Dell OptiPlex 5055 Ryzen CPU Guida Rapida

Categoria
Lettori di carte
Tipo
Guida Rapida
OptiPlex 5055 Tower
Quick Start Guide
Aan de slag
Guide de démarrage rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
1 Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan.
Connectez le clavier et la souris
Tastatur und Maus anschließen
Collegare la tastiera e il mouse
2 Connect the network cable — optional
Sluit de netwerkkabel aan (optioneel).
Branchez le câble réseau (facultatif)
Netzwerkkabel anschließen (optional)
Collegare il cavo di rete (opzionale).
3 Connect the display
Sluit het beeldscherm aan.
Branchez l’écran
Bildschirm anschließen
Collegare il display.
NOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card, connectthe display to the
discrete graphics card.
OPMERKING: Als u uw computer inclusief een discrete grafische kaart heeft gekocht, sluit u het
beeldscherm aan op de discrete grafische kaart.
REMARQUE: si vous avez commandé votre ordinateur avec une carte graphique séparée,
branchez l’écran sur la carte graphique séparée.
ANMERKUNG: Wenn Sie den Computer mit einer separaten Grafikkarte erworben haben,
schließen Sie den Bildschirm an die separate Grafikkarte an.
NOTA: se il computer è dotato di scheda grafica dedicata, collegare il display alla scheda grafica.
4 Connect the power cable and
press the power button
Sluit de stroomkabel aan en druk op de aan/uit-knop
Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation
Schließen Sie das Netzkabel an und drücken Sie den Betriebsschalter.
Collegare il cavo di alimentazione e premere il pulsante di accensione
5
Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem | Terminez la
configuration du système d’exploitation | Betriebssystem-Setup
fertigstellen | Completare l’installazione del sistema operativo
Windows 10
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless
network access when prompted.
OPMERKING: als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan het
wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hierom wordt gevraagd.
REMARQUE: si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe
d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben Sie
das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
NOTA: se si sta effettuando la connessione a una rete wireless protetta, immettere la password
per l’accesso alla rete wireless quando richiesto.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak
een lokaal account aan
Connectez-vous à un compteMicrosoft ou
créez un compte local
Melden Sie sich bei Ihrem Microsoft-Konto an
oder erstellen Sie ein lokales Konto.
Effettuare l’accesso all’account Microsoft o
creare un account locale
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup abzuschließen.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per terminare la configurazione.
Locate Dell apps
Zoek naar Dell apps | Localisez les applicationsDell
Suchen Sie nach Dell-Apps | Individuare le applicazioni di Dell
SupportAssist Check and update your computer
Controleer en update uw computer
Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre
ordinateur
Überprüfen und aktualisieren Sie Ihren Computer
Controllare e aggiornare il computer
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Caratteristiche
1. Aan/uit-knop of voedingslampje
2. 5,25-inch externe bay
3. Optisch station (optioneel)
4. USB 2.0 poort met PowerShare
5. Lijnuitgang-poort
6. Activiteitenlampje vaste schijf
7. Geheugenkaartlezer (optioneel)
8. Headsetpoort
9. Seriële poort
10. USB 2.0-poort
11. PS/2-toetsenbordpoort
12. USB 3.1 Gen1-poorten
13. USB 2.0-poorten (ondersteunt
Smart Power On)
14. Uitbreidingskaartsleuven
15. Netconnectorpoort
16. Diagnostisch lampje voeding
17. Kabeldeksel voor beveiligingssleuf
18. Vergrendeling
19. PS/2-muispoort
20. Netwerkaansluiting
21. Sleuf voor Kensington-
beveiligingskabel
22. Padlock-ring
1. Bouton d’alimentation et voyant
d’alimentation
2. Baie externe de 5,25pouces
3. Lecteur optique (en option)
4. port USB2.0 avec PowerShare
5. Port de sortie de ligne
6. Voyant d’activité du disque dur
7. Lecteur de carte mémoire
(en option)
8. Port casque
9. Port série
10. Port USB2.0
11. Port PS/2 pour clavier
12. Ports USB3.1 Gen1
13. Ports USB2.0 (prennent en charge
la mise sous tension intelligente)
14. Logements pour carte d’extension
15. Port du connecteur d’alimentation
16. Voyant de diagnostic d’alimentation
17. Emplacement du verrou du cache-
câbles
18. Loquet de dégagement
19. Port PS/2 pour souris
20. Port réseau
21. Emplacement pour câble de sécurité
Kensington
22. Anneau pour cadenas
1. Betriebsschalter und
Betriebsanzeige
2. Externer 5,25-Zoll-Schacht
3. Optisches Laufwerk (optional)
4. USB 2.0-Anschluss mit PowerShare
5. Line-Out-Anschluss
6. Festplatten-Aktivitätsanzeige
7. Medienkarten-Lesegerät (optional)
8. Headset-Anschluss
9. Serielle Schnittstelle
10. USB 2.0-Anschluss
11. PS/2-Tastaturanschluss
12. USB 3.1 Gen1-Anschlüsse
13. USB 2.0-Anschlüsse (unterstützt
Smart Power On)
14. Erweiterungskartensteckplätze
15. Netzanschluss-Port
16. Diagnoseanzeige der
Stromversorgung
17. Sicherheitskabeleinschub
18. Entriegelungsriegel
19. PS/2-Maus-Anschluss
20. Netzwerkanschluss
21. Kensington-
Sicherheitskabeleinschub
22. Ring für das Vorhängeschloss
1. Pulsante e indicatore di
alimentazione
2. Alloggiamento esterno da 5,25 pollici
3. Unità ottica (opzionale)
4. porta USB 2.0 con PowerShare
5. Porta con linea in uscita
6. Indicatore di attività del disco rigido
7. Lettore scheda smart (opzionale)
8. Porta per cuffia auricolare
9. Porta seriale
10. Porta USB 2.0
11. Porta per tastiera PS/2
12. Porte USB 3.1 Gen1
13. Porte USB 2.0 (supportano Smart
Power On)
14. Slot delle schede di espansione
15. Porta connettore di alimentazione
16. Indicatore di diagnostica
dell’alimentatore
17. Slot del blocco della protezione
per i cavi
18. Dispositivo di sblocco
19. Porta per mouse PS/2
20. Porta di rete
21. Slot per cavo di protezione
Kensington
22. Anello del lucchetto
Product support and manuals
Productsupport en handleidingen
Assistance produits et manuels
Produktsupport und Handbücher
Supporto e manuali del prodotto
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Contact opnemen met Dell | ContacterDell
Dell kontaktieren | Contattare Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheidsvoorschriften | Réglementations
et sécurité | Informationen zu Vorschriften und Sicherheit
Normative e sicurezza
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Model van regelgeving | Modèle réglementaire
Vorschriftenmodell | Modello normativo
D18M
Regulatory type
Type regelgeving | Type réglementaire
Vorschriftentyp | Tipo normativo
D18M004
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Computermodell | Modello computer
OptiPlex 5055 Tower
2017-07
© 2017 Dell Inc. or its subsidiaries.
© 2017 Microsoft Corporation.
© 2017 Canonical Ltd.
1. Power button and power light
2. 5.25-inch external bay
3. Optical drive (optional)
4. USB 2.0 port with PowerShare
5. Line-out port
6. Hard drive activity light
7. Memory card reader (optional)
8. Headset port
9. Serial port
10. USB 2.0 port
11. PS/2 keyboard port
12. USB 3.1 Gen1 ports
13. USB 2.0 ports (supports
Smart Power On)
14. Expansion card slots
15. Power connector port
16. Power supply diagnostic light
17. Cable cover lock slot
18. Release latch
19. PS/2 mouse port
20. Network port
21. Kensington security cable slot
22. Padlock ring
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell OptiPlex 5055 Ryzen CPU Guida Rapida

Categoria
Lettori di carte
Tipo
Guida Rapida