LG OLED55E6V Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
www.lg.com
Sicurezza e informazioni di riferimento
2
ITALIANO
Indicazioni speciche e avvertenze per l’utilizzo di occhiali 3D in ambito
domestico
•  L’utilizzo degli occhiali 3D è controindicato per i bambini al di sotto dei 6 anni di età.
•  L’utilizzo continuativo degli occhiali 3D deve in ogni caso essere limitato a un tempo massimo orientativamente pari a quello della durata di uno 
spettacolo cinematograco.
•  L’utilizzo degli occhiali 3D deve essere limitato esclusivamente alla visione di contenuti in 3D.
•  Gli occhiali 3D devono essere utilizzati contestualmente agli strumenti correttivi della visione (ad es., occhiali da vista/lenti a contatto), qualora 
abitualmente utilizzati dall’utente.
•  E’ opportuno interrompere immediatamente la visione in 3D in caso di comparsa di disturbi agli occhi o di malessere generale e, nell’eventualità 
di persistenza degli stessi, consultare un medico.
•  Gli occhiali 3D devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini qualora vi sia la presenza di piccole parti mobili ingeribili.
•  La pulizia degli occhiali 3D deve essere fatta utilizzando un panno morbido, avendo cura di rimuovere eventuale polvere prima di utilizzare il 
panno. Non utilizzare strumenti appuntiti, materiali abrasivi o detergere le lenti con solventi chimici o aggressivi. Per gli occhiali 3D alimentati a 
batteria si raccomanda, altresì, di non utilizzare prodotti a base di acqua in quanto potrebbero danneggiare le componenti elettroniche.
•  Nel caso si rendesse necessario procedere alla disinfezione degli occhiali, si raccomanda di procedere, quantomeno, ad un accurato lavaggio con 
detergenti e con disinfettanti che abbiano azione dimostrata sui microbi patogeni, anche attraverso, a titolo eseplicativo, l’utilizzo di salviette 
imbibite con i più comuni disinfettanti che non presentino controindicazioni per l’occhio ed i relativi annessi. Per gli occhiali 3D alimentati a 
batteria, data la presenza di componenti elettroniche che potrebbero essere danneggiate dalle operazioni di disinfezione, si raccomanda di non 
procedere con le medesime sull’occhiale. È, pertanto, controindicato l’uso promiscuo di tali occhiali 3D in caso di infezioni oculari o altre aezioni 
trasmissibili per contatto (a titolo meramente esemplicativo: congiuntivite, infestazioni del capo ecc…) no alla completa scomparsa 
dell’infezione stessa.
Le presenti indicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuali d’uso dei prodotti “LG” a tecnologia 3D fruibile tramite occhiali, 
come applicabile, e ne costituiscono parte integrante e sostanziale.
ITALIANO
3
Istruzioni di sicurezza
Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza 
prima di utilizzare il prodotto.
AVVISO
Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti:
•  In un luogo esposto alla luce diretta del sole
•  In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad 
esempio in bagno
•  Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che 
producono calore
•  Vicino a piani cottura o umidicatori, dove è facilmente esposto a 
vapore o schizzi di olio
•  In un’area esposta alla pioggia o al vento
•  Vicino a contenitori d’acqua, ad esempio vasi
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche, 
malfunzionamento o deformazione del prodotto.
Non posizionare il prodotto in un luogo soggetto alla polvere.  
Ciò potrebbe costituire rischio di incendio.
La presa di rete rappresenta il dispositivo di scollegamento. La presa 
deve essere facilmente raggiungibile.
Non toccare la presa con le mani bagnate. Inoltre, se il terminale del 
cavo è bagnato o ricoperto di polvere, asciugarlo completamente o 
rimuovere la polvere.  
Leccesso di umidità può provocare scosse elettriche.
Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad 
eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.) Si potrebbero subire 
scosse elettriche o lesioni.
Inserire completamente il cavo di alimentazione.  
Se il cavo di alimentazione non viene inserito completamente, si 
potrebbe vericare un incendio.
Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con 
oggetti caldi, ad esempio un radiatore.  
Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.
Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di 
alimentazione.  
Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o incendio.
Piegare il cavo dell’antenna tra l’interno e l’esterno dell’edicio per 
impedire l’ingresso di gocce di pioggia.  
L’acqua può danneggiare il prodotto e provocare scosse elettriche.
Quando si monta il televisore sulla parete, assicurarsi di non far passare 
il cavo di alimentazione e quello dell’antenna dietro al televisore.  
Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.
4
ITALIANO
Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla.  
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento.
Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi 
esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto.
Desiccant
Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell’imballaggio fuori dalla 
portata dei bambini.  
Il materiale antiumidità è nocivo, se ingerito. Se accidentalmente 
ingerito, far vomitare il paziente e portarlo al più vicino pronto 
soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell’imballaggio può provocare 
soocamento. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore.  
Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni.
Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i 
bambini possano ingerirle.  
In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi immediatamente a un 
medico.
Non inserire un conduttore (ad esempio un bastoncino metallico) su 
una delle estremità del cavo di alimentazione mentre l’altra estremità è 
inserita nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione 
subito dopo averlo inserito nella presa a muro.  
Si potrebbero subire scosse elettriche. (in base al modello)
Non collocare o conservare sostanze inammabili vicino al prodotto. 
Lincauta manipolazione di sostanze inammabili può causare 
esplosioni o incendi.
Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete, 
mollette per capelli, bastoncini o l di ferro né oggetti inammabili 
quali carta e ammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini. 
Possono vericarsi scosse elettriche, incendi o lesioni siche alle 
persone. Se un oggetto cade all’interno del prodotto, scollegare il cavo 
di alimentazione e contattare il centro di assistenza.
Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti inammabili 
(solventi o benzene). Possono vericarsi incendi o scosse elettriche.
Evitare impatti d’urto sul prodotto o di far cadere oggetti all’interno 
del prodotto e sullo schermo. Vi è il rischio di lesioni alle persone o 
danneggiamenti al prodotto stesso.
Non toccare mai il prodotto o l’antenna durante un temporale.  
Si potrebbero subire scosse elettriche.
In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le nestre 
e ventilare.  
Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni.
ITALIANO
5
Non disassemblare, riparare o modicare il prodotto a propria 
discrezione.  
Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche.  
Rivolgersi al centro di assistenza per eettuare il controllo, la taratura o 
le riparazioni del caso.
Se si verica una delle seguenti circostanze, scollegare immediatamente 
il prodotto dall’alimentazione e contattare il centro di assistenza di 
zona.
•  Il prodotto ha subito un urto
•  Il prodotto è stato danneggiato
•  Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto
•  Il prodotto produce fumo o odori strani
Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo, 
scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto.  
I depositi di polvere possono provocare incendi, mentre l’usura 
dell’isolamento può provocare perdite di elettricità, scosse elettriche 
o incendi.
L’apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi di acqua; 
oggetti contenenti liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati 
sull’apparecchio.
Non installare il prodotto a una parete se quest’ultima è esposta a olio o 
parana liquida. Il prodotto potrebbe danneggiarsi o cadere.
In caso di contatto con acqua oppure oggetti estranei (con un adattatore 
CA, un cavo di alimentazione, un TV), scollegare il cavo e contattare 
subito il Centro Servizi. In caso contrario, ciò potrebbe costituire rischio 
di incendio o di scosse elettriche.
Utilizzare solo un adattatore CA e un cavo di alimentazione autorizzati 
da LG Electronics. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse 
elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto.
Non disassemblare mai l’adattatore CA o il cavo di alimentazione.  
Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
Maneggiare con cura l’adattatore per evitare che sia esposto a urti 
esterni. 
Tali urti potrebbero danneggiarlo.
Vericare che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente alla 
spina di alimentazione del TV. (in base al modello)
ATTENZIONE
Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio.
Tra unantenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza 
suciente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di 
caduta dell’antenna per evitare il rischio di scosse elettriche.
Non installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superci 
inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazione o in cui il prodotto 
non sia sostenuto appieno.  
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere o capovolgersi, con il 
rischio di lesioni gravi o danneggiamento del prodotto stesso.
6
ITALIANO
Se si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per 
evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe 
cadere e provocare lesioni alle persone.
Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l’interfaccia 
di montaggio VESA standard (parti opzionali) al retro del prodotto. 
Quando si installa il set per utilizzare la staa per montaggio a parete 
(parti opzionali), ssarlo accuratamente in modo che non possa cadere.
Utilizzare solo gli accessori specicati dal produttore.
Per l’installazione dell’antenna, rivolgersi a personale qualicato.  
Tale operazione può comportare il rischio di incendio o di scosse 
elettriche.
Quando si guarda la televisione, si raccomanda di mantenere una 
distanza di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello 
schermo. Guardando la TV per periodi prolungati si può avere un eetto 
di visione sfocata.
Utilizzare solo il tipo di batterie indicato.  
In caso contrario, il telecomando potrebbe subire danneggiamenti.
Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente.  
Ciò potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle 
stesse.
Non esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano dalla 
luce diretta del sole, camini aperti e stufe elettriche.
NON inserire batterie non ricaricabili nel dispositivo di ricarica.
Vericare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore.
La luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il 
segnale del telecomando. Se ciò si verica, oscurare la stanza.
Quando si collegano dispositivi esterni come console per videogiochi, 
vericare che i cavi di collegamento siano sucientemente lunghi.  
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere con il rischio di lesioni alle 
persone o danneggiamento del prodotto stesso.
Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. 
(Non usare la spina come interruttore.)  
Potrebbero vericarsi errori meccanici o scosse elettriche.
Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il 
surriscaldamento del prodotto.
•  Collocare il prodotto a una distanza minima di 10 cm dalla parete.
•  Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad 
esempio su una mensola o all’interno di un mobile).
•  Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino.
•  Controllare che la ventola dell’aria non sia bloccata da una tovaglia 
o da una tenda.
In caso contrario, si rischia un incendio.
ITALIANO
7
Dopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture 
per la ventilazione poiché potrebbero essersi surriscaldate. Questo 
comportamento non inuisce sul funzionamento o sulle prestazioni 
del prodotto.
Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se sono visibili 
danni o segni di usura, scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio 
e sostituire il cavo con l’esatto componente di ricambio presso un centro 
servizi autorizzato.
Evitare che la polvere si depositi sui terminali del cavo di alimentazione 
o sulla presa. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio.
Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danni sici o meccanici, 
evitando che venga intrecciato, annodato, schiacciato, incastrato in una 
porta o calpestato. Prestare particolare attenzione alle prese, alle prese 
a muro e al punto in cui il cavo esce dall’apparecchio.
Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti alati, ad 
esempio unghie, matite o penne e non graarlo.
Evitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita troppo a 
lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni eetti temporanei 
di distorsione sullo schermo.
Quando si pulisce il prodotto e i suoi componenti, scollegare prima il 
cavo di alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare 
eccessiva forza per evitare di graare o scolorire lo schermo. Non 
spruzzare acqua né utilizzare panni bagnati. Non utilizzare mai 
detergenti per vetri, lucidanti per automobili o industriali, abrasivi 
o cere, benzene, alcol e prodotti simili che possono danneggiare il 
prodotto e il suo pannello.
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendio, scosse elettriche o 
danneggiamento del prodotto (deformazione, corrosione o rottura).
Finché l’unità è collegata alla presa elettrica, non è scollegata dalla 
sorgente di alimentazione nemmeno se viene spenta utilizzando 
l’interruttore.
Per scollegare il cavo, aerrare la spina e tirare.
Se si scollegano i li all’interno del cavo di alimentazione, potrebbe 
svilupparsi un incendio.
Quando si sposta il prodotto, accertarsi che sia stato spento. Quindi, 
scollegare i cavi dell’alimentazione, dell’antenna e tutti i cavi di 
collegamento. 
In caso contrario, vi è il rischio di danneggiare il televisore o il cavo di 
alimentazione, con il rischio di incendio o scosse elettriche.
A causa del peso dell’apparecchio, si raccomanda di spostarlo o 
rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. 
In caso contrario, si possono subire lesioni.
Per l’assistenza, rivolgersi a personale qualicato. È necessario rivolgersi 
all’assistenza se l’apparecchio è in qualsiasi modo danneggiato, ad 
esempio in caso di danni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica, 
liquidi o oggetti caduti accidentalmente all’interno dell’apparecchio, 
esposizione a pioggia o umidità, funzionamento non regolare o cadute.
8
ITALIANO
Se il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe vericare un leggero 
“tremolio all’accensione. Si tratta di un eetto normale, che non indica 
un malfunzionamento del prodotto.
Questo pannello è un prodotto avanzato che contiene milioni di pixel.  
È possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri e/o altri puntini 
dai colori vivaci (bianco, rosso, blu o verde) delle dimensioni di 1 ppm. 
Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle prestazioni e 
l’adabilità del prodotto. 
Questo fenomeno si verica anche in prodotti di terze parti e non dà 
diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
La luminosità e il colore del pannello possono dierire a seconda della 
posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso).
Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha 
nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica 
malfunzionamento.
La visualizzazione di un’immagine ssa per un periodo di tempo 
prolungato potrebbe causare la persistenza delle immagini. Evitare di 
visualizzare immagini sse sullo schermo del televisore per un periodo 
di tempo prolungato.
Alcune linee orizzontali possono comparire quando viene eseguita la 
funzione Rimuovi disturbo video. È una cosa normale e non è necessario 
preoccuparsi.
Suoni e rumori prodotti dal televisore
“Crack”: il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il televisore 
è generato dalla contrazione termica della plastica causata dalla 
temperatura e dall’umidità. Questo rumore è comune nei prodotti 
che prevedono la deformazione dovuta ad agenti termici. Ronzio del 
pannello o dei circuiti elettrici: il circuito di commutazione ad alta 
velocità produce un leggero rumore dovuto al passaggio di una grande 
quantità di energia elettrica necessaria per il funzionamento del 
prodotto. Il rumore varia a seconda del prodotto.
Il suono generato non incide sulle prestazioni e l’adabilità del prodotto.
Non utilizzare dispositivi elettrici ad alta tensione accanto al TV (ad 
esempio Dissuasore elettrico antizanzare) Ciò può provocare un 
malfunzionamento del prodotto.
Visione di immagini 3D (solo
modelli 3D)
ATTENZIONE
•  È necessario sorvegliare attentamente i bambini durante la visione 
di un video 3D. Se un bambino avverte aaticamento oculare, 
mal di testa o vista sfocata durante la visione di contenuti in 3D, è 
necessario fare una pausa prima di riprendere la visione.
•  Durante la visione di un video 3D, alcuni potrebbero avvertire 
disturbi come mal di testa, vertigini, aaticamento o vista sfocata. 
In tal caso, interrompere la visione e fare una pausa.
•  Se si guarda un video 3D per un periodo di tempo prolungato, si 
potrebbe avvertire aaticamento oculare. In tal caso, interrompere 
la visione e fare una pausa.
•  Utilizzare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, i video 3D 
potrebbero non essere visualizzati correttamente.
•  Non utilizzare occhiali 3D in sostituzione a occhiali comuni, da sole 
o protettivi.
•  Non conservare gli occhiali 3D in ambienti con temperature troppo 
elevate o troppo basse, in quanto potrebbero deformarsi.
•  Non utilizzare gli occhiali 3D mentre si cammina o durante gli 
spostamenti. In quanto ciò potrebbe provocare incidenti o lesioni.
•  Prestare attenzione ai bordi taglienti della montatura degli occhiali 
3D.
•  Non guardare contenuti 3D se si corre il rischio di crisi convulsive da 
fotosensibilità o si hanno problemi di cuore o di epilessia.
Preparazione
NOTA
•  Se il televisore viene acceso per la prima volta dopo essere stato spedito 
dalla fabbrica, l’inizializzazione potrebbe richiedere alcuni minuti.
•  Il televisore ragurato nell’immagine può essere diverso da quello 
in uso.
•  Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare 
leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale.
•  I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda 
della sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati.
•  In futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al televisore.
•  Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al 
modello.
•  Le speciche del prodotto o il contenuto del presente 
manuale possono subire modiche senza preavviso in caso di 
aggiornamento delle funzioni del prodotto.
•  Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI 
devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10 mm e 
larghezza inferiore a 18 mm. Se il cavo USB o la memory stick USB 
non sono compatibili con la porta USB del televisore, usare un cavo 
di estensione che supporta l’USB 2.0. 
ITALIANO
9
A
B
A
B
    
*A 
<
=
 10 mm
*B 
<
=
 18 mm
•  Utilizzare un cavo certicato con il logo HDMI.
•  In caso contrario, l´ immagine potrebbe non essere visualizzata 
correttamente sullo schermo o potrebbero vericarsi problemi di 
collegamento.  (Tipi di cavi HDMI consigliati) 
- Cavo HDMI®/
TM
 ad alta velocità (lunghezza uguale o inferiore a 3 m)
- Cavo HDMI®/
TM
 ad alta velocità con Ethernet (lunghezza uguale o 
inferiore a 3 m)
ATTENZIONE
•  Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare 
prodotti pirata.
•  I danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti dalla 
garanzia.
•  Alcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo schermo che 
non deve essere rimossa.
•  Quando si collega il supporto al TV, posizionare lo schermo rivolto 
verso il basso su un tavolo morbido o su una supercie piatta per 
proteggerlo da eventuali gra.
•  Vericare che le viti siano inserite correttamente e ben serrate. (Se 
le viti non sono serrate a sucienza, il TV potrebbe inclinarsi in 
avanti dopo l’installazione.) Non serrare le viti applicando eccessiva 
forza, in quanto potrebbero danneggiarsi e allentarsi.
•  Accertarsi di rimuovere eventuale acqua o detergente in eccesso 
strizzando il panno.
•  Non spruzzare acqua o detergente direttamente sullo schermo 
del TV.
•  Accertarsi di spruzzare la quantità giusta di acqua o detergente su 
un panno asciutto per pulire lo schermo.
Acquisto separato
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o 
modiche senza preavviso ai ni del miglioramento della qualità.
Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore.
I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli.
(In base al modello)
AG-F***
Occhiali 3D Cinema
AN-MR650
Telecomando Puntatore
AG-F***DP
Occhiali Dual play
AN-VC550
Videocamera Smart
Sollevamento e
spostamento del TV
Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni 
per evitare di graare o danneggiare l’apparecchio e per un trasporto 
sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
•  Si consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale 
di imballaggio originale.
•  Prima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di 
alimentazione e tutti i cavi.
•  Quando si aerra il televisore, lo schermo deve essere rivolto 
dall’altro lato per evitare danni.
•  Aerrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice 
del televisore. Fare attenzione a non aerrare la parte trasparente, 
l’altoparlante o la griglia dell’altoparlante.
•  Per trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o 
3 persone.
•  Durante il trasporto, tenere il televisore come mostrato 
nell’illustrazione di seguito.
•  Durante il trasporto, non esporre il televisore a oscillazioni o 
eccessive vibrazioni.
•  Durante il trasporto, tenere il televisore diritto, non ruotarlo su un 
lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.
•  Evitare di esercitare una pressione eccessiva poiché si potrebbe 
piegare/incurvare il telaio e, di conseguenza, danneggiare lo 
schermo.
•  Durante l’utilizzo del TV, prestare attenzione a non danneggiare i 
pulsanti sporgenti. 
10
ITALIANO
ATTENZIONE
•  Evitare di toccare continuamente lo schermo per non rischiare di 
danneggiarlo.
•  Al ne di evitare che le fascette per cavi possano rompersi e causare 
lesioni e danni al TV, non spostare il TV aerrandolo dalle fascette.
Uso del pulsante
(In base al modello)
È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante.
<Tipo A>
Pulsante joystick
<Tipo B>
Pulsante joystick
Funzioni di base
Accensione (Premere)
Spegnimento (Tenere premuto)
1
Controllo volume
Controllo programmi
1  Tutte le app in esecuzione verranno chiuse, ed eventuali processi di 
registrazione verranno interrotti.
Regolazione del menu
Quando il TV è acceso, premere una sola volta il pulsante   . È possibile 
regolare gli elementi del menu premendo o spostando i pulsanti.
Consente di spegnere il TV.
Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e 
di ripristinare la modalità TV.
Consente di modicare la sorgente in ingresso.
Consente di accedere al menu delle impostazioni.
Montaggio su un tavolo
1  Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo.
•  Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare 
una ventilazione adeguata.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2  Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro.
ATTENZIONE
•  Non posizionare il televisore vicino a fonti di calore, in quanto ciò 
potrebbe causare un incendio o danni.
ITALIANO
11
Fissaggio della TV alla parete
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
1  Inserire e ssare i bulloni a occhiello o le stae del televisore e i 
bulloni sul retro del televisore.
•  Se vi sono bulloni inseriti nella posizione dei bulloni a occhiello, 
rimuoverli.
2  Montare le stae con le viti sulla parete.  
Far corrispondere la posizione della staa e dei bulloni a occhiello sul 
retro del televisore.
3  Legare strettamente i bulloni a occhiello alle stae con una corda 
robusta.  
Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale con la supercie piatta.
ATTENZIONE
•  Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al televisore.
NOTA
•  Utilizzare un piano o un mobile sucientemente grandi e robusti 
da sostenere correttamente il televisore.
•  Stae, bulloni e corde non sono forniti. È possibile acquistare gli 
accessori opzionali presso il rivenditore locale di ducia.
Montaggio a parete
Montare attentamente la staa per il montaggio a parete opzionale sul 
retro del televisore e ssare la staa su una parete solida perpendicolare 
al pavimento. Per ssare il televisore su altri materiali da costruzione, 
contattare il personale qualicato.  
LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete da un installatore 
qualicato esperto.  
Si consiglia di utilizzare la staa per il montaggio a parete di LG. La 
staa LG per il montaggio a parete è facile da spostare anche quando i 
cavi sono collegati. 
Se la staa per montaggio a parete di LG non viene utilizzata, servirsi 
di una staa per montaggio a parete che consenta una corretta 
installazione del dispositivo alla parete, lasciando lo spazio adeguato 
per il collegamento a dispositivi esterni. Si consiglia di collegare tutti i 
cavi prima di installare e ssare i supporti a parete.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Accertarsi di utilizzare viti e stae per il montaggio a parete conformi 
agli standard VESA. Le dimensioni standard per i kit di montaggio a 
parete sono descritti nella seguente tabella.
Acquisto separato (Staa per montaggio a
parete)
Modello OLED55/65B6*
OLED55/65E6*
OLED55/65C6*
VESA (mm) (A x B) 300 x 200 400 x 200
Vite standard M6 M6
Numero di viti 4 4
Staffa per montag-
gio a parete
OTW420B OTW420B
A
B
ATTENZIONE
•  Rimuovere il sostegno prima di ssare il TV a un supporto di 
montaggio a parete, eseguendo al contrario la procedura di 
collegamento del supporto.
NOTA
•  Per rimuovere la base, impugnarla nella parte superiore ed 
inferiore e successivamente estrarla come indicato sotto. (Solo 
OLED55/65E6*)
1
2
1
2
•  Per installare il supporto per il montaggio a parete, utilizzare le viti 
del gruppo supporto per ssare il coperchio del supporto alla parte 
inferiore del prodotto, come illustrato nella gura riportata di seguito. 
(Solo quando viene fornito l’elemento della forma seguente)
Elemento fornito
Coperchio per 
montaggio a 
parete
x 2
12
ITALIANO
Collegamenti (notiche)
Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e modicare la 
modalità di ingresso per selezionare un dispositivo esterno. Per ulteriori 
informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno, consultare il 
manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo.
È possibile collegare i seguenti dispositivi esterni: ricevitori HD, lettori 
DVD, VCR, sistemi audio, periferiche di archiviazione USB, PC, console 
per videogiochi e altri dispositivi esterni.
NOTA
•  Il collegamento del dispositivo esterno può variare in base al 
modello.
•  Collegare i dispositivi esterni al televisore a prescindere dall’ordine 
della porta del televisore.
•  Se si registra un programma TV su un registratore DVD o VCR, 
accertarsi di collegare il cavo di ingresso del segnale al televisore 
attraverso un registratore DVD o VCR. Per ulteriori informazioni 
sulla registrazione, consultare il manuale fornito in dotazione con il 
dispositivo collegato.
•  Consultare il manuale dell’apparecchiatura esterna per le istruzioni 
operative.
•  Se si collega una console per videogiochi alla TV, utilizzare il cavo 
fornito con il dispositivo.
•  In modalità PC, possono essere presenti interferenze relative 
alla risoluzione, schemi verticali, contrasto o luminosità. In caso 
di interferenze, modicare la modalità PC impostando un’altra 
risoluzione o modicando la frequenza di aggiornamento oppure 
regolare luminosità e contrasto sul menu IMMAGINE nché non si 
ottiene un’immagine nitida.
•  A seconda della scheda graca utilizzata, alcune impostazioni di 
risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC.
•  Se i contenuti ULTRA HD vengono riprodotti sul PC, il video o l’audio 
potrebbero interrompersi a seconda delle prestazioni del PC in uso. 
(In base al modello)
Collegamento dell’antenna
Collegare il televisore all’antenna centralizzata con un cavo RF (75 Ω).
•  Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 televisori.
•  Se la qualità dell’immagine è scarsa, installare correttamente un 
amplicatore del segnale per migliorarla.
•  Se la qualità dell’immagine è scarsa con un’antenna collegata, 
provare a riallineare l’antenna nella direzione corretta.
•  Il cavo e il convertitore dell’antenna non sono in dotazione.
•  Audio DTV supportato: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, 
HE-AAC
•  Per zone in cui non c’è copertura del segnale televisivo ULTRA HD, il 
TV non può ricevere programmi in ULTRA HD. (In base al modello)
Collegamento di unantenna
satellitare
(Solo modelli satellitari)
Collegare la TV a un’antenna satellitare e a una presa satellitare con un 
cavo RF satellitare (75 Ω).
Collegamento modulo CI
(In base al modello)
Consente la visione dei servizi codicati (a pagamento) in modalità TV 
digitale. 
•  Vericare che il modulo CI sia inserito nello slot della scheda 
PCMCIA nel verso corretto. Se il modulo non è inserito nel modo 
corretto, possono vericarsi danni alla TV e allo slot stesso.
•  Se il TV non visualizza o riproduce alcun contenuto video e 
audio quando è collegata la funzione CAM (modulo di accesso 
condizionale) con CI+ (Interfaccia comune plus), contattare 
l’operatore del servizio terrestre/via cavo/satellitare.
Connessione USB
Alcuni hub USB potrebbero non funzionare. Se una periferica 
USB collegata tramite un hub USB non viene rilevata, collegarla 
direttamente alla porta USB IN della TV.
Altri collegamenti
Collegare il TV ai dispositivi esterni. Per una migliore qualità audio e 
delle immagini, collegare il dispositivo esterno e il TV utilizzando il cavo 
HDMI. Alcuni cavi separati non sono forniti con il prodotto.
• 
Generale HDMI ULTRA HD Deep
Colour :
- Attiva : Supporto 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0) 
- Disattiva : Supporto 4K @ 50/60 Hz 8bit (4:2:0)
Se il dispositivo collegato alla porta Ingresso supporta anche ULTRA HD 
Deep Colour, l’immagine sarà più chiara. Tuttavia, se la funzionalità non 
è supportata, il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente. In 
tal caso, collegare il dispositivo a una porta HDMI diversa o modificare 
l’impostazione HDMI ULTRA HD Deep Colour della TV su Disattiva.
(Questa funzione è disponibile su alcuni modelli che supportano solo 
ULTRA HD Deep Colour.)
NOTA
•  Formato audio HDMI supportato :  
Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),  
DTS (44,1 kHz, 48 kHz),  
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) 
(In base al modello)
ITALIANO
13
Telecomando slim
(In base al modello)
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del 
telecomando.  
Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare correttamente 
il televisore.
Per sostituire le batterie a bottone, ruotare il coperchio della batteria in 
senso antiorario utilizzando una moneta. Quindi, estrarre il coperchio 
della batteria. Inserire e ssare la batteria (CR2032) con il 
 rivolto in 
avanti. Quindi, riposizionare il coperchio della batteria sul telecomando 
e ruotatelo in senso orario per chiudere. Per rimuovere le batterie, 
eseguire le operazioni di installazione al contrario.
Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore.
EXIT
BACK
STB
PWR
A
B
A
(ACCENSIONE)  Consente di accendere o spegnere la TV.
Per attivare o disattivare il decoder, aggiungere il decoder 
al telecomando universale per il TV.
Consente di regolare il livello del volume.
  Consente di scorrere i programmi salvati o i canali.
(MUTO)  Consente di disattivare tutti i suoni.
* Tenendo premuto il pulsante 
 viene attivata la funzione di 
descrizione audio. (In base al modello)
B
Consente di tornare al livello precedente.
  Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di 
ripristinare la modalità TV.
(CASA) Consente di accedere al menu Casa.
(INGRESSO) Consente di modicare la sorgente in ingresso. 
* Tenendo premuto il tasto    vengono visualizzati gli elenchi di 
tutti gli ingressi esterni.
  Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte 
eettuate.
Pulsanti di navigazione  (su/giù/sinistra/destra)
Premere i pulsanti su, già, sinistra o desta per scorrere il menu.
Installazione della batteria
AVVISO
NON INGERIRE LA BATTERIA, IN QUANTO POTREBBE PROVOCARE IL 
RISCHIO DI USTIONI CHIMICHE.
ATTENZIONE
•  La batteria di questo dispositivo, se utilizzata in maniera 
inadeguata, potrebbe provocare il rischio di incendio o di ustioni 
chimiche. Non ricaricare, smontare, incenerire o riscaldare oltre i 
100 °C. Sostituire solo la batteria con codice CR2032. L’utilizzo di 
un’altra batteria può comportare il rischio di incendio o esplosione. 
Smaltimento delle batterie usate. Tenere le batterie lontano dalla 
portata dei bambini. Non smontare o gettarle nel fuoco. 
•  [Telecomando dotato di] Questo prodotto contiene una batteria a 
bottone. Se la batteria a bottone viene ingerita, può causare gravi 
ustioni interne in sole 2 ore e provocare la morte. Mantenere le 
batterie nuove e usate lontano dalla portata dei bambini. Se il vano 
batteria non si chiude correttamente, interrompere l’utilizzo del 
prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini. Se si ritiene 
che le batterie possano essere state ingerite o inserite all’interno 
di qualsiasi altra parte del corpo, consultare immediatamente un 
medico.
•  Non aprire il coperchio della batteria usando le dita, se le unghie 
sono lunghe. Altrimenti, l’unghia potrebbe rompersi.
14
ITALIANO
Funzioni del telecomando
puntatore
Quando viene visualizzato il messaggio “Batteria Telecomando Puntatore 
quasi scarica. Sostituire batteria., sostituire la batteria.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire le 
batterie (AA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità 
 e   ai simboli 
presenti all’interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi di indirizzare il 
telecomando verso il relativo sensore sul televisore. Per rimuovere le batterie, 
eseguire le operazioni di installazione in senso inverso.
(In base al modello)
GUIDE
LIST
STB
TEXT
T.OPT
FOCUS
MENU
RECENT
EXIT
BACK
LIVE ZOOM
STB
PWR
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
/
/
A
B
A
(ACCENSIONE)  Consente di accendere o spegnere la TV.
Per attivare o disattivare il decoder, aggiungere il decoder 
al telecomando universale per il TV.
Pulsanti numerici  Per inserire i numeri.
(Spazio) Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo.
 Consente di accedere all’elenco programmi salvato.
(Schermo remoto) Consente di visualizzare il telecomando 
schermo. 
* Consente di accedere al menu del telecomando universale. (In base 
al modello)
B
Consente di regolare il livello del volume.
P Consente di scorrere i programmi salvati o i canali.
(MUTO)  Consente di disattivare tutti i suoni.
* Tenendo premuto il pulsante 
 viene attivata la funzione di 
descrizione audio. (In base al modello)
(CERCA)  Consente di cercare contenuti, ad esempio programmi 
TV, lm e altri video oppure di eseguire una ricerca Web inserendo i 
termini di ricerca nella casella di ricerca.
(Riconoscimento vocale) (In base al modello) 
Per utilizzare la funzione di riconoscimento vocale è necessaria una 
connessione di rete.
1.    Premere il pulsante per il riconoscimento vocale.
2. Parlare quando viene visualizzata la schermata relativa al comando 
      di riconoscimento vocale.
GUIDE
LIST
STB
TEXT
T.OPT
FOCUS
MENU
RECENT
EXIT
BACK
LIVE ZOOM
STB
PWR
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
/
/
C
D
C
(CASA) Consente di accedere al menu Casa.
  Consente di visualizzare la cronologia precedente.
 Consente di visualizzare il menu principale del decoder.
* Se non si guarda il TV utilizzando un decoder: viene visualizzata la 
schermata del decoder.
Rotella (OK)  Premere il centro del pulsante Rotellina per 
selezionare un menu. È possibile cambiare canale tramite la rotellina 
di scorrimento.
Pulsanti di navigazione  (su/giù/sinistra/destra)
Premere i pulsanti su, già, sinistra o desta per scorrere il menu. 
Se si premono i tasti 
  mentre è in uso il puntatore, 
il puntatore scompare dallo schermo e il Telecomando puntatore 
funziona come un telecomando normale. Per visualizzare 
nuovamente il puntatore sullo schermo, scuotere il Telecomando 
puntatore a destra e a sinistra.
Consente di tornare alla schermata precedente.
  Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di 
ripristinare la modalità TV.
Mostra la Guida al programma.
D
Viene utilizzato per la visione di video 3D. (Solo modelli 3D)
(INGRESSO) Consente di modicare la sorgente in ingresso. 
* Tenendo premuto il tasto    vengono visualizzati gli elenchi di 
tutti gli ingressi esterni.
(Impostazioni rapide) Consente di accedere alle impostazioni 
rapide. 
* Tenendo premuto il tasto   viene visualizzato il menu Tutte le
impostazioni.
ITALIANO
15
TASTI TELETEXT ( , )
Questi pulsanti vengono utilizzati 
per il teletext.
 Consente di visualizzare le informazioni del programma e 
della schermata correnti. 
Pulsanti di controllo(
) Consentono di controllare i 
contenuti multimediali.
È possibile ingrandire l’area verso la quale viene puntato il 
telecomando.
Ingrandendo l’area selezionata, è possibile visualizzarla 
a schermo intero.
Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali in 
alcuni menu. 
(
: Rosso,  : Verde,  : Giallo,  : Blu)
(In base al modello)
A
B
A
(ACCENSIONE)  Consente di accendere o spegnere la TV.
(ALIMENTAZIONE STB) Per attivare o disattivare il decoder, 
aggiungere il decoder al telecomando universale per il TV.
Pulsanti numerici  Per inserire i numeri.
(Spazio) Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo.
 Consente di accedere all’elenco programmi salvato.
(Schermo remoto) Consente di visualizzare il telecomando 
schermo. 
* Consente di accedere al menu del telecomando universale. (In base 
al modello)
B
Consente di regolare il livello del volume.
P Consente di scorrere i programmi salvati o i canali.
(MUTO)  Consente di disattivare tutti i suoni.
* Tenendo premuto il pulsante 
 viene attivata la funzione di 
descrizione audio. (In base al modello)
(CERCA)  Consente di cercare contenuti, ad esempio programmi 
TV, lm e altri video oppure di eseguire una ricerca Web inserendo i 
termini di ricerca nella casella di ricerca.
(Riconoscimento vocale) (In base al modello) 
Per utilizzare la funzione di riconoscimento vocale è necessaria una 
connessione di rete.
1.    Premere il pulsante per il riconoscimento vocale.
2. Parlare quando viene visualizzata la schermata relativa al comando 
      di riconoscimento vocale.
(CASA) Consente di accedere al menu Casa.
  Consente di visualizzare la cronologia precedente.
 Consente di visualizzare il menu principale del decoder.
* Se non si guarda il TV utilizzando un decoder: viene visualizzata la 
schermata del decoder.
C
D
C
Rotella (OK)  Premere il centro del pulsante Rotellina per 
selezionare un menu. È possibile cambiare canale tramite la rotellina 
di scorrimento.
Pulsanti di navigazione  (su/giù/sinistra/destra)
Premere i pulsanti su, già, sinistra o desta per scorrere il menu. 
Se si premono i tasti 
  mentre è in uso il puntatore, 
il puntatore scompare dallo schermo e il Telecomando puntatore 
funziona come un telecomando normale. Per visualizzare 
nuovamente il puntatore sullo schermo, scuotere il Telecomando 
puntatore a destra e a sinistra.
Consente di tornare alla schermata precedente.
  Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di 
ripristinare la modalità TV.
Mostra la Guida al programma.
16
ITALIANO
D
Viene utilizzato per la visione di video 3D. (Solo modelli 3D)
(INGRESSO) Consente di modicare la sorgente in ingresso. 
* Tenendo premuto il tasto    vengono visualizzati gli elenchi di 
tutti gli ingressi esterni.
(Impostazioni rapide) Consente di accedere alle impostazioni 
rapide. 
* Tenendo premuto il tasto   viene visualizzato il menu Tutte le
impostazioni.
Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali in 
alcuni menu. (
: Rosso,  : Verde,  : Giallo,  : Blu)
TASTI TELETEXT (
, )
Questi pulsanti vengono utilizzati 
per il teletext.
È possibile ingrandire l’area verso la quale viene puntato il 
telecomando.
Ingrandendo l’area selezionata, è possibile visualizzarla 
a schermo intero.
Registrazione del telecomando
puntatore
Registrazione del telecomando puntatore
Per utilizzare il Telecomando Puntatore, associarlo al TV.
1 Inserire le batterie nel Telecomando Puntatore e accendere il TV.
2  Puntare il Telecomando Puntatore in direzione del TV e premere il tasto 
Rotella (OK) del telecomando.
*  Se la registrazione del Telecomando Puntatore con il TV non riesce, 
riprovare dopo aver spento e riacceso il TV.
Annullamento della registrazione del
telecomando puntatore
Premere contemporaneamente per cinque secondi i tasti   e 
(CASA) per annullare l’associazione del Telecomando Puntatore al TV.
* Tenendo premuto il pulsante 
 è possibile annullare 
la registrazione del Telecomando Puntatore e ripeterla 
contemporaneamente.
Licenze
Le licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per 
ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com.
Informazioni avviso
software open source
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo 
quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open 
Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti 
i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di 
copyright.
LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte 
del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione 
comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in 
seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@lge. com. Questa 
oerta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del 
prodotto.
Impostazione di un
dispositivo di controllo
esterno
Per informazioni sulla congurazione di un dispositivo di controllo 
esterno, visitare il sito Web www.lg.com.
ITALIANO
17
Risoluzione dei problemi
Impossibile controllare la TV con il telecomando.
•  Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare.
•  Vericare la presenza di eventuali ostacoli tra il televisore e il 
telecomando.
•  Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente 
inserite (
 su  ,   su  ).
Non viene visualizzata alcuna immagine e non è prodotto alcun suono.
•  Controllare che la TV sia accesa.
•  Vericare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa 
a muro.
•  Vericare se esiste un problema nella presa a muro collegando 
altri prodotti.
La TV si spegne improvvisamente.
•  Controllare le impostazioni di controllo dell’alimentazione. 
L’alimentazione potrebbe essere stata interrotta.
•  Vericare se la funzione Timer Spegnimento / Spegnimento
timer sia attivata nelle impostazioni Timer.
•  Controllare se l’opzione Spegnimento automatico è attivata 
nelle impostazioni Generale
Modalità Eco.(In base al 
modello)
•  In mancanza del segnale, il televisore si spegne automaticamente 
dopo 15 minuti di inattività.
Durante il collegamento al PC (HDMI), viene visualizzato il messaggio 
“Nessun segnale” o “Formato non valido.
•  Spegnere/accendere la TV utilizzando il telecomando.
•  Ricollegare il cavo HDMI.
•  Riavviare il PC con la TV accesa.
Speciche tecniche
Specifiche del modulo wireless
•  Dal momento che i canali della banda possono variare in base 
al paese, l’utente non può modicare o regolare la frequenza 
operativa. Questo prodotto è congurato in base alla tabella di 
frequenza regionale.
•  Nel rispetto della salute dell’utente, questo dispositivo deve essere 
installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm dal corpo 
umano. 
Specifiche del modulo wireless (LGSBWAC61)
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Gamma di frequenza Potenza in uscita (Max.)
Da 2400 a 2483,5 MHz
Da 5150 a 5725 MHz
Da 5725 a 5850 MHz (Fuori 
dall’UE)
15,5 dBm
17,5 dBm
8,0 dBm
Bluetooth
Gamma di frequenza Potenza in uscita (Max.)
Da 2400 a 2483,5 MHz 10 dBm
* Lo standard ‘IEEE802.11ac’ non è disponibile in tutti i paesi.
Modulo CI (L x A x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condizioni
ambientali
Temperatura
di funziona-
mento
Da 0 °C a 40 °C
Umidità di
funziona-
mento
Inferiore all 80 %
Temperatura
di stoccaggio
Da -20 °C a 60 °C
Umidità di
stoccaggio
Inferiore all 85 %
18
ITALIANO
(A seconda del paese)
TV digitale TV analogica
Satellite Terrestre Cavo Terrestre / Cavo
Sistema televisivo DVB-S/S2*
DVB-T 
DVB-T2*
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I, 
SECAM L
Copertura canali
(Banda)
950 ~ 2150MHz
VHF III : 174 ~ 230MHz 
UHF IV : 470 ~ 606MHz 
UHF V : 606 ~ 862MHz 
S Banda II : 230 ~ 300MHz 
S Banda III : 300 ~ 470MHz
46 ~ 862MHz 46 ~ 862MHz
Numero massimo di pro-
grammi memorizzabili
6.000 3.000
Impedenza antenna esterna 75 Ω
* Solo modelli che supportano DVB-T2/C/S2.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

LG OLED55E6V Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per