
Seleccionar un título de
lista que desea reproducir
Muestra la pantalla de
reproducción
Desplazar el título de la
lista o el nombre de la
categoría
El vehículo debe estar estacionado con el freno de mano puesto.
Operación de audio
1
2
Buscar una música por
categoría
Pausar e iniciar la
reproducción
Muestra la pantalla de
reproducción
Seleccionar una categoría
Seleccionar un título de
lista que desea reproducir
Desplazar la lista
Desplazar el título de la lista
o el nombre de la categoría
Seleccionar una carpeta
Visualizar una lista de títulos
de pistas/nombres de archives
para seleccionar las canciones
Cambiar entre tipos de
archivos
Configurar las funciones
para reproducir audio
Cambia el punto de
reproducción
Mostrar la barra de
funciones oculta
Operación con teléfono Bluetooth
G220BT
Smartphones compatibles
No se garantiza la compatibilidad con todos los smartphones.
Conexión a Bluetooth
1
.
2
.
3
[Conexión].
4
.
5
nombre del dispositivo Bluetooth.
Phone Book
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
3
ABC
1 2 3
4 5 6
7 8 9
*
0 #
+
Dial
3
Cambiar el modo para
introducir el número de
teléfono directamente
Cambiar a la lista de
historia de llamadas
Visualizar la pantalla de
marcación predeterminada
Visualizar el menú de
conexión Bluetooth
Realizar una llamada
saliente
Cambiar al modo de
libreta de teléfonos
Activar y desactivar el
modo privado
Ajustar el volumen de
escucha del otro abonado
Terminar una llamada
<21> <22> <23> <24>
<QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A>
Die als Beispiele gezeigten Bildschirmdarstellungen können von den tatsächlichen
Bildschirminhalten abweichen, die im Zuge der Leistungs- und Funktionsverbesserung
möglicherweise ohne Ankündigung geändert werden.
: Antippen
Die einzelnen Teile
1 VOL (+/–)-Taste
2
(HOME)-Taste
Drücken Sie diese Taste, um den Hauptmenübildschirm anzuzeigen.
Halten Sie die Taste zum Ausschalten gedrückt.
3
(MUTE)-Taste
Gedrückt halten, um das Display auszuschalten.
4 USB-Anschluss
5 RESET-Taste
6 Mikrofon
Das Bluetooth-Mikrofon ist in das Gitter des Produkts integriert.
Sprechen Sie in Richtung des Mikrofons, wenn Sie einen Anruf tätigen.
7 LCD-Bildschirm
Deutsch
Wahl der Signalquelle
USB
Abcdefghi
Abcdefghi
ABC
Pops
99999/99999
9999’99” -9999’99”
Radio
AUX
AV OFF
OFF
Bluetooth Audio
USB
4821
6/10
USBRadio
BluetoothAudio
Camera
AUX
4821
6/10
Rufen Sie die
Programmquellenliste auf
Wählen Sie eine Signalquelle
Wählen Sie eine Signalquelle
Einstellen der Uhrzeit
USB
Abcdefghi
Abcdefghi
ABC
Pops
99999/99999
9999’99” -9999’99”
Month/Date
12hour 24hour
10 620192148
Time Format
d/m/y m/d/y
4821
6/10
2
Stellen Sie die Uhr ein
Schalten Sie auf die
Uhreinstellungsanzeige um
1
Tuner-Betrieb
Radio
4821
1
2
3
4
5
6
6/10
MWFM1
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Radio
4821
SEEK
6/10
MWFM1
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
1
2
3
4
5
6
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
1/3
SEEK
Wählen Sie einen
voreingestellten Sender
Wählen Sie ein Frequenzband
Rufen Sie die
Festsenderkanäle auf
Wählen Sie einen
Festsenderkanal aus
1
2
Speichern Sie die stärksten
Sendesignale
Durch Drücken auf diese
Taste wird der nächste
Sender abgestimmt.
Durch Halten der Taste wird
die Suchlauf-Abstimmung
gestartet.
Bewegtbild-Betrieb
Abspielen komprimierter
Videodateien
Scrollen Sie durch
die Liste
2
Wählen Sie eine Kategorie
Wählen Sie den
wiederzugebenden Titel
aus der Liste
1
Rufen Sie den
Wiedergabebildschirm auf
Scrollen Sie durch die Titel der
Liste oder Kategorienamen
Das Fahrzeug muss geparkt und die Feststellbremse angezogen sein.
Audio-Betrieb
Führen Sie die Musik-Suche
nach Kategorie durch
Pausieren und starten
Sie die Wiedergabe
1
Rufen Sie den
Wiedergabebildschirm auf
2
Wählen Sie eine Kategorie
Wählen Sie den
wiederzugebenden Titel
aus der Liste
Scrollen Sie durch
die Liste
Scrollen Sie durch die Titel
der Liste oder Kategorienamen
Wählen Sie einen Ordner
Anzeigen von Titel-/
Dateinamen zur Wahl von
Songs
Schalten Sie zwischen
den Mediendateitypen um
Stellen Sie die
Funktionen für die Audio-
Wiedergabe ein
Ändern Sie die
Wiedergabestelle
Anzeigen der ausgeblendeten
Funktionsleiste
Bluetooth-Telefonbetrieb
G220BT
Kompatible Smartphones
Es wird nicht für die Kompatibilität mit allen Smartphones garantiert.
Verbindung mit Bluetooth
1
.
2
.
3
[Anschluss].
4
.
5
der Name des Bluetooth-Geräts.
Phone Book
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
3
ABC
1 2 3
4 5 6
7 8 9
*
0 #
+
Dial
3
Schalten Sie den Modus um,
um die Telefonnummer
direkt einzugeben
Schalten Sie auf die
Anrufverlauf-Liste um
Zeigen Sie den
voreingestellten Anruf-
Bildschirm an
Zeigen Sie das Bluetooth-
Anschlussmenü an
Einen abgehenden
Anruf tätigen
Schalten Sie auf den
Telefonbuch-Modus um
Schalten Sie den Privat-
Modus ein und aus
Stellen Sie die Hörlautstärke
der anderen Partei ein
Beenden Sie den Anruf
<25> <26> <27> <28>
<QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A>
De schermafbeelding die in de voorbeelden worden getoond, kan verschillen van de feiteli-
jke schermafbeeldingen, die zonder voorafgaande kennisgeving kunnen worden gewijzigd
om verbeteringen in de prestaties en de functies te bewerkstelligen.
: Aanraken
Wat is wat
1 VOL (+/) -toets
2
(HOME) -toets
Druk hierop om het beginmenuscherm weer te geven.
Houd ingedrukt om het apparaat uit te schakelen.
3
(MUTE) -toets
Maintenez enfoncé pour éteindre lécran.
4 USB-Anschluss
5 RESET -toets
6 Microfoon
Le microphone Bluetooth est intégré à la grille du produit.
Lorsque vous passez un appel, parlez en direction du microphone.
7 LCD-scherm
Nederlands
Selecteren van de signaalbron
USB
Abcdefghi
Abcdefghi
ABC
Pops
99999/99999
9999’99” -9999’99”
Radio
AUX
AV OFF
OFF
Bluetooth Audio
USB
4821
6/10
USBRadio
BluetoothAudio
Camera
AUX
4821
6/10
De bronnenlijst weergeven
Selecteer een signaalbron
Selecteer een signaalbron
De klok instellen
USB
Abcdefghi
Abcdefghi
ABC
Pops
99999/99999
9999’99” -9999’99”
Month/Date
12hour 24hour
10 620192148
Time Format
d/m/y m/d/y
4821
6/10
2
Stel de klok in
Schakel over naar het
instelscherm voor de klok
1
Bediening van de tuner
Radio
4821
1
2
3
4
5
6
6/10
MWFM1
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Radio
4821
SEEK
6/10
MWFM1
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
1
2
3
4
5
6
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
1/3
SEEK
Selecteer een
voorkeuzezender
Selecteer een radioband
Voorkeurzenders
weergeven
Een voorkeurzender
selecteren
1
2
Sla de sterkste zenders op
Op de volgende zender
afstemmen bij indrukken.
Automatisch afstemmen
starten bij lang indrukken.
Bediening bewegende beelden
Gecomprimeerde
videobestanden afspelen
Blader door de lijst
2
Selecteer een categorie
Selecteer een titel van de
lijst die u wilt afspelen
1
Het scherm met
afspeellijsten weergeven
Blader door de titels of
categorienamen
Het voertuig moet in parkeerstand staan met de handrem aangezet.
Bediening audiofuncties
Zoek naar muziek op
categorie
Pauzeer en start de weergave
1
Het scherm met
afspeellijsten weergeven
2
Selecteer een categorie
Selecteer een titel van de
lijst die u wilt afspelen
Blader door de lijst
Blader door de titels of
categorienamen
Selecteer een map
Tonen van een lijst met
fragmenttitels/bestandsnamen
om muziekstukken te kunnen
kiezen
Schakel tussen soorten
mediabestanden
Stel de functies voor de
geluidsweergave in
Het afspeelpunt wijzigen
Toon de verborgen
functiebalk
Bediening Bluetooth telefoon
G220BT
Compatibele smartphones
Compatibiliteit met smartphones is niet gegarandeerd.
Verbinding met Bluetooth
1
.
2
.
3
[Verbinding].
4
.
5
de naam van het Bluetooth-apparaat.
Phone Book
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
3
ABC
1 2 3
4 5 6
7 8 9
*
0 #
+
Dial
3
Schakel over naar direct
invoeren van het
telefoonnummer
Schakel over naar de
telefoongeschiedenis
Open het scherm met
voorkeuzenummers
Open het Bluetooth
verbindingsmenu
Een uitgaand gesprek
voeren
Schakel over naar de
telefoonboekfunctie
Schakel de privéstand in
of uit
Pas het luistervolume voor
de gesprekspartner aan
Beëindig het gesprek
<29> <30> <31> <32>
<QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A> <QRD3814-A>
Notepad / Bloc-notes / Appunti / Bloc de notas / Notepad / Notities Notepad / Bloc-notes / Appunti / Bloc de notas / Notepad / Notities
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Pioneer DMH-G120 Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida