ASROCK N68-VS3 UCC Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

1717
1717
17
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
connect the blue end
to the motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
after you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you just finish
updating the BIOS, you must boot up the system first, and then shut it down
before you do the clear-CMOS action.
2.7 Onboard Headers and Connectors2.7 Onboard Headers and Connectors
2.7 Onboard Headers and Connectors2.7 Onboard Headers and Connectors
2.7 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place
jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps
over the headers and connectors will cause permanent damage of the
motherboard!
Primary IDE connector (Blue)
(39-pin IDE1, see p.2 No. 6)
Note: Please refer to the instruction of your IDE device vendor for the details.
Serial ATAII Connectors These four Serial ATAII (SATAII)
(SATAII_1 (PORT 0.0): connectors support SATAII
see p.2, No. 12) or SATA hard disk for internal
(SATAII_2 (PORT 0.1): storage devices. The current
see p.2, No. 9) SATAII interface allows up to
(SATAII_3 (PORT 1.0): 3.0 Gb/s data transfer rate.
see p.2, No. 11)
(SATAII_4 (PORT 1.1):
see p.2, No. 10)
Serial ATA (SATA) Either end of the SATA data cable
Data Cable can be connected to the SATA /
(Optional) SATAII hard disk or the SATAII
connector on the motherboard.
SATAII_1 SATAII_2
(PORT 0.0) (PORT 0.1)
SATAII_3 SATAII_4
(PORT 1.0) (PORT 1.1)
connect the black end
to the IDE devices
80-conductor ATA 66/100/133 cable
3030
3030
30
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
USB 2.0-Header Zusätzlich zu den vier
(9-pol. USB6_7) üblichen USB 2.0-Ports an den
(siehe S.2 - No. 7) I/O-Anschlüssen befinden sich
zwei USB 2.0-Anschlussleisten
am Motherboard. Pro USB 2.0-
Anschlussleiste werden zwei
(9-pol. USB4_5) USB 2.0-Ports unterstützt.
(siehe S.2 - No. 8)
Druckerport-Anschlussleiste Dies ist eine Schnittstelle zum
(25-pol. LPT1) Anschluss eines Druckerport-
(siehe S.2 - No. 18) Kabels, mit dem Sie passende
Drucker auf einfache Weise
anschließen können.
Diese vier Serial ATA
(SATA II) -Anschlüsse
unterstützen interne SATA-
oder SATA II-Festplatten. Die
aktuelle SATAII-Schnittstelle
ermöglicht eine
Datenübertragungsrate bis
3,0 Gb/s.
SATAII_1 SATAII_2
(PORT 0.0) (PORT 0.1)
SATAII_3 SATAII_4
(PORT 1.0) (PORT 1.1)
Seriell-ATAII-Anschlüsse
(SATAII_1 (PORT 0.0):
siehe S.2, No. 12)
(SATAII_2 (PORT 0.1):
siehe S.2, No. 9)
(SATAII_3 (PORT 1.0):
siehe S.2, No. 11)
(SATAII_4 (PORT 1.1):
siehe S.2, No. 10)
Serial ATA- (SATA-) Sie können beide Enden des
Datenkabel SATA-Datenkabels entweder
(Option) mit der SATA / SATAII-
Festplatte oder
dem SATAII-Anschluss am
Mainboard verbinden.
Anschluss für Audio auf Dieses Interface zu einem
der Gehäusevorderseite Audio-Panel auf der Vorderseite
(9-Pin HD_AUDIO1) Ihres Gehäuses, ermöglicht
(siehe S.2, No. 23) Ihnen eine bequeme
Kontrolle über Audio-Geräte.
4242
4242
42
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
1.4 Connecteurs1.4 Connecteurs
1.4 Connecteurs1.4 Connecteurs
1.4 Connecteurs
Les connecteurs NE SONT PAS des cavaliers. NE PLACEZ AUCUN
capuchon sur ces connecteurs. Poser les bouchons pour cavaliers
audessus des connecteurs provoquera des dommages irrémédiables
à la carte mère!
Les connecteurs Description
Connecteur IDE primaire (bleu)
(IDE1 br. 39, voir p.2 No. 6)
connecteur bleu connecteur noir
vers la carte mère vers le disque dur
Câble ATA 66/100/133 80 conducteurs
Note: Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE périphérique
pour les détails.
Connecteurs Série ATAII Ces quatre connecteurs Serial
(SATAII_1 (PORT 0.0): ATA (SATAII) prennent en charge
voir p.2 fig. 12) les disques durs SATA ou SATAII
(SATAII_2 (PORT 0.1): pour les dispositifs de stockage
voir p.2 fig. 9) interne. L’interface SATAII
(SATAII_3 (PORT 1.0): actuelle permet des taux
voir p.2 fig. 11) transferts de données pouvant
(SATAII_4 (PORT 1.1): aller jusqu’à 3,0 Go/s.
voir p.2 fig. 10)
Toutefois, veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite après avoir mis le
BIOS à jour. Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lorsque vous avez fini
de mettre le BIOS à jour, vous devez d’abord initialiser le système, puis le
mettre hors tenon avant de procéder à l’opération d’effacement de la CMOS.
SATAII_1 SATAII_2
(PORT 0.0) (PORT 0.1)
SATAII_3 SATAII_4
(PORT 1.0) (PORT 1.1)
4545
4545
45
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
FF
FF
F
ranran
ranran
ran
çaisçais
çaisçais
çais
20-Installation de l’alimentation électrique ATX
Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de
courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous
adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour
utiliser une alimentation ATX 20 broches, branchez à
l’alimentation électrique ainsi qu’aux broches 1 et 13.
12
1
24
13
Connecteur d’alimentation Veuillez noter qu’il est nécessaire
12V ATX de connecter une unité
(ATX12V1 br. 4) d’alimentation électrique avec
(voir p.2 fig. 24) prise ATX 12V sur ce
connecteur afin d’avoir une
alimentation suffisante. Faute de
quoi, il ne sera pas possible de
mettre sous tension.
En-tête de port COM Cette en-tête de port COM est
(COM1 br.9) utilisée pour prendre en charge
(voir p.2 No. 20) un module de port COM.
4747
4747
47
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC,
una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le
prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella
ricerca della qualità e della resistenza. Questa Guida Rapida all’Installazione contiene
l’introduzione alla motherboard e la guida passo-passo all’installazione. Informazioni
più dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l’utente presente
nel CD di supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono
essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può
subire variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia
modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di
ASRock senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare
le più recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate.
ASRock website http://www.asrock.com
Se si necessita dell’assistenza tecnica per questa scheda madre,
visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si
sta usando.
www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
1.11.1
1.1
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC
(Micro ATX Form Factor: 8.5-in x 7.0-in, 21.6 cm x 17.8 cm)
Guida di installazione rapida ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC
CD di supporto ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC
Due cavo dati Serial ATA (SATA) (Opzionale)
Un I/O Shield
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
4848
4848
48
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1.21.2
1.21.2
1.2
SpecificheSpecifiche
SpecificheSpecifiche
Specifiche
Piattaforma - Micro ATX Form Factor: 8.5-in x 7.0-in, 21.6 cm x 17.8 cm
Processore - Supporto di processori Socket AM3: AMD Phenom
TM
II X6 / X4 /
X3 / X2 (fatta eccezione per 920 / 940) / Athlon II X4 / X3 / X2 /
Sempron (vedi ATTENZIONE 1)
- CPU Six-Core Ready
- Supporto UCC (Unlock CPU Core) (vedi ATTENZIONE 2)
- Supporto tecnologia AMD Cool ‘n’ Quiet
TM
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Supporta la tecnologia overclocking “slegata”
(vedi ATTENZIONE 3)
- Supporta la tecnologia Hyper-Transport
Chipset - NVIDIA
®
GeForce 7025 / nForce 630a
Memoria - Supporto tecnologia Dual Channel Memory
(vedi ATTENZIONE 4)
- 2 x slot DDR3 DIMM
- Supporto DDR3 1600/1333/1600/800 non-ECC, momoria senza
buffer (vedi ATTENZIONE 5)
- Capacità massima della memoria di sistema: 8GB
(vedi ATTENZIONE 6)
Slot di - 1 x slot PCI Express x16
espansione - 1 x slot PCI
VGA su scheda - Scheda NVIDIA
®
GeForce 7025 grafica integrata
- VGA DX9.0, Pixel Shader 3.0
- Memoria massima condivisa 256MB (vedi ATTENZIONE 7)
- Supporta D-Sub con risoluzione massima fino a 1920x1440 @
60Hz
Audio - 5.1 Audio HD CH (VIA
®
VT1705 Audio Codec)
LAN - N68-VGS3 UCC
Realtek Giga PHY RTL8211CL, velocità 10/100/1000 Mb/s
- N68-VS3 UCC
Realtek PHY RTL8201EL, velocità 10/100 Mb/s
- Supporta Wake-On-LAN
Pannello I/O Panel
posteriore - 1 x Porta PS/2 per mouse
I/O - 1 x Porta PS/2 per tastiera
- 1 x Porta VGA
- 4 x Porte USB 2.0 già integrate
- 1 x porta LAN RJ-45 con LED (LED azione/collegamento e LED
velocità)
- Connettore HD Audio: ingresso linea / cassa frontale / microfono
4949
4949
49
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
Connettori - 4 x connettori SATAII 3.0Go/s, sopporta RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ e “Collegamento a caldo”
(vedi ATTENZIONE 8)
- 1 x connettori ATA133 IDE (supporta fino a 2 dispositivi IDE)
- 1 x Collettore porta stampante
- 1 x collettore porta COM
- Connettore ventolina CPU/telaio
- 24-pin collettore alimentazione ATX
- Connettori audio interni
- Connettore audio sul pannello frontale
- 2 x Collettore USB 2.0 (supporta 4 porte USB 2.0)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- Suppor AMI legal BIOS
- Supporta “Plug and Play”
- Compatibile con ACPI 1.1 wake up events
- Supporta jumperfree
- Supporta SMBIOS 2.3.1
- Regolazione multi-voltaggio CPU, VCCM
CD di - Driver, utilità, software antivirus (Versione dimostrativa),
supporto Suite software ASRock (Suite CyberLink DVD e Creative Sound
Blaster X-Fi MB) (OEM e Versione demo)
Caratteristi- - Sintonizzatore ASRock OC (vedi ATTENZIONE 9)
ca speciale - Intelligent Energy Saver (Risparmio intelligente dell’energia)
(vedi ATTENZIONE 10)
- Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vedi ATTENZIONE 11)
- ASRock OC DNA (vedi ATTENZIONE 12)
- ASRock AIWI (vedi ATTENZIONE 13)
- Caricatore ASRock APP Charger (vedi ATTENZIONE 14)
- SmartView (vedi ATTENZIONE 15)
- ASRock XFast USB (vedi ATTENZIONE 16)
- Booster ibrido:
- Stepless control per frequenza del processore
(vedi ATTENZIONE 17)
- ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 18)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
Monitor- - Sensore per la temperatura del processore
aggio - Sensore temperatura scheda madre
Hardware - Indicatore di velocità per la ventola del processore
- Indicatore di velocità per la ventola di raffreddamento
- Ventola CPU silenziosa
- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
5050
5050
50
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
ATTENZIONE!
1. Questa scheda madre supporta CPU fino a 95W. Visitate il nostro sito
Internet per avere l’elenco delle CPU supportate.
Sito web ASRock http://www.asrock.com
2. La funzione UCC (Unlock CPU Core, Sblocca CPU Core) semplifica
l’attivazione della CPU AMD. È una semplice voce d’attivazione delle
opzioni BIOS chiamata “ASRock UCC” che permette di sbloccare il core
CPU extra per sfruttare un’immediata accelerazione delle prestazioni.
Quando la funzione UCC è abilitata, la CPU dual-core o triple-core CPU
aumenta alla velocità di una CPU quad-core, ed alcune CPU, includendo
le quad-core, possono anche aumentare le dimensioni della cache L3 fino
a 6MB, e questo significa che le prestazioni CPU sono migliorate ad un
prezzo conveniente. Si prega di notare che la funzione UCC è supportata
solo da CPU AM3; inoltre, non tutte le CPU AM3 supportano questa
funzione perché il core nascosto (hidden) di alcune CPU potrebbe non
funzionare in modo appropriato.
3. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”.
Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 21.
4. Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory.
Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory, assicurarsi di
leggere la guida all’installazione dei moduli di memoria, a pagina 13, per
seguire un’installazione appropriata.
5. Il fatto che la velocità della memoria da 1600MHz sia supportata o meno,
dipende dagli AM3 CPU utilizzati. Se si desidera adottare il modulo di
memoria DDR3 1600 su questa scheda madre, fare riferimento all’elenco
delle memorie supportate nel nostro sito web per scoprire quali sono i
moduli compatibili.
Sito web ASRock http://www.asrock.com
6. A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive
della memoria possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento
riservato all’uso del sistema sotto Windows
®
7 / Vista
TM
/ XP. Per
Windows
®
OS con CPU 64-bit, non c’è tale limitazione.
AVVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche
la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking
Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può
influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle
periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi
non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking.
Compatibi- - Microsoft
®
Windows
®
7 / 7 64 bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bit / XP /
lità SO XP
64 bit
Certificazioni- FCC, CE, WHQL
* Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com
5151
5151
51
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
7. La dimensione massima della memoria condivisa viene stabilita dal
venditore del chipset ed e‘ soggetta a modificazioni. Prego fare
riferimento al sito internet NVIDIA
®
per le ultime informazioni.
8. Prima di installare il disco rigido SATAII con il connettore SATAII, leggere la
“Guida per la configurazione del disco rigido SATAII” a pagina 24 del
“Manuale utente” nel CD in dotazione in modo da poter predisporre il disco
rigido SATAII per la modalità SATAII. È anche possibile connettere il disco
rigido SATA direttamente al connettore SATAII.
9. Si tratta di uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in grado
di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di hardware
monitor e sincronizzare le Vostre unita‘ hardware per ottenere la migliore
prestazione in Windows
®
. Prego visitare il nostro sito Internet per ulteriori
dettagli circa l‘uso del Sintonizzatore ASRock OC.
ASRock website: http://www.asrock.com
10. Grazie ad un innovative hardware proprietario ed alla progettazione
specifica del software, Intelligent Energy Saver (Risparmio intelligente
dell’energia), è una tecnologia rivoluzionaria che consente di realizzare
risparmi energetici senza pari. Il regolatore di tensione è in grado di
ridurre il numero di fasi in uscita in modo da migliorare l’efficienza
quando i nuclei della CPU sono inattivi. In alter parole, permette di
realizzare risparmi energetica senza pari e di
migliorare l’efficienza energetica senza ridurre le prestazioni del
computer. Per usare la funzione Intelligent Energy Saver (Risparmio
intelligente dell’energia), attivare l’opzione Cool ‘n’ Quiet nella
configurazione avanzata del BIOS. Si prega di visitare il nostro sito
Internet per le procedure di funzionamento dell’Intelligent Energy Saver
(Risparmio intelligente dell’energia).
Sito Internet di ASRock: http://www.asrock.com
11. ASRock Instant Flash è una utilità Flash BIOS integrata nella Flash ROM.
Questo comodo strumento d’aggiornamento del BIOS permette di
aggiornare il sistema BIOS senza accedere a sistemi operativi come MS-
DOS or Windows
®
. Con questa utilità, si può premere il tasto <F6>
durante il POST, oppure il tasto <F2> nel menu BIOS per accedere ad
ASRock Instant Flash. Avviare questo strumento e salvare il nuovo file
BIOS nell’unità Flash USB, dischetto (disco floppy) o disco rigido; poi si
può aggiornare il BIOS con pochi clic, senza preparare altri dischetti
(dischi floppy) o altre complicate utilità Flash. Si prega di notare che
l’unità Flash USB o il disco rigido devono usare il File System FAT32/16/
12.
12. Il nome stesso del software – OC DNA – dice di cosa è capace. OC
DNA, una utilità esclusiva sviluppata da ASRock, fornisce un modo
comodo per registrare le impostazioni OC e condividerle con gli altri. Aiuta
a salvare le registrazioni di overclocking nel sistema operativo e
semplifica la complicata procedura di registrazione delle impostazioni di
overclocking. Con OC DNA, puoi salvare le impostazioni OC come un
profilo da condividere con gli amici! I tuoi amici possono scaricare il
5252
5252
52
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
profilo OC sul loro sistema operativo per ottenere le tue stesse
impostazioni OC! Si prega di notare che il profilo OC può essere
condiviso e modificato solo sulla stessa scheda madre.
13. I giochi controllati dai movimenti non sono più un’esclusiva Wii. L’utilità
ASRock AIWI introduce un nuovo modo per giocare al PC. ASRock AIWI
è la prima utilità al mondo a trasformare l’iPhone/iPod touch in un joystick
per controllare i videogiochi. Tutto quello che si deve fare è installare
l’utilità ASRock AIWI scaricandola dal sito ufficiale ASRock oppure
usando il CD ASRock fornito in dotazione, e scaricare gratuitamente AIWI
Lite dall’App Store sull’iPhone/iPod touch. Collegare il PC ed i dispositivi
Apple usando Bluetooth o la rete WiFi e poi si può iniziare a divertirsi con i
giochi controllati dal movimento. Non scordare di vistare regolarmente il
sito ufficiale ASRock: forniremo continuamente gli aggiornamenti sui
giochi supportati!
Sito ASRock: http://www.asrock.com/Feature/Aiwi/index.asp
14. Se vuoi un modo rapido e indipendente per caricare i dispositivi Apple,
come iPhone/iPod/iPad Touch, ASRock ha preparato una soluzione
meravigliosa: ASRock APP Charger. Basta installare il driver APP
Charger per caricare l’iPhone più rapidamente rispetto al computer, con
una velocità maggiore del 40%. ASRock APP Charger permette di
caricare simultaneamente molti dispositivi Apple in modo rapido e
supporta anche il caricamento continuato quando il PC accede alla
modalità di Standby (S1), Sospensione su RAM (S3), Ibernazione (S4) o
Spegnimento (S5). Una volta installato il driver APP Charger si otterranno
prodigi e comodità mai avuti prima.
Sito ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp
15. SmartView, una nuova funzione del browser Internet, è la pagina d’avvio
intuitiva di IE che combina i siti visitati più spesso, la cronologia, gli
amici di Facebook ed i Feed News in tempo reale in una veduta
migliorata per un’esperienza più personale di Internet. Le schede madre
ASRock hanno in dotazione esclusiva l’utilità SmartView che aiuta a
stare in contatto con gli amici mentre si è in movimento. Per usare la
funzione SmartView, assicurarsi che la versione del sistema operativo
sia Windows
®
7 / 7 64 bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bit e che la versione del
browser sia IE8.
Sito ASRock: http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp
16. ASRock XFast USB può accelerare le prestazioni del dispositivo
d’archiviazione USB. Le prestazioni dipendono dalle proprietà del
dispositivo.
17. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si consiglia
di effettuare l’overclocking. L’uso di frequenze diverse da quelle
raccomandate per il bus CPU possono provocare l’instabilità del sistema
o danneggiare la CPU.
5353
5353
53
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
18. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude automaticamente.
Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della
scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo
d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di
applicare l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando
si installa il sistema.
5454
5454
54
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
CORTOCIRCUITATO APERTO
1.3 Setup dei Jumpers1.3 Setup dei Jumpers
1.3 Setup dei Jumpers1.3 Setup dei Jumpers
1.3 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i jumper.
Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper
è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono
ponticelli, il jumper è “APERTO”. L’illustrazione
mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono
“CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è
posizionato su questi pin.
Jumper Settaggio del Jumper
PS2_USB_PWR1 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 item 1) settare a +5VSB (standby) e
abilitare PS/2 o USB01/23 wake
up events.
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
USB_PWR2 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 item 3) settare a +5VSB (standby) e
abilitare USB4_5/6_7 wake up
events.
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1)
(vedi p.2 item 15)
Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS
comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema,
data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e
ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Dopo aver lasciato trascorrere 15
secondi, utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su
CLRCMOS1 per 5 secondi. Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS
jumper, togliere il terminatore jumper. Non cancellare la CMOS subito dopo
aver aggiornato il BIOS. Se è necessario cancellare la CMOS una volta
completato l’aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema,
e poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS.
Azzeramento
CMOS
Impostazione
predefinita
5555
5555
55
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
1.4 Connettori1.4 Connettori
1.4 Connettori1.4 Connettori
1.4 Connettori
I connettori NON sono jumpers. NON COLLOCARE i ponticelli sui
connettori. Installando dei cappucci a ponticello sui connettori si
causeranno danni permanenti alla scheda madre!
Connettori Descrizione dei connettori
Connettore IDE primario (blu)
(39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 6)
Connettore blu Connettore nero
alla schedamadre all’hard disk drive
Cavo ATA 66/100/133 a 80 Pin
Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori
dettagli.
Connettori Serial ATAII Questi quattro connettori Serial
(SATAII_1 (PORT 0.0): ATA (SATAII) supportano le
vedi p.2 Nr. 12) periferiche di archiviazione
(SATAII_2 (PORT 0.1): HD SATA o SATAII per le
vedi p.2 Nr. 9) funzioni di archiviazione
(SATAII_3 (PORT 1.0): interna. ATAII (SATAII) suppo-
vedi p.2 Nr. 11) rtano cavi SATAII per dispositivi
(SATAII_4 (PORT 1.1): di memoria interni. L’interfaccia
vedi p.2 Nr. 10) SATAII attuale permette velocità
di trasferimento dati fino a
3.0 Gb/s.
Cavi dati Serial ATA (SATA) Entrambe le estremità del cavo
(Opzionale) dati SATA possono collegarsi
all’hard disk SATA / SATAII o al
connettore SATAII sulla scheda
madre.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
SATAII_1 SATAII_2
(PORT 0.0) (PORT 0.1)
SATAII_3 SATAII_4
(PORT 1.0) (PORT 1.1)
5656
5656
56
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Collettore porta stampante Questa è un’interfaccia per il
(LPT1 25 pin) cavo porta stampante che
(vedi p.2 No. 18) consente di collegare, con
comodità, dispositivi di stampa.
Connettore audio sul È un’interfaccia per il cavo del
pannello frontale pannello audio. Che consente
(9-pin HD_AUDIO1) connessione facile e controllo
(vedi p.2 item 23) dei dispositivi audio.
Collettore USB 2.0 Oltre alle quattro porte USB 2.0
(9-pin USB6_7) predefinite nel pannello I/O, la
(vedi p.2 No. 7) scheda madre dispone di due
intestazioni USB 2.0. Ciascuna
intestazione USB 2.0 supporta
(9-pin USB4_5) due porte USB 2.0.
(vedi p.2 No. 8)
1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei
connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione
HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto.
Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per
installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio
del pannello anteriore, come indicato di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD. Non è
necessario collegarli per il pannello audio AC’97.
5757
5757
57
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettore del panello Questo connettore accoglie
frontale diverse funzioni del pannello
(9-pin PANEL1) frontale.
(vedi p.2 item 16)
Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina
(4-pin CPU_FAN1) CPU a questo connettore e far
(vedi p.2 item 2) combaciare il filo nero al pin
terra.
Connettore ventolina telaio Collegare il cavo della ventolina
(3-pin CHA_FAN1) telaio a questo connettore e far
(vedi p.2 item 19) combaciare il filo nero al pin
terra.
Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a
(4-pin SPEAKER1) questo collettore.
(vedi p.2 item 17)
Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola
CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di
funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola.
Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola
CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
Piedini 1-3 collegati
Installazione della ventola a 3 piedini
Collettore alimentazione ATX Collegare la sorgente
(24-pin ATXPWR1) d’alimentazione ATX a questo
(vedi p.2 item 26) collettore.
Installazione dell’alimentatore ATX a 20 pin
Con questa scheda madre, c’è in dotazione un connettore
elettrico ATX a 24 pin, ma può funzionare lo stesso se si
adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per usare l’alimentatore
ATX a 20 pin, collegare l’alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13.
12
1
24
13
12
1
24
13
1 2 3 4
5858
5858
58
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
Connettore ATX 12V È necessario collegare una
(4-pin ATX12V1) alimentazione con spinotto da
(vedi p.2 item 24) 12V ATX a questo connettore
in modo che possa fornire
energia sufficiente. In caso
contrario l’unità non si avvia.
Collettore porta COM Questo collettore porta COM è
(9-pin COM1) utilizzato per supportare il
(vedi p.2 Nr. 20) modulo porta COM.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
5959
5959
59
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2. Informazioni sul BIOS2. Informazioni sul BIOS
2. Informazioni sul BIOS2. Informazioni sul BIOS
2. Informazioni sul BIOS
La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il
computer, premi <F2> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del
BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup
dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto
di reset sullo chassis del sistema. El BIOS Setup Utility es diseñádo “user-friendly”.
Es un programa guido al menu, es decir, puede enrollarse a sus varios su-menues
y elegir las opciones predeterminadas. Per informazioni più dettagliate circa il
Setup del BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd
di supporto.
3. Software di supporto e informazioni3. Software di supporto e informazioni
3. Software di supporto e informazioni3. Software di supporto e informazioni
3. Software di supporto e informazioni
su CD su CD
su CD su CD
su CD
Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft
®
Windows
®
: 7 / 7
64 bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit / XP / XP 64-bit. Il CD di supporto a corredo della
scheda madre contiene i driver e utilità necessari a potenziare le caratteristiche
della scheda. Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione
“AUTORUN” è attivata nel computer, apparirà automaticamente il Menù principale.
Se il Menù principale non appare automaticamente, posizionarsi sul file ASSETUP.
EXE nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù.
6767
6767
67
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
1.4 Conectores1.4 Conectores
1.4 Conectores1.4 Conectores
1.4 Conectores
Los conectores no son jumpers. Por favor no ponga jumper caps
sobre los conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los
conectores provocará un daño permanente en la placa base.
Conector Figure Descripción
IDE conector primario (azul)
(39-pin IDE1, vea p.2, No. 6)
Atención: Consulte las instrucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer
los detalles.
Conexiones de serie ATAII
(SATAII_1 (PORT 0.0):
vea p.2, No. 12)
(SATAII_2 (PORT 0.1):
vea p.2, No. 9)
(SATAII_3 (PORT 1.0):
vea p.2, No. 11)
(SATAII_4 (PORT 1.1):
vea p.2, No. 10)
Estos cuatro conectores de la
Serie ATA (SATAII) soportan
HDDs SATA o SATAII para
dispositivos de almacenamiento
interno. La interfaz SATAII actual
permite una velocidad de
transferencia de 3.0 Gb/s.
Conector azul
a placa madre
Conector negro
a aparato IDE
Cable ATA 66/100/133 de conducción 80
Cable de datos de Ambos extremos del cable
serie ATA (SATA) pueden conectarse al disco
(Opcional) duro SATA / SATAII o la
conexión de la placa base.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
SATAII_1 SATAII_2
(PORT 0.0) (PORT 0.1)
SATAII_3 SATAII_4
(PORT 1.0) (PORT 1.1)
del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la
configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte
el cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para
aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Si
necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la
BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes
de realizar la acción de borrado de CMOS.
6969
6969
69
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de
(24-pin ATXPWR1) alimentación ATX a su cabezal.
(vea p.2, No. 26)
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
A pesar de que esta placa base incluye in conector de
alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso
si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional.
Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor,
conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
12
1
24
13
12
1
24
13
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador
(silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3
contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control
de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador
de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base,
conéctelo al contacto 1-3.
Contacto 1-3 conectado
Instalación del ventilador de 3 contactos
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
de la CPU de la CPU a este conector y
(4-pin CPU_FAN1) haga coincidir el cable negro
(vea p.2, No. 2) con el conector de tierra.
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
del chasis del chasis a este conector y
(3-pin CHA_FAN1) haga coincidir el cable negro
(vea p.2, No. 19) con el conector de tierra.
Conector del Panel del Este conector acomoda varias
systema funciones de panel frontal del
(9-pin PANEL1) systema.
(vea p.2, No. 16)
Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a
(4-pin SPEAKER1) su cabezal.
(vea p.2, No. 17)
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1 2 3 4
7777
7777
77
ASRock N68-VGS3 UCC / N68-VS3 UCC Motherboard
Short Open
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

ASROCK N68-VS3 UCC Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per