Brandt C32711X Manuale del proprietario

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

0
I
b
c
d
1.4
II
1.3.2
1.3
1.3.1
0
8
2
3
6
77
6
9
35
4L
3
1
6L
13
K
G
24
M
07
9
0
8
2
3
6
7
7
6
9
1
1.4.1
1.4.5
1.4.9
1.4.12
1.4.2 1.4.3 1.4.4
1.4.6 1.4.7 1.4.8
1.4.10 1.4.11
1.4.13 1.4.14 1.4.15
09-11 RR4200013
a
III
V VI
IV
2
2.1
2.1.1
2.1.2 2.1.3
b c
d
2.3
2.3.1 2.3.2
b c
2.3.6
6
4
4.2
4.2.24.2.1
b c d
b c d
4.2.3 4.2.4
2.4
2.4.1 2.4.3
b c d
2.4.2
2.4.4
d
b c
b c
2.4.6
d
3.6
3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.6.4
2.9.2 2.9.3 2.9.4
3
3.4.1 3.4.2
3.4
3.5
3.5.1 3.5.23.4.3 3.4.4
3.5.3 3.5.4 3.5.5
2.5.7
3.5.6
a
a
2.4.5
b c
2.5
a
2.5.1
1.4.16 1.4.17 1.4.18 1.4.19
2.5.3
d
2.5.6
a
2.5.2
b c
2.6
2.6.1
d
2.3.3 2.3.4
d d
5”
d
5”
b c
2.3.5
3”
2.5.4
3”
d
2.5.5
2.5.8
3”
d
italiano
34
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver depositato la sua fi ducia nella nostra marca acquistando
un frigorifero-congelatore BRANDT.
Abbiamo attinto da tutta la nostra esperienza e passione per la creazione di questo
dispositivo, affi nché possa soddisfare al meglio tutte le sue esigenze. Oltre ad
essere innovativo e ad offrirle le più alte prestazioni, ci siamo impegnati in modo da
renderlo facile da usare.
BRANDT le offre inoltre una vasta gamma di forni, microonde, piani cottura,
estrattori, cucine, lavastoviglie, lavatrici, asciugatrici, che potrà abbinare al suo
nuovo frigorifero-congelatore BRANDT.
Per soddisfare le sue esigenze in ogni momento, il nostro servizio di Assistenza al
Consumatore è a sua disposizione per risolvere tutti gli eventuali dubbi o prendere
nota dei suoi suggerimenti (i telefoni di contatto li troverà alla fi ne di questo
Manuale).
Ci potrà contattare anche attraverso il nostro sito web www.brandt.com, dove
troverà, oltre a tutti i nostri prodotti, informazioni utili e interessanti.
Allo scopo di migliorare costantemente i nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di
modifi care alcune delle loro caratteristiche tecniche, funzionali o estetiche senza
preavviso.
Importante: Prima di mettere in funzione questo dispositivo, leggere
attentamente il presente Manuale di Installazione ed Uso, in modo da familiarizzare
con il suo funzionamento.
35
italiano
1
Manuale di istruzioni
Nota bene: prima di usare il frigorifero, leggere attentamente questo manuale.
Questo manuale è stato elaborato in modo tale che i testi siano collegati ai relativi disegni.
Installazione
Identifi care il modello del frigorifero (“a”, “b”,
c”, “d”) confrontando il quadro comandi con
quello delle illustrazioni.
1.1 Disimballaggio. Rimuovere tutti gli elementi
protettivi.
1.2 Ubicazione. Sistemare il frigorifero lontano
da fonti di calore e protetto dai raggi diretti
del sole per diminuirne il consumo.
Non installare il frigorifero all’aperto, né
esposto alla pioggia.
L'aria deve circolare dalla parte posteriore del
frigorifero. Lasciare uno spazio di 25 mm tra il
fondo del frigorifero e la parte posteriore. Non
ostruire lo spazio esistente tra il frigorifero e il
pavimento o il soffi tto con nessun oggetto.
Livellare il frigorifero per evitare vibrazioni e
rumori. Tenere conto che se il frigorifero è
situato accanto alla parete o a un armadio,
può generare qualche lieve rumore.
Verifi care anche che i ripiani siano posizionati
correttamente, e sistemare i recipienti
separati tra loro per evitare vibrazioni.
1.3 Connessione alla rete elettrica. Lasciare
riposare il frigorifero per almeno 2 ore in
posizione verticale prima di collegarlo.
Verifi care i dati della targhetta delle
caratteristiche (220-240 V con presa terra)
(1.3.1, 1.3.2).
Non usare adattatori né prolunghe.
Evitare che il cavo tocchi il motore o resti
intrappolato sotto lo stesso.
1.4 Cambio del senso di apertura della porta.
Disinserire il frigorifero dalla rete elettrica e
rimuovere il contenuto dalla controporta.
0
Identifi cazione
Svitare le viti (1.4.1) ed estrarre la cerniera
superiore e la boccola di rotazione
servendosi di un cacciavite (1.4.2).
Staccare la linguetta del connettore,
esercitando pressione (1.4.3). Rimuovere
la porta del frigorifero (1.4.4). Estrarre il
frontalino facendo leva sulle apposite tacche
servendosi di un cacciavite (1.4.5).
Fare una tacca per il cavo sul lato opposto,
nella zona indicata sulla carcassa (1.4.6).
Montare di nuovo il frontalino facendo
passare il cavo dalla tacca (1.4.7).
Rimuovere il tappino delle viti della cerniera
centrale, svitare le viti e rimuovere la
cerniera (1.4.8). Spostare la porta del vano
congelatore verso l'alto (1.4.9).
Svitare le viti della cerniera inferiore e
rimuoverla. Cambiare la posizione del perno
nella cerniera e sistemarla sul lato opposto
(1.4.10).
Montare la maniglia inferiore del vano
congelatore sulla porta del vano frigorifero
e la maniglia inferiore del vano frigorifero su
quella del vano congelatore, girati entrambi
a 180º. Montare le maniglie verticali sul lato
opposto girandole a 180º (1.4.11).
Girare le chiusure automatiche e montare
quello del vano frigorifero su vano
congelatore e viceversa (1.4.12).
Montare la porta del vano congelatore
(1.4.13) e avvitare la cerniera centrale
(1.4.14). Montare la porta del vano frigorifero
(1.4.15).
Inserire la capsula nella sede della cerniera
superiore sul lato opposto (1.4.16). Premere
il connettore per agganciarlo alla porta
(1.4.17).
Inserire la cerniera superiore e la boccola
di rotazione infi lando il cavo che avanza nel
cruscotto (1.4.18) e avvitare le viti (1.4.19).
36
italiano
2.1 Accensione del frigorifero. Ruotare la
manopola (2.1.1). Premere
o
no
alla comparsa di una cifra sul display (2.1.2).
oppure premere
(2.1.3). I modelli
, si
bloccano automaticamente. Per sbloccare,
premere qualsiasi tasto per 3 secondi.
2.2 Selezione del vano. Nei modelli il
vano frigorifero
e il vano congelatore
funzionano in modo indipendente.
Nel modello i due vani funzionano
congiuntamente
.
2.3 Impostazione della temperatura. Girare
il comando (2.3.1) o premere i tasti
,
prima del vano congelatore
e poi del
vano frigorifero
(2.3.2), o premere per
il vano congelatore e per il vano frigorifero
(2.3.3, 2.3.4).
Una volta impostata la temperatura, nei
modelli è possibile conoscere la
temperatura reale premendo per 5 secondi
i tasti
o
(2.3.5), o (2.3.6) del
vano richiesto. La temperatura del recinto
lampeggia.
Raccomandazione: Temperatura consigliata
del vano frigorifero e del vano congelatore
per cibi già surgelati. Per surgelare, la
temperatura consigliata è .
Non bisogna dimenticare che la temperatura
all'interno dipende dalla temperatura
ambiente, dall'ubicazione e dalla frequenza
dell'apertura delle porte.
2.4 Funzioni del frigorifero.
Funzione Raffreddamento rapido: Questa
funzione attiva per 6 ore la temperatura
più fredda nel frigorifero. Si consiglia di
attivarla quando si mette in frigorifero una
gran quantità di alimenti. Per attivarla e
disattivarla: Premere (2.4.1) o
(2.4.2). Il modello
non dispone di questa
funzione.
Funzione Vacanza: La funzione Vacanza
è molto utile quando il frigorifero non viene
usato per un lungo periodo di tempo, ma
occorre conservare i cibi nel congelatore.
Con questa funzione, il consumo del
frigorifero resta molto basso e non si creano
cattivi odori all'interno. Il modello non
dispone di questa funzione.
Avvertenza: La porta del frigorifero deve
essere chiusa.
Per attivarla e disattivarla: Premere i tasti
,
no a visualizzare sul display (2.4.3) o
per 3 secondi (2.4.4) fi no a visualizzare
. Per disattivare la funzione, ripete
l'operazione. Alcuni modelli consentono di
spegnere il vano frigorifero. Premere i tasti
o
(2.4.5) o (2.4.6), fi nché non si
visualizza nessuna cifra.
2.5 Funzioni del congelatore.
Funzione Raffreddamento rapido: Questa
funzione attiva per 52 ore la temperatura più
fredda nel vano congelatore. Si consiglia di
attivarla 24 ore prima di riporre una grande
quantità di cibi nel congelatore. Nel modello
la funzione deve essere disattivata 24
ore dopo.
Per attivarla e disattivarla: Premere
(2.5.1, 2.5.2) o
(2.5.3).
Funzione Quick cooling: Riporre una o più
bottiglie nel vano congelatore e mantenere
premuto
per qualche secondo fi no
a visualizzare l'icona
(2.5.4). Il vano
congelatore eroga freddo per 15 minuti,
dopo di che si disattiva la funzione
lampeggia attivando un allarme acustico per
20 minuti. L'allarme può essere disattivato
premendo qualsiasi tasto. Se questa funzione
si interrompe a causa di un blackout, quando
si ripristina l'alimentazione elettrica, la
funzione è considerata conclusa e si attiva il
segnale acustico.
Funzione ECO: La funzione ECO consente
di risparmiare energia elettrica mantenendo il
vano congelatore a una temperatura stabile.
Questa funzione resta attivata anche dopo
il disinserimento dalla rete di alimentazione
elettrica.
Per attivare / disattivare premere (2.5.5).
Inserimento/disinserimento del vano
congelatore: Ruotare la manopola fi no
alla posizione (2.5.6). Premere il
tasto
o
nché non si visualizza alcuna
temperatura sul display (2.5.7), o premere
per 3 secondi (2.5.8). Quando si spegne
il vano congelatore, si spegne anche il vano
frigorifero.
2.6 Consigli per l'uso.
Per un maggiore risparmio di energia,
mantenere disinserito il ventilatore (2.6.1).
Non aprire le porte più del tempo
2
Uso
37
italiano
3
Manutenzione e
pulizia
4
Diagnósticos
4.1 Porta aperta. Se la porta resta aperta per
più di 2 minuti, suona un allarme e si spegne
la luce del frigorifero. L'allarme si disinserisce
quando si chiude la porta.
4.2 Freddo insuffi ciente nel vano congelatore
Se la temperatura del vano congelatore
è anormalmente alta, compare un
allarme luminoso (4.2.1) o lampeggia
l'icona (4.2.2) e si attiva anche un
segnale acustico intermittente. Premere
(4.2.3) (4.2.3) o
(4.2.4) per
disattivare il segnale acustico in modo
manuale.
Quando si accende l'apparecchio per la
prima volta, compare l'icona
oppure
3.1 Pulizia dell'interno. Usare una spugnetta o
un panno morbido imbevuto di acqua con
bicarbonato per pulire l'interno ed evitare la
formazione di cattivi odori.
Non usare mai macchine pulenti a vapore,
solventi o detergenti abrasivi.
3.2 Pulizia esterna. Per la pulizia dei display non
usare macchine pulenti a vapore.
Si consiglia di pulire la griglia posteriore una
volta all'anno con un aspirapolvere.
3.3 Pulizia degli accessori. Non sono lavabili in
lavastoviglie. Pulirli a mano con una spugnetta
o un panno morbido.
3.4 Sostituzione della lampadina. Se si fonde la
lampadina: disinserire il frigorifero. Rimuovere
il coperchio premendo la linguetta (3.4.1,
3.4.3) ed estrarre la lampadina guasta
(3.4.2, 3.4.4). Sostituirla con un'altra con lo
stesso tipo di fi lettatura, E14, 220-240 V,
15/25 W o secondo l'indicazione riportata
sull'apparecchio.
3.5 Sostituzione del fi ltro al carbone. Nel
frigorifero può essere incorporato un fi ltro al
carbone che assorbe gli odori di certi alimenti
e trattiene i microrganismi (funghi e batteri)
presenti nell’aria in circolazione.
Il fi ltro è attivo per un periodo di 6 mesi.
Trascorso questo periodo di tempo, si
consiglia di sostituirlo con uno nuovo. La
posizione del fi ltro varia a seconda del modello.
Per attivare il fi ltro: Premere la linguetta
e rimuovere il coperchio (3.5.1, 3.5.3).
Separare il fi ltro dal coperchio (3.5.2, 3.5.4) e
rimuovere i sigilli (3.5.5).
Premere il visore BIOFILTER fi no ad ascoltare
un leggero scatto (3.5.6) e in pochi secondi
la scala della durata comincia a colorarsi.
Inserire il fi ltro nella posizione originale.
I fi ltri esauriti e i ricambi devono essere
conservati fuori dalla portata dei bambini;
l'ingestione in grandi quantità può essere
pericolosa.
Non bagnare il fi ltro, dato che perderebbe
tutte le sue proprietà.
3.6 SPA Salus Per Aquam (optional)
Il frigorifero può essere munito
dell'accessorio SPA che serve a mantenere
un livello costante di umidità nel portaverdure
ed evitare che gli alimenti si secchino.
È situato nel divisore del cassetto
portaverdure (3.6.1). Il kit è formato da un
serbatoio con un misurino e un indicatore del
livello di riempimento. Quando è necessario
ripristinare l'acqua nell'accessorio SPA,
l'indicatore del livello si abbassa fi no a
scomparire. Estrarre il bicchiere (3.6.2) e
versare il contenuto di un misurino (3.6.3). Il
livello può tardare un po' di tempo a salire.
Si consiglia di sostituire il fi ltro ogni 2 anni
(3.6.4).
necessario e non mettere in frigorifero cibi
caldi. Si ottiene così un uso più effi ciente del
frigorifero e si evita l'aumento del consumo
di energia.
Se il frigorifero è NO FROST non ostruire le
griglie di ventilazione e lasciare spazio tra gli
alimenti per consentire all'aria di circolare.
Non mettere nel congelatore bottiglie di
vetro contenenti bibite gassate o liquidi dato
che potrebbero scoppiare.
Riporre i cibi in recipienti ermetici per evitare
che si rinsecchiscano.
Non consumare gelati o cibi molto freddi
appena estratti dal congelatore dato che
potrebbero provocare ustioni alla bocca.
I dispositivi con refrigeratore statico possono
avere gocce di acqua o ghiaccio sul fondo
del refrigeratore.
38
italiano
6
Ambiente
5
Sicurezza
Il frigorifero è stato progettato pensando alla
tutela dell’ambiente.
Questo apparecchio funziona con refrigerante
R600A, che non danneggia l’ambiente.
Rispettare l’ambiente. Per usare il frigorifero
in modo effi ciente, impostare in ogni vano la
temperatura consigliata a seconda della funzione
richiesta.
Disinserire il frigorifero o attivare la funzione
Vacanze quando l’apparecchio non deve essere
usato per un periodo di tempo prolungato. Si
riduce così il consumo e si risparmia energia.
Evitare di lasciare le porte aperte più del tempo
necessario, dato che ciò comporta un aumento
del consumo di energia.
Smaltimento degli apparecchi elettrici ed
elettronici usati.
Il simbolo indica che l’apparecchio non deve
essere buttato nei contenitori tradizionali per i
rifi uti domestici.
Consegnare il frigorifero a un apposito centro di
raccolta.
Il riciclaggio degli elettrodomestici evita
conseguenze negative per la salute e l’ambiente,
e consente di risparmiare energia e risorse.
Per più ulteriori informazioni, rivolgersi alle
autorità locali o al proprio rivenditore di fi ducia.
Mantenere sgombre le griglie di ventilazione.
Fare attenzione a non danneggiare il circuito di
raffreddamento.
Non usare apparecchi elettrici all'interno
dell'apparecchio, a meno che siano del tipo
consigliato dal produttore.
Per accelerare il processo di sbrinamento, non
usare attrezzi meccanici o altri mezzi diversi da
quelli consigliati dal costruttore.
Questo apparecchio non è destinato all'uso
da parte di persone (compresi i bambini) con
ridotte capacità fi siche, sensoriali o mentali o
carenti di esperienza o di conoscenza, salvo in
caso di supervisione dell'uso dell'apparecchio
da parte di una persona responsabile della loro
sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati
per impedire che giochino con l'apparecchio.
In caso di danneggiamento del cavo, per
evitare qualunque pericolo, la sostituzione deve
essere effettuata dal costruttore, dal servizio
postvendita o da personale qualifi cato.
l'allarme luminoso è attivato, ma non
suona l'allarme acustico.
4.3 Blackout
Aprire il meno possibile le porte
del'apparecchio. Quando si ripristina la
corrente, verifi care lo stato degli alimenti
stoccati.
4.4 Rumori normali nel frigorifero
Il frigorifero può emettere un serie di rumori: è
normale durante il funzionamento e per i quali
non occorre preoccuparsi.
Il gas refrigerante può provocare un
borbottio quando circola nei circuiti.
• Il compressore può provocare ronzii e/o un
leggero picchiettio, soprattutto quando si
mette in funzione.
• Le dilatazioni o le contrazioni dei materiali
utilizzati possono provocare crepitii o
scricchiolii.
• L'aria che muove il ventilatore del vano
congelatore può generare un leggero
rumore di fondo.
Non intervenire sul frigorifero per
cercare di ripararlo. Rivolgersi al Servizio
di Assistenza Tecnica.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Brandt C32711X Manuale del proprietario

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per