Brandt DOS1045X Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
IT GUIDA D’INSTALLAZIONE
Forno
2
3
INDICE
IT
1 / ALLATTENZIONE DELL’UTENTE
Norme di sicurezza
________________________________________
04
Rispetto dell’ambiente
______________________________________
05
2 INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
Scelta della collocazione
____________________________________
06
Incasso
___________________________________________________
06
Collegamento elettrico
______________________________________
07
3 / DESCRIZIONE DELLAPPARECCHIO
Accessori
_________________________________________________
09
4 / MANUTENZIONE E PULIZIA DELLAPPARECCHIO
Pulizia della superficie esterna
_______________________________
10
Pulizia della porta __________________________________________ 11
Che cos’è la pirolisi?
________________________________________
13
Quando occorre eseguire una pirolisi?
_________________________
13
5 / IN CASO DI ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
_____________________
14
6 / SERVIZIO POST VENDITA
______________________________________
15
4
1 / ALLATTENZIONE DELL’UTENTE
IT
NORME DI SICUREZZA
Questo apparecchio è stato concepito per
un uso domestico e privato. Esso è destinato
esclusivamente alla cottura degli alimenti.
Questo forno non contiene nessun compo-
nente a base di amianto.
Si consiglia di sorvegliare i bambini per
accertarsi che non giochino con l’apparec-
chio.
Al ricevimento dell’apparecchio, estrarlo
dalla confezione immediatamente. Verificarne
le condizioni generali. Mettere per iscritto le
eventuali rimostranze sul modulo di consegna
di cui dovrà essere conservata una coppia.
Questo apparecchio è destinato esclusiva-
mente ad un uso privato e non professionale.
Non utilizzare l’apparecchio a fini commercia-
li o industriali o per qualunque altro fine per il
quale non è stato concepito.
Non modificare e non tentare di modificare
le caratteristiche tecniche di questo apparec-
chio. Questo potrebbe presentare un pericolo
per te stesso.
AVVERTENZA: le parti accessibili possono
riscaldarsi durante l’utilizzo. È opportuno
tenere lontano i bambini piccoli.
Non tirare mai l’apparecchio con la maniglia
della porta.
— Prima di usare il forno per la prima volta, ris-
caldarlo vuoto per circa 15 min. Accertarsi
che la stanza sia sufficientemente areata E’
possibile che si senta un odore particolare o
che fuoriesca un po’ di fumo. Questo è nor-
male.
— ATTENZIONE: le parti accessibili possono
riscaldarsi quando viene utilizzato il grill. È
opportuno tenere lontano i bambini piccoli.
Durante l’utilizzo l’apparecchio diventa
caldo. Attenzione a non toccare i termoele-
menti posti all’interno del forno.
— Nella procedura di inserimento o di estra-
zione delle pietanze dal forno, non avvicinare
le mani agli elementi caldi superiori, utilizza-
re dei guanti termici da cucina.
— Durante la pulizia, le superfici accessibili
diventano più calde rispetto al normale funzio-
namento. È opportuno allontanare i bambini
piccoli.
— Prima di effettuare la pulizia pirolitica del
forno, togliere tutti gli elementi estraibili ed
eliminare lo sporco più grosso. Durante una
pirolisi, le superfici accessibili diventano più
calde rispetto al normale funzionamento. È
opportuno allontanare i bambini piccoli.
Dopo la cottura, non prendere il contenito-
re con le mani (griglia, spiedo, ecc.),
Non mettere mai la carta argentata diretta-
mente a contatto con il piano di posa (vedere
il capitolo di descrizione del vostro forno): il
calore accumulato potrebbe deteriorare lo
smalto.
Sulla porta aperta del forno non poggiare
oggetti pesanti e accertarsi che i bambini non
vi si siedano sopra.
Per qualsiasi intervento di pulizia nel vano
del forno, il forno deve essere spento.
— Questo apparecchio non deve essere utiliz-
zato da persone (compresi i bambini) le cui
capacità fisiche, sensoriali o mentali sono
limitate o da persone senza esperienza o che
non conoscono l’apparecchio, a meno che
non siano sotto la sorveglianza di una perso-
na responsabile o che abbiano ricevuto le
opportune istruzioni sull’utilizzo dell’apparec-
chio.
Come accessori del forno, usare soltanto
teglie e recipienti resistenti alle alte tempera-
ture (seguire le istruzioni del produttore).
Dopo l’uso del forno accertarsi che tutti i
tasti si trovino in posizione di arresto.
Non utilizzate il forno come dispensa per
collocarvi degli oggetti dopo l’uso.
Importante
Conservare queste istruzioni d’uso con
l’apparecchio. Se l’apparecchio dovesse
essere venduto o ceduto ad altre persone,
accertarsi che sia accompagnato dalle rela-
tive istruzioni. Ti invitiamo a leggere attenta-
mente questi consigli prima di installare e
utilizzare l’apparecchio. Sono stati redatti
per la sicurezza tua e di chi ti sta vicino.
5
1 / ALLATTENZIONE DELL’UTENTE
IT
Attenzione
L’installazione deve essere eseguita
da installatori o tecnici qualificati.
Questo apparecchio è conforme alle
seguenti direttive europee :
- Direttiva sulla Bassa Tensione 2006/95/CE
per l’applicazione del marchio CE.
- Direttiva Compatibilità Elettromagnetica
89/336/CEE modificata dalla 93/68/CEE per
l’apposizione del marchio CE.
- Regolamento CE n° 1935/2004 relativo ai
materiali e oggetti destinati al contatto con
gli alimenti.
— Non utilizzare mai apparecchi a vapore o ad
alta pressione per la pulizia del forno (esigen-
ze relative alla sicurezza elettrica).
- Tutte le cotture devono essere eseguite con
la porta chiusa.
(
A seconda del modello)
Per motivi di
sicurezza, il forno è equipaggiato di un siste-
ma di ARRESTO AUTOMATICO nel caso in
cui si dovesse dimenticare di spegnerlo.
Dopo 23 ore e mezza di funzionamento, la
funzione AS (Automatic Stop) si attiva e il
forno smette di riscaldare. AS o Auto Stop
appare al posto dell’ora e per un po’ di tempo
si sente una serie di 2 bip successivi.
TUTELA DELL’AMBIENTE
—I materiali d’imballaggio di questo apparec-
chio sono riciclabili. Per partecipare al rici-
claggio e contribuire alla tutela dell’ambiente,
si consiglia di gettare l’imballaggio negli
appositi contenitori messi a disposizione dal
comune.
—Questo apparecchio contiene molti materia-
li riciclabili. Portano questo logo per indicare
che gli apparecchi usati non devono essere
smaltiti con i rifiuti urbani. Così facendo, il rici-
claggio degli apparecchi organizza-
to dal costruttore avverrà nelle
migliori condizioni, conformemente
alla direttiva europea 2002/96/CE
relativa alla dispersione di apparec-
chiature elettriche ed elettroniche.
Rivolgersi al comune o al rivendito-
re per conoscere i punti di raccolta per appa-
recchi usurati più vicini al proprio domicilio.
—Ti ringraziamo per la tua collaborazione alla
salvaguardia dell’ambiente.
6
2 / INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
IT
INCASSO
Per realizzarlo :
1) Praticare un foro di nella parete del mobile
per evitare di spaccare il legno.
2 Fissare il forno con le 2 viti.
SCELTA DELLA
COLLOCAZIONE
Gli schemi qui di seguito riportati definiscono
le misure di un mobile sul quale è possibile
mettere il forno.
Il forno può essere installato indifferentemente
sopra un piano di lavoro o sopra un mobile a
colonna (aperto* o chiuso) con le dimensioni
di incasso qui riportate (vedi schema a fianco).
Questo forno è dotato di una circolazione
d’aria ottimale che permette di ottenere ottimi
risultati di cottura e di pulizia, rispettando i
seguenti elementi:
Centrare il forno nel mobile in modo da
garantire una distanza minima di 10 mm dal
mobile vicino.
Il materiale del mobile d’incasso o il suo
rivestimento devono essere resistenti alle alte
temperature.
450
560
560
70
560
592
22
549
457
550
450
560
fig.1
Consiglio
Per accertarsi di avere eseguito una
corretta installazione, rivolgersi ad un elet-
tricista specializzato.
• Per una maggiore stabilità, fissare il forno nel
mobile con due viti passanti dai fori previsti a
tal scopo sui montanti laterali (fig.1).
7
2 / INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
IT
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Contatore 20 A Monofase
220-240 V
~
50 Hz
Presa della corrente
elettrica
2 poli
++ tteerrrraa
norma CEI 60083
Linea Monofase 220-240
V
~
Cavo
d’alimentazione
lunghezza 1,50 m
circa
Salvavita o fusibile 16 A
La sicurezza elettrica deve essere garantita
da un collegamento corretto. Durante il mon-
taggio e le operazioni di manutenzione l’ap-
parecchio deve essere disconnesso dalla rete
elettrica e i fusibili devono essere staccati o
rimossi
L’allacciamento elettrico va effettuato prima
della collocazione dell’apparecchio nel mobi-
le.
Verificare che:
- la potenza dell’impianto sia sufficiente,
- i cavi di alimentazione siano in buono stato,
- il diametro dei fili sia conforme alle normati-
ve dell’impianto.
Il forno deve essere collegato con un cavo di
alimentazione (a norma) a 3 conduttori di 1,5
mm
2
(1 fase + 1 Neutro + terra),che devono
essere collegati a loro volta alla rete di 220-
240 V
~
monofase tramite una presa di cor-
rente 1 fase + 1 neutro + terra a norma CEI
60083 o un dispositivo ad interruzione onni-
polare, conformemente alla regole d’installa-
zione.
Attenzione
Il filo di protezione (verde-giallo)
è
collegato al morsetto dell’apparecchio e
deve essere collegato
alla presa di terra dell’impianto elettrico.
Dopo l’installazione, è necessario che l’ap-
parecchio possa essere scollegato dalla
rete di alimentazione.
Lo scollegamento si può ottenere preveden-
do una presa di corrente accessibile o incor-
porando un interruttore nelle canalizzazioni
fisse, conformemente alle regole d’installa-
zione.
Il fusibile dell’impianto deve essere di 16
Ampère.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, va
sostituito dal costruttore, dal suo servizio di
assistenza o da una persona avente una
qualifica equivalente, onde evitare pericoli.
8
2 / INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
IT
Attenzione
La nostra responsabilità non sarà garantita in caso di incidente causato dalla mancanza
di collegamento a terra, o da un collegamento difettoso e non idoneo.
Se l’impianto elettrico dell’abitazione richiede una modifica per il collegamento
dell’apparecchio, rivolgersi ad un elettricista qualificato.
Se il forno presenta una anomalia, scollegare l’apparecchio o rimuovere il fusibile
corrispondente alla linea di collegamento del forno.
Griglia di sicurezza (fig.1)
La griglia può essere utilizzata per sostenere
tutti i piatti e le teglie con gli alimenti da cuo-
cere o da gratinare.
Può essere utilizzata per le grigliate (poggia-
re gli alimenti direttamente sopra).
ACCESSORI (secondo il modello)
fig.1
AV
AR
Piatto multiuso 45 mm (fig. 2)
Inserito nei ripiani sotto la griglia, raccoglie il
succo ed il grasso della grigliata. Se riempito
con acqua fino a metà può essere usato per
le cotture a bagnomaria.
Evitare di mettere direttamente in questo piat-
to gli arrosti o la carne a causa degli schizzi
sulle pareti del forno.
fig.2
9
3 / DESCRIZIONE DELLAPPARECCHIO
IT
Spiedo (fig.3)
Infilare il forchettone sullo spiedo; introdurre
la vivanda da arrostire; infilare il secondo for-
chettone, centrare e stringere avvitando i due
forchettoni.
Inserire lo spiedo nel rispettivo alloggiamen-
to. l’alloggiamento deve essere poggiato sul
piatto concavo smaltato, far scivolare l’allog-
giamento fino al 2
°
livello, spingere legger-
mente per infilare la punta dello spiedo nell’al-
loggiamento posto in fondo al forno.
L’alloggiamento deve essere messo nel piatto
concavo smaltato.
Far scivolare l’alloggiamento fino al 2° livello e
il piatto fino al 1
°
livello.
Rimuovere la maniglia svitandola per poter
chiudere la porta. Dopo la cottura, riavvitare
la maniglia per poter togliere lo spiedo senza
ustionarsi.
NNOOTTAA ::
se il pezzo da arrostire è troppo gros-
so, per evitare che tocchi il fondo del piatto ed
ostacoli il movimento dello spiedo, è possibi-
le poggiare il piatto sulla base del forno e met-
tere l’alloggiamento al 2
°
livello.
fig.3
ACCESSORI (secondo il modello)
fig.4
Piatto multiuso 5 mm (fig.4)
Viene usato come teglia per dolci ed ha un
bordo inclinato. Viene usato per la cottura dei
dolci come i bignè alla crema, le meringhe, le
madeleines, la pasta sfoglia, ecc.
10
IT
4 / MANUTENZIONE E PULIZIA DELL’APPARECCHIO
PULIZIA DELLA SUPERFICIE ESTERNA
Per pulire il quadro della programmazione elettronica e lo sportello del forno, utilizzare un panno
morbido con un detergente per la pulizia dei vetri.
Non utilizzare creme per lucidare né spugne abrasive.
Per conservare l’apparecchio in buone condizioni, si consiglia di utilizzare i prodotti Clearit per
la sua manutenzione.
Clearit propone prodotti professionali e soluzioni adatte alla manutenzione quotidiana degli
apparecchi elettrici e delle cucine.
Sono in vendita presso il rivenditore di fiducia insieme alla linea di prodotti accessori e
consumabili.
LLeessppeerriieennzzaa ddeeii pprrooffeessssiioonniissttii
aall sseerrvviizziioo ddeeii pprriivvaattii
- Aprire completamente la porta e bloccarla
con i due dispositivi di arresto rossi (fig.1).
Sono stati forniti in dotazione e si trovano
nella pochette di plastica dell’apparecchio.
PULIZIA DELLA PARTE INTERNA DELLA PORTA
fig.3
- Per rimuovere l’insieme telaio e vetro, proce-
dere come segue:
Inserire gli altri due dispositivi di arresto negli
alloggiamenti
AA
rispettivi (fig.2).
- Fare leva sul tutto per staccare il telaio ed il
vetro (fig.3).
Attenzione
Prima di procedere alla pulizia del
vetro, lasciare raffreddare l’apparecchio.
fig.1
Smontaggio della porta
A
fig.2
IT
11
4 / MANUTENZIONE E PULIZIA DELL’APPARECCHIO
- Togliere il telaio ed il vetro (fig.4).
- Togliere tutti i vetri interni della porta facendoli gira-
re.
Questo insieme è composto di 2 vetri: il 1
°
possie-
de 2 dispositivi di arresto in gomma sui 2 lati ante-
riori.(fig.5).
- Pulire il vetro con una spugna morbida e un
po’ di detergente per piatti.
Non immergere il vetro nell’acqua.
Non usare creme o spugne abrasive. Sciac-
quare con acqua corrente e asciugare con un
panno che non fa il pelo.
- Dopo la pulizia, rimettere il 1
°
vetro nella porta.
Riposizionare i 2 dispositivi di arresto in gomma
nera sugli angoli, prima del 2
°
vetro facendo atten-
zione che sul vetro appaia:
iinn aallttoo aa ssiinniissttrraa:: LL
iinn aallttoo aa ddeessttrraa:: RR
Rimettere poi questo 2° vetro nella porta,
posizionandolo sul primo (fig.6).
Attenzione
Non utilizzare prodotti aggressivi o
spugne metalliche dure per pulire il vetro
della porta del forno, ciò potrebbe graffiare
la superficie e causare addirittura
l’esplosione del vetro
fig.4
fig.5
fig.6
LL
RR
12
IT
4 / MANUTENZIONE E PULIZIA DELL’APPARECCHIO
CLAC
CLAC
fig.9
Attenzione
Non utilizzare prodotti aggressivi o
spugne metalliche dure per pulire il vetro
della porta del forno, ciò potrebbe graffiare
la superficie e causare addirittura
l’esplosione del vetro
Reinstallare l’insieme telaio e vetri esterni nella porta
(fig.7)..
-
FFaarree aatttteennzziioonnee aadd iinnsseerriirree ccoorrrreettttaammeennttee iill tteellaaiioo
ssoottttoo iill nnaasseelllloo,, aaccccaannttoo aallllaa cceerrnniieerraa
(fig.8)..
- Bloccare il telaio stringendolo con la porta. Non
premere solo sul telaio. (fig.9).
L’apparecchio è pronto per essere utilizzato di
nuovo.
fig.7
fig.8
IT
13
4 / MANUTENZIONE E PULIZIA DELL’APPARECCHIO
Il forno fuma durante il preriscaldamento o emette una quantità di fumo eccessiva durante
la cottura.
Il forno sprigiona a iteddo un odore sgradevole dopo determinate cotture (agnello, pesce, grigliate...).
- La pirolisi è un ciclo di riscaldamento della cavità del forno ad altissima temperatura, che
consente di eliminare tutto lo sporco proveniente dagli schizzi o dalla fuoriuscita degli alimenti.
I fumi e gli odori vengono distrutti attraverso il passaggio di un catalizzatore.
- La pirolisi non è necessaria dopo ogni cottura, ma solo se il livello di sporco lo richiede.
- Per motivi di sicurezza, l’operazione di pulizia avviene solo previo bloccaggio automatico della
porta. Quando la temperatura interna del forno supera le temperature di cottura, è impossibile
sbloccare la porta anche mettendo il selettore in posizione 0.
CCoottttuurree
ccoonn ppoocchhii rreessiidduuii
CCoottttuurree
ccoonn mmoollttii rreessiidduuii
CCoottttuurree
ccoonn mmoollttiissssiimmii rreessiidduuii
Biscotti, verdure, dolciumi, torte
salate, soufflé, ecc.
Carne, pesce (sul piatto),
verdure ripiene.
Grossi pezzi di carne allo
spiedo.
Cotture senza schizzi : la pirolisi
non è necessaria.
La pirolisi può essere necessaria
ogni 3 cotture.
La pirolisi può essere eseguita
dopo una cottura di questo tipo
se vi sono stati molti schizzi.
CHE COS’E’ LA PIROLISI ?
Consiglio
Non bisogna aspettare che il forno sia pieno di grasso per effettuare questa pulizia.
QUANDO SI DEVE EFFETTUARE LA PIROLISI ?
Consiglio
Il forno ha una serie di livelli smaltati : non è necessario rimuoverli per effettuare la
pirolisi.
Attenzione
Prima di effettuare la pirolisi, togliere le teglie ed i contenitori dal forno, nonché lo
sporco proveniente dalla fuoriuscita degli alimenti.
1414
5 / IN CASO DI ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
IT
Consiglio
In ogni caso, se l’intervento dell’utente non è sufficiente, contattare subito il servizio
Post Vendita.
SSee ssii hhaannnnoo dduubbbbii ssuull ccoorrrreettttoo ffuunnzziioonnaammeennttoo ddeell ffoorrnnoo,,
ciò non comporta
necessariamente la presenza di un guasto.
IInn ooggnnii ccaassoo,, ccoonnttrroollllaarree ii sseegguueennttii ppuunnttii ::
Attenzione
- Le riparazioni sull’apparecchio devono essere effettuate esclusivamente da personale
competente. Le riparazioni non effettuate in conformità alle istruzioni possono essere pericolo-
**
SSoolloo ppeerr ii mmooddeellllii ccoonn llaa ffuunnzziioonnee ppiirroolliissii..
SSEE CCII SSII AACCCCOORRGGEE
CCHHEE
LLEE CCAAUUSSEE
PPOOSSSSIIBBIILLII
CCHHEE CCOOSSAA OOCCCCOORRRREE
FFAARREE??
IIll ffoorrnnoo nnoonn rriissccaallddaa..
- Il forno non è collegato.
- Il fusibile dell’impianto elettri-
co è guasto.
- La temperatura scelta è trop-
po bassa.
Collegare il forno alla rete elettri-
ca.
Sostituire il fusibile dell’impianto
elettrico e verificarne il valore (16 A).
Aumentare la temperatura sele-
zionata.
**
IIll lluucccchheettttoo llaammppeeggggiiaa..
- Anomalia del bloccaggio
della porta.
Rivolgersi al servizio Post Vendi-
ta.
LLaa llaammppaaddaa ddeell ffoorrnnoo nnoonn
ffuunnzziioonnaa ppiiùù..
- La lampada è fuori uso.
Rivolgersi al servizio Post Vendita.
**
LLaa ppuulliizziiaa mmeeddiiaannttee
ppiirroolliissii nnoonn ssii aavvvviiaa..
- La porta è chiusa male.
- Il sistema di bloccaggio è
difettoso.
Controllare la chiusura della
porta.
Rivolgersi al servizio Post Vendita.
IIll ffoorrnnoo eemmeettttee ddeeii sseeggnnaa--
llii aaccuussttiiccii..
- Durante la cottura.
- A fine cottura
La temperatura impostata è
stata raggiunta.
La cottura programmata è termi-
nata.
LLaa vveennttoollaa ddii rraaffiitteeddddaa--
mmeennttoo ccoonnttiinnuuaa aa ggiirraarree
ddooppoo lloo ssppeeggnniimmeennttoo ddeell
ffoorrnnoo..
- La ventola funziona per un
tempo massimo di 1 ora dopo
la cottura o quando la tempe-
ratura del forno è superiore a
125° C
- Se non si ferma dopo 1 ora.
Aprire la porta per accelerare il
raffreddamento del forno.
Rivolgersi al servizio Post Vendita.
1515
6 / SERVIZIO POST VENDITA
IT
Gli eventuali interventi sull’apparecchio devo-
no essere effettuati da personale qualificato e
autorizzato dalla ditta depositaria del marchio.
Al momento della chiamata, indicare le refe-
renze complete dell’apparecchio (modello,
tipo, numero di serie). Queste informazioni
sono riportate sulla targhetta delle caratteris-
tiche.
(fig.1).
PEZZI ORIGINALI
In sede d’intervento di manutenzione, chiede-
re l’utilizzo esclusivo di
pezzi di ricambio
originali certificati.
•INTERVENTI
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
230V ~ 50 Hz
MADE IN FRANCE
fig.1
FFaaggoorrBBrraannddtt SSAASS,,
locatario gestore – SAS con capitale sociale di 20 000 000 di euro - RCS Nanterre 440 303 196.
9999664477440011 --
03/09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Brandt DOS1045X Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario