Elo 1715L 17" Touchscreen Monitor Guida utente

Categoria
TV
Tipo
Guida utente
(nell
Gu
Moni
t
(Disp
o
a figura c
o
ida
d
t
or tattile
o
nibile o
p
o
n lettore
d
d
ell’u
t
desktop
p
zione le
d
i banda
m
t
ente
LCD 171
ttore di
b
Revisi
o
Codice S
W
m
agnetica
o
mo
n
5L 17 p
o
b
anda m
a
o
ne B
W
601800
o
pzionale)
n
itor
t
llici
a
gnetica)
t
attil
e
e
Copyright©2014EloTouchSolutions,Inc.Tuttiidirittiriservati.
Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, resa
disponibile alla consultazione in un sistema privato, o tradotta in qualche lingua o linguaggio
macchina, in qualunque forma, o con qualunque mezzo, inclusi, tra gli altri, quelli elettronici,
magnetici, ottici, chimici, manuali o altrimenti, senza previo permesso scritto di Elo Touch
Solutions, Inc.
Disconoscimento di responsabilità
I dati di questo documento sono soggetti a modifica senza preavviso. Elo Touch Solutions, Inc.
e le società affiliate (collettivamente "Elo") non rilasciano affermazioni né garanzie riguardo al
contenuto e in particolare disconoscono eventuali garanzie implicite di commerciabilità o di
adeguatezza a un particolare scopo. Elo si riserva il diritto di rivedere questa pubblicazione e di
apportare modifiche di tanto in tanto al suo contenuto, senza obblighi da parte di Elo di notifica
a terzi di tali revisioni o modifiche.
Riconoscimenti di marchi di fabbricazione
AccuTouch, CarrollTouch, Elo, Elo (logotipo), Elo Touch, Elo Touch Solutions, Elo
TouchSystems, IntelliTouch, iTouch, SecureTouch, TouchTools e Vupoint sono marchi di
fabbricazione di Elo e società affiliate. Windows è un marchio di fabbricazione di Microsoft
Corporation.
Sommario
Capitolo 1
Introduzione
Descrizione del prodotto..............................................
Precauzioni..................................................................
1
1
1
Capitolo 4
Risoluzione dei problemi
Soluzioni a problemi comuni ................................
Appendice A
18
18
Capitolo 2
Installazione e impostazioni
Apertura dell’imballaggio ............................................
Collegamento interfaccia tattile .................................
Collegamento interfaccia MSR (Optional) .................
Panoramica sul prodotto ............................................
Unità Principale ...................................................
Vista posteriore ....................................................
Installazione dei driver................................................
Installazione del driver tattile seriale (non valevole
per monitor APR-Acoustic Pulse Recognition e
capacitivo
proiettato) ............................................
Installazione del driver tattile seriale per
Windows 7, Windows Vista, Windows XP,
Windows 2000, ME, Windows 98/95 e
NT 4.0 ..............................................................
Installazione del driver tattile seriale per Windows
3.1 e MS-DOS ........................................................
Installazione del driver tattile USB ..........................
Installazione del driver tattile USB per
Windows 7,
Windows
Vista,
Windows
XP,
Windows
2000,
ME,
e Windows
98 .................
Installazione del driver tattile APR USB per
Windows 7, Windows VISTA e
Windows XP ...................................................
2
2
4
4
5
5
5
6
7
7
8
9
9
9
Risoluzione nativa ...............................................
Appendice B
Sicurezza dello schermo tattile .............................
Cura e maneggiamento dello schermo tattile ......
Avvertenza ...........................................................
Appendice C
Specifiche tecniche ..............................................
Specifiche monitor tattile .......................................
Dimensioni monitor tattile LCD 17" (1715L).........
Informazioni normative
Garanzia
19
21
22
22
23
24
25
26
29
Capitolo 3
Funzionamento
Le regolazioni dello schermo tattile ............................
Comandi pannello laterale....................................
Comandi e regolazioni ..................................................
Funzioni menu OSD..............................................
Opzioni comandi OSD...........................................
Modi predefiniti .....................................................
Sistema di gestione potenza.................................
Angolo di visualizzazione............................................
Tecnologia tattile IntelliTouch Plus..............................
Tecnologia tattile capacitiva proiettata ........................
Supporto gesti .............................................................
10
10
11
11
12
13
14
15
15
16
17
17

1-1
C A P I T O L O
1
INTRODUZIONE
Descrizione del prodotto
Il vostro nuovo monitor tattile combina le prestazioni affidabili della tecnologia tattile con gli
ultimi ritrovati in tema di design di LCD. Questa combinazione di caratteristiche crea un flusso
naturale di dati tra utente e schermo tattile.
Questo monitor LCD incorpora un display a cristalli liquidi (thin-film-transistor: transistor a film
sottile) a matrice colore attiva da 17 pollici dalle prestazioni display impareggiabili. Una
risoluzione massima di SXGA 1280 x 1024 è ideale per visualizzare grafica e immagini. Altre
caratteristiche che migliorano le prestazioni di questo monitor tattile LCD sono la compatibilità
Plug & Play e i comandi OSD (display a schermo).
Precauzioni
Attenersi a tutte le avvertenze, precauzioni e procedure di manutenzione prescritte in questo
manuale dell'utente per espandere la durata del monitor tattile. Vedere l’appendice B per altre
informazioni sulla sicurezza degli schermi tattili.
2-2
Aper
Q
r
tura de
V
Q
uesto capitol
o
ll’imbal
V
erificare la
p
Monitor
L
Cavo s
e
INS
T
o
tratta dell’i
n
laggio
p
resenza e il
b
L
CD
e
riale
C
T
ALL
A
n
stallazione d
e
b
uono stato d
e
Cavo
Elo
Qui
c
C
D
Soft
w
C
D e guida i
n
A
ZION
E
e
llo schermo
t
e
lle seguenti
p
VGA
c
kStart
D
w
are
n
stallazione r
a
E
E IM
P
t
attile LCD e
r
p
arti:
Cav
o
a
pida
C A
P
2
P
OST
A
r
elativi drive
r
o
USB
P
I T O L
O
2
A
ZION
I
r
.
O
C
C
C
C
avo di alim
e
Cavo alim.
g
C
avo di alime
Cavo alim.
C
C
avo di alime
Cavo alim.
U
e
ntazione pe
r
g
iapponese/P
S
ntazione per
e
o
C
ina/CCC
ntazione per
U
SA/UL
r
modelli gia
p
S
E Adattato
r
modelli dest
i
Cavo alim.
T
modelli ven
d
Cavo ali
m
p
ponesi
r
e/Terminale
i
nati ai paesi
e
o
T
aiwan/BSM
I
d
uti in tutto i
l
m
. Europa/V
D
asiatici
I
Cavo ali
m
l
mondo
D
E
m
. Corea/KC
2-
3
3
2-4
Coll
e
Coll
e
(opti
o
e
gamen
Nota:
P
s
1
2
3
4
e
gamen
o
nal)
S
d
P
i
n
a
Nota: L
a
e
to dell’
i
rima di allac
chermo tattil
. Collegar
e
presa di
c
. Collegar
e
USB dell
o
l’altra est
per assic
u
. Collegar
e
monitor
L
buona m
e
. Premere
to inte
r
S
e il lettore
d
ell’MSR dir
e
P
er modifica
r
n
terfaccia u
m
llegato o ac
c
a
modalità
mulazione t
a
i
nterfa
c
ciare i cavi
a
e siano entr
a
e
un’estremit
c
orrente.
e
un’estremit
o
schermo t
a
remità al m
o
u
rare una b
u
e
un’estremit
L
CD. Serra
r
e
ssa a terra.
il
pulsante
d
r
faccia
L
d
i banda ma
g
e
ttamente al
r
e la modali
t
m
ana), caric
a
c
edere al sit
o
funzione
M
a
stiera e vic
e
PortaUSB
c
cia tatt
a
llo schermo
a
mbi spenti.
à del
cavo
d
à del
cavo
s
a
ttile (ma n
o
o
nitor LCD.
u
ona messa
à del
cavo
v
r
e le viti ad
a
d
i accensio
n
L
ettore
g
netica (MS
R
PC. Non oc
c
t
à funzione
a
re la utility
o
web www.
e
M
SR può e
s
e
versa usan
d
ile
tattile e al P
d
i alimenta
z
s
eriale (RS
2
o
n entrambi
)
Serrare le
v
a terra (il ca
v
v
ideo
alla p
a
a
lette ruotan
n
e
sul pann
e
di ban
d
R
) è installa
t
c
orre install
a
MSR da e
m
MSR CHA
N
e
lotouch.co
m
s
sere modifi
d
o la utility “
M
Cavo
a
Cavo
C, verificare
z
ione al mo
n
2
32) dello s
c
)
alla parte
p
v
iti ad alette
v
o USB non
a
rte posterio
r
do in senso
e
llo frontale
p
d
a mag
n
t
o sul monit
o
a
re alcun dri
v
m
ulazione ta
s
N
GE MODE.
E
m
per scari
c
cata in mo
M
SR CHAN
G
JackCC
a
lim.CavoUS
B
JackCC
alim.CavoUS
B
che il comp
For APR, Proje
c
and IntelliTouch
n
ito
r
e l’altra
e
c
hermo tatt
i
p
osteriore d
e
ruotando in
ha viti ad al
e
r
e del comp
u
orario per a
s
p
er accende
r
n
etica (
o
r, collegare
v
er.
s
tiera a HI
D
E
XE” dal C
D
c
are la utility
dalità HID
G
E MODE.E
B
Cavoseriale
Solopermod
eIntelliTouch
B

uter e lo
c
ted-Capacitive
Plus model only
e
stremità all
i
le o del cav
e
l computer
senso orari
e
tte)
u
ter e l’altra
a
s
sicurare un
r
e il monitor.
MSR)
il cavo US
B
D
(dispositiv
o
D
TouchTool
s
.
da modalit
à
XE”.
Cavovideo
elliAPR,capaciti
v
Plus
Cavovideo
a
o
e
o
a
l
a
B
o
s
à
v
iproiettati
Pan
o
o
ramica
U
V
sul pr
o
U
nità prin
c
V
ista post
e
o
dotto
c
ipale
e
riore
2-
5
5
2-6
Installazione dei driver
Elo TouchSystems fornisce i driver che consentono allo schermo tattile di funzionare abbinato al
computer. I driver si trovano nel CD-ROM accluso per i seguenti sistemi operativi:
Windows 7
Windows Vista
Windows XP
Windows 2000
Windows Me
Windows 98
Windows 95
Windows NT 4.0
Windows 3.1
MS-DOS
Altri driver e dati per i driver di altri sistemi operativi sono reperibili sul sito di Elo
TouchSystems all'indirizzo www.elotouch.com.
Lo schermo tattile Elo è predisposto per il funzionamento plug and play. I dati concernenti le
capacità video dello schermo tattile sono inviati all'adattatore del display video all'avvio di
Windows. Se Windows riconosce lo schermo tattile, seguire le istruzioni a schermo per installare
un monitor plug and play generico.
Per le istruzioni d’installazione dei driver si rimanda alla relativa sezione seguente.
Installare il solo driver seriale o quello USB a seconda del cavo di comunicazione utilizzato
per l’allacciamento.
2-7
Installazione del driver tattile seriale (non valevole per i
monitor APR- Acoustic Pulse Recognition e capacitivi
proiettati)
Installazione del driver tattile seriale per Windows 7, Windows
Vista, Windows XP, Windows 2000, 98/95, ME e NT4.0
NOTA: Per Windows 2000 e NT4.0 per installare il driver occorre disporre di diritti di amministratore.
Accertarsi che il connettore seriale (RS232) sia collegato al monitor e in una porta com aperta
sul PC.
1 Inserire il CD-ROM Elo nell’unità CD-ROM del computer in dotazione.
2 Se è attiva la funzione esecuzione automatica dell’unità CD-ROM, il sistema rileva
automaticamente il CD e avvia il programma d’installazione.
3 Seguire le istruzioni a schermo per completare l’installazione del driver per la propria
versione di Windows.
4 Se la funzione di avvio automatico non è attiva:
5 Scegliere Start > Esegui [Run].
6 Premere il pulsante Sfoglia [Browse] per individuare il programma EloCd.exe sul CD-ROM.
7 Scegliere Apri [Open], quindi OK per eseguire EloCd.exe.
8 Seguire le istruzioni a schermo per completare l’installazione del driver per la propria
versione di Windows.
2-8
Installazione del driver tattile seriale per Windows 3.1 e MS-DOS
È necessario avere un driver da mouse DOS (MOUSE.COM) installato per il mouse se si
desidera continuare a usare il proprio mouse insieme al monitor tattile in DOS.
Per installare il driver tattile Windows 3.x e MS-DOS da Windows 95/98, seguire le seguenti
istruzioni:
1 Inserire il CD-ROM nell’unità CD-ROM del computer in dotazione.
2 Da DOS digitare d: e premere il tasto Invio [Enter] per selezionare il CD-ROM (l’unità CD-
ROM in dotazione può essere mappata a un’unità individuata da lettera differente).
3 Digitare cd\elodos_w31 per portarsi nella directory esatta.
4 Digitare Installa [Install] e premere Invio [Enter] per avviare l’installazione.
5 Eseguire i calcoli per lo schermo tattile.
Installazione del driver tattile USB
Installazione del driver tattile USB per Windows 7, Windows Vista, Windows
XP, Windows 2000, ME e Windows 98.
1 Inserire il CD-ROM Elo nell’unità CD-ROM del computer in dotazione. Se Windows
98 o Windows 2000 avviano l’installazione guidata di nuovo hardware, procedere nel
modo seguente:
2 Scegliere Avanti [Next]. Scegliere “Search for the best driver for your device
(Recommended)” [Cerca il driver migliore per il dispositivo (consigliato)], quindi
Avanti [Next].
3 Quando viene visualizzato un elenco di posizioni di ricerca, apporre un segno di spunta
su “Specify a location” [Specifica posizione] e utilizzare Sfoglia [Browse] per
selezionare la directory \EloUSB sul CD-ROM Elo.
4 Scegliere Avanti [Next]. Una volta selezionato il driver di schermo tattile Elo USB,
scegliere nuovamente Avanti [Next].
5 Si vedranno vari file in corso di copiatura. Inserire il CD Windows 98 se richiesto.
Scegliere Fine [Finish].
Se Windows 2000 o Windows 98 non avviano l’installazione guidata di nuovo hardware,
procedere nel seguente modo:
NOTA: Per Windows 2000 per installare il driver occorre disporre di diritti di amministratore.
1 Inserire il CD-ROM Elo nell’unità CD-ROM del computer in dotazione. Se è attiva la
funzione esecuzione automatica dell’unità CD-ROM, il sistema rileva automaticamente
il CD e avvia il programma d’installazione.
2 Seguire le istruzioni a schermo per completare l’installazione del driver per la propria
versione di Windows.
Se la funzione di avvio automatico non è attiva:
1 Scegliere Start > Esegui [Run].
2 Premere il pulsante Sfoglia [Browse] per individuare il programma EloCd.exe sul CD-
ROM.
3 Scegliere Apri [Open], quindi OK per eseguire EloCd.exe.
4 Seguire le istruzioni a schermo per completare l’installazione del driver per la propria
versione di Windows.
Installazione del driver tattile USB APR per Windows 7, Windows VISTA e
Windows XP
Inserire il CD-ROM APR Elo nell’unità CD-ROM del computer in dotazione.
Seguire le istruzioni a schermo per completare l’installazione del driver APR 3.1 per la propria
versione di Windows. Non innestare il cavo USB fino al caricamento completo del software. Alla
fine innestare il cavo USB e si avrà il trasferimento dei dati di allineamento.
NOTA: Per i driver più recenti, accedere al sito elotouch.com e scaricarli dalla sezione relativa.
2-9
3-10
C A P I T O L O
3
FUNZIONAMENTO
Le regolazioni dello schermo tattile
È improbabile che lo schermo tattile richieda regolazioni. Tuttavia le variazioni nell’uscita video
e nell’applicazione possono necessitare di regolazioni dello schermo tattile per ottimizzare la
qualità di visualizzazione.
Per ottenere le migliori prestazioni, la risoluzione dell’ingresso video deve essere quella nativa
del monitor tattile, i.e. 1280 x 1024 a 80k-75 Hz. Utilizzare il pannello di controllo del display in
Windows per selezionare la risoluzione 1280 x 1024.
Il funzionamento con altre risoluzioni peggiora la prestazione video. Per ulteriori informazioni si
rinvia all’appendice A.
Tutte le regolazioni dei comandi vengono memorizzate automaticamente. Questa funzione
solleva dall’incombenza di reimpostare le proprie preferenze ogni volta che lo schermo tattile
viene scollegato disinnestando la spina o azionando l’interruttore di alimentazione. Nel caso di
interruzione dell’erogazione di corrente, le impostazioni dello schermo tattile non vanno perdute
con ripristino di quelle di fabbrica
.
C
1
2
3
4
5
a
c
[
P
C
omandi
s
Comando
Menu/Esc
i
Seleziona
[
Interrutto
r
c
censione/ S
p
P
ower Switc
h
s
u pannel
l
i
[Exit]
[
Select]
r
e
p
egnimento
h
].
l
o laterale
Funzion
e
Visualiz
z
1. Acced
e
2. Aume
n
3. Selezi
o
1. Acced
e
2. Dimin
u
3. Selezi
o
Selezion
a
Accende
e
z
a i menu OS
D
e
al contrasto
n
ta il valore
d
o
na l’element
o
e
alla regolaz
i
u
isce il valor
e
o
na l’element
a
gli elementi
e spegne il
m
D
o li chiude.
del menu OS
D
d
ell’elemento
r
o
.
i
one della lu
m
e
dell’elemen
t
o in senso an
t
da regolare d
a
m
onito
r
.
D
.
r
egolato.
m
inosità.
t
o regolato.
t
iorario.
a
i menu OSD
3-11
1
2
3
4
5
.
3-12
Comandi e regolazioni
Funzioni menu OSD (display a schermo)
Per visualizzare e selezionare le funzioni OSD:
1. Premere il tasto menu per attivare il menu OSD.
2. Usare o per spostarsi in senso orario o antiorario nel menu. Premere il tasto
Invio [Enter], il parametro selezionato viene evidenziato.
3. Per uscire dalla schermata OSD in qualunque momento durante il funzionamento, premere
il tasto menu. Se non vengono premuti tasti per un breve periodo, OSD scompare
automaticamente.
NOTA: Lo schermo OSD scompare se non vengono rilevate attività di immissione per 45 secondi.
3-1
3
Opzioni comandi OSD (display a schermo)
Comando Descrizione
Luminosità [Brightness] Aumenta o diminuisce la luminosità
Contrasto [Contrast] Aumenta o diminuisce il contrasto
Posizione orizzontale
[H-Position] Sposta lo schermo a sinistra o a destra
Posizione verticale
[V-Position] Sposta lo schermo in alto o in basso
Fase [Phase] Aumenta o diminuisce il rumore bianco dell’immagine dopo
l’autoregolazione.
Clock Il dot clock viene regolato esattamente dopo l’autoregolazione.
Nitidezza [Sharpness] Regola la nitidezza dei segnali video.
Posizione orizzontale
[H-Position] OSD Sposta la posizione OSD orizzontalmente sullo schermo.
Quando si preme il pulsante , il menu comandi OSD si
sposta sul lato destro dello schermo. Allo stesso modo quando si
preme il pulsante , il menu comandi OSD si sposta a sinistra.
Posizione verticale
[V-Position] OSD Sposta la posizione OSD verticalmente sullo schermo. Quando
si preme il pulsante , il menu comandi OSD si sposta sulla
parte alta dello schermo. Allo stesso modo quando si preme il
pulsante , il menu comandi OSD si sposta in basso.
Timeout OSD
[OSD Timeout] Regola la durata di visualizzazione del menu OSD.
Bilanciamento colore
[Color Balance] Premere o per selezionare 9300, 6500, 5500, 7500 e
UTENTE. Le regolazioni del contenuto R/ G/ B sono
fattibili sono selezionando UTENTE. Premere invio per tornare
alle impostazioni di fabbrica.
Autoregolazione
[Auto-Adjust] Premere “Auto” per abilitare questa funzione.
L’autoregolazione regola automaticamente la posizione
verticale, orizzontale, il clock e la fase.
Richiamo predefiniti
[Recall Defaults] Ripristina le impostazioni di fabbrica del monitor.
Lingua OSD
[OSD Language] Selezionare scegliendo tra inglese, francese, tedesco, spagnolo e
giapponese.
Descrizione informazioni
[Information description]
Indica risoluzione corrente, frequenza orizzontale e frequenza
verticale.
Modi predefiniti
Per ridurre la necessità di regolare a seconda dei diversi modi, il monitor ha modi d'impostazione
predefiniti che sono normalmente usati come indicato nella tabella sotto. Se viene rilevato uno di
questi modi di visualizzazione, il monitor regola automaticamente la dimensione e centratura
dell’immagine. Se non si trova un modo corrispondente, l'utente può salvare le proprie
preferenze tra i modi utente. Il monitor può salvare fino a 7 modi utente. L’unica condizione per
eseguire il salvataggio di un modo utente è che il nuovo dato display abbia una differenza di 1
kHz per frequenza orizzontale o 1 Hz per frequenza verticale o che le polarità di segnale
sincronizzato siano differenti dai modi predefiniti.
Articolo Risoluzione Tipo Scan.Orizz.(kHz) Scan.Vert.(Hz) Polarità
1 640 x 350 VGA 31,468 70,09 +/-
2 720 x 400 VGA 31,468 70,08 -/+
3 640 x 480 VGA 31,468 59,94 -/-
4 640 x 480 MAC 66 35 66 -/ -
5 640 x 480 VESA 72 37,861 72,809 -/ -
6 640 x 480 VESA 75 37,5 75 -/-
7 800 x 600 VESA 56 35,156 56,25 +/+
8 800 x 600 VESA 60 37,879 60,317 +/+
9 800 x 600 VESA 75 46,875 75 +/+
10 800 x 600 VESA 72 48,077 72,188 +/+
11 832 x 624 MAC 75 49,71 74,53 -/-
12 1024 x 768 VESA 60 48,363 60,004 -/-
13 1024 x 768 SUN 65 52,45 65 -/-
14 1024 x 768 VESA 70 56,476 70,069 -/-
15 1024 x 768 VESA 75 60,023 75,029 +/+
16 1280 x 1024 VESA 60 63,981 60 +/+
17 1280 x 1024 VESA 75 79,976 75,025 +/+
18 1152 x 864 VESA 75 67,5 75 +/+
19 1280 x 960 VESA 60 60 60 +/+
3-14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Elo 1715L 17" Touchscreen Monitor Guida utente

Categoria
TV
Tipo
Guida utente