6
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans
sur ce produit, à partir de la date d‘achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun
prendra gratuitement à sa charge la
réparation des vices de fabrication ou
de matière en se réservant le droit de
décider si certaines pièces doivent être
réparées ou si l‘appareil lui-même doit
être échangé.
Cette garantie s‘étend à tous les pays où
cet appareil est commercialisé par Braun
ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les
dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l‘usure normale.
Cette garantie devient caduque si des
réparations ont été effectuées par des
personnes non agréées par Braun et si
des pièces de rechange ne provenant pas
de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant
pendant la période de garantie, retournez
ou rapportez l‘appareil ainsi que
l‘attestation de garantie à votre revendeur
ou à un Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez
à http://www.braun.com/global/contact/
servicepartners/europe.country.html) pour
connaitre le Centre Service Agrée Braun
le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée
ci-dessus, nos clients bénéficient de la
garantie légale des vices cachés prévue
aux articles 1641 et suivants du Code
civil.
Italiano
Nello studio dei nostri prodotti perse-
guiamo sempre tre obiettivi: qualità,
funzionalità e design. Ci auguriamo che
il prodotto Braun che avete acquistato
soddisfi pienamente le Vostre esigenze.
Leggete attentamente le istruzioni prima
di utilizzare il prodotto.
Importante
Non esporre a temperature superiori
ai 50 °C (es. il cruscotto dell‘auto), nè
direttamente ai raggi del sole per un
periodo prolungato.
Tenere lontano dalla portata dei bambini.
Non bagnare l’apparecchio.
Quando si accende il modellatore,
assicurarsi che sia tenuto lontano da
capelli, viso e vestiti. Per evitare danni,
non accendere il modellatore tenendolo
tra i capelli. Le cartucce energy cell
contengono gas butano infiammabile
sotto pressione.
Tenere lontano dalle fonti di calore
(anche sigarette accese).
Utilizzare solo cartucce Braun energy
cell.
Evitare di toccare le parti calde del
prodotto.
Quando l’apparecchio è caldo, evitare
di appoggiarlo su superficie sensibili al
calore.
Durante l’utilizzo della funzione vapore,
accertarsi che il vapore sia caldo.
Durante l’applicazione sui capelli,
mantenere una distanza di sicurezza
dal cuoio capelluto.
Non smontare l’apparecchio, non
perforare o bruciare.
Non usare l’apparecchio se danneggiato.
Per la riparazione rivolgersi esclusiva-
mente ai Centri di Assistenza Autorizzati
Braun.
Questo apparecchio può essere utiliz-
zato esclusivamente sui capelli asciutti.
Non usare spray per capelli durante
l’utilizzo.
1 Descrizione
A Alimentazione a gas / interruttore di
accensione
«0» = spento
«1» = alimentazione a gas
«start» = accensione
B Spia di controllo di accensione
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
C Serbatoio acqua per la funzione vapore
D Ferro
E Pulsante di rilascio
F Impugnatura
G Cappuccio protettivo
2 Inserimento o sostituzione
della cartuccia Braun
«energy cell»
Questo apparecchio ha due impugnature
di diversa grandezza: utilizzare, con
l’impugnatura piccola, cartucce energy
cell mini (a), mentre cartucce grandi (b)
con l’impugnatura lunga.
L’interruttore deve essere spento (posi-
zionare il tasto (A) sulla posizione «0»).
Premere il pulsante di rilascio (E) e
sfilare l’impugnatura (F).
Inserire la cartuccia Braun energy cell
nell’impugnatura come raffigurato
(frecce all’esterno). Per rimettere
l’impugnatura spingerla sull’apparecchio
fino a completo aggancio.
Utilizzare esclusivamente cartucce Braun,
disponibili presso il rivenditore, dove
è stato acquistato il prodotto, oppure
presso i Centri Assistenza Braun. Le
cartucce possono essere rimosse e
sostituite in ogni momento, anche se
parzialmente utilizzate.
3
Riempimento del serbatoio
acqua per la funzione vapore
a) Girare il serbatoio dell’acqua (C)
ruotandolo come indicato.
b) Rimuovere il coperchio ruotandolo
come indicato.
c) Riempire il serbatoio solo con acqua
del rubinetto.
d) Rimettere il coperchio.
e) Re-inserire il serbatoio dell’acqua
finchè non si aggancia.
f) Un serbatoio d’acqua pieno dura per
circa 50 colpi di vapore.
4 Accensione
a) Per accendere far scivolare il tasto (A)
fino alla posizione «1». Aspettare 3 o 4
secondi. Portare ancora il tasto (A)
sulla posizione «start» fino a quando
non si sente chiaramente un click.
b) Lasciar tornare indietro il tasto sulla
posizione «1».
c) L’indicatore di accensione (B) si
illumina per indicare che il modellatore
è acceso e si sta scaldando. Nel caso
in cui non si scaldi, assicurarsi che
l’interruttore (A) sia sulla posizione
«1» e premerlo nuovamente fino alla
posizione «start».
d) Dopo circa 7–8 minuti, l’apparecchio
è pronto per l’uso.
5 Vapore
Per dare vapore ad una ciocca di capelli,
premere per circa 2/3 secondi (fino a
sentire un click) il gommino posto sul
serbatoio dell’acqua. Il vapore affluirà
direttamente dai fori posti sulla superficie
del ferro, donando ai capelli l’idratazione
necessaria per una naturale lucentezza
ed un’acconciatura delicata e di lunga
durata.
Dopo l’uso
Spegnere l’apparecchio riportando
l’interruttore (A) sulla posizione «0».
Svuotare sempre il serbatoio dell’acqua
(C). Gocce d’acqua rimaste nell’apparec-
chio potrebbero altrimenti compromet-
tere per qualche tempo il processo
di riscaldamento. Dopo che l’acqua
si è asciugata, il prodotto funzionerà
normalmente di nuovo.
Pulizia
Assicurarsi che l’apparecchio sia spento
e freddo. Non immergerlo mai in acqua.
Il ferro e l’impugnatura possono essere
puliti se necessario, con un panno
morbido inumidito.
•
•
•
BC1.indd 6BC1.indd 6 05.06.2007 9:28:07 Uhr05.06.2007 9:28:07 Uhr