FA01397M4A 11/2019
ENGLISH
General precautions
• Read the instructions carefully before beginning the
installation and carry out the procedures as specifi ed
by the manufacturer.
• The installation, programming, commissioning and
maintenance of the product must only be carried out
by technicians who are qualifi ed and properly trained in
compliance with the regulations in force, including as
regards health and safety, and disposal of packaging.
• Before carrying out any cleaning or maintenance, dis-
connect the device from the power supply.
• The equipment must be destined solely for the use for
which it was expressly designed.
• The manufacturer declines all liability for any damage
as a result of improper, incorrect or unreasonable use.
Description
VSC/01 is a cyclical selector switch for 4 cameras. The
device can be installed on a DIN rail (EN 50022), wall
mounted or recessed in a watertight box (optional).
Description of LEDs
Name Colour Meaning
DL1 - DL4 Green Video inputs
PROG Yellow Programming mode
Terminal board
BBUS-line input
+12-18 V DC power supply
–
Active video signal output with SW4.3 set to OFF
Enabling input with SW4.3 set to ON
V1-V4
–Video signal inputs 1-2-3-4
Technical data
Type VSC/01
Power supply (V DC) 12 - 18
Maximum draw (mA) 100
Current draw in stand-by mode
(mA) 30
Video inputs 75 Ω (Vpp) 1
Active video output max. 24 V DC
(mA) 100
Dimensions (mm) 85.5 x 60 x 21
Relative humidity for condensa-
tion-free operation 95%
Storage temperature (°C) -25 to +70
Operating temperature (°C) 0 to +35
Wiring diagram
Connection examples for the cyclical selector
switch.
Connecting the device to a remote video source.
In this confi guration, only the V1 input can be used
and the connected video camera is controlled directly by
the station.
Set up the DIP switches before connecting the devic-
es to the power supply.
Programming
Entering programming mode
- Press the PROG button on the power supply unit un-
til the PROG LED switches on . All the LEDs on the
VSC/01 will fl ash .
If the PROG LED immediately switches o , there is a mal-
function in the connections between the power supply
and the VSC/01. Check the connections and return to
programming mode.
Exiting programming mode
- Briefl y press the PROG key on the power supply :
the PROG LEDs and the LEDs on the entry panels will
switch o .
If you do not do anything, the procedure will end
automatically after 30 minutes.
System reprogramming
- Repeat the “entering programming mode” procedure
.
- Press the PROG button on the power supply unit for >3
secs <6 secs.
- Repeat the button recognition procedure (see instruc-
tions DC/01 - DVC/01).
- To exit the procedure, briefl y press the PROG key on the
power supply : the PROG LEDs and the LEDs on the
entry panels will switch o .
For further information, please see the “Pro-
gramming manual DC/01-DVC/01 DC/01 ME-DVC/01
ME” for the entry panel.
Legal regulations. The product complies with the relevant
directives in force.
Decommissioning and disposal. Dispose of the packaging
and the device at the end of its life responsibly, in compliance
with the laws in force in the country where the product is
used. The recyclable components are marked with a symbol
and the material ID marker.
THE DATA AND INFORMATION IN THIS MANUAL ARE
SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME AND WITHOUT ANY
ADVANCE WARNING. UNLESS OTHERWISE INDICATED,
MEASUREMENTS ARE GIVEN IN MILLIMETRES.
FRANÇAIS
Instructions générales
• Lire attentivement les instructions avant de commen-
cer l'installation et d'e ectuer les interventions comme
indiqué par le fabricant.
• L'installation, la programmation, la mise en service
et l'entretien du produit ne doivent être e ectués que
par un personnel technique qualifi é et convenablement
formé, conformément aux normes en vigueur, y com-
pris les dispositions concernant la prévention des acci-
dentset l'élimination des emballages.
• Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien,
mettre le dispositif hors tension.
• L'appareil doit être uniquement utilisé dans le but
pour lequel il a été conçu.
• Le fabricant ne peut toutefois être tenu pour respon-
sable des éventuels dommages qui naîtraient d'une
utilisation erronée ou déraisonnable.
Description
VSC/01 est un sélecteur cyclique pour 4 caméras. Le
dispositif peut être installé sur un rail DIN (EN 50022), au
mur ou dans un boîtier étanche en option.
Description LED
Nom Couleur Signifi cation
DL1 ÷ DL4 Vert Entrées vidéo
PROG Jaune État de programmation
Bornier
BEntrée ligne BUS
+Alimentation 12÷18 VDC
–
Sortie signal vidéo activé avec SW4.3 sur OFF
Entrée d’activation avec SW4.3 sur ON
V1÷V4
–Entrées signal vidéo 1-2-3-4
Données techniques
Type VSC/01
Alimentation (VDC) 12 ÷ 18
Absorption max. (mA) 100
Absorption en veille (mA) 30
Entrées vidéo sur 75 Ω (Vpp) 1
Sortie vidéo activée max. en 24
VDC (mA) 100
Dimensions (mm) 85,5 x 60 x 21
Humidité relative en fonctionne-
ment sans condensation 95 %
Température de stockage (°C) -25 ÷ +70
Température de fonctionnement
(°C) 0÷+35
Schéma de connexion
Exemples de connexions du sélecteur cyclique.
Connexion du dispositif à une source vidéo à distance.
Cette confi guration permet uniquement l’utilisation
de l’entrée V1 et la caméra connectée est directement
gérée depuis la plaque.
Confi gurer les micro-interrupteurs avant de mettre
les dispositifs sous tension.
Programmation
Entrée en mode programmation
- Appuyer sur la touche PROG de l’alimentateur jusqu’à
ce que la led PROG s’allume . Toutes les leds du
VSC/01 clignoteront .
L’éventuelle extinction immédiate de la led PROG signale
un dysfonctionnement des connexions entre l'alimen-
tateur et le VSC/01. Contrôler les connexions et rentrer
dans la programmation.
Sortie du mode programmation
- Appuyer brièvement sur la touche PROG de l'alimenta-
teur : les leds PROG et les leds des postes externes
s’éteignent.
À défaut de toute autre action, la procédure ter-
mine automatiquement au bout de 30 minutes.
Reprogrammation du système
- Répéter la procédure d'entrée dans la programmation
.
- Appuyer sur la touche PROG de l'alimentateur pour un
laps de temps compris entre 3 et 6 secondes.
- Exécuter de nouveau la reconnaissance du type de
touches (voir instructions DC/01-DVC/01).
- Pour quitter, appuyer brièvement sur la touche PROG
de l'alimentateur : les leds PROG et les leds des
postes externes s’éteignent.
Pour plus d'informations, veuillez consulter
le «Manuel de Programmation DC/01-DVC/01 DC/01
ME-DVC/01 ME » du poste externe.
Références normatives. Le produit est conforme aux direc-
tives de référence en vigueur.
Mise au rebut et élimination. Ne pas jeter l'emballage et
le dispositif dans la nature au terme du cycle de vie de ce
dernier, mais les éliminer selon les normes en vigueur dans
le pays où le produit est utilisé. Les composants recyclables
présentent le symbole et le sigle du matériau.
LES DONNÉES ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS
CE MANUEL SONT SUSCEPTIBLES DE SUBIR DES MODIFI-
CATIONS À TOUT MOMENT ET SANS AUCUN PRÉAVIS. LES
DIMENSIONS SONT EXPRIMÉES EN MILLIMÈTRES, SAUF
INDICATION CONTRAIRE.
РУССКИЙ
Общие предупреждения
• Внимательно прочитайте инструкции, прежде чем
приступить к установке и выполнению работ, со-
гласно указаниям фирмы-изготовителя.
• Установка, программирование, ввод в эксплуата-
цию и обслуживание продукта должны выполняться
только квалифицированным и специально обу-
ченным персоналом с соблюдением действующих
стандартов, включая требования по охране труда,
технике безопасности и утилизации упаковки.
• Обесточьте устройство перед выполнением работ
по чистке и техобслуживанию.
• Устройство следует использовать исключительно
по назначению.
• Фирма-изготовитель снимает с себя всякую
ответственность за ущерб, нанесенный некор-
ректным, ошибочным или неразумным использова-
нием изделия.
Описание
VSC/01 - это циклический переключатель для 4 ка-
мер. Устройство может быть установлено на DIN-рей-
ку (EN 50022), стену или встроено в герметичную
монтажную коробку (опция).
Описание светодиодного индикатора
Имя Цвет Значение
DL1 ÷ DL4 Зеле-
ный Видеовходы
PROG Жел-
тый Программирование
Клеммная колодка
BВход линии шины
+Напряжение электропитания 12÷18 В Пост.
тока
–
Выход активации видеосигнала с SW4.3 в
состоянии ВЫКЛ
Вход подключения с SW4.3 в состоянии ВКЛ
V1÷V4
–Входы видеосигнала 1-2-3-4
Технические характеристики
Тип VSC/01
Напряжение электропитания (В
Пост. тока) 12 ÷ 18
Макс. потребляемый ток (мА) 100
Потребление в режиме ожидания
(мА) 30
Видеовходы 75 Ω (Vpp) 1
Выход активации видеосигнала
при макс. 24В Пост. тока (мА) 100
Габаритные размеры (мм) 85,5×60×21
Относительная влажность во
время работы без образования
конденсата
95%
Диапазон температур хранения
(°C) -25 ÷ +70
Диапазон рабочих температур
(°C) 0 ÷ +35
Схемы подключений
Примеры подключения циклического переклю-
чателя.
Подключение устройства к удаленному видео-
источнику.
В данной конфигурации используется только вход
V1, и подключенная камера управляется непосред-
ственно с вызывной панели.
Выполнить настройку DIP-переключателей перед
подачей питания устройствам.
Программирование
Вход в режим программирования
- Нажмите и удерживайте кнопку PROG контроллера
до тех пор, пока не загорится светодиодный индика-
тор PROG . Все светодиодные индикаторы VSC/01
начнут мигать .
Мгновенное выключение светодиодного индикато-
ра PROG указывает на неисправность подключений
между контроллером и VSC/01. Проверьте подключе-
ния и вернитесь к программированию.
Выход из режима программирования
- Быстро нажмите на кнопку PROG контроллера :
светодиодный индикатор PROG и светодиодные ин-
дикаторы вызывных панелей выключатся.
В случае бездействия процедура завершается
автоматически спустя 30 минут.
Повторное программирование системы
- Повторите процедуру входа в режим программиро-
вания .
- Нажимайте на кнопку PROG контроллера >3 сек.
<6 сек.
- Снова выполните распознавание типа кнопок (см.
инструкции DC/01 - DVC/01).
- Для выхода быстро нажмите на кнопку PROG кон-
троллера : светодиодный индикатор PROG и свето-
диодные индикаторы вызывных панелей выключатся.
Для получения дополнительной информа-
ции обращаться к “Руководству по программи-
рованию DC/01-DVC/01 DC/01 ME-DVC/01 ME”
вызывной панели.
Нормы и стандарты. Изделие соответствует требовани-
ям действующих директив.
Вывод из эксплуатации и утилизация. Не выбрасы-
вайте упаковку и устройство совместно с бытовыми от-
ходами. Утилизируйте их в соответствии с требованиями
законодательства, действующего в стране установки из-
делия. Пригодные для повторного использования компо-
ненты отмечены специальным символом с обозначением
материала.
ДАННЫЕ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАН-
НОМ РУКОВОДСТВЕ, МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ В ЛЮ-
БОЕ ВРЕМЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.
РАЗМЕРЫ, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО ИНОЕ, В МИЛЛИМЕТРАХ.