AVERTISSEMENT
Ne démontez pas l’appareil et
n’y apportez aucune
modication vous-même
N’e ectuez aucune
opération sauf
instruction spéci que
dans le mode d’emploi.
Vous risquez sinon de provoquer
un dysfonctionnement.
Ne tentez pas de réparer ou
de remplacer des pièces
vous-même
Assurez-vous de
contacter votre
revendeur, un centre
de service Roland ou
un revendeur Roland ociel.
Pour obtenir une liste des
centres de service Roland et
des revendeurs Roland o ciels,
consultez le site Web Roland.
Ne l’utilisez pas et ne le
stockez pas dans un lieu
présentant les
caractéristiques suivantes
• Exposé à des
températures
extrêmes (à la
lumière directe
du soleil dans un
véhicule fermé, près
d’un conduit chaué
ou sur un dispositif
générateur de chaleur, par
exemple);
• embué (dans une salle de
bains, un cabinet de toilette
ou sur un sol mouillé, par
exemple);
• exposé à la vapeur ou à la
fumée;
• exposé au sel;
• exposé à la pluie;
• exposé à la poussière ou au
sable;
• soumis à de fortes vibrations
ou secousses;
• placé dans un endroit mal
aéré.
Ne laissez pas des objets
étrangers ou des liquides
pénétrer dans l’appareil; ne
placez jamais de récipients
contenant du liquide sur
l’appareil
Ne placez pas de
récipients contenant
du liquide (des vases,
par exemple) sur ce
produit. Ne laissez
aucun objet (objets
in ammables, pièces
de monnaie, broches,
ls, etc.), ni aucun liquide quel
qu’il soit (eau, jus de fruit, etc.)
s’introduire dans l’appareil.
Vous risquez de provoquer
des courts-circuits ou un
dysfonctionnement.
AVERTISSEMENT
Mettez l’appareil hors tension
en cas d’anomalie ou de
dysfonctionnement
Dans les cas
suivants, mettez
immédiatement
l’appareil hors tension
et contactez votre revendeur, un
centre de service Roland ou un
revendeur Roland ociel.
• En cas de fumée ou d’odeur
inhabituelle;
• des objets ou du liquide se
sont introduits dans l’appareil;
• l’appareil a été exposé à la
pluie (ou a pris l’eau);
• l’appareil ne semble pas
fonctionner normalement
ou vous notez une
modication signicative des
performances.
Pour obtenir une liste des
centres de service Roland et
des revendeurs Roland o ciels,
consultez le site Web Roland.
Veillez à ce que les enfants ne
se blessent pas
Les adultes doivent
toujours exercer une
surveillance et un
accompagnement
en cas d’utilisation de l’appareil
dans des endroits où des enfants
sont présents ou manipulent
l’appareil.
Évitez de laisser tomber
l’appareil ou de le soumettre
à des chocs importants
Vous risquez sinon
de provoquer
des dégâts ou un
dysfonctionnement.
ATTENTION
Acheminez l’ensemble des
cordons d’alimentation et des
câbles de manière à éviter
qu’ils ne s’emmêlent
Si quelqu’un
trébuchait sur le câble
et faisait tomber ou
basculer l’appareil,
des personnes pourraient être
blessées.
Évitez de monter sur
l’appareil ou de placer des
objets lourds dessus
Vous risquez de vous
blesser si l’appareil
bascule ou chute.
Débranchez l’ensemble des
cordons/câbles avant de
déplacer l’appareil
Si vous ne débranchez
pas tous les câbles
avant de déplacer
l’appareil, il peut
se produire des dégâts ou
dysfonctionnements.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
REMARQUES IMPORTANTES
Installation
• Cet appareil peut interférer
avec la réception radio et
télévision. Ne l’utilisez pas
à proximité de ce type de
récepteurs.
• Un bruit peut se faire
entendre si des appareils de
communication sans l, tels
que des téléphones cellulaires,
sont utilisés à proximité de
l’appareil. Ce bruit peut se
produire lors de la réception
ou de l’émission d’un appel
ou pendant une conversation
téléphonique. Lorsque vous
rencontrez ce genre de
problèmes, vous devez soit
déplacer les appareils sans
l concernés de façon à les
éloigner su samment de
l’appareil, soit les éteindre.
• En cas de déplacement
d’un endroit vers un autre
où la température et/ou
l’humidité sont très di érentes,
des gouttelettes d’eau
(condensation) peuvent se
former à l’intérieur de l’appareil.
L’appareil peut alors présenter
des dysfonctionnements
ou des dégâts si vous
essayez de l’utiliser dans ces
conditions. Avant de vous en
servir, il convient d’attendre
quelques heures, jusqu’à
ce que la condensation soit
complètement évaporée.
• Ne placez pas de récipient
ou autre objet contenant du
liquide sur cet appareil. Si
jamais du liquide se déverse
sur la surface de l’appareil,
essuyez-le rapidement à l’aide
d’un chi on doux et sec.
Entretien
• N’utilisez jamais d’essence,
de diluant, d’alcool ou de
solvants a n d’éviter tout
risque de décoloration et/ou de
déformation.
Précautions supplémentaires
• Manipulez avec su samment
de précautions les boutons,
curseurs et autres commandes
de l’appareil, ainsi que les
prises et les connecteurs.
Une manipulation trop
brutale peut entraîner des
dysfonctionnements.
• Lors du débranchement de
tous les câbles, attrapez le
connecteur. Ne tirez jamais
sur le câble. Vous éviterez
ainsi les courts-circuits ou la
détérioration des éléments
internes du câble.
• Lors de la mise au rebut du
carton d’emballage ou du
matériau de rembourrage
dans lequel cet appareil était
emballé, vous devez respecter
les règles d’élimination des
déchets en vigueur dans votre
localité.
• N’utilisez pas des câbles
de connexion munis d’une
résistance intégrée.
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les documents « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES
IMPORTANTES ». Après lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter
dès que nécessaire.
© 2020 Roland Corporation
Français
Principales spéci cations
Borne d’entrée
vidéo
HDMI IN : HDMI Type A
Résolution
d’entrée vidéo
(max)
1920 x 1080 (60 fps)
Format de sortie
vidéo USB
YUY2 (non compressé)
Résolution de
sortie vidéo USB
(max)
1920 x 1200 (60 fps)
Borne d’entrée
audio
HDMI IN : HDMI Type A
AUX IN :
Audio stéréo analogique 3,5 mm
Format de sortie
audio USB
PCM linéaire, 48 kHz, 16 bits, Stéréo
Alimentation
électrique
Obtenue via le port USB (alimentation par
bus USB)
Consommation
500 mA
Température de
fonctionnement
0– + 40 degrés Celsius
Dimensions
90 (L) x 37 (P) x 23 (H) mm
Poids
96 g
Accessoires
Mode d’emploi,
Câble 3.0 USB
* Ce document décrit les spéci cations du produit au moment de la rédaction du document. Pour
obtenir les informations les plus récentes, consultez le site web de Roland.
AVVISO
Non smontate o modicate da
soli l’unità
Non e ettuate alcuna
operazione a meno
che non venga
descritta nel Manuale
dell’Utente. Altrimenti, rischiate
di causare malfunzionamenti.
Non riparate o sostituite parti
da soli
Contattato il vostro
rivenditore, un centro
di assistenza Roland, o
un rivenditore uciale
Roland.
Per una lista dei centri di
assistenza Roland e dei
rivenditori u ciali Roland, fate
riferimento al sito Web Roland.
Non usate o lasciate mai
l’unità in luoghi che siano:
• Soggetti a
temperature
estreme, (per es.
esposti direttamente
alla luce del sole in
un veicolo chiuso,
vicino a un condotto
di riscaldamento
o su apparecchiature che
generano calore); o siano
• Umidi (per es., bagni,
lavanderie, su pavimenti
bagnati); o siano
• Esposti a vapore o fumo; o
siano
• Soggetti ad esposizione alla
salsedine; o siano
• Esposti alla pioggia; o siano
• Polverosi o sabbiosi; o siano
• Soggetti ad elevati livelli di
vibrazioni; o siano
• Posizionato in un luogo
scarsamente ventilato.
Evitate che nell’unità
penetrino oggetti o liquidi;
non ponete mai contenitori
con liquidi sull’unità
Non appoggiate alcun
oggetto che contenga
acqua (per esempio,
vasi di ori) su questa
unità. Evitate che
nell’unità penetrino
oggetti (per es.
materiali in ammabili,
monete, spilli) o liquidi (per
es., acqua o succo). Ciò può
provocare cortocircuiti, guasti, o
altri malfunzionamenti.
AVVISO
Spegnete l’unità in caso di
comportamenti anomali o di
malfunzionamenti
Nei seguenti
casi, spegnete
immediatamente
l’unità e contattate
il vostro rivenditore, un centro
di assistenza Roland, o un
rivenditore uciale Roland per
assistenza.
• In presenza di fumo o di odore
di bruciato.
• Sono caduti degli oggetti o
del liquido si è inltrato nel
prodotto; o
• L’unità è stata esposta alla
pioggia (o si è bagnata in altro
modo); o
• Il prodotto non funziona
normalmente o evidenzia
un sostanziale cambiamento
operativo.
Per una lista dei centri di
assistenza Roland e dei
rivenditori u ciali Roland, fate
riferimento al sito Web Roland.
Proteggete i bambini da
possibili danni
È necessaria la
supervisione e la guida
di un adulto in luoghi
in cui sono presenti
dei bambini, se questi utilizzano
l’unità.
Evitate cadute o forti impatti
Altrimenti, rischiate
di provocare danni o
malfunzionamenti.
ATTENZIONE
Gestite i cavi in modo sicuro,
così che non si aggroviglino
Se qualcuno
inciampasse nei
cavi, la caduta o il
ribaltamento dell’unità
può provocare danni.
Non salite mai, ne ponete
oggetti pesanti sull’unità.
Altrimenti, rischiate
di ferirvi se l’unità
dovesse cadere o
ribaltarsi.
Scollegate tutto prima di
spostare l’unità
Potreste
provocare danni o
malfunzionamenti se
non scollegate tutti i
cavi prima di spostare l’unità.
USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO NOTE IMPORTANTI
Posizionamento
• Questa apparecchiatura può
interferire con la ricezione di
radio e TV. Non impiegatela
nelle vicinanze di questi
ricevitori.
• Possono prodursi rumori se
vengono utilizzati dispositivi
di comunicazione senza li,
come i telefoni cellulari, nelle
vicinanze dell’unità. Tali rumori
possono veri carsi ricevendo
o iniziando una chiamata, o
mentre conversate. In presenza
di tali problemi, allontanate
i dispositivi dall’unità, o
spegneteli.
• Quando viene spostata da
un luogo ad un altro in cui
la temperatura e/o l’umidità
sono molto di erenti,
all’interno dell’unità possono
formarsi delle gocce d’acqua
(condensa). Possono veri carsi
danni o malfunzionamenti
se cercate di usare l’unità in
questa condizione. Perciò,
prima di usare l’unità, dovete
consentirle di riposare per
diverse ore, sino a quando la
condensa non è evaporata
completamente.
• Non appoggiate alcun oggetto
che contenga liquidi su questa
unità. Eliminate qualsiasi
liquido che possa essersi
versato sull’unità usando un
panno asciutto e morbido.
Manutenzione
• Non usate mai benzene,
diluenti, alcool o solventi di
nessun tipo, per evitare di
scolorire o deformare l’unità.
Precauzioni aggiuntive
• Siate ragionevolmente attenti
nell’usare i tasti, i cursori o altri
controlli dell’unità e usando
prese e connettori. Un impiego
troppo rude può causare
malfunzionamenti.
• Nel collegare/scollegare i cavi,
a errate sempre il connettore
stesso—non tirate mai il cavo.
In questo modo eviterete
cortocircuiti, o di danneggiare
gli elementi interni del cavo.
• Per lo smaltimento del cartone
di imballo o del materiale di
imbottitura in cui era imballata
l’unità, osservate le normative
vigenti per lo smaltimento
ri uti.
• Non usate mai cavi di
collegamento che contengano
delle resistenze.
Prima di usare questa unità, leggete attentamente “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” e “NOTE IMPORTANTI”.
Dopo la lettura, tenete il documento(i) a portata di mano per future consultazioni.
© 2020 Roland Corporation
Italiano
Speci che Principali
Terminale di Ingresso
Video
HDMI IN : HDMI Type A
Risoluzione Ingresso
Video (max)
1920 x 1080 (60fps)
Formato di Uscita Video
USB
YUY2 (Non compresso)
Risoluzione Uscita
Video USB (max)
1920 x 1200 (60fps)
Terminale di Ingresso
Audio
HDMI IN : HDMI Type A
AUX IN :
Audio Analogico Stereo, 3,5
mm
Formato di Uscita Audio
USB
Linear PCM, 48 kHz, 16-bit, Stereo
Alimentazione
Tramite la porta USB
(alimentazione
dal bus USB)
Consumo
500 mA
Temperatura Di
Esercizio
0– + 40 gradi Celsius
Dimensioni 90
(L)
x 37
(P)
x 23
(A)
mm
Peso
96 g
Accessori
Manuale dell’Utente,
Cavo USB 3.0
* Questo documento illustra le speci che del prodotto nel momento in cui il documento è stato
redatto. Per le informazioni più recenti, fate riferimento al sito Web Roland.
OSSERVATE SEMPRE QUANTO SEGUE
ADVERTENCIA
No desmonte ni modi que la
unidad por sí mismo
No lleve a cabo ninguna
acción a menos que
así se indique en el
manual del usuario. En
caso contrario, podría provocar
de ciencias de funcionamiento.
No repare ni sustituya
ninguna pieza por sí mismo
Asegúrese de ponerse
en contacto con su
distribuidor, un centro
de servicio de Roland o
un distribuidor o cial de Roland.
Para obtener una lista de los
centros de servicio de Roland y
de los distribuidores o ciales de
Roland, consulte el sitio web de
Roland.
No use ni almacene la unidad
en los lugares siguientes
• expuestos a
temperaturas
extremas (por
ejemplo, bajo la luz
directa del sol en un
vehículo cerrado, cerca
de un conducto de
calefacción, encima de
algún equipo que genere calor,
etc.);
• mojados (por ejemplo, cuartos
de baño o suelos mojados);
• expuestos al vapor o a humos;
• expuestos a entornos salinos;
• expuestos a la lluvia;
• con polvo o con arena;
• expuestos a niveles altos de
vibración y sacudidas;
• con poca ventilación.
No permita que penetren en
la unidad objetos extraños ni
líquidos; nunca coloque
recipientes con líquido sobre
la unidad
No coloque ningún
recipiente con agua
encima de este producto
(p. ej. oreros). No
permita que penetren
objetos (p. ej. material
in amable, monedas,
alambres) ni líquidos
(p. ej. agua o zumo) en el interior
de este producto. Si esto sucede
podría producirse un cortocircuito,
derivar en un funcionamiento
incorrecto o alguna otra de ciencia.
ADVERTENCIA
Apague la unidad si se
produce alguna anomalía o
de ciencias de
funcionamiento
En los siguientes casos,
apague inmediatamente
la alimentación y
póngase en contacto
con su distribuidor, con un centro
de servicio de Roland o con un
distribuidor o cial de Roland para
obtener asistencia.
• la unidad genere humo u olores
extraños;
• haya penetrado algún objeto o
se haya derramado algún líquido
en el interior de la unidad;
• la unidad haya estado expuesta
a la lluvia o se haya mojado por
algún otro motivo;
• la unidad no funcione con
normalidad o muestre cambios
notables de rendimiento.
Para obtener una lista de los
centros de servicio de Roland y
de los distribuidores o ciales de
Roland, consulte el sitio web de
Roland.
Proteja a los niños de posibles
lesiones
Procure en todo
momento que un adulto
supervise y oriente la
utilización de la unidad
en lugares donde haya niños, o si
un niño va a utilizar la unidad.
No deje que la unidad se caiga
ni sufra un impacto fuerte
En caso contrario,
podría provocar daños
o deciencias de
funcionamiento.
PRECAUCIÓN
Coloque todos los cables de
alimentación y el resto de los
cables de forma que no
puedan enredarse entre sí
Si alguien tropezara
con el cable y la unidad
se cayera o se volcara,
podrían producirse
lesiones.
No se suba sobre la unidad, ni
coloque objetos pesados
encima de la misma
En caso contrario, podría
lesionarse si la unidad se
vuelca o se cae.
Desconecte todos los cables
antes de mover la unidad
Si no desconecta
todos los cables antes
de mover la unidad,
podría provocar daños o
deciencias de funcionamiento.
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD
NOTAS IMPORTANTES
Colocación
• Esta unidad puede interferir en
la recepción de radio y televisión.
No utilice esta unidad en las
proximidades de este tipo de
receptores.
• La utilización de dispositivos de
comunicación inalámbricos cerca
de la unidad, como teléfonos
móviles, puede originar ruidos.
Este tipo de ruido se puede
producir al recibir o hacer una
llamada, o bien durante la
conversación. Si experimenta
este tipo de problemas, aleje los
dispositivos inalámbricos de la
unidad o apáguelos.
• Si se traslada la unidad a un
lugar cuyas condiciones de
temperatura y/o humedad sean
sustancialmente diferentes,
es posible que en su interior
se origine condensación. Si
intenta utilizar la unidad en estas
circunstancias, podrían producirse
daños o de ciencias de
funcionamiento. En consecuencia,
antes de utilizar la unidad déjela
en reposo varias horas para dar
tiempo a que la condensación se
haya evaporado por completo.
• No coloque recipientes ni otros
objetos que contengan líquidos
en la parte superior de esta
unidad. Si se derrama líquido
sobre la super cie de esta unidad,
límpielo inmediatamente con un
paño suave y seco.
Mantenimiento
• No utilice aguarrás, alcohol ni
disolventes de ningún tipo para
evitar que la unidad se deforme y/
o decolore.
Precauciones adicionales
• Utilice los botones, mandos,
enchufes y conectores de la
unidad con el cuidado necesario.
Una utilización incorrecta puede
dar lugar a de ciencias de
funcionamiento.
• Cuando desconecte los cables,
sujete siempre el conector
propiamente dicho, es decir, no
tire nunca del cable. De este modo
evitará provocar cortocircuitos o
daños a los elementos internos
del cable.
• Al desechar la caja de embalaje
o el material de amortiguación
en el que se embaló esta unidad,
debe cumplir con las normas
de eliminación de desechos
aplicables a su localidad.
• No utilice cables de conexión con
resistencias integradas.
Antes de usar esta unidad, lea cuidadosamente “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” e “NOTAS IMPORTANTES”. Tras su
lectura, guarde el documento o documentos en un lugar accesible para que pueda consultarlos de inmediato si le hiciera
falta.
© 2020 Roland Corporation
Español
Especi caciones principales
Terminal de
entrada de video
HDMI IN : HDMI Type A
Resolución de
entrada de video
(máx.)
1920 x 1080 (60 fps)
Formato de salida
de video USB
YUY2 (sin comprimir)
Resolución de
salida de video
USB (máx.)
1920 x 1200 (60 fps)
Terminal de
entrada de audio
HDMI IN : HDMI Type A
AUX IN :
Audio estéreo analógico de 3,5mm
Formato de salida
de audio USB
Linear PCM, 48
kHz, 16
bits,
Estéreo
Fuente de
alimentación
Obtenido a través del puerto USB
(alimentación del bus USB)
Consumo
eléctrico
500 mA
Temperatura de
funcionamiento
0– 40 grados centígrados
Dimensiones
90 (ancho) x 37 (fondo) x 23 (alto) mm
Peso
96 g
Accesorios
Manual del usuario,
Cable USB 3.0
* Este documento recoge las especi caciones del producto en el momento de su publicación. Para
obtener la información más reciente, visite el sitio web de Roland.
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD
AVISO
Não desmonte ou faça
qualquer modicação por
conta própria
Não execute nenhuma
ação no equipamento
a menos que tenha
sido instruído a fazê-
lo no manual do proprietário.
Caso contrário, você correrá
o risco de provocar um mau
funcionamento.
Não repare ou substitua peças
por conta própria
Entre em contato
com seu vendedor,
uma central de
serviços da Roland
ou um distribuidor da Roland
autorizado.
Para ver a lista dos centros de
serviços e revendedores o ciais
da Roland, consulte o site da
Roland.
Não use ou armazene nos
seguintes tipos de locais
• Sujeitos a
temperaturas
extremas (ex.: luz
solar direta em
veículos fechados,
próximo a um duto
de aquecimento,
em cima de um
equipamento de geração de
calor);
• Molhados (por exemplo,
banheiros, lavatórios ou pisos
molhados);
• Expostos a vapor ou fumaça;
• Sujeitos à exposição ao sal;
• Expostos à chuva;
• Empoeirados ou arenosos;
• Sujeitos a altos níveis de
vibração e tremor; nem
• Coloque em um local mal
ventilado.
Não permita que objetos
estranhos ou líquidos
penetrem no equipamento e
nunca coloque recipientes
com líquido sobre ele
Não coloque
recipientes contendo
líquidos (por exemplo,
vasos de ores)
sobre este produto.
Nunca permita que
objetos estranhos
(por exemplo: objetos
in amáveis, moedas, os) ou
líquidos (por exemplo: água ou
suco) penetrem neste produto.
Isso pode causar curto-circuito,
operação defeituosa ou outros
tipos de mau funcionamento.
AVISO
Desligue o equipamento se
ocorrer alguma anormalidade
ou mau funcionamento
Nos casos a
seguir, desligue
imediatamente o
equipamento e entre
em contato com seu vendedor,
uma central de serviços da
Roland ou um distribuidor da
Roland autorizado para obter
o serviço.
• Houver emissão de fumaça ou
odor anormal;
• Objetos tiverem caído ou
líquido for derramado em
cima do equipamento;
• O equipamento tiver sido
exposto à chuva (ou ter se
molhado);
• O equipamento não estiver
operando normalmente ou
apresentar uma mudança
signicativa de desempenho.
Para ver a lista dos centros de
serviços e revendedores o ciais
da Roland, consulte o site da
Roland.
Tome os devidos cuidados
para evitar que as crianças se
machuquem
Deixe um adulto
encarregado
da supervisão e
orientação quando o
equipamento for utilizado por
uma criança ou em lugares onde
houver presença de crianças.
Não derrube ou submeta a
impactos fortes
Caso contrário, você
correrá o risco de
provocar danos ou
mau funcionamento.
CUIDADO
Direcione todos os cabos de
força de forma a impedir que
se embaracem
Se uma pessoa
tropeçar em um cabo,
ela poderá se ferir e
fazer o equipamento
tombar ou cair.
Evite subir no equipamento
ou colocar objetos pesados
sobre ele
Caso contrário, você
correrá o risco de se
ferir se o equipamento
tombar ou cair.
Desconecte todos os cabos
antes de mover o
equipamento
Se você não
desconectar todos os
cabos antes de mover
o equipamento, isso
poderá provocar danos ou mau
funcionamento.
USO SEGURO DO EQUIPAMENTO
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
Posicionamento
• Este equipamento pode
interferir na recepção de
rádio e televisão. Não use o
equipamento perto desses
receptores.
• Poderão ocorrer ruídos caso
aparelhos de comunicação
sem o, como telefones
celulares, sejam utilizados
nas proximidades deste
equipamento. Esse tipo de
ruído pode ocorrer ao fazer
ou receber uma chamada,
ou durante uma conversa. Se
esse tipo de problema ocorrer,
mude os dispositivos sem
o de lugar, afastando-os do
equipamento, ou desligue-os.
• Ao mover o equipamento de
um local para outro onde a
temperatura e/ou umidade
seja diferente, gotas de
água (condensação) podem
se formar no interior do
equipamento. Se você tentar
usar o equipamento nessas
condições, isso poderá
provocar danos ou mau
funcionamento. Portanto, antes
de usar o equipamento, você
deverá esperar algumas horas
até que a condensação tenha
evaporado por completo.
• Não coloque recipientes nem
nada que contenha líquidos
sobre este equipamento. Além
disso, sempre que qualquer
líquido cair sobre a superfície
deste equipamento, limpe
imediatamente usando um
pano seco e macio.
Manutenção
• Nunca use benzina, tíner, álcool
ou qualquer tipo de solvente,
para evitar a possibilidade de
descolorir e/ou deformar o
equipamento.
Precauções adicionais
• Tenha cuidado especial ao
usar os botões, controles
deslizantes ou outros controles
do equipamento, bem como
os conectores. Manuseá-los de
forma abrupta pode ocasionar
mau funcionamento.
• Ao desconectar todos os cabos,
segure no próprio conector
e nunca puxe pelo cabo. Isso
evitará curto-circuito ou danos
aos componentes internos dos
cabos.
• Quando descartar a caixa ou o
material de proteção usado na
embalagem do equipamento,
observe os regulamentos de
descarte que se aplicam à sua
localidade.
• Não use cabos de conexão que
contenham uma resistência
embutida.
Antes de usar esse equipamento, leia com atenção “USO SEGURO DO EQUIPAMENTO” e “OBSERVAÇÕES
IMPORTANTES”. Após a leitura, guarde os documentos em um lugar onde quem disponíveis para consulta
imediata.
© 2020 Roland Corporation
Português
Especi cações principais
Terminal de
entrada de vídeo
HDMI IN : HDMI Type A
Resolução de
entrada de vídeo
(máx.)
1920 x 1080 (60 fps)
Formato de saída
de vídeo USB
YUY2 (não compactado)
Resolução de
saída de vídeo
USB (máx.)
1920 x 1200 (60 fps)
Terminal de
entrada de áudio
Áudio integrado HDMI
Áudio estéreo analógico de 3,5 mm
Formato de saída
de áudio USB
PCM linear, 48 kHz, 16 bits, estéreo
Fonte de
alimentação
Obtido pela porta USB (alimentação do
barramento USB)
Consumo
500 mA
temperatura de
operação
0– + 40 graus Celsius
Dimensões
90 (L) x 37 (P) x 23 (A) mm
Peso
96 g
Acessórios
Manual do Proprietário,
Cabo USB 3.0
* Este documento explica as especi cações do produto no momento em que o documento foi
emitido. Para informações mais atualizadas, consulte o site da Roland.
警告
请勿自行拆卸或改装
请勿自行维修或更换零
件
请勿在下列位置或环境
中使用或存放
避免异物或液体进入设
备内 ;请勿在设备上放
置装有液体的容器
警告
如果出现异常或故障,
请关闭设备
注意预防儿童受伤
切勿摔落设备或使其遭
受强烈碰撞
注意
对所有电源线和线缆布线
时,防止其缠结在一起
请勿攀爬到本设备顶部,
或者在上方放置重物
移动本设备之前,请先
断开所有电源线 / 线缆
安放方式
维护
其他注意事项
简体中文
视频输入端子
HDMI IN : HDMI Type A
视频输入分辨率
(最大)
1920 x 1080 (60 fps)
USB 视频输出格
式
YUY2 (
未压缩
)
USB 视频输出分
辨率(最大)
1920 x 1200 (60 fps)
音频输入端子
HDMI IN : HDMI Type A
AUX IN : 3.5
毫米模拟立体声音频
USB 音频输出格
式
Linear PCM, 48 kHz,
16 位
,
立体声
电源
通过
USB
端口供电
(USB 总线电源)
电流负载
500 mA
工作温度
0– + 40 °C
尺寸
90 (
宽
) x 37 (
深
) x 23 (
高
) mm
重量
96 g
配件
用户手册
,
USB 3.0
线缆
* 本文档对产品发行时的技术参数进行说明。有关最新信息,请参阅 Roland 网站。
产品中有害物质的名称及含量
环保使用期限
有关产品中所含有害物质的说明
Italiano
1
Jack AUX IN (tipo phone stereo mini)
Collegate qui un dispositivo audio.
2
Jack HDMI IN
Collegate qui un dispositivo video.
3
Porta USB 3.0 STREAM
Collegate qui un computer.
Non è necessario installare un driver. Quando viene connesso un dispositivo, il driver viene installato
automaticamente e si attiva.
Português
1
Tomada AUX IN (tipo fone miniatura estéreo)
Use para conectar um dispositivo de áudio.
2
Tomada HDMI IN
Use para conectar um dispositivo de vídeo.
3
Porta USB 3.0 STREAM
Use para conectar um computador.
Não há necessidade de instalar um driver. Quando o dispositivo está conectado, o driver é instalado e ativado
automaticamente.
Español
1
Toma AUX IN (tipo estéreo en miniatura como el de los teléfonos)
Conecte un dispositivo de audio aquí.
2
Toma HDMI IN
Conecte un dispositivo de vídeo aquí.
3
Puerto USB 3.0 STREAM
Conecte un ordenador aquí.
No es necesario instalar un controlador. Cuando el dispositivo esté conectado, el controlador se instalará
automáticamente y se activará.
简体中文
1
AUX IN 插孔(立体声微型耳机型)
在此处连接音频设备。
2
HDMI IN 插孔
在此处连接视频设备。
3
USB 3.0 STREAM 端口
在此处连接计算机。
无需安装驱动程序。连接设备后,驱动程序将自动安装并激活。
Français
1
Prise AUX IN (type jack 3,5 mm stéréo)
Connectez un périphérique audio ici.
2
Prise HDMI IN
Connectez un appareil vidéo ici.
3
Port USB 3.0 STREAM
Connectez un ordinateur ici.
Aucune installation de pilote n’est nécessaire. Lorsque l’appareil est connecté, le pilote est automatiquement
installé et devient actif.