Panasonic TY42TM6Y Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
1
Composite / Component Video Terminal
Board
Operating Instructions
Before connecting, operating or adjusting this product, please read these
instructions completely. Please keep this manual for future reference.
Composite-/Component-Video Terminal-Board
Bedienungsanleitung
Vor dem Anschluß, Betrieb oder der Einstellung dieses Gerätes lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung vollständig durch.
Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung als zukünftige Referenz sorgfältig auf.
Composiet/component-video aansluitingenkaart
Gebruiksaanwijzing
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat aansluit,
bedient of afstelt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele latere naslag.
Dispositivo terminale a video composito e a video a componenti
Istruzioni per l’uso
Prima di collegare, utilizzare o regolare questo apparecchio, leggere attentamente le
presenti istruzioni.
Conservare poi il manuale per ogni eventuale futura consultazione.
Carte de connexion pour vidéo composite et composantes vidéo
Mode d'emploi
Avant d'effectuer quelque raccordement que ce soit ou de régler l'appareil, veuillez
lire attentivement ce mode d'emploi.
Conservez ce mode d'emploi pour référence.
Tarjeta de terminales de vídeo compuesto/componente
Manual de instrucciones
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente este manual
de instrucciones.
Guarde este manual para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
Komposit / Komponent videoterminalkort
Betjeningsvejledning
Læs hele denne betjeningsvejledning, før der foretages tilslutninger, betjeninger eller
justeringer af dette produkt.
Gem betjeningsvejledningen til fremtidig brug.
Uttagsplatta för sammansatt/komponentvideo
Bruksanvisning
Läs noga denna bruksanvisning före anslutning, användning eller
justering av denna produkt.
Bevara bruksanvisningen för framtida referens.
Italiano
Français
EspañolSvenska
Dansk
English
Deutsch
Nederlands
TQZH469-1
Model No. TY-42TM6Y
8
Precauzioni di sicurezza (da osservare strettamente)
ATTENZIONE
Non tentare, per nessun motivo, di smontare o modificare questo apparecchio.
Tali azioni possono risultare in incendi, folgorazioni o disfunzioni dell'apparecchio.
In caso di presenza di fumo, di odori strani, o di rumori sospetti nel corso del funzionamento
dell'apparecchio spegnerlo immediatamente.
In questi casi, spegnere lo schermo al plasma e staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente
alternata di rete.
In ogni caso, per evitare possibili incendi o folgorazioni non lasciare mai l'apparecchio acceso quando non
viene utilizzato.
Per evitare folgorazioni, o altri simili problemi, non lasciare lo schermo con il cavo di alimentazione
collegato alla presa di corrente.
Per linstallazione di, o eventuali modifiche a, questo prodotto rivolgersi al dipartimento di servizio
appositamente designato della nostra società.
Al personale di servizio:
Prima di togliere o installare la scheda per terminale spegnere lo schermo e staccare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente alternata di rete.
Precauzioni per l'uso
Non toccare i contatti dei connettori.
Per evitare possibili danni di origine elettrostatica alle parti interne dell'apparecchio, prima di toccare l'apparecchio
per trasporto o altro toccare un qualche oggetto di metallo di grandi dimensioni, quali ad esempio un mobile di
metallo, per scaricare l'elettricità statica presente sul proprio corpo.
Per i collegamenti usare solamente i cavi forniti o altre parti espressamente specificate.
Per evitare disfunzioni o rotture non usare parti diverse da quelle consigliate.
Accessori
Etichetta delle funzioni del
terminale ( 1 foglio )
Controllare che i seguenti accessori siano contenuti nell'imballaggio della scheda per terminale di sintonizzatore.
Istruzioni per la sostituzione della
scheda per terminale
( Applicare l'etichetta sul lato posteriore dello schermo. )
Numeri delle fessure dello schermo al plasma compatibili con il montaggio della scheda dei terminali.
37 pollici Fessura 1 e Fessura 2
42 pollici Fessura 1 e Fessura 2 e Fessura 3
Italiano
Vite × 4
S VIDEO IN
VIDEO IN
VD HD
P
R
/C
R
/R P
B
/C
B
/B
Y/G
R AUDIO L
IN
R AUDIO L
VIDEO OUT
COMPONENT/RGB IN
AV
SLOT
1
2
3
9
Collegamenti
Collegamento Segnali a componenti (Y, Pb, Pr)
Collegamento dei segnali (R, G, B, HD, VD)
PC IN
AUDIO
SLOT1
S VIDEO IN
VIDEO IN
VD HD
P
R
/C
R
/R P
B
/C
B
/B
Y/G
COMPONENT/RGB IN
AV
SLOT2 SLOT3
R AUDIO L
IN
R AUDIO L
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
VIDEO IN
S VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
R
L
AUDIO
OUT
Y, P
B
,
P
R
,
OUT
R
R
P
B
Y
L
R
COMPONENT VIDEO OUT
LETTORE DVD
VIDEO IN
VD HD
P
R
/C
R
/R P
B
/C
B
/B
Y/G
COMPONENT/RGB IN
AV
R AUDIO L
VIDEO OUT
Computer Telecamera RGB
Note:
(1) Nel caso in cui il cavo S video sia collegato, lingresso S video esclude il segnale di video composito.
(2) Modificare l'impostazione Selezione ingresso componente/RGB nel menu Approntamento in Componente
(3) Gli ulteriori componenti e cavi illustrati in figura non sono forniti con lon schermo.
Note:
(1) Modificare l'impostazione Selezione ingresso componente/RGB nel menu Approntamento in RGB
(2) Gli ulteriori componenti e cavi illustrati in figura non sono forniti con lon schermo.
VCR/VCR S-VIDEO
DISPOSITIVO A MONITOR
Presa adattatore
RCA-BNC
SET TOP BOX
Esempio di sorgente segnali di ingresso
TELECAMERA
Italiano
Esempio di sorgente segnali di ingresso
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Panasonic TY42TM6Y Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso