Hoover DYNS 7127P-30 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Lavabiancheria Istruzioni per l’uso
®
DYNS PG
F
E
D
C
B
A
F
E
D
C
B
A
87
65
43
2
1
COREL DRAW Drawing
87
65
43
2
1
ALL RIGHTS RESERVED, THE REPRODUCTION OF ANY PART
WITHOUT OUR WRITTEN CONSENT IS FORBIDDEN
MATERIALS IN COMPLIANCE WITH REQUIREMENTS
OF EU DIRECTIVE 2002/95/CE + AMENDMENTS
PART CODE
NAME
FOR
CHECKED
DRAWN
A3
E
D
C
B
A
F
SHEET
1/1
FRE
PED
T.R.I.
SIZE
1:1
Kg.
.
.
.
MATERIAL
TREATMENT
SPECIFICATION
SCALEWEIGHT
SIGNATURE
DATE
DATE
REV.
C.L. N° MODIFY DESCRIPTION MODIFIED BY
COT
BASE CODE
FOR UNSPECIFIED TOLERANCES
REFER TO SPECIFICATION TO
NO-07-001
CLASS SPECIFICATION
C.L. N°ORIGINREPLACE N°
PROPERTY OF
LAV
APPROVED FOR PRODUCTION
P . LB.
. . .
.
.
35924
SC .
41037507
LB/WD DYNAMIC 2009
ASSY DRAWER FRONT
DYNAMIC HOOVER SPI
Vigevani
Vigevani
17/05/12
ART. 41037508
ART. 41031070
.
.
.
.
17/05/12
SILENTPULSE
Inverter
Indice Pagina
Prefazione 2
Note generali alla consegna 4
Prescrizioni di sicurezza 4
Consultazione rapida 5
Descrizione comandi 6
Tabella programmi 14
Selezione programmi 16
Cassetto detersivo 18
Detersivi, additivi e dosaggi 19
Macchie difficili 20
Esempio d’uso 22
Pulizia e manutenzione ordinaria 24
Consigli utili per l’utente 25
Ricerca guasti 26
Dati tecnici 27
Servizio assistenza clienti 28
Messa in opera, installazione 29
PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE LA LAVATRICE
ASSICURARSI DI AVERE RIMOSSO LE VITI DI
TRASPORTO COME INDICATO A PAGINA 29.
2
3
Prefazione
Legga queste istruzioni per l’uso e tutte le altre informazioni accluse alla lavatrice,
e si comporti di conseguenza.
Conservi tutta la documentazione per le successive consultazioni o per eventuali
successivi proprietari.
Questo apparecchio è destinato ad un uso in ambienti
domestici e simili come per esempio:
- nelle aree ristoro di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
- negli agriturismo;
- dai clienti negli hotels, motels e altre aree residenziali simili;
- nei bed & breakfast.
Un utilizzo diverso da quello tipico dell’ambiente domestico, come l’uso professionale da
parte di esperti o di persone addestrate, è escluso anche negli ambienti sopra descritti.
Un utilizzo non coerente con quello riportato, può ridurre la vita del prodotto e può invalidare
la garanzia del costruttore.
Qualsiasi danno all’apparecchio o ad altro, derivante da un uso diverso da quello domestico
(anche quando l’apparecchio è installato in un ambiente domestico), non sarà ammesso dal
costruttore in sede legale.
Avvertenze per lo smaltimento
Tutti i materiali d’imballaggio impiegati sono ecologici e riciclabili. Si prega di contribuire ad
uno smaltimento ecologico dell’imballaggio.
Il vostro fornitore o l’amministrazione comunale
sapranno informarvi sulle attuali forme di smaltimento.
Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti senza valore! Attraverso una rottamazione ecologica
possono essere recuperati materiali pregiati.
Attenzione: estrarre la spina di alimentazione degli
apparecchi dismessi. Tagliare il cavo di collegamento ed
eliminarlo insieme alla spina.
Volendo eliminare una vecchia lavatrice si abbia cura di rendere inservibile la chiusura
dell’ oblò per evitare che i bambini possano chiudersi nella macchina.
Indice Pagina
Prefazione 2
Note generali alla consegna 4
Prescrizioni di sicurezza 4
Consultazione rapida 5
Descrizione comandi 6
Tabella programmi 14
Selezione programmi 16
Cassetto detersivo 18
Detersivi, additivi e dosaggi 19
Macchie difficili 20
Esempio d’uso 22
Pulizia e manutenzione ordinaria 24
Consigli utili per l’utente 25
Ricerca guasti 26
Dati tecnici 27
Servizio assistenza clienti 28
Messa in opera, installazione 29
PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE LA LAVATRICE
ASSICURARSI DI AVERE RIMOSSO LE VITI DI
TRASPORTO COME INDICATO A PAGINA 29.
2
3
Prefazione
Legga queste istruzioni per l’uso e tutte le altre informazioni accluse alla lavatrice,
e si comporti di conseguenza.
Conservi tutta la documentazione per le successive consultazioni o per eventuali
successivi proprietari.
Questo apparecchio è destinato ad un uso in ambienti
domestici e simili come per esempio:
- nelle aree ristoro di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
- negli agriturismo;
- dai clienti negli hotels, motels e altre aree residenziali simili;
- nei bed & breakfast.
Un utilizzo diverso da quello tipico dell’ambiente domestico, come l’uso professionale da
parte di esperti o di persone addestrate, è escluso anche negli ambienti sopra descritti.
Un utilizzo non coerente con quello riportato, può ridurre la vita del prodotto e può invalidare
la garanzia del costruttore.
Qualsiasi danno all’apparecchio o ad altro, derivante da un uso diverso da quello domestico
(anche quando l’apparecchio è installato in un ambiente domestico), non sarà ammesso dal
costruttore in sede legale.
Avvertenze per lo smaltimento
Tutti i materiali d’imballaggio impiegati sono ecologici e riciclabili. Si prega di contribuire ad
uno smaltimento ecologico dell’imballaggio.
Il vostro fornitore o l’amministrazione comunale
sapranno informarvi sulle attuali forme di smaltimento.
Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti senza valore! Attraverso una rottamazione ecologica
possono essere recuperati materiali pregiati.
Attenzione: estrarre la spina di alimentazione degli
apparecchi dismessi. Tagliare il cavo di collegamento ed
eliminarlo insieme alla spina.
Volendo eliminare una vecchia lavatrice si abbia cura di rendere inservibile la chiusura
dell’ oblò per evitare che i bambini possano chiudersi nella macchina.
M) Importante!
Nel caso si installi l’apparecchio su un pavimento ricoperto da tappeti o con moquette si
deve fare attenzione che le aperture di ventilazione alla base dell’apparecchio non
vengano ostruite.
N) In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, lo spenga, chiuda il
rubinetto dell’acqua e non manometta l’elettrodomestico.
Per l’eventuale riparazione si rivolga solamente al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato e
richieda l’utilizzo di ricambi originali.
Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.
O) Qualora si rendesse necessaria la sostituzione del cavo di alimentazione
dell’apparecchio, rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato.
5
Consultazione rapida
Lavaggio
Aprire l’oblò con l’apposita maniglia apertura oblò “A” (fig. 1, pag. 6)
Selezionare la biancheria ed introdurla all’interno della macchina (pag. 22)
Chiudere l’oblò
Introdurre il detersivo nelle vaschette come indicato dalla tabella programmi di questo
manuale d’uso (pag. 14)
Accendere la lavatrice con il tasto ON/OFF.
Selezionare il programma desiderato.
Sul display verranno visualizzati i parametri del programma scelto.
Eventualmente modificare la temperatura di lavaggio.
Premere i tasti supplementari (se desiderati)
Premere il tasto “AVVIO/PAUSA”
Il programma ha inizio.
Dopo il lavaggio
Sul display viene visualizzata la scritta “End”.
Attendere lo spegnimento della spia oblò bloccato
(2 minuti dalla fine del programma).
Spegnere la lavabiancheria premendo il tasto ON/OFF
Aprire l’oblò ed estrarre la biancheria.
4
Note generali alla consegna
Alla consegna controlli che con la macchina ci siano:
Manuale d’istruzione
Certificati di garanzia
Tubo carico
e controlli che non abbia subito danni durante il trasporto, in caso contrario chiami il Servizio
Assistenza Tecnica Autorizzato più vicino (vedi Servizio assistenza clienti).
Prescrizioni di sicurezza
Attenzione:
per qualsiasi intervento di pulizia e manutenzione
della lavatrice
A) Tolga la spina.
B) Chiuda il rubinetto dell’acqua.
C) Hoover correda tutte le sue macchine di messa a terra. Si assicuri che l’impianto
elettrico sia provvisto di messa a terra in caso contrario richieda l’intervento di personale
qualificato.
D) Non tocchi l’apparecchio quando mani o piedi sono bagnati o umidi. Non usi l’apparecchio
a piedi nudi.
E) È sconsigliato l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe.
Attenzione:
durante il lavaggio l’acqua può andare a 90°C.
F) Prima di aprire l’oblò si assicuri che non vi sia acqua nel cestello.
G) Questo apparecchio non è destinato ad essere usato da bambini e persone incapaci o
inesperte all'uso del prodotto, a meno che non vengano sorvegliate o istruite riguardo
all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
Sorvegliare i bambini in modo tale da assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
H) Non tiri il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso, per staccare la spina dalla presa
di corrente.
I) Non lasci esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc…).
L) In caso di trasloco non sollevi mai l’apparecchio dalle manopole o dal cassetto del
detersivo.
Durante il trasporto non appoggi mai l’oblò al carrello e non movimenti la macchina senza il
fondo imballo
M) Importante!
Nel caso si installi l’apparecchio su un pavimento ricoperto da tappeti o con moquette si
deve fare attenzione che le aperture di ventilazione alla base dell’apparecchio non
vengano ostruite.
N) In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, lo spenga, chiuda il
rubinetto dell’acqua e non manometta l’elettrodomestico.
Per l’eventuale riparazione si rivolga solamente al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato e
richieda l’utilizzo di ricambi originali.
Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.
O) Qualora si rendesse necessaria la sostituzione del cavo di alimentazione
dell’apparecchio, rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato.
5
Consultazione rapida
Lavaggio
Aprire l’oblò con l’apposita maniglia apertura oblò “A” (fig. 1, pag. 6)
Selezionare la biancheria ed introdurla all’interno della macchina (pag. 22)
Chiudere l’oblò
Introdurre il detersivo nelle vaschette come indicato dalla tabella programmi di questo
manuale d’uso (pag. 14)
Accendere la lavatrice con il tasto ON/OFF.
Selezionare il programma desiderato.
Sul display verranno visualizzati i parametri del programma scelto.
Eventualmente modificare la temperatura di lavaggio.
Premere i tasti supplementari (se desiderati)
Premere il tasto “AVVIO/PAUSA”
Il programma ha inizio.
Dopo il lavaggio
Sul display viene visualizzata la scritta “End”.
Attendere lo spegnimento della spia oblò bloccato
(2 minuti dalla fine del programma).
Spegnere la lavabiancheria premendo il tasto ON/OFF
Aprire l’oblò ed estrarre la biancheria.
4
Note generali alla consegna
Alla consegna controlli che con la macchina ci siano:
Manuale d’istruzione
Certificati di garanzia
Tubo carico
e controlli che non abbia subito danni durante il trasporto, in caso contrario chiami il Servizio
Assistenza Tecnica Autorizzato più vicino (vedi Servizio assistenza clienti).
Prescrizioni di sicurezza
Attenzione:
per qualsiasi intervento di pulizia e manutenzione
della lavatrice
A) Tolga la spina.
B) Chiuda il rubinetto dell’acqua.
C) Hoover correda tutte le sue macchine di messa a terra. Si assicuri che l’impianto
elettrico sia provvisto di messa a terra in caso contrario richieda l’intervento di personale
qualificato.
D) Non tocchi l’apparecchio quando mani o piedi sono bagnati o umidi. Non usi l’apparecchio
a piedi nudi.
E) È sconsigliato l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe.
Attenzione:
durante il lavaggio l’acqua può andare a 90°C.
F) Prima di aprire l’oblò si assicuri che non vi sia acqua nel cestello.
G) Questo apparecchio non è destinato ad essere usato da bambini e persone incapaci o
inesperte all'uso del prodotto, a meno che non vengano sorvegliate o istruite riguardo
all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
Sorvegliare i bambini in modo tale da assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
H) Non tiri il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso, per staccare la spina dalla presa
di corrente.
I) Non lasci esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc…).
L) In caso di trasloco non sollevi mai l’apparecchio dalle manopole o dal cassetto del
detersivo.
Durante il trasporto non appoggi mai l’oblò al carrello e non movimenti la macchina senza il
fondo imballo
T
R
B
S
OIH ML N
E
D
G
F
C
A
ActivEco
20°
&
&
E
F
G
H
I
J
T
ION
OF
AN
Y
P
A
RT
RBIDDEN
UIREMENTS
D
MEN
T
S
E
D
C
B
A
F
DATE
REV.
C.L. N° MODIFY DESCRIPTION MODIFIED BY
20,65
202020
20,65
A 59
Misti
& Sintetici
Delicati
Pre
Lavaggio
Molto
Sporco
Ammollo
Stiro
Facile
Stop
Allergia
.
.
.
.
Buona
Notte
Sports
71
69,5
ENERGY
1200 RPM
Kg
24 29
& &
40°C
60°C
DYNS 7127 P
+++
Cotone
ActivEco
20 °
ActivEco
20°
&
&
B
C
D
E
F
APPRO VED FOR PR
A 59
. . . . . . . . . . . . . . . .
Misti
& Sintetici
Delicati
Sports
1200 RPM
Kg
& &
Cotone
ActivEco
20 °
10 ,3
8
}
T
R
B
S
OIH ML N
E
D
G
F
C
A
ActivEco
20°
&
&
E
F
G
H
I
J
T
ION
OF
AN
Y
P
A
RT
RBIDDEN
UIREMENTS
D
MEN
T
S
E
D
C
B
A
F
DATE
REV.
C.L. N° MODIFY DESCRIPTION MODIFIED BY
20,65
202020
20,65
A 59
Misti
& Sintetici
Delicati
Pre
Lavaggio
Molto
Sporco
Ammollo
Stiro
Facile
Stop
Allergia
.
.
.
.
Buona
Notte
Sports
71
69,5
ENERGY
1200 RPM
Kg
24 29
& &
40°C
60°C
DYNS 7127 P
+++
Cotone
ActivEco
20 °
B
C
D
E
F
APPRO VED FOR PR
A 59
. . . . . . . . . . . . . . . .
Misti
& Sintetici
Delicati
Sports
1200 RPM
Kg
& &
ActivEco
20 °
10 ,3
8
}
7
Maniglia apertura oblò
Per aprire l’oblò premere la leva situata all’interno della maniglia.
A
C
Tasti “SELEZIONE PROGRAMMA”
Premendo il tasto del programma il display si illumina
visualizzando i parametri del programma scelto.
N.B. Per spegnere la macchina
premere il tasto ON/OFF
I DETERSIVI DI OGGI RISULTANO ESSERE EFFICACI GIÀ
DALLE BASSE TEMPERATURE. PER QUESTO MOTIVO LA
MACCHINA, ANCHE PER I PROGRAMMI INTENSIVI,
CONSIGLIA L’UTILIZZO DI TEMPERATURE PIÙ BASSE.
E’ COMUNQUE POSSIBILE ALZARE LA TEMPERATURA DI
LAVAGGIO AGENDO SUL TASTO TEMPERATURA.
FARE RIFERIMENTO ALLA TABELLA PROGRAMMI PER LA
TEMPERATURA MASSIMA CONSENTITA PER CIASCUN
PROGRAMMA.
Premere il tasto Avvio/Pausa per iniziare il ciclo di lavaggio
A fine ciclo spegnere la lavabiancheria con il tasto ON/OFF
Tasto ON/OFF
Premere questo tasto per accendere e spegnere la lavatrice.
B
Descrizione comandi
6
T
R
B
S
OIHMLN
E
D
G
F
}
C
A
Maniglia apertura oblò
Tasto “On/Off”
Tasti “Selezione programma”
Tasto “Selezione Centrifuga”
Tasto “Selezione Temperatura”
Tasto “Tempo Lavaggio”
Tasto “Partenza Differita”
Tasto “Buona Notte”
Tasto “Pre Lavaggio”
Tasto “Molto Sporco”
Tasto “Ammollo”
Tasto “Stop Allergia”
Tasto “Stiro Facile”
Tasto “Avvio/pausa”
Display Digit
Cassetto detersivo
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
R
S
T
T
R
B
S
OIH ML N
E
D
G
F
C
A
ActivEco
20°
&
&
E
F
G
H
I
J
T
ION
OF
AN
Y
P
A
RT
RBIDDEN
UIREMENTS
D
MEN
T
S
E
D
C
B
A
F
DATE
REV.
C.L. N° MODIFY DESCRIPTION MODIFIED BY
20,65
202020
20,65
A 59
Misti
& Sintetici
Delicati
Pre
Lavaggio
Molto
Sporco
Ammollo
Stiro
Facile
Stop
Allergia
.
.
.
.
Buona
Notte
Sports
71
69,5
ENERGY
1200 RPM
Kg
24 29
& &
40°C
60°C
DYNS 7127 P
+++
Cotone
ActivEco
20 °
ActivEco
20°
&
&
B
C
D
E
F
APPRO VED FOR PR
A 59
. . . . . . . . . . . . . . . .
Misti
& Sintetici
Delicati
Sports
1200 RPM
Kg
& &
Cotone
ActivEco
20 °
10 ,3
8
}
7
Maniglia apertura oblò
Per aprire l’oblò premere la leva situata all’interno della maniglia.
A
C
Tasti “SELEZIONE PROGRAMMA”
Premendo il tasto del programma il display si illumina
visualizzando i parametri del programma scelto.
N.B. Per spegnere la macchina
premere il tasto ON/OFF
I DETERSIVI DI OGGI RISULTANO ESSERE EFFICACI GIÀ
DALLE BASSE TEMPERATURE. PER QUESTO MOTIVO LA
MACCHINA, ANCHE PER I PROGRAMMI INTENSIVI,
CONSIGLIA L’UTILIZZO DI TEMPERATURE PIÙ BASSE.
E’ COMUNQUE POSSIBILE ALZARE LA TEMPERATURA DI
LAVAGGIO AGENDO SUL TASTO TEMPERATURA.
FARE RIFERIMENTO ALLA TABELLA PROGRAMMI PER LA
TEMPERATURA MASSIMA CONSENTITA PER CIASCUN
PROGRAMMA.
Premere il tasto Avvio/Pausa per iniziare il ciclo di lavaggio
A fine ciclo spegnere la lavabiancheria con il tasto ON/OFF
Tasto ON/OFF
Premere questo tasto per accendere e spegnere la lavatrice.
B
Descrizione comandi
6
T
R
B
S
OIHMLN
E
D
G
F
}
C
A
Maniglia apertura oblò
Tasto “On/Off”
Tasti “Selezione programma”
Tasto “Selezione Centrifuga”
Tasto “Selezione Temperatura”
Tasto “Tempo Lavaggio”
Tasto “Partenza Differita”
Tasto “Buona Notte”
Tasto “Pre Lavaggio”
Tasto “Molto Sporco”
Tasto “Ammollo”
Tasto “Stop Allergia”
Tasto “Stiro Facile”
Tasto “Avvio/pausa”
Display Digit
Cassetto detersivo
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
R
S
T
9
Tasto “PARTENZA DIFFERITA”
Questo tasto permette di programmare l’ avvio del ciclo di lavaggio con un ritardo massimo di 24h.
Per impostare la partenza ritardata procedere nel seguente modo:
Accendere la lavatrice con il tasto ON/OFF.
Selezionare il programma desiderato.
Premere il pulsante una prima volta per attivarlo (sul display viene visualizzato h00) e premere
nuovamente per impostare un ritardo di 1 ora (sul display viene visualizzato h01), ad ogni
pressione successiva il ritardo impostato aumenta di 1 ora fino a h24 mentre con un ulteriore
pressione si azzera la partenza ritardata.
Confermare premendo il tasto “AVVIO/PAUSA” (La spia nel display inizia a lampeggiare) per
iniziare il conteggio alla fine del quale il programma inizierà automaticamente.
E’ possibile annullare la partenza ritardata agendo come segue:
Tenere premuto il tasto per 5 secondi fino a quando sul display non vengono visualizzati i
parametri del programma scelto.
A questo punto è possibile iniziare il programma scelto in precedenza premendo il tasto
AVVIO/PAUSA o annullare l’operazione spegnendo la macchina con il tasto ON/OFF.
G
H
Tasto “BUONA NOTTE”
Azionando questo tasto (attivo in tutti i programmi di lavaggio) vengono limitate le centrifughe
intermedie, dove previsto, a 400 giri, viene aumentato il livello d’ acqua nei risciacqui e i capi
vengono lasciati immersi nell’acqua alla fine dell’ ultimo risciacquo al fine di distendere
perfettamente le fibre.
Durante la fase di fermo acqua in vasca la spia del tasto lampeggia ad indicare che la macchina è
in pausa.
Rilasciare il tasto per terminare il ciclo con la fase di centrifuga (eventualmente riducibile o
annullabile tramite l’ apposito tasto) e scarico.
Grazie ad un controllo elettronico lo scarico dell’ acqua nelle fasi intermedie viene fatto in modo
silenzioso rendendo questa opzione molto utile per lavaggi notturni.
Attenzione: Se dovesse mancare la corrente durante il
funzionamento della lavabiancheria, una speciale memoria
conserverà l’impostazione effettuata e, al ritorno della
corrente, la macchina ripartirà dal punto in cui si era fermata.
I tasti opzione devono essere selezionati prima di
premere il tasto AVVIO/PAUSA. Nel caso sia stata
selezionata un’ opzione non compatibile con il
programma scelto il simbolo prima lampeggia e dopo
si spegne.
8
Tasto “GIRI CENTRIFUGA”
La fase di centrifuga è molto importante per la preparazione ad una buona asciugatura ed il
suo modello è dotato della massima flessibilità per ogni vostra esigenza.
Premendo questo tasto, si può ridurre la massima velocità di centrifuga possibile per il
programma selezionato, fino alla sua completa esclusione.
Per riattivare la centrifuga, è sufficiente premere nuovamente il tasto, fino al raggiungimento
della velocità scelta.
Per la salvaguardia dei tessuti, non è possibile aumentare la velocità oltre quella
automaticamente indicata al momento della selezione del programma.
E' possibile modificare la velocità della centrifuga in qualsiasi momento, anche senza portare
la macchina in PAUSA.
Nota: il modello è dotato di un dispositivo elettronico che
controlla il corretto bilanciamento della biancheria.
Nel caso il carico risulti leggermente sbilanciato, la
macchina provvederà a riequilibrarlo automaticamente
per poi effettuare la normale centrifuga.
Se dopo diversi tentativi non vi dovesse riuscire,
effettuerà una centrifuga a velocità ridotta.
Nel caso di carichi eccessivamente sbilanciati la fase della
centrifuga viene soppressa.
Questo serve a contenere le vibrazioni, a migliorare la
silenziosità e la durata della lavabiancheria.
D
Tasto “SELEZIONE TEMPERATURA”
Quando si seleziona un programma sul display viene indicata la temperatura consigliata.
E’ possibile sia diminuire che aumentare la temperatura premendo più volte il tasto.
Ad ogni pressione del tasto, la temperatura scelta viene mostrata sul display.
E
Tasto “TEMPO DI LAVAGGIO”
Agendo sul tasto (attivo solo nei programmi COTONE e MISTI) è possibile scegliere 3 livelli
di intensità di lavaggio, a seconda del grado di sporco dei tessuti,.
Al momento della selezione di un programma, verrà automaticamente indicato il tempo di
lavaggio impostato per quel programma tramite l’accensione della relativa spia.
Scegliendo un tempo di lavaggio differente si illuminerà la spia corrispondente.
Utilizzando questo tasto dopo aver selezionato il programma rapido è possibile scegliere fra
3 diversi programmi della durata di 14’, 30’ e 44’.
.
F
9
Tasto “PARTENZA DIFFERITA”
Questo tasto permette di programmare l’ avvio del ciclo di lavaggio con un ritardo massimo di 24h.
Per impostare la partenza ritardata procedere nel seguente modo:
Accendere la lavatrice con il tasto ON/OFF.
Selezionare il programma desiderato.
Premere il pulsante una prima volta per attivarlo (sul display viene visualizzato h00) e premere
nuovamente per impostare un ritardo di 1 ora (sul display viene visualizzato h01), ad ogni
pressione successiva il ritardo impostato aumenta di 1 ora fino a h24 mentre con un ulteriore
pressione si azzera la partenza ritardata.
Confermare premendo il tasto “AVVIO/PAUSA” (La spia nel display inizia a lampeggiare) per
iniziare il conteggio alla fine del quale il programma inizierà automaticamente.
E’ possibile annullare la partenza ritardata agendo come segue:
Tenere premuto il tasto per 5 secondi fino a quando sul display non vengono visualizzati i
parametri del programma scelto.
A questo punto è possibile iniziare il programma scelto in precedenza premendo il tasto
AVVIO/PAUSA o annullare l’operazione spegnendo la macchina con il tasto ON/OFF.
G
H
Tasto “BUONA NOTTE”
Azionando questo tasto (attivo in tutti i programmi di lavaggio) vengono limitate le centrifughe
intermedie, dove previsto, a 400 giri, viene aumentato il livello d’ acqua nei risciacqui e i capi
vengono lasciati immersi nell’acqua alla fine dell’ ultimo risciacquo al fine di distendere
perfettamente le fibre.
Durante la fase di fermo acqua in vasca la spia del tasto lampeggia ad indicare che la macchina è
in pausa.
Rilasciare il tasto per terminare il ciclo con la fase di centrifuga (eventualmente riducibile o
annullabile tramite l’ apposito tasto) e scarico.
Grazie ad un controllo elettronico lo scarico dell’ acqua nelle fasi intermedie viene fatto in modo
silenzioso rendendo questa opzione molto utile per lavaggi notturni.
Attenzione: Se dovesse mancare la corrente durante il
funzionamento della lavabiancheria, una speciale memoria
conserverà l’impostazione effettuata e, al ritorno della
corrente, la macchina ripartirà dal punto in cui si era fermata.
I tasti opzione devono essere selezionati prima di
premere il tasto AVVIO/PAUSA. Nel caso sia stata
selezionata un’ opzione non compatibile con il
programma scelto il simbolo prima lampeggia e dopo
si spegne.
8
Tasto “GIRI CENTRIFUGA”
La fase di centrifuga è molto importante per la preparazione ad una buona asciugatura ed il
suo modello è dotato della massima flessibilità per ogni vostra esigenza.
Premendo questo tasto, si può ridurre la massima velocità di centrifuga possibile per il
programma selezionato, fino alla sua completa esclusione.
Per riattivare la centrifuga, è sufficiente premere nuovamente il tasto, fino al raggiungimento
della velocità scelta.
Per la salvaguardia dei tessuti, non è possibile aumentare la velocità oltre quella
automaticamente indicata al momento della selezione del programma.
E' possibile modificare la velocità della centrifuga in qualsiasi momento, anche senza portare
la macchina in PAUSA.
Nota: il modello è dotato di un dispositivo elettronico che
controlla il corretto bilanciamento della biancheria.
Nel caso il carico risulti leggermente sbilanciato, la
macchina provvederà a riequilibrarlo automaticamente
per poi effettuare la normale centrifuga.
Se dopo diversi tentativi non vi dovesse riuscire,
effettuerà una centrifuga a velocità ridotta.
Nel caso di carichi eccessivamente sbilanciati la fase della
centrifuga viene soppressa.
Questo serve a contenere le vibrazioni, a migliorare la
silenziosità e la durata della lavabiancheria.
D
Tasto “SELEZIONE TEMPERATURA”
Quando si seleziona un programma sul display viene indicata la temperatura consigliata.
E’ possibile sia diminuire che aumentare la temperatura premendo più volte il tasto.
Ad ogni pressione del tasto, la temperatura scelta viene mostrata sul display.
E
Tasto “TEMPO DI LAVAGGIO”
Agendo sul tasto (attivo solo nei programmi COTONE e MISTI) è possibile scegliere 3 livelli
di intensità di lavaggio, a seconda del grado di sporco dei tessuti,.
Al momento della selezione di un programma, verrà automaticamente indicato il tempo di
lavaggio impostato per quel programma tramite l’accensione della relativa spia.
Scegliendo un tempo di lavaggio differente si illuminerà la spia corrispondente.
Utilizzando questo tasto dopo aver selezionato il programma rapido è possibile scegliere fra
3 diversi programmi della durata di 14’, 30’ e 44’.
.
F
Tasto “AVVIO/PAUSA”
Premere per avviare il ciclo selezionato.
Modificare impostazioni dopo avvio del programma (PAUSA)
Dopo l’avvio del programma possono essere modificate solo le regolazioni e le opzioni
tramite i tasti opzione. Tenere il tasto “AVVIO/PAUSA” premuto per circa 2 secondi, il
lampeggio di una spia e del tempo residuo indica che la macchina è in pausa, modifichi
quanto desiderato e prema nuovamente il tasto “AVVIO/PAUSA” annullando l’ intermittenza.
Se si desidera aggiungere o togliere capi durante il lavaggio, attendere DUE minuti affinché il
dispositivo di sicurezza liberi il blocco dell’oblò e ne permetta l’apertura.
Effettuata la manovra, dopo aver richiuso l’oblò e premuto il tasto AVVIO/PAUSA, la
macchina ripartirà dal punto in cui era stata fermata.
CANCELLAZIONE PROGRAMMA IMPOSTATO
Per annullare il programma tenere premuto il tasto AVVIO/PAUSA” per 5 secondi.
11
O
Tasto “STIRO FACILE”
Attivando questa funzione (non disponibile per i programmi cotone) è possibile ridurre al minimo la
formazione di pieghe personalizzando ulteriormente il ciclo di lavaggio in base al programma scelto
ed al tipo di biancheria da lavare.
In modo particolare l’azione combinata di una fase di raffreddamento graduale dell’acqua, l’assenza
di rotazione del cesto durante gli scarichi dell’acqua ed una centrifuga delicata a bassa velocità
assicura la massima distensione dei capi.
NOTA:
ALCUNI SECONDI DOPO AVERE PREMUTO IL TASTO AVVIO, LA
MACCHINA TRAMITE LA FUNZIONE KG MODE (ATTIVA SOLO NEI
PROGRAMMI COTONE E SINTETICI) CALCOLA, ENTRO I PRIMI 4
MINUTI DEL CICLO DI LAVAGGIO, LA QUANTITA’ DI BIANCHERIA
ALL’INTERNO DEL CESTO PER DETERMINARE L’EFFETTIVA
DURATA DEL PROGRAMMA.
DURANTE QUESTA FASE LA SPIA “KG MODE” E’ ACCESA AD
INDICARE CHE LA FUNZIONE E’ ATTIVA.
R
10
Tasto “PRE LAVAGGIO”
Questa opzione è utile in particolare per la biancheria molto sporca e può essere utilizzata solo in
alcuni programmi come riportato nella tabella programmi.
Aggiungere il detersivo per questo programma nello scompartimento del cassetto contrassegnato
con 1” (per maggiori informazioni vedere la sezione Cassetto del detersivo in questo manuale).
Si consiglia di utilizzare solo il 20% della quantità consigliata sul contenitore del detersivo.
I
L
Tasto “MOLTO SPORCO”
Premendo questo tasto, attivabile solo nei cicli cotone, entrano in funzione dei sensori che
agiscono sia sulla temperatura selezionata, mantenendola costante durante tutte le fasi del
ciclo di lavaggio, sia sull’azione meccanica del cesto.
Il cesto viene fatto girare a due diverse velocità nei momenti cruciali. Quando il detersivo
entra nei capi il cesto ruota in modo che non si formino disomogeneità nella distribuzione
dello stesso, la velocità aumenta, invece, al momento del lavaggio e del risciacquo in modo
che l’azione pulente sia massima. Grazie a questo speciale sistema si migliora l’efficacia del
lavaggio SENZA AUMENTARE LA DURATA DEL PROGRAMMA.
M
Tasto “AMMOLLO”
Azionando questo tasto il ciclo si ferma alla fine dell’ ultimo risciacquo lasciando l’acqua in vasca.
I tessuti rimangono così immersi nell’ acqua evitando di ammassarsi e di formare pieghe difficili da
togliere.
Durante la fase di fermo acqua in vasca la spia del tasto lampeggia ad indicare che la macchina è
in pausa.
Rilasciare il tasto per terminare il ciclo con la fase di centrifuga (eventualmente riducibile o
annullabile tramite l’apposito tasto) e scarico.
Questo tasto non è selezionabile nel caso in cui si voglia utilizzare il tasto “Buona Notte”.
Tasto “STOP ALLERGIA”
Agendo sul tasto è possibile effettuare un nuovo speciale ciclo di lavaggio applicabile nei
programmi per tessuti resistenti e misti che si prende cura delle fibre e della pelle delicata di chi le indossa.
L’aggiunta di molta più acqua e la nuova azione combinata di cicli di rotazione del cesto con carico
e scarico d’acqua, permette di ottenere capi perfettamente puliti e risciacquati. Viene aumentata
l’acqua in lavaggio per ottenere la perfetta dissoluzione del detersivo, garantendo un’efficace
azione pulente. Viene aumentata l’acqua anche al momento dei risciacqui in modo da eliminare
ogni traccia di detersivo dalle fibre.
Questa funzione è stata studiata appositamente per le persone con pelle delicata e sensibile, per le
quali anche un minimo residuo di detersivo può causare irritazioni o allergie.
Si consiglia di utilizzare questa funzione anche per i capi dei bambini e per i delicati in generale,
oppure nel lavaggio di capi di spugna le cui fibre tendono maggiormente a trattenere il detersivo.
Per assicurare le migliori prestazioni di lavaggio questa funzione è sempre attiva nei programmi
Delicati e Lana.
N
Tasto “AVVIO/PAUSA”
Premere per avviare il ciclo selezionato.
Modificare impostazioni dopo avvio del programma (PAUSA)
Dopo l’avvio del programma possono essere modificate solo le regolazioni e le opzioni
tramite i tasti opzione. Tenere il tasto “AVVIO/PAUSA” premuto per circa 2 secondi, il
lampeggio di una spia e del tempo residuo indica che la macchina è in pausa, modifichi
quanto desiderato e prema nuovamente il tasto “AVVIO/PAUSA” annullando l’ intermittenza.
Se si desidera aggiungere o togliere capi durante il lavaggio, attendere DUE minuti affinché il
dispositivo di sicurezza liberi il blocco dell’oblò e ne permetta l’apertura.
Effettuata la manovra, dopo aver richiuso l’oblò e premuto il tasto AVVIO/PAUSA, la
macchina ripartirà dal punto in cui era stata fermata.
CANCELLAZIONE PROGRAMMA IMPOSTATO
Per annullare il programma tenere premuto il tasto AVVIO/PAUSA” per 5 secondi.
11
O
Tasto “STIRO FACILE”
Attivando questa funzione (non disponibile per i programmi cotone) è possibile ridurre al minimo la
formazione di pieghe personalizzando ulteriormente il ciclo di lavaggio in base al programma scelto
ed al tipo di biancheria da lavare.
In modo particolare l’azione combinata di una fase di raffreddamento graduale dell’acqua, l’assenza
di rotazione del cesto durante gli scarichi dell’acqua ed una centrifuga delicata a bassa velocità
assicura la massima distensione dei capi.
NOTA:
ALCUNI SECONDI DOPO AVERE PREMUTO IL TASTO AVVIO, LA
MACCHINA TRAMITE LA FUNZIONE KG MODE (ATTIVA SOLO NEI
PROGRAMMI COTONE E SINTETICI) CALCOLA, ENTRO I PRIMI 4
MINUTI DEL CICLO DI LAVAGGIO, LA QUANTITA’ DI BIANCHERIA
ALL’INTERNO DEL CESTO PER DETERMINARE L’EFFETTIVA
DURATA DEL PROGRAMMA.
DURANTE QUESTA FASE LA SPIA “KG MODE” E’ ACCESA AD
INDICARE CHE LA FUNZIONE E’ ATTIVA.
R
10
Tasto “PRE LAVAGGIO”
Questa opzione è utile in particolare per la biancheria molto sporca e può essere utilizzata solo in
alcuni programmi come riportato nella tabella programmi.
Aggiungere il detersivo per questo programma nello scompartimento del cassetto contrassegnato
con 1” (per maggiori informazioni vedere la sezione Cassetto del detersivo in questo manuale).
Si consiglia di utilizzare solo il 20% della quantità consigliata sul contenitore del detersivo.
I
L
Tasto “MOLTO SPORCO”
Premendo questo tasto, attivabile solo nei cicli cotone, entrano in funzione dei sensori che
agiscono sia sulla temperatura selezionata, mantenendola costante durante tutte le fasi del
ciclo di lavaggio, sia sull’azione meccanica del cesto.
Il cesto viene fatto girare a due diverse velocità nei momenti cruciali. Quando il detersivo
entra nei capi il cesto ruota in modo che non si formino disomogeneità nella distribuzione
dello stesso, la velocità aumenta, invece, al momento del lavaggio e del risciacquo in modo
che l’azione pulente sia massima. Grazie a questo speciale sistema si migliora l’efficacia del
lavaggio SENZA AUMENTARE LA DURATA DEL PROGRAMMA.
M
Tasto “AMMOLLO”
Azionando questo tasto il ciclo si ferma alla fine dell’ ultimo risciacquo lasciando l’acqua in vasca.
I tessuti rimangono così immersi nell’ acqua evitando di ammassarsi e di formare pieghe difficili da
togliere.
Durante la fase di fermo acqua in vasca la spia del tasto lampeggia ad indicare che la macchina è
in pausa.
Rilasciare il tasto per terminare il ciclo con la fase di centrifuga (eventualmente riducibile o
annullabile tramite l’apposito tasto) e scarico.
Questo tasto non è selezionabile nel caso in cui si voglia utilizzare il tasto “Buona Notte”.
Tasto “STOP ALLERGIA”
Agendo sul tasto è possibile effettuare un nuovo speciale ciclo di lavaggio applicabile nei
programmi per tessuti resistenti e misti che si prende cura delle fibre e della pelle delicata di chi le indossa.
L’aggiunta di molta più acqua e la nuova azione combinata di cicli di rotazione del cesto con carico
e scarico d’acqua, permette di ottenere capi perfettamente puliti e risciacquati. Viene aumentata
l’acqua in lavaggio per ottenere la perfetta dissoluzione del detersivo, garantendo un’efficace
azione pulente. Viene aumentata l’acqua anche al momento dei risciacqui in modo da eliminare
ogni traccia di detersivo dalle fibre.
Questa funzione è stata studiata appositamente per le persone con pelle delicata e sensibile, per le
quali anche un minimo residuo di detersivo può causare irritazioni o allergie.
Si consiglia di utilizzare questa funzione anche per i capi dei bambini e per i delicati in generale,
oppure nel lavaggio di capi di spugna le cui fibre tendono maggiormente a trattenere il detersivo.
Per assicurare le migliori prestazioni di lavaggio questa funzione è sempre attiva nei programmi
Delicati e Lana.
N
13
5) SPIA PARTENZA RITARDATA
Lampeggia quando è impostata la partenza ritardata.
6) DURATA CICLO
Al momento della selezione di un programma, verrà automaticamente indicata la durata
massima del ciclo a pieno carico che potrà variare a seconda delle opzioni che verranno
selezionate. Dopo l’ avvio del programma vi terrà costantemente informati sul tempo restante
alla fine del lavaggio.
L’apparecchio calcola tale tempo in base a un carico standard, ma durante il ciclo la
macchina corregge il tempo a seconda del volume e della composizione del carico.
7) TEMPO DI LAVAGGIO
Al momento della selezione di un programma, verrà automaticamente indicato il tempo di
lavaggio impostato per quel programma tramite l’accensione della relativa spia.
Scegliendo un tempo di lavaggio differente si illuminerà la spia corrispondente.
8) SPIE TASTI
Si accendono quando i rispettivi tasti vengono premuti.
Nel caso sia stata selezionata un’ opzione non compatibile con il programma scelto il simbolo
prima lampeggia e dopo si spegne.
9) INDICATORE CARICO MASSIMO BIANCHERIA e QUANTITA DETERSIVO
Quando si seleziona un programma sul display viene indicato il carico massimo di biancheria
per il ciclo scelto e la quantità di detersivo consigliata.
Detersivo:
20% della quantità massima
50% della quantità massima
Quantità massima
La quantità di detersivo suggerita può essere variata a seconda del grado di sporco della
biancheria da lavare.
Carico biancheria:
Ogni livello visualizzato corrisponde a circa il 10% del carico
massimo.
Alla selezione del programma viene visualizzato il carico
massimo consigliato.
Per i programmi con funzione KG MODE la lavatrice calcola nei
primi minuti il peso reale della biancheria, aggiornando il livello di
carico sul display in tempo reale.
10%
12
Display “DIGIT”
Il sistema di segnalazione del display consente di essere costantemente informati sul
funzionamento dell’apparecchio:
1) GIRI CENTRIFUGA
Una volta selezionato il programma, sul display apparirà la massima velocità consentita di
centrifuga per quel programma. Premendo ripetutamente il pulsante di centrifuga, la velocità
diminuirà ogni volta di 100 g/m. La velocità minima consentita è di 400 g/m, oppure è possibile
escludere la centrifuga premendo ripetutamente il pulsante di selezione della centrifuga.
2) TEMPERATURA DI LAVAGGIO
Quando si seleziona un programma sul display viene indicata la temperatura consigliata.
E’ possibile sia diminuire che aumentare la temperatura premendo più volte il tasto.
Ad ogni pressione del tasto, la temperatura scelta viene mostrata sul display.
3) Spia “Kg MODE” (Attiva solo nei programmi Cotone e Sintetici)
E’ l’ultima frontiera dell’ elettronica applicata alle tecnologie di lavaggio.
“Kg MODE” consente di misurare durante tutte le fasi del lavaggio una serie di informazioni
sulla biancheria inserita all’ interno del cesto.
In questo modo “Kg MODE” nei primi 4 minuti del ciclo di lavaggio:
- regola la quantità di acqua necessaria
- determina la durata del lavaggio
- regola i risciacqui in base al carico e al tipo di biancheria che si è scelto di lavare:
- regola il ritmo di rotazione del cesto per adattarlo al tipo di tessuto
- riconoscere la presenza di schiuma, aumentando eventualmente il livello dell’acqua durante
i risciacqui
- regola il numero di giri della centrifuga in funzione del carico, evitando che ci siano squilibri
Così “Kg MODE” riesce a decidere da sola tra le centinaia di possibili combinazioni di
lavaggio quale si adatta meglio alle singole condizioni del bucato.
“Kg MODE”
viene incontro alle esigenze di semplicità di utilizzo della lavatrice permettendo
un’impostazione semplificata del programma di lavaggio. Infatti l’utilizzatore indicando solo il
tipo di tessuto inserito nel cesto e il grado di sporco degli indumenti otterrà un bucato
perfettamente pulito e con il più elevato grado di asciugatura ottenibile con una centrifuga
attenta ai capi.
4) SPIA PORTA BLOCCATA
La spia è illuminata quando l’oblò è chiuso correttamente e la macchina è accesa.
Dopo aver premuto il tasto AVVIO/PAUSA inizialmente la spia lampeggia per poi diventare
fissa sino alla fine del lavaggio.
Nel caso in cui l’oblò non sia chiuso correttamente la spia continuerà a lampeggiare.
Uno speciale dispositivo di sicurezza impedisce che l’oblò possa venire aperto
immediatamente dopo la fine di un ciclo di lavaggio. Dopo 2 minuti dalla fine del lavaggio la
spia si spegne per indicare che ora è possibile aprire l’ oblò.
S
1
9
3
4
5
6
7
8
2
13
5) SPIA PARTENZA RITARDATA
Lampeggia quando è impostata la partenza ritardata.
6) DURATA CICLO
Al momento della selezione di un programma, verrà automaticamente indicata la durata
massima del ciclo a pieno carico che potrà variare a seconda delle opzioni che verranno
selezionate. Dopo l’ avvio del programma vi terrà costantemente informati sul tempo restante
alla fine del lavaggio.
L’apparecchio calcola tale tempo in base a un carico standard, ma durante il ciclo la
macchina corregge il tempo a seconda del volume e della composizione del carico.
7) TEMPO DI LAVAGGIO
Al momento della selezione di un programma, verrà automaticamente indicato il tempo di
lavaggio impostato per quel programma tramite l’accensione della relativa spia.
Scegliendo un tempo di lavaggio differente si illuminerà la spia corrispondente.
8) SPIE TASTI
Si accendono quando i rispettivi tasti vengono premuti.
Nel caso sia stata selezionata un’ opzione non compatibile con il programma scelto il simbolo
prima lampeggia e dopo si spegne.
9) INDICATORE CARICO MASSIMO BIANCHERIA e QUANTITA DETERSIVO
Quando si seleziona un programma sul display viene indicato il carico massimo di biancheria
per il ciclo scelto e la quantità di detersivo consigliata.
Detersivo:
20% della quantità massima
50% della quantità massima
Quantità massima
La quantità di detersivo suggerita può essere variata a seconda del grado di sporco della
biancheria da lavare.
Carico biancheria:
Ogni livello visualizzato corrisponde a circa il 10% del carico
massimo.
Alla selezione del programma viene visualizzato il carico
massimo consigliato.
Per i programmi con funzione KG MODE la lavatrice calcola nei
primi minuti il peso reale della biancheria, aggiornando il livello di
carico sul display in tempo reale.
10%
12
Display “DIGIT”
Il sistema di segnalazione del display consente di essere costantemente informati sul
funzionamento dell’apparecchio:
1) GIRI CENTRIFUGA
Una volta selezionato il programma, sul display apparirà la massima velocità consentita di
centrifuga per quel programma. Premendo ripetutamente il pulsante di centrifuga, la velocità
diminuirà ogni volta di 100 g/m. La velocità minima consentita è di 400 g/m, oppure è possibile
escludere la centrifuga premendo ripetutamente il pulsante di selezione della centrifuga.
2) TEMPERATURA DI LAVAGGIO
Quando si seleziona un programma sul display viene indicata la temperatura consigliata.
E’ possibile sia diminuire che aumentare la temperatura premendo più volte il tasto.
Ad ogni pressione del tasto, la temperatura scelta viene mostrata sul display.
3) Spia “Kg MODE” (Attiva solo nei programmi Cotone e Sintetici)
E’ l’ultima frontiera dell’ elettronica applicata alle tecnologie di lavaggio.
“Kg MODE” consente di misurare durante tutte le fasi del lavaggio una serie di informazioni
sulla biancheria inserita all’ interno del cesto.
In questo modo “Kg MODE” nei primi 4 minuti del ciclo di lavaggio:
- regola la quantità di acqua necessaria
- determina la durata del lavaggio
- regola i risciacqui in base al carico e al tipo di biancheria che si è scelto di lavare:
- regola il ritmo di rotazione del cesto per adattarlo al tipo di tessuto
- riconoscere la presenza di schiuma, aumentando eventualmente il livello dell’acqua durante
i risciacqui
- regola il numero di giri della centrifuga in funzione del carico, evitando che ci siano squilibri
Così “Kg MODE” riesce a decidere da sola tra le centinaia di possibili combinazioni di
lavaggio quale si adatta meglio alle singole condizioni del bucato.
“Kg MODE”
viene incontro alle esigenze di semplicità di utilizzo della lavatrice permettendo
un’impostazione semplificata del programma di lavaggio. Infatti l’utilizzatore indicando solo il
tipo di tessuto inserito nel cesto e il grado di sporco degli indumenti otterrà un bucato
perfettamente pulito e con il più elevato grado di asciugatura ottenibile con una centrifuga
attenta ai capi.
4) SPIA PORTA BLOCCATA
La spia è illuminata quando l’oblò è chiuso correttamente e la macchina è accesa.
Dopo aver premuto il tasto AVVIO/PAUSA inizialmente la spia lampeggia per poi diventare
fissa sino alla fine del lavaggio.
Nel caso in cui l’oblò non sia chiuso correttamente la spia continuerà a lampeggiare.
Uno speciale dispositivo di sicurezza impedisce che l’oblò possa venire aperto
immediatamente dopo la fine di un ciclo di lavaggio. Dopo 2 minuti dalla fine del lavaggio la
spia si spegne per indicare che ora è possibile aprire l’ oblò.
S
1
9
3
4
5
6
7
8
2
2 1
**
1)
1)
( )
( )
TEMP.
MASSIMA
°C
Fino a:
90°
Fino a:
60°
Fino a:
40°
-
-
Fino a:
20°
Fino a:
60°
Fino a:
30°
Fino a:
40°
Fino a:
40°
Fino a:
40°
TEMP.
CONSIGLIATA
°C
40°
40°
40°
-
-
20°
60°
30°
30°
30°
30°
TABELLA PROGRAMMI
CARICO DETERSIVO
Note da considerare
** PROGRAMMI COTONE DI PROVA SECONDO (EU) No 1015/2010 e No
1061/2010.
PROGRAMMA COTONE con temperatura di 60°C
PROGRAMMA COTONE con temperatura di 40°C
Questi programmi sono indicati per lavare capi di cotone normalmente sporchi e sono i
più efficienti in termine di consumo combinato di acqua e energia per lavaggi di
biancheria in cotone.
Questi programmi sono stati sviluppati per essere conformi con le temperature di
lavaggio delle etichette degli indumenti e la temperatura effettiva dell acqua
potrebbe differire leggermente da quella dichiarata dal ciclo.
In tutti i programmi è possibile regolare la velocidella centrifuga secondo il consiglio del fabbricante
del tessuto.
Se l’etichetta non riporta alcuna indicazione è possibile centrifugare alla massima velocità prevista dal
programma.
Solo con il tasto prelavaggio inserito (Programmi con opzione tasto prelavaggio abilitato)
Premendo il tasto temperatura di lavaggio è possibile lavare a qualsiasi
temperatura al disotto della massima prevista per ciascun programma.
1) Per i programmi indicati è possibile, tramite il tasto tempo di lavaggio, regolare la durata e
l’intensità del lavaggio.
2) Selezionando il programma rapido ed agendo sul tasto “TEMPO DI LAVAGGIO” è possibile
scegliere uno dei 3 programmi rapidi a dis
posizione
della durata rispettivamente di 14’, 30 e 44’.
PROGRAMMA PER:
T
essuti r
esistenti
Cotone, lino, canapa
T
essuti misti e sintetici
Misti, Cotone, Sintetici
T
essuti delica
ti
Biancheria in lana Sintetici
(Dralon, Acrylico, Trevira)
Risciacqui
Centrifuga energica / Solo scarico
ActivEco 20°
Tessuti Resistenti
Tessuti Misti
Tessuti resistenti
Tessuti misti e sintetici
Ciclo rapido 14'
Tessuti resistenti
Tessuti misti e sintetici
Ciclo rapido 30'
Tessuti resistenti
Tessuti misti e sintetici
Ciclo rapido 44'
TASTI
SELEZIONE
PROGRAMMA:
( )
CARICO
MAX
kg
7
3,5
2
-
-
7
3
2,5
1
2
3
2)
Fino a:
30°
30°
Lana “lavabile in lavatrice” e
Seta
1
15
14
&
ActivEco
20°
1 4
5 6
7 8
9
10 11
12
13 14
15 16
2
3
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
1 4
5 6
7 8
9
10 11
12
13 14
15 16
2
3
COREL DRAW Drawing
ANGLES
PROGRAMS
COLORS NAME
Col.
SPECIFICATION
1
2
3
4
5
6
7
8
ALL RIGHTS RESERVED, THE REPRODUCTION OF ANY PART
WITHOUT OUR WRITTEN CONSENT IS FORBIDDEN
MATERIALS IN COMPLIANCE WITH REQUIREMENTS
OF EU DIRECTIVE 2002/95/CE + AMENDMENTS
PART CODE
NAME
FOR
CHECKED
DRAWN
A1
E
D
C
B
A
F
SHEET
1/1
FRE
PED
T.R.I.
SIZE
1:1
Kg.
.
.
.
MATERIAL
TREATMENT
SPECIFICATION
SCALEWEIGHT
SIGNATURE
DATE
DATE
REV.
C.L. N° MODIFY DESCRIPTION MODIFIED BY
COT
BASE CODE
FOR UNSPECIFIED TOLERANCES
REFER TO SPECIFICATION TO
NO-07-001
CLASS SPECIFICATION
C.L. N°ORIGINREPLACE N°
PROPERTY OF
LAV
20,65
202020
20,65
LB DYNAMIC 2009
LCD TO 10 POSITION
APPROVED FOR PRODUCTION
P . LB.
41030967
37478 SC .
41038914
BEZEL DYNS 7127 P IT
22/01/13
Vigevani
Vigevani
21/01/13
.
.
.
.
.
.
REMAINING GRAPHICS
.
.
.
.
.
.
A 59’
.
.
. . . . . . . . . . . . . . .
36°
72°
Misti &
Sintetici
108° 180° 216° 288°
A 59’
252° 324°
144°
Delicati
... . .
... . .
.
.
Misti
& Sintetici
Delicati
Pre
Lavaggio
Molto
Sporco
Ammollo
Stiro
Facile
Stop
Allergia
GRIGIO ROSIERES 651.00
.
.
.
.
Buona
Notte
Sports
Sports
71
69,5
ENERGY
1200 RPM
Kg
24 29
& &
&
&
40°C
60°C
DYNS 7127 P
+++
ROSSO GB 713.00
NUMBER AND “KG
Cotone
Cotone
ActivEco
20°
10,3
8
ActivEco
20°
ActivEco
20°
&
&
1 4
5 6
7 8
9
10 11
12
13 14
15 16
2
3
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
1 4
5 6
7 8
9
10 11
12
13 14
15 16
2
3
COREL DRAW Drawing
ANGLES
PROGRAMS
COLORS NAME
Col.
SPECIFICATION
1
2
3
4
5
6
7
8
ALL RIGHTS RESERVED, THE REPRODUCTION OF ANY PART
WITHOUT OUR WRITTEN CONSENT IS FORBIDDEN
MATERIALS IN COMPLIANCE WITH REQUIREMENTS
OF EU DIRECTIVE 2002/95/CE + AMENDMENTS
PART CODE
NAME
FOR
CHECKED
DRAWN
A1
E
D
C
B
A
F
SHEET
1/1
FRE
PED
T.R.I.
SIZE
1:1
Kg.
.
.
.
MATERIAL
TREATMENT
SPECIFICATION
SCALEWEIGHT
SIGNATURE
DATE
DATE
REV.
C.L. N° MODIFY DESCRIPTION MODIFIED BY
COT
BASE CODE
FOR UNSPECIFIED TOLERANCES
REFER TO SPECIFICATION TO
NO-07-001
CLASS SPECIFICATION
C.L. N°ORIGINREPLACE N°
PROPERTY OF
LAV
20,65
202020
20,65
LB DYNAMIC 2009
LCD TO 10 POSITION
APPROVED FOR PRODUCTION
P . LB.
41030967
37478 SC .
41038914
BEZEL DYNS 7127 P IT
22/01/13
Vigevani
Vigevani
21/01/13
.
.
.
.
.
.
REMAINING GRAPHICS
.
.
.
.
.
.
A 59’
.
.
. . . . . . . . . . . . . . .
36°
72°
Misti &
Sintetici
108° 180° 216° 288°
A 59’
252° 324°
144°
Delicati
... . .
... . .
.
.
Misti
& Sintetici
Delicati
Pre
Lavaggio
Molto
Sporco
Ammollo
Stiro
Facile
Stop
Allergia
GRIGIO ROSIERES 651.00
.
.
.
.
Buona
Notte
Sports
Sports
71
69,5
ENERGY
1200 RPM
Kg
24 29
& &
&
&
40°C
60°C
DYNS 7127 P
+++
ROSSO GB 713.00
NUMBER AND “KG”
Cotone
Cotone
ActivEco
20°
10,3
8
ActivEco
20°
&
2 1
**
1)
1)
( )
( )
TEMP.
MASSIMA
°C
Fino a:
90°
Fino a:
60°
Fino a:
40°
-
-
Fino a:
20°
Fino a:
60°
Fino a:
30°
Fino a:
40°
Fino a:
40°
Fino a:
40°
TEMP.
CONSIGLIATA
°C
40°
40°
40°
-
-
20°
60°
30°
30°
30°
30°
TABELLA PROGRAMMI
CARICO DETERSIVO
Note da considerare
** PROGRAMMI COTONE DI PROVA SECONDO (EU) No 1015/2010 e No
1061/2010.
PROGRAMMA COTONE con temperatura di 60°C
PROGRAMMA COTONE con temperatura di 40°C
Questi programmi sono indicati per lavare capi di cotone normalmente sporchi e sono i
più efficienti in termine di consumo combinato di acqua e energia per lavaggi di
biancheria in cotone.
Questi programmi sono stati sviluppati per essere conformi con le temperature di
lavaggio delle etichette degli indumenti e la temperatura effettiva dell acqua
potrebbe differire leggermente da quella dichiarata dal ciclo.
In tutti i programmi è possibile regolare la velocidella centrifuga secondo il consiglio del fabbricante
del tessuto.
Se l’etichetta non riporta alcuna indicazione è possibile centrifugare alla massima velocità prevista dal
programma.
Solo con il tasto prelavaggio inserito (Programmi con opzione tasto prelavaggio abilitato)
Premendo il tasto temperatura di lavaggio è possibile lavare a qualsiasi
temperatura al disotto della massima prevista per ciascun programma.
1) Per i programmi indicati è possibile, tramite il tasto tempo di lavaggio, regolare la durata e
l’intensità del lavaggio.
2) Selezionando il programma rapido ed agendo sul tasto “TEMPO DI LAVAGGIO” è possibile
scegliere uno dei 3 programmi rapidi a dis
posizione della durata rispettivamente di 14’, 30 e 44’.
PROGRAMMA PER:
T
essuti r
esistenti
Cotone, lino, canapa
T
essuti misti e sintetici
Misti, Cotone, Sintetici
T
essuti delica
ti
Biancheria in lana Sintetici
(Dralon, Acrylico, Trevira)
Risciacqui
Centrifuga energica / Solo scarico
ActivEco 20°
Tessuti Resistenti
Tessuti Misti
Tessuti resistenti
Tessuti misti e sintetici
Ciclo rapido 14'
Tessuti resistenti
Tessuti misti e sintetici
Ciclo rapido 30'
Tessuti resistenti
Tessuti misti e sintetici
Ciclo rapido 44'
TASTI
SELEZIONE
PROGRAMMA:
( )
CARICO
MAX
kg
7
3,5
2
-
-
7
3
2,5
1
2
3
2)
Fino a:
30°
30°
Lana “lavabile in lavatrice” e
Seta
1
1514
&
ActivEco
20°
1 4
5 6
7 8
9
10 11
12
13 14
15 16
2
3
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
1 4
5 6
7 8
9
10 11
12
13 14
15 16
2
3
COREL DRAW Drawing
ANGLES
PROGRAMS
COLORS NAME
Col.
SPECIFICATION
1
2
3
4
5
6
7
8
ALL RIGHTS RESERVED, THE REPRODUCTION OF ANY PART
WITHOUT OUR WRITTEN CONSENT IS FORBIDDEN
MATERIALS IN COMPLIANCE WITH REQUIREMENTS
OF EU DIRECTIVE 2002/95/CE + AMENDMENTS
PART CODE
NAME
FOR
CHECKED
DRAWN
A1
E
D
C
B
A
F
SHEET
1/1
FRE
PED
T.R.I.
SIZE
1:1
Kg.
.
.
.
MATERIAL
TREATMENT
SPECIFICATION
SCALEWEIGHT
SIGNATURE
DATE
DATE
REV.
C.L. N° MODIFY DESCRIPTION MODIFIED BY
COT
BASE CODE
FOR UNSPECIFIED TOLERANCES
REFER TO SPECIFICATION TO
NO-07-001
CLASS SPECIFICATION
C.L. N°ORIGINREPLACE N°
PROPERTY OF
LAV
20,65
202020
20,65
LB DYNAMIC 2009
LCD TO 10 POSITION
APPROVED FOR PRODUCTION
P . LB.
41030967
37478 SC .
41038914
BEZEL DYNS 7127 P IT
22/01/13
Vigevani
Vigevani
21/01/13
.
.
.
.
.
.
REMAINING GRAPHICS
.
.
.
.
.
.
A 59’
.
.
. . . . . . . . . . . . . . .
36°
72°
Misti &
Sintetici
108° 180° 216° 288°
A 59’
252° 324°
144°
Delicati
... . .
... . .
.
.
Misti
& Sintetici
Delicati
Pre
Lavaggio
Molto
Sporco
Ammollo
Stiro
Facile
Stop
Allergia
GRIGIO ROSIERES 651.00
.
.
.
.
Buona
Notte
Sports
Sports
71
69,5
ENERGY
1200 RPM
Kg
24 29
& &
&
&
40°C
60°C
DYNS 7127 P
+++
ROSSO GB 713.00
NUMBER AND “KG
Cotone
Cotone
ActivEco
20°
10,3
8
ActivEco
20°
ActivEco
20°
&
&
1 4
5 6
7 8
9
10 11
12
13 14
15 16
2
3
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
1 4
5 6
7 8
9
10 11
12
13 14
15 16
2
3
COREL DRAW Drawing
ANGLES
PROGRAMS
COLORS NAME
Col.
SPECIFICATION
1
2
3
4
5
6
7
8
ALL RIGHTS RESERVED, THE REPRODUCTION OF ANY PART
WITHOUT OUR WRITTEN CONSENT IS FORBIDDEN
MATERIALS IN COMPLIANCE WITH REQUIREMENTS
OF EU DIRECTIVE 2002/95/CE + AMENDMENTS
PART CODE
NAME
FOR
CHECKED
DRAWN
A1
E
D
C
B
A
F
SHEET
1/1
FRE
PED
T.R.I.
SIZE
1:1
Kg.
.
.
.
MATERIAL
TREATMENT
SPECIFICATION
SCALEWEIGHT
SIGNATURE
DATE
DATE
REV.
C.L. N° MODIFY DESCRIPTION MODIFIED BY
COT
BASE CODE
FOR UNSPECIFIED TOLERANCES
REFER TO SPECIFICATION TO
NO-07-001
CLASS SPECIFICATION
C.L. N°ORIGINREPLACE N°
PROPERTY OF
LAV
20,65
202020
20,65
LB DYNAMIC 2009
LCD TO 10 POSITION
APPROVED FOR PRODUCTION
P . LB.
41030967
37478 SC .
41038914
BEZEL DYNS 7127 P IT
22/01/13
Vigevani
Vigevani
21/01/13
.
.
.
.
.
.
REMAINING GRAPHICS
.
.
.
.
.
.
A 59’
.
.
. . . . . . . . . . . . . . .
36°
72°
Misti &
Sintetici
108° 180° 216° 288°
A 59’
252° 324°
144°
Delicati
... . .
... . .
.
.
Misti
& Sintetici
Delicati
Pre
Lavaggio
Molto
Sporco
Ammollo
Stiro
Facile
Stop
Allergia
GRIGIO ROSIERES 651.00
.
.
.
.
Buona
Notte
Sports
Sports
71
69,5
ENERGY
1200 RPM
Kg
24 29
& &
&
&
40°C
60°C
DYNS 7127 P
+++
ROSSO GB 713.00
NUMBER AND “KG”
Cotone
Cotone
ActivEco
20°
10,3
8
ActivEco
20°
&
2 1
**
1)
1)
( )
( )
TEMP.
MASSIMA
°C
Fino a:
90°
Fino a:
60°
Fino a:
40°
-
-
Fino a:
20°
Fino a:
60°
Fino a:
30°
Fino a:
40°
Fino a:
40°
Fino a:
40°
TEMP.
CONSIGLIATA
°C
40°
40°
40°
-
-
20°
60°
30°
30°
30°
30°
TABELLA PROGRAMMI
CARICO DETERSIVO
Note da considerare
** PROGRAMMI COTONE DI PROVA SECONDO (EU) No 1015/2010 e No
1061/2010.
PROGRAMMA COTONE con temperatura di 60°C
PROGRAMMA COTONE con temperatura di 40°C
Questi programmi sono indicati per lavare capi di cotone normalmente sporchi e sono i
più efficienti in termine di consumo combinato di acqua e energia per lavaggi di
biancheria in cotone.
Questi programmi sono stati sviluppati per essere conformi con le temperature di
lavaggio delle etichette degli indumenti e la temperatura effettiva dell acqua
potrebbe differire leggermente da quella dichiarata dal ciclo.
In tutti i programmi è possibile regolare la velocidella centrifuga secondo il consiglio del fabbricante
del tessuto.
Se l’etichetta non riporta alcuna indicazione è possibile centrifugare alla massima velocità prevista dal
programma.
Solo con il tasto prelavaggio inserito (Programmi con opzione tasto prelavaggio abilitato)
Premendo il tasto temperatura di lavaggio è possibile lavare a qualsiasi
temperatura al disotto della massima prevista per ciascun programma.
1) Per i programmi indicati è possibile, tramite il tasto tempo di lavaggio, regolare la durata e
l’intensità del lavaggio.
2) Selezionando il programma rapido ed agendo sul tasto “TEMPO DI LAVAGGIO” è possibile
scegliere uno dei 3 programmi rapidi a dis
posizione
della durata rispettivamente di 14’, 30 e 44’.
PROGRAMMA PER:
Tessuti resistenti
Cotone, lino, canapa
Tessuti misti e sintetici
Misti, Cotone, Sintetici
Tessuti delicati
Biancheria in lana Sintetici
(Dralon, Acrylico, Trevira)
Risciacqui
Centrifuga energica / Solo scarico
ActivEco 20°
Tessuti Resistenti
Tessuti Misti
Tessuti resistenti
Tessuti misti e sintetici
Ciclo rapido 14'
Tessuti resistenti
Tessuti misti e sintetici
Ciclo rapido 30'
Tessuti resistenti
Tessuti misti e sintetici
Ciclo rapido 44'
TASTI
SELEZIONE
PROGRAMMA:
( )
CARICO
MAX
kg
7
3,5
2
-
-
7
3
2,5
1
2
3
2)
Fino a:
30°
30°
Lana “lavabile in lavatrice” e
Seta
1
15
14
&
ActivEco
20°
1 4
5 6
7 8
9
10 11
12
13 14
15 16
2
3
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
1 4
5 6
7 8
9
10 11
12
13 14
15 16
2
3
COREL DRAW Drawing
ANGLES
PROGRAMS
COLORS NAME
Col.
SPECIFICATION
1
2
3
4
5
6
7
8
ALL RIGHTS RESERVED, THE REPRODUCTION OF ANY PART
WITHOUT OUR WRITTEN CONSENT IS FORBIDDEN
MATERIALS IN COMPLIANCE WITH REQUIREMENTS
OF EU DIRECTIVE 2002/95/CE + AMENDMENTS
PART CODE
NAME
FOR
CHECKED
DRAWN
A1
E
D
C
B
A
F
SHEET
1/1
FRE
PED
T.R.I.
SIZE
1:1
Kg.
.
.
.
MATERIAL
TREATMENT
SPECIFICATION
SCALEWEIGHT
SIGNATURE
DATE
DATE
REV.
C.L. N° MODIFY DESCRIPTION MODIFIED BY
COT
BASE CODE
FOR UNSPECIFIED TOLERANCES
REFER TO SPECIFICATION TO
NO-07-001
CLASS SPECIFICATION
C.L. N°ORIGINREPLACE N°
PROPERTY OF
LAV
20,65
202020
20,65
LB DYNAMIC 2009
LCD TO 10 POSITION
APPROVED FOR PRODUCTION
P . LB.
41030967
37478 SC .
41038914
BEZEL DYNS 7127 P IT
22/01/13
Vigevani
Vigevani
21/01/13
.
.
.
.
.
.
REMAINING GRAPHICS
.
.
.
.
.
.
A 59’
.
.
. . . . . . . . . . . . . . .
36°
72°
Misti &
Sintetici
108° 180° 216° 288°
A 59’
252° 324°
144°
Delicati
... . .
... . .
.
.
Misti
& Sintetici
Delicati
Pre
Lavaggio
Molto
Sporco
Ammollo
Stiro
Facile
Stop
Allergia
GRIGIO ROSIERES 651.00
.
.
.
.
Buona
Notte
Sports
Sports
71
69,5
ENERGY
1200 RPM
Kg
24 29
& &
&
&
40°C
60°C
DYNS 7127 P
+++
ROSSO GB 713.00
NUMBER AND “KG
Cotone
Cotone
ActivEco
20°
10,3
8
ActivEco
20°
ActivEco
20°
&
&
1 4
5 6
7 8
9
10 11
12
13 14
15 16
2
3
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
1 4
5 6
7 8
9
10 11
12
13 14
15 16
2
3
COREL DRAW Drawing
ANGLES
PROGRAMS
COLORS NAME
Col.
SPECIFICATION
1
2
3
4
5
6
7
8
ALL RIGHTS RESERVED, THE REPRODUCTION OF ANY PART
WITHOUT OUR WRITTEN CONSENT IS FORBIDDEN
MATERIALS IN COMPLIANCE WITH REQUIREMENTS
OF EU DIRECTIVE 2002/95/CE + AMENDMENTS
PART CODE
NAME
FOR
CHECKED
DRAWN
A1
E
D
C
B
A
F
SHEET
1/1
FRE
PED
T.R.I.
SIZE
1:1
Kg.
.
.
.
MATERIAL
TREATMENT
SPECIFICATION
SCALEWEIGHT
SIGNATURE
DATE
DATE
REV.
C.L. N° MODIFY DESCRIPTION MODIFIED BY
COT
BASE CODE
FOR UNSPECIFIED TOLERANCES
REFER TO SPECIFICATION TO
NO-07-001
CLASS SPECIFICATION
C.L. N°ORIGINREPLACE N°
PROPERTY OF
LAV
20,65
202020
20,65
LB DYNAMIC 2009
LCD TO 10 POSITION
APPROVED FOR PRODUCTION
P . LB.
41030967
37478 SC .
41038914
BEZEL DYNS 7127 P IT
22/01/13
Vigevani
Vigevani
21/01/13
.
.
.
.
.
.
REMAINING GRAPHICS
.
.
.
.
.
.
A 59’
.
.
. . . . . . . . . . . . . . .
36°
72°
Misti &
Sintetici
108° 180° 216° 288°
A 59’
252° 324°
144°
Delicati
... . .
... . .
.
.
Misti
& Sintetici
Delicati
Pre
Lavaggio
Molto
Sporco
Ammollo
Stiro
Facile
Stop
Allergia
GRIGIO ROSIERES 651.00
.
.
.
.
Buona
Notte
Sports
Sports
71
69,5
ENERGY
1200 RPM
Kg
24 29
& &
&
&
40°C
60°C
DYNS 7127 P
+++
ROSSO GB 713.00
NUMBER AND “KG”
Cotone
Cotone
ActivEco
20°
10,3
8
ActivEco
20°
&
&
&
&
1 4
5 6
7 8
9
10 11
12
13 14
15 16
2
3
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
1 4
5 6
7 8
9
10 11
12
13 14
15 16
2
3
COREL DRAW Drawing
ANGLES
PROGRAMS
COLORS NAME
Col.
SPECIFICATION
1
2
3
4
5
6
7
8
ALL RIGHTS RESERVED, THE REPRODUCTION OF ANY PART
WITHOUT OUR WRITTEN CONSENT IS FORBIDDEN
MATERIALS IN COMPLIANCE WITH REQUIREMENTS
OF EU DIRECTIVE 2002/95/CE + AMENDMENTS
PART CODE
NAME
FOR
CHECKED
DRAWN
A1
E
D
C
B
A
F
SHEET
1/1
FRE
PED
T.R.I.
SIZE
1:1
Kg.
.
.
.
MATERIAL
TREATMENT
SPECIFICATION
SCALEWEIGHT
SIGNATURE
DATE
DATE
REV.
C.L. N° MODIFY DESCRIPTION MODIFIED BY
COT
BASE CODE
FOR UNSPECIFIED TOLERANCES
REFER TO SPECIFICATION TO
NO-07-001
CLASS SPECIFICATION
C.L. N°ORIGINREPLACE N°
PROPERTY OF
LAV
20,65
202020
20,65
LB DYNAMIC 2009
LCD TO 10 POSITION
APPROVED FOR PRODUCTION
P . LB.
41030967
37478 SC .
41038914
BEZEL DYNS 7127 P IT
22/01/13
Vigevani
Vigevani
21/01/13
.
.
.
.
.
.
REMAINING GRAPHICS
.
.
.
.
.
.
A 59’
.
.
. . . . . . . . . . . . . . .
36°
72°
Misti &
Sintetici
108° 180° 216° 288°
A 59’
252° 324°
144°
Delicati
... . .
... . .
.
.
Misti
& Sintetici
Delicati
Pre
Lavaggio
Molto
Sporco
Ammollo
Stiro
Facile
Stop
Allergia
GRIGIO ROSIERES 651.00
.
.
.
.
Buona
Notte
Sports
Sports
71
69,5
ENERGY
1200 RPM
Kg
24 29
& &
&
&
40°C
60°C
DYNS 7127 P
+++
ROSSO GB 713.00
NUMBER AND “KG
Cotone
Cotone
ActivEco
20°
10,3
8
ActivEco
20°
SELEZIONE PROGRAMMI
Per trattare i vari tipi di tessuto e le varie gradazioni di sporco, la lavatrice ha fasce di
programmi diversi per tipo di tessuto, temperatura e durata (vedere tabella programmi di
lavaggio).
TESSUTI RESISTENTI
I programmi sono realizzati per sviluppare il massimo grado di lavaggio e i
risciacqui, intervallati da fasi di centrifuga, assicurano un perfetto risciacquo.
La centrifuga finale alla massima velocità assicura un’ottima strizzatura.
TESSUTI MISTI E SINTETICI
Il lavaggio ed il risciacquo sono ottimizzati nei ritmi di rotazione del cesto e
nei livelli di acqua.
La centrifuga ad azione delicata, assicura una ridotta formazione di pieghe
sui tessuti.
TESSUTI DELICATI
E’ un nuovo concetto di lavaggio in quanto alterna momenti di lavoro a
momenti di pausa, particolarmente indicato per il lavaggio di tessuti molto
delicati. I risciacqui sono eseguiti con alto livello di acqua per assicurare
le migliori prestazioni.
PROGRAMMA SPECIALE “RISCIACQUI”
Questo programma effettua 3 risciacqui della biancheria con centrifuga
intermedia (eventualmente riducibile o annullabile tramite l’apposito tasto).
E’ utilizzabile per risciacquare qualsiasi tipo di tessuto, ad esempio dopo un
lavaggio effettuato a mano.
PROGRAMMA SPECIALE “CENTRIFUGA FORTE”
Questo programma effettua una centrifuga alla massima velocità
(eventualmente riducibile tramite l’apposito tasto).
SOLO SCARICO
Questo programma effettua lo scarico dell’acqua.
16 17
PROGRAMMA LANA & SETA
Questo programma effettua un ciclo di lavaggio dedicato ai tessuti in
“Lana lavabile in lavatrice” o per i tessuti in seta lavabili in lavatrice.
Grazie al motore di nuova generazione il cesto si muove con una azione
ad impulsi.
Questa azione di parziale rotazione con momenti di pausa garantisce
una cura ed una delicatezza pari solo al lavaggio delle mani.
Il programma raggiunge una temperatura di 30°C e termina con 3
risciacqui e una centrifuga delicata.
LAVAGGIO CLASSE “A” 59’
Questo programma è stato studiato per avere la massima qualità di
lavaggio ma con il grande vantaggio di una consistente riduzione della
durata del tempo di lavaggio.
Il ciclo di lavaggio è in grado di lavare ad una temperatura di 60°C con un
carico massimo di 3 kg e si conclude con 2 risciacqui ed una centrifuga ad
alta velocità.
SPORTSWEAR
Hoover ha dedicato ai capi sportivi un programma di lavaggio speciale.
La macchina presenta un programma esclusivo Sportswear.
Si tratta di un programma speciale per il lavaggio di capi sportivi misti che
non possono essere lavati con i programmi che prevedono elevate
temperature.
Il programma lava i capi a 30°C, li risciacqua e centrifuga delicatamente
per garantire la massima cura dei capi delicati ma sporchi.
PROGRAMMA RAPIDO
Selezionando il programma rapido ed agendo sul tasto “TEMPO DI
LAVAGGIO” è possibile scegliere uno dei 3 programmi rapidi a
disposizione della durata rispettivamente di 14’, 30’ e 44’.
Per le indicazioni relative a ciascun programma rapido consultare la
tabella programmi.
Quando selezionate il programma rapido utilizzate solo il 20% della
quantità di detersivo riportata sulla confezione.
SELEZIONE PROGRAMMI
Per trattare i vari tipi di tessuto e le varie gradazioni di sporco, la lavatrice ha 4 fasce di
programmi diversi per tipo di tessuto, temperatura e durata (vedere tabella programmi di
lavaggio).
1. TESSUTI RESISTENTI
I programmi sono realizzati per sviluppare il massimo grado di lavaggio e i
risciacqui, intervallati da fasi di centrifuga, assicurano un perfetto risciacquo.
La centrifuga finale alla massima velocità assicura un’ottima strizzatura.
2. TESSUTI MISTI E SINTETICI
Il lavaggio ed il risciacquo sono ottimizzati nei ritmi di rotazione del cesto e
nei livelli di acqua.
La centrifuga ad azione delicata, assicura una ridotta formazione di pieghe
sui tessuti.
3. TESSUTI DELICATI
E’ un nuovo concetto di lavaggio in quanto alterna momenti di lavoro a
momenti di pausa, particolarmente indicato per il lavaggio di tessuti molto
delicati. I risciacqui sono eseguiti con alto livello di acqua per assicurare
le migliori prestazioni.
4. SPECIALI
PROGRAMMA SPECIALE “RISCIACQUI
Questo programma effettua 3 risciacqui della biancheria con centrifuga
intermedia (eventualmente riducibile o annullabile tramite l’apposito tasto).
E’ utilizzabile per risciacquare qualsiasi tipo di tessuto, ad esempio dopo un
lavaggio effettuato a mano.
Questo programma può essere inoltre utilizzato come ciclo di CANDEGGIO
(vedi tabella programmi).
16
17
PROGRAMMA ACTIVECO
Questo innovativo programma consente di lavare insieme capi di diversi
colori e tessuti quali cotone, misti e sintetici alla temperatura di 20°C, con
prestazioni ottimali.
Il consumo di questo programma risulta essere circa il 60% di quello di un
normale Cotone 40°C.
LAVAGGIO CLASSE “A” 59’
Questo programma è stato studiato per avere la massima qualità di
lavaggio ma con il grande vantaggio di una consistente riduzione della
durata del tempo di lavaggio.
Il ciclo di lavaggio è in grado di lavare ad una temperatura di 60°C con un
carico massimo di 3 kg e si conclude con 2 risciacqui ed una centrifuga ad
alta velocità.
SPORTSWEAR
Hoover ha dedicato ai capi sportivi un programma di lavaggio speciale.
La macchina presenta un programma esclusivo Sportswear.
Si tratta di un programma speciale per il lavaggio di capi sportivi misti che
non possono essere lavati con i programmi che prevedono elevate
temperature.
Il programma lava i capi a 30°C, li risciacqua e centrifuga delicatamente
per garantire la massima cura dei capi delicati ma sporchi.
PROGRAMMA RAPIDO
Selezionando il programma rapido tramite la manopola programmi ed
agendo sul tasto “TEMPO DI LAVAGGIO” è possibile scegliere uno dei 3
programmi rapidi a disposizione della durata rispettivamente di 14’, 30 e 44’.
Per le indicazioni relative a ciascun programma rapido consultare la
tabella programmi.
Quando selezionate il programma rapido utilizzate solo il 20% della
quantità di detersivo riportata sulla confezione.
PROGRAMMA LANA & SETA
Questo programma effettua un ciclo di lavaggio dedicato ai tessuti in
“Lana lavabile in lavatrice” o per i tessuti in seta lavabili in lavatrice.
Grazie al motore di nuova generazione il cesto si muove con una azione
ad impulsi.
Questa azione di parziale rotazione con momenti di pausa garantisce
una cura ed una delicatezza pari solo al lavaggio delle mani.
Il programma raggiunge una temperatura di 30°C e termina con 3
risciacqui e una centrifuga delicata.
CENTRIFUGA & SOLO SCARICO
Questo programma effettua una centrifuga alla massima velocità,
eventualmente riducibile tramite il tasto centrifuga, o annullabile nel caso
si voglia effettuare solo lo scarico.
Colorato
ActivEco
20°
&
59A
Detersivi, additivi e dosaggi
Scelta del detersivo
Detersivi di tipo universale
Detersivi in polvere per lavaggio pieno con supplemento di candeggiante,
particolarmente adatti per l’impiego in programmi ad alte temperature di lavaggio
(60°C ed oltre), per biancheria con forte grado di sporco e biancheria macchiata.
Detersivi liquidi, particolarmente adatti per sporco causato da grasso, ad esempio
grasso cutaneo, cosmetici ed olio.
Questi detersivi non sono tanto adatti per il lavaggio di biancheria macchiata, poiché non
hanno candeggiante.
Detersivi biologici. Piena potenza di lavaggio che non viene però ottenuta con tutti i
prodotti offerti.
Detersivi speciali
Detersivi per biancheria colorata e biancheria delicata, senza supplemento di
candeggiante, spesso anche senza sostanze ottiche di schiarimento, con cura del colore.
Detersivi per pieno lavaggio, senza supplemento di candeggianti ed enzimi,
particolarmente adatti per la cura delle fibre di lana.
Detersivi per tendine con sostanze schiarenti otticamente e resistenti alla luce, per
evitare l’ingiallimento attraverso l’influenza dei raggi solari.
Detersivi speciali per I’utilizzazione programmata di sostanze chimiche secondo il tipo
del tessuto, il grado di sporco e la durezza dell’acqua.
In questo caso detersivi di base, dolcificanti, candeggianti/sali contro macchie possono
essere dosati separatamente.
Sostanze ausiliarie di lavaggio
Addolcitore anticalcare, permette l’impiego di quantitativi ridotti di detersivo in abitazioni
dove il grado di durezza dell’acqua è da duro a durissimo.
Sostanze di pretrattamento, per il trattamento programmato preliminare di macchie.
La loro utilizzazione permette l’eventuale susseguente lavaggio con temperatura bassa di
lavaggio o con detersivi senza candeggianti.
Ammorbidente, impedisce la carica statica in tessuti sintetici e rende la biancheria più
soffice.
Se siete in possesso di un’asciugabiancheria i capi di vestiario diventano morbidi e soffici
anche senza l’impiego di ammorbidente.
Non introdurre solventi nella lavatrice!
Conservare il detersivo e i prodotti per la cura della biancheria fuori dalla portata dei bambini.
Prima di versare il detersivo, accertarsi che nel cassetto per il detersivo non siano presenti
eventuali corpi estranei.
Sulle confezioni dei detersivi sono riportate di solito le indicazioni per il dosaggio. Attenersi a
tali indicazioni.
19
Cassetto detersivo
Il cassetto detersivo è suddiviso in 3 vaschette:
la vaschetta contrassegnata con 1serve per il
detersivo del prelavaggio;
la vaschetta contrassegnata con ”, serve per
additivi speciali, ammorbidenti, profumi inamidanti,
azzurranti, ecc.
la vaschetta contrassegnata con 2serve per il
detersivo di lavaggio.
Attenzione: si ricordi che alcuni
detersivi sono di difficile
asportazione. In questo caso Le
consigliamo l’uso di un apposito
contenitore da porre nel cestello.
Attenzione: nella vaschetta contrassegnata con
mettere solo prodotti liquidi. La macchina è
predisposta al prelievo automatico degli additivi durante
I’ultimo risciacquo in tutti i cicli di lavaggio.
18
T
Detersivi, additivi e dosaggi
Scelta del detersivo
Detersivi di tipo universale
Detersivi in polvere per lavaggio pieno con supplemento di candeggiante,
particolarmente adatti per l’impiego in programmi ad alte temperature di lavaggio
(60°C ed oltre), per biancheria con forte grado di sporco e biancheria macchiata.
Detersivi liquidi, particolarmente adatti per sporco causato da grasso, ad esempio
grasso cutaneo, cosmetici ed olio.
Questi detersivi non sono tanto adatti per il lavaggio di biancheria macchiata, poiché non
hanno candeggiante.
Detersivi biologici. Piena potenza di lavaggio che non viene però ottenuta con tutti i
prodotti offerti.
Detersivi speciali
Detersivi per biancheria colorata e biancheria delicata, senza supplemento di
candeggiante, spesso anche senza sostanze ottiche di schiarimento, con cura del colore.
Detersivi per pieno lavaggio, senza supplemento di candeggianti ed enzimi,
particolarmente adatti per la cura delle fibre di lana.
Detersivi per tendine con sostanze schiarenti otticamente e resistenti alla luce, per
evitare l’ingiallimento attraverso l’influenza dei raggi solari.
Detersivi speciali per I’utilizzazione programmata di sostanze chimiche secondo il tipo
del tessuto, il grado di sporco e la durezza dell’acqua.
In questo caso detersivi di base, dolcificanti, candeggianti/sali contro macchie possono
essere dosati separatamente.
Sostanze ausiliarie di lavaggio
Addolcitore anticalcare, permette l’impiego di quantitativi ridotti di detersivo in abitazioni
dove il grado di durezza dell’acqua è da duro a durissimo.
Sostanze di pretrattamento, per il trattamento programmato preliminare di macchie.
La loro utilizzazione permette l’eventuale susseguente lavaggio con temperatura bassa di
lavaggio o con detersivi senza candeggianti.
Ammorbidente, impedisce la carica statica in tessuti sintetici e rende la biancheria più
soffice.
Se siete in possesso di un’asciugabiancheria i capi di vestiario diventano morbidi e soffici
anche senza l’impiego di ammorbidente.
Non introdurre solventi nella lavatrice!
Conservare il detersivo e i prodotti per la cura della biancheria fuori dalla portata dei bambini.
Prima di versare il detersivo, accertarsi che nel cassetto per il detersivo non siano presenti
eventuali corpi estranei.
Sulle confezioni dei detersivi sono riportate di solito le indicazioni per il dosaggio. Attenersi a
tali indicazioni.
19
Cassetto detersivo
Il cassetto detersivo è suddiviso in 3 vaschette:
la vaschetta contrassegnata con 1serve per il
detersivo del prelavaggio;
la vaschetta contrassegnata con ”, serve per
additivi speciali, ammorbidenti, profumi inamidanti,
azzurranti, ecc.
la vaschetta contrassegnata con 2serve per il
detersivo di lavaggio.
Attenzione: si ricordi che alcuni
detersivi sono di difficile
asportazione. In questo caso Le
consigliamo l’uso di un apposito
contenitore da porre nel cestello.
Attenzione: nella vaschetta contrassegnata con
mettere solo prodotti liquidi. La macchina è
predisposta al prelievo automatico degli additivi durante
I’ultimo risciacquo in tutti i cicli di lavaggio.
18
T
colore: mescolare una parte di acqua ossigenata e 4 di acqua fredda, qualche goccia di ammoniaca ed
utilizzare la soluzione per tamponare.
colori a olio: trementina
erba: alcol a 90 gradi su cotone e lino. Sulla lana usare una soluzione di acqua tiepida - 3 parti - , alcol - 2 parti
-, ammoniaca - 1 parte-. Risciacquare con acqua e aceto
fango: spazzolarlo asciutto e tamponare con acqua e aceto (lana), con acqua e ammoniaca (cotone, lino,
seta, sintetici)
frutta: succo di limone oppure sale e limone. Sciacquare e mettere in lavatrice o lavare a mano; cotone e lino
colorati vanno tamponati con latte caldo; cotone e lino bianchi con perborato; la lana con acqua e ammoniaca;
la seta con acqua ossigenata diluita in acqua in misura di 1 a 6; tappeti e moquettes, tamponateli prima con
acqua e poi con acetone o trielina
grassi in genere: sciogliere del sale in alcool denaturato o in ammoniaca, spazzolare e lavare in acqua calda
e sapone. Oppure, cospargere immediatamente con talco, lasciare assorbire, passare con il ferro da stiro ben
caldo, spazzolare. Per togliere eventuali aloni lavare direttamente con acqua e sapone. Oppure, provate con
acqua e ammoniaca
gelato: lavare subito con acqua e sapone; in generale, provare anche con acqua e borace in soluzione di
15ml x 500ml di acqua.
iodio: acqua e ammoniaca.
inchiostro: mettere un foglio di carta assorbente e tamponare la macchia con succo di limone puro o alcol a
90° o latte caldo
inchiostro di china: acqua e ammoniaca
liquori: tamponate con acqua e glicerina, sciacquate con acqua e aceto; su lana e seta tamponate con acqua
e ammoniaca
lucido da scarpe: sciogliere con trementina e lavare con acqua tiepida e sapone
marmellate e miele: sciacquare con acqua
muffa: ammollo in acqua e perborato per una notte, poi lavare, risciacquare con acqua e limone.
olio per auto: ammoniaca e poi acqua e sapone
olio: tamponate con acquaragia, poi con ammoniaca diluita in acqua e quindi risciacquate; su seta, lana e
sintetici, tamponate con acquaragia diluita in succo di limone.
pennarello: succo di limone o alcol denaturato sulla macchia e poi in lavatrice
pomodoro crudo: prima con acqua, poi coprire con borotalco.
pomodoro cotto: smacchiare con acqua e ammoniaca.
profumo: tamponare con acqua e acqua ossigenata a 12 volumi, sciacquare con acqua e aceto bianco
resina: tamponare con alcol e ripassare con ammoniaca e trementina; su cotone e colorati e lana, usate
l’acquaragia.
ribes: lavare con una soluzione di succo di limone e aceto senza acqua; poi risciacquare.
rossetto: tamponate con alcol e poi lavate normalmente; se il rossetto è indelebile pre trattate la macchia con
una soluzione di glicerina e acqua calda.
ruggine: succo di limone e sale fino; su lana usare acqua e ammoniaca solo sulla macchia oppure immergere
il capo in acqua e glicerina
salse: acqua e ammoniaca.
sangue: acqua e ammoniaca e poi lavare normalmente.
smalto per unghie: provate un solvente per smalto, completate l’operazione con alcol denaturato; sugli
acetati evitate i solventi e l’alcol denaturato
succo di frutta: acqua e ammoniaca
sudore: tamponate con acqua calda e perborato di sodio o con una soluzione di acqua ossigenata a 20 vol. e
acqua fredda in misura di 1 a 6; su colorati e lana, tamponate con soluzione di acqua calda e ammoniaca; se il
tessuto si è scolorito, tamponate con una soluzione di aceto bianco (15 ml in 250 ml di acqua calda). Lana e
seta possono essere lavate e poi sciacquate con acqua ossigenata a 12 volumi e aceto bianco.
: acqua e succo di limone.
trucco: batuffolo di cotone con latte detergente su tutti i tessuti ad esclusione dei sintetici.
uovo: acqua, sapone e qualche goccia di ammoniaca.
vernice: essenza di trementina o acquaragia
vino: contro il vino bianco usare il rosso e viceversa. Oppure coprire la macchia di sale fino, dopo mezz’ora
sfregare con succo di limone caldo, quindi lavare. Se invece la macchia è su seta, sfregare con acqua e aceto
bianco prima di lavare normalmente. Se è su lana, tamponare con acqua ossigenata; in alternativa, su lana
usate acqua e ammoniaca; su seta e sintetici latte caldo.
21
Macchie difficili
la soluzione ideale per ogni tipo di macchia
aceto: acqua fredda e ammoniaca, sciacquare
acquerello: acqua e ammoniaca
attacca tutto: acetone
biro: alcol a 90 gradi; su lana e pelle tamponate con benzina; su capi bianchi usate candeggina
birra: sciacquare con acqua tiepida
bruciatura: acqua e ammoniaca o acqua ossigenata
cacao: immergere il capo nell’acqua di bollitura delle patate
caffè: strofinare con acqua e alcol e lavare con acqua e sapone
cera di candela: raschiare quanto è possibile, sistemare sopra e sotto la macchia due fogli di carta
assorbente e stirare. Spostare i fogli in modo che la macchia venga assorbita meglio.
chewing-gum: indurire la gomma passandoci sopra con un cubetto di ghiaccio. Staccarla con un coltello.
cioccolato: acqua e ammoniaca (5 ml in 500 ml d’acqua); seta: tamponate con succo di limone o qualche
goccia di ammoniaca
colla: v. cioccolato.
Dosaggi
Utilizzate soltanto detersivi adatti per l’impiego in lavatrice.
Otterrete il migliore effetto di lavaggio con minimo impiego di prodotti chimici ed un’ottimale
cura della biancheria se oltre alla scelta del tipo di detersivo considerate anche il grado di
sporco della biancheria.
Il quantitativo di detersivo dipende da:
la durezza dell’acqua: a seconda del grado di durezza dell’acqua e del tipo di detersivo
impiegato, è possibile ridurre il quantitativo di detersivo.
Il grado di sporco: a seconda del grado di sporco è possibile ridurre il quantitativo
di detersivo.
Il quantitativo di biancheria: in caso di piccoli quantitativi di biancheria è possibile ridurre il
quantitativo di detersivo.
Dosaggio del detersivo in polvere
Per detersivi a normale e bassa concentrazione: per biancheria normalmente sporca
scegliere un programma senza prelavaggio.
Introdurre il detersivo nello scomparto “2” del cassetto.
Per biancheria molto sporca scegliere un programma con prelavaggio.
Mettere 1/4 del detersivo nello scomparto “1”, 3/4 nello scomparto “2” del cassetto.
Impiegando addolcitori per acqua separati, introdurre prima il detersivo, quindi I’addolcitore
nello scomparto “2”.
Per detersivi da bucato ad alta concentrazione, non a dose singola, osservare esattamente
quanto indicato sulle confezioni per il tipo e quantitativo di dosaggio.
Per evitare il verificarsi di difficoltà di prelievo, usare i mezzi di dosaggio contenuti nelle
confezioni dei detersivi.
Dosaggio del detersivo liquido
I detersivi liquidi possono essere usati, in base a quanto indicato sulle relative confezioni, per
tutti i programmi senza prelavaggio utilizzando l’apposito contenitore da porre nel cestello o
per i modelli che ne sono provvisti la bacinella per detersivi liquidi.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hoover DYNS 7127P-30 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per