ALPHA 99 MARK II

Sony ALPHA 99 MARK II Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Sony ALPHA 99 MARK II Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
D:\4478729412ILCE7CE\00COV-ILCE7CE\010 COV.fm
master: Right
ILCE-7/7R
4-478-729-41(2)
4-478-72 9-41(2)
ILCE-7/ILCE-7R
E-mount
Interchangeable Lens Digital Camera/Instruction Manual GB
Appareil photo à objectif interchangeable/Mode d’emploi FR
Digitalkamera mit Wechselobjektiv/Gebrauchsanleitung DE
Cámara Digital de Lentes Intercambiables/Manual de instrucciones ES
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile/Istruzioni per l’uso IT
Câmara Digital de Objetivas intercambiáveis/Manual de instruções PT
Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing NL
PL
Digitalkamera med utbytbart objektiv/Handledning SE
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas FI
Digitalkamera med utskiftbart objektiv/Bruksanvisning NO
Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Betjeningsvejledning DK
© 2013 Sony Corporation Printed in Thailand
C:\00COV-ILCE7CE\100BCO.fm
master: Right
ILCE-7/7R
4-478-729-41(1)
IT
2
ILCE-7R Model No. WW328261
ILCE-7 Model No. WW328262
Per ridurre il pericolo di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
ISTRUZIONI
IMPORTANTI PER LA
SICUREZZA
-SALVARE QUESTE
ISTRUZIONI
PERICOLO
PER RIDURRE IL
RISCHIO DI INCENDI
O SCOSSE
ELETTRICHE,
SEGUIRE
ATTENTAMENTE
QUESTE ISTRUZIONI
Batteria
Se trattato in modo improprio, è possibile
che il blocco batteria esploda, causi incendi
o provochi bruciature causate da sostanze
chimiche. Attenersi alle precauzioni
riportate di seguito.
Non smontare il prodotto.
Non danneggiare o esporre il blocco
batteria a scosse o urti eccessivi, ad
esempio non schiacciarlo con un
martello, non lasciarlo cadere o
calpestarlo.
Non cortocircuitare o lasciare che
eventuali oggetti metallici entrino in
contatto con i terminali della batteria.
Non esporre a temperature elevate
superiore a 60 °C, ad esempio alla luce
solare diretta o all’interno di un’auto
parcheggiata al sole.
Non bruciare o gettare nel fuoco.
Non utilizzare pile agli ioni di litio
danneggiate o con perdite di elettrolita.
Assicurarsi di caricare il blocco batteria
con un caricabatterie originale Sony o un
dispositivo in grado di caricare il blocco
batteria stesso.
Conservare il blocco batteria lontano
dalla portata dei bambini.
Non bagnare il blocco batteria.
Sostituirlo esclusivamente con un blocco
batteria dello stesso tipo o di tipo
equivalente consigliato da Sony.
Smaltire i blocchi batteria il prima
possibile come descritto nelle istruzioni.
Italiano
Montaggio E
AVVERTENZA
AVVERTENZA
IT
3
Alimentatore CA
Usare la presa a muro vicina quando si usa
l’alimentatore CA. Scollegare
immediatamente l’alimentatore CA dalla
presa a muro se si verifica qualche
malfunzionamento durante l’uso
dell’apparecchio.
Il cavo di alimentazione, se in dotazione, è
progettato specificatamente solo per l’uso
con questa fotocamera e non deve essere
usato con altre apparecchiature elettriche.
Avviso per i clienti residenti nei
paesi che applicano le direttive UE
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone
Per la conformità del prodotto in ambito
UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania
Con la presente Sony Corporation dichiara
che questa Fotocamera digitale con
obiettivo intercambiabile WW328261/
WW328262 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/
CE. Per ulteriori dettagli, si prega di
consultare il seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Nota
Se l’elettricità statica o interferenze
elettromagnetiche causano l’interruzione
del trasferimento dei dati, che pertanto non
avviene, è necessario riavviare
l’applicazione oppure scollegare, quindi
ricollegare il cavo di comunicazione (USB
e così via).
Questo prodotto è stato testato ed è risultato
conforme ai limiti stabiliti nella regolazione
EMC relativa all’uso dei cavi di
collegamento di lunghezza inferiore a 3
metri.
Il campo elettromagnetico alle frequenze
specifiche può influenzare l’immagine e il
suono di questa unità.
Attenzione per i clienti in
Europa
IT
IT
4
Trattamento del dispositivo elettrico
o elettronico a fine vita (applicabile
in tutti i paesi dell’Unione Europea e
in altri paesi europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul
prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non
deve essere considerato
come un normale rifiuto
domestico, ma deve invece
essere consegnato ad un
punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Assicurandovi che
questo prodotto sia smaltito correttamente,
voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare
le risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclaggio di questo
prodotto, potete contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato. In caso di smaltimento abusivo
di apparecchiature elettriche e/o
elettroniche potrebbero essere applicate le
sanzioni previste dalla normativa
applicabile (valido solo per l’Italia).
Trattamento delle pile esauste
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in altri paesi
Europei con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul
prodotto o sulla confezione
indica che la pila non deve
essere considerata un
normale rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo
simbolo potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici del mercurio (Hg) o del
piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria
contiene più dello 0,0005% di mercurio o
dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal loro
inadeguato smaltimento.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di
sicurezza, prestazione o protezione dei dati
richiedano un collegamento fisso ad una
pila interna, la stessa dovrà essere sostituita
solo da personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto
di raccolta idoneo allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche;
questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione
relativa alla rimozione sicura delle pile.
Conferire le pile esauste presso i punti di
raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo
smaltimento della pila esausta o del
prodotto, potete contattare il Comune, il
servizio locale di smaltimento rifiuti oppure
il negozio dove l’avete acquistato.
IT
5
Nota
Alcuni marchi di certificazione relativi agli
standard supportati dalla fotocamera
possono essere verificati sullo schermo
della fotocamera.
Selezionare MENU t
(Impostazione) 6 t [Logo certificazione].
Se la visualizzazione non è possibile a
causa di un problema, ad esempio un
guasto della fotocamera, rivolgersi al
rivenditore Sony o al centro assistenza
Sony autorizzato di zona.
Per i clienti che hanno
acquistato la fotocamera da
un negozio in Giappone che
si rivolge ai turisti
Questo manuale comprende diversi modelli.
Il modello disponibile varia secondo le nazioni/regioni.
Nome del modello Obiettivo
ILCE-7 Non in dotazione
ILCE-7K In dotazione
ILCE-7R Non in dotazione
Per i dettagli sulle funzioni Wi-Fi, vedere il volantino “Wi-Fi Connection/One-
touch (NFC) Guide”.
IT
6
Prima dell’uso
Note sull’uso della fotocamera
Procedura di ripresa
Questa fotocamera è dotata di 2 modi per
monitorare i soggetti: il modo dello
schermo LCD usando lo schermo LCD e il
modo del mirino usando il mirino.
Funzioni incorporate in questa
fotocamera
Questo manuale descrive le periferiche
compatibili con 1080 60i e le periferiche
compatibili con 1080 50i.
Per controllare se la fotocamera è una
periferica compatibile con 1080 60i o una
periferica compatibile con 1080 50i,
controllare i seguenti contrassegni sul
fondo della fotocamera.
Periferica compatibile con 1080 60i: 60i
Periferica compatibile con 1080 50i: 50i
Questa fotocamera è compatibile con i
filmati di formato 1080 60p o 50p. A
differenza dei modi di registrazione
standard finora, che registrano in un
metodo interlacciato, questa fotocamera
registra usando un metodo progressivo.
Ciò aumenta la risoluzione e fornisce
un’immagine più uniforme e più
realistica.
Creazione di un file di database delle
immagini
Se si inserisce nella fotocamera una scheda
di memoria che non contiene un file di
database delle immagini e si accende la
fotocamera, questa crea automaticamente
un file di database delle immagini usando
una parte della capacità della scheda di
memoria.
Il processo potrebbe impiegare molto
tempo e non è possibile azionare la
fotocamera finché il processo è completato.
Se si verifica un errore nel file di database,
esportare tutte le immagini sul computer
usando “PlayMemories Home” e poi
formattare la scheda di memoria usando la
fotocamera.
Ripresa con un obiettivo a montaggio
E compatibile con il formato APS-C
Questa fotocamera è dotata di un sensore
CMOS di pieno formato da 35 mm.
Tuttavia, la dimensione dell’immagine è
impostata automaticamente
sull’impostazione del formato APS-C e la
dimensione dell’immagine è inferiore
quando si usa un obiettivo a montaggio E
compatibile con il formato APS-C
(impostazioni predefinite).
Nessuna compensazione per il
contenuto danneggiato o la mancata
registrazione
Sony non può compensare per la mancata
registrazione, la perdita o i danni al
contenuto registrato a causa di un
malfunzionamento della fotocamera o del
supporto di registrazione, ecc.
Consiglio di backup
Per evitare la perdita dei dati, copiare (fare
il backup) sempre i dati su un altro
supporto.
Lingua sullo schermo
È possibile selezionare la lingua
visualizzata sullo schermo usando il
menu.
Note sull’uso della fotocamera
IT
7
IT
Note sullo schermo LCD, sul mirino
elettronico, sull’obiettivo e sul
sensore dell’immagine
Lo schermo LCD e il mirino elettronico
sono fabbricati usando la tecnologia ad
altissima precisione e perciò oltre il
99,99% dei pixel sono operativi per l’uso
effettivo. Tuttavia, potrebbero esserci dei
minuscoli punti neri e/o luminosi
(bianchi, rossi, blu o verdi) che appaiono
costantemente sullo schermo LCD e sul
mirino elettronico. Questi punti sono
normali nel processo di fabbricazione e
non influiscono in alcun modo sulle
immagini.
Non tenere la fotocamera per lo schermo
LCD.
Quando si usa lo zoom motorizzato, fare
attenzione che le dita o altri oggetti non
restino incastrati nell’obiettivo.
Non esporre la fotocamera alla luce del
sole o riprendere verso il sole per molto
tempo. Il meccanismo interno potrebbe
essere danneggiato. Se la luce del sole è
messa a fuoco su un oggetto vicino,
potrebbe causare un incendio.
Le immagini potrebbero lasciare una scia
sullo schermo in un luogo freddo. Questo
non è un malfunzionamento.
Quando si accende la fotocamera in un
luogo freddo, lo schermo potrebbe
diventare temporaneamente scuro.
Quando la fotocamera si riscalda, lo
schermo funzionerà normalmente.
L’immagine registrata potrebbe essere
diversa dall’immagine monitorata prima
della registrazione.
Note sulla registrazione per lunghi
periodi di tempo
Secondo la temperatura della fotocamera
e del pacco batteria, si potrebbe non
essere in grado di registrare i filmati o la
fotocamera potrebbe spegnersi
automaticamente per essere protetta.
Un messaggio si visualizzerà sullo
schermo prima che la fotocamera si
spenga o che non si possa più registrare i
filmati. In questo caso, lasciare spenta la
fotocamera e attendere finché la
temperatura della fotocamera e della
batteria si abbassa. Se si accende la
fotocamera senza lasciar raffreddare
abbastanza la fotocamera e la batteria,
l’alimentazione potrebbe di nuovo
disattivarsi o si potrebbe non essere in
grado di registrare i filmati.
A temperature ambiente elevate, la
temperatura della fotocamera si alza
rapidamente.
Quando la temperatura della fotocamera
si alza, la qualità dell’immagine potrebbe
peggiorare. Si consiglia di attendere
finché la temperatura della fotocamera
scende prima di continuare a riprendere.
La superficie della fotocamera potrebbe
riscaldarsi. Questo non è un
malfunzionamento.
Note sull’importazione dei filmati
AVCHD su un computer
Quando si importano i filmati AVCHD su
un computer, scaricare e usare il software
“PlayMemories Home” dal seguente sito
web:
http://www.sony.net/pm/
Note sull’uso della fotocamera
IT
8
Note quando si riproducono i filmati
su altre periferiche
Questa fotocamera usa l’MPEG-4 AVC/
H.264 High Profile per la registrazione
del formato AVCHD. I filmati registrati
nel formato AVCHD con questa
fotocamera non possono essere riprodotti
con le seguenti periferiche.
Altre periferiche compatibili con il
formato AVCHD che non supportano
High Profile
Periferiche incompatibili con il
formato AVCHD
Questa fotocamera usa anche l’MPEG-4
AVC/H.264 Main Profile per la
registrazione del formato MP4. Per
questo motivo, i filmati registrati nel
formato MP4 con questa fotocamera non
possono essere riprodotti sulle
periferiche diverse da quelle che
supportano MPEG-4 AVC/H.264.
I dischi registrati con qualità
dell’immagine HD (alta definizione)
possono essere riprodotti soltanto sulle
periferiche compatibili con il formato
AVCHD. I lettori o registratori DVD non
possono riprodurre i dischi con qualità
dell’immagine HD, poiché sono
incompatibili con il formato AVCHD.
Inoltre, i lettori o registratori DVD
potrebbero non riuscire ad espellere i
dischi con qualità dell’immagine HD.
I filmati registrati nel formato 1080 60p/
1080 50p possono essere riprodotti
soltanto su periferiche che supportano
1080 60p/1080 50p.
Avvertimento sui diritti d’autore
I programmi televisivi, i film, le
videocassette ed altri materiali possono
essere protetti dai diritti d’autore. La
registrazione non autorizzata di tali
materiali può essere contraria ai
provvedimenti di legge sui diritti d’autore.
Le immagini usate in questo
manuale
Le fotografie usate come esempi delle
immagini in questo manuale sono immagini
riprodotte e non sono immagini reali riprese
usando questa fotocamera.
Informazioni sui dati tecnici descritti
in questo manuale
I dati sulla prestazione e sui dati tecnici
sono definiti nelle seguenti condizioni,
tranne come sono descritti in questo
manuale: ad una temperatura ambiente
normale di 25ºC e usando un pacco batteria
che è stato caricato completamente finché
la spia di carica si è spenta.
Note sulla ripresa con il mirino
Questa fotocamera è dotata di un mirino
organico elettroluminiscente con alta
risoluzione ed alto contrasto. Questo mirino
ottiene un ampio angolo visivo e un lungo
campo visivo. Questa fotocamera è
progettata per fornire un mirino facilmente
visibile bilanciando appropriatamente vari
elementi.
L’immagine potrebbe essere leggermente
distorta vicino agli angoli del mirino.
Questo non è un malfunzionamento.
Quando si desidera controllare ogni
dettaglio dell’intera composizione, è
anche possibile usare lo schermo LCD.
Come disattivare temporaneamente
le funzioni di rete wireless (Wi-Fi e
NFC, ecc.)
Quando si sale su un aereo, ecc. è possibile
disattivare temporaneamente tutte le
funzioni di rete wireless.
Selezionare MENU t [Senza fili] t
[Modo Aeroplano] t [Attiv.].
Se si imposta [Modo Aeroplano] su
[Attiv.], un contrassegno (aereo) si
visualizzerà sullo schermo.
Note sull’uso della fotocamera
IT
9
IT
Note sulla LAN wireless
Se la fotocamera viene persa o rubata, Sony
non è ritenuta responsabile per la perdita o i
danni causati dall’accesso illegale o
dall’uso del punto di accesso registrato
sulla fotocamera.
IT
10
Prima dell’uso
Verifica degli accessori in dotazione
Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi.
Fotocamera (1)
Alimentatore CA AC-UB10C/
UB10D (1)
Cavo di alimentazione (1)* (non
in dotazione negli Stati Uniti e in
Canada)
* Con la fotocamera potrebbero venire
forniti più cavi di alimentazione.
Utilizzare quello appropriato che
corrisponde alla propria nazione/area
geografica.
Pacco batteria ricaricabile
NP-FW50 (1)
Cavo USB micro (1)
Tracolla (1)
Per il modo in cui fissare la tracolla alla
fotocamera, consultare la pagina 15.
Cappuccio del corpo (1) (montato
sulla fotocamera)
Cappuccio per slitta (1) (montato
sulla fotocamera)
Conchiglia oculare (1) (Montata
sulla fotocamera)
Istruzioni per l’uso (1) (questo
manuale)
ILCE-7K:
Obiettivo con zoom
FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (1)/
Copriobiettivo anteriore (1)/
Copriobiettivo posteriore (1)/
Paraluce (1)
IT
11
IT
Identificazione delle parti
Per i dettagli sul funzionamento per le parti vedere le pagine fra parentesi.
Quando si rimuove l’obiettivo
A Illuminatore AF/Spia
dell’autoscatto
B Manopola anteriore
C Sensore per comando a distanza
D Tasto di rilascio dell’obiettivo
E Microfono incorporato*
1
F Indice di montaggio
G Sensore dell’immagine*
2
H Montaggio
I Contatti*
2
*1 Non coprire questa parte durante la
registrazione dei filmati.
In caso contrario si potrebbero
causare dei disturbi o si potrebbe
abbassare il volume.
*2 Non toccare direttamente queste
parti.
Lato anteriore
Identificazione delle parti
IT
12
A Conchiglia oculare
B Mirino
C Tasto MENU (26)
D Sensori dell’oculare
E Schermo LCD
È possibile regolare lo schermo
LCD su un angolo facilmente
visibile e riprendere da qualsiasi
posizione.
F Manopola di regolazione
diottrica
Regolare la manopola della
regolazione diottrica secondo la
propria vista finché il display
appare nitidamente nel mirino.
G Per la ripresa: Tasto C2
(Personalizzato2)
Per la visione: Tasto
(Ingrandimento)
H Leva dell’interruttore AF/MF/
AEL
I Manopola posteriore
Lato posteriore
Identificazione delle parti
IT
13
IT
J Per la ripresa: Tasto AF/MF
(Messa a fuoco automatica/
messa a fuoco manuale)/
tasto AEL
Per la visione: Tasto
(Indice di immagine)
K Tasto MOVIE (42)
L Per la ripresa: Tasto Fn (24)
Per la visione: Tasto (Invia a
Smartphone)
M Rotellina di controllo
N Per la ripresa: Tasto C3
(Personalizzato3)
Per la visione: Tasto
(Cancellazione) (44)
O Spia di accesso
P Tasto (Riproduzione)
Identificazione delle parti
IT
14
A Altoparlante
B Segno della posizione del
sensore dell’immagine
C Presa m (Microfono)
Quando si collega un microfono
esterno, il microfono si accende
automaticamente. Se il
microfono esterno è di tipo
autoalimentato a spina,
l’alimentazione del microfono è
fornita dalla fotocamera.
D Presa i (Cuffia)
E Spia di carica
F Terminale multiplo
Supporta il dispositivo
compatibile con USB micro.
G Micropresa HDMI
H Slitta multi interfaccia*
Alcuni degli accessori
potrebbero non essere inseriti
completamente e sporgere
indietro dalla Slitta multi
interfaccia. Tuttavia, quando
l’accessorio raggiunge
l’estremità anteriore della slitta,
la connessione è completata.
I Manopola del modo (45)
J Interruttore di accensione/
Pulsante di scatto
Vista superiore/laterale
Identificazione delle parti
IT
15
IT
K Tasto C1 (Personalizzato1)
L Manopola di compensazione
dell’esposizione
M Ganci per tracolla
Fissare entrambe le estremità
della tracolla sulla fotocamera.
N (Contrassegno N)
Questo contrassegno indica il
punto di accostamento per
collegare la fotocamera e uno
Smartphone abilitato NFC.
Per i dettagli sulla posizione del
contrassegno N sullo
Smartphone, consultare le
istruzioni per l’uso dello
Smartphone.
NFC (Near Field
Communication)
(Comunicazione di prossimità)
è uno standard internazionale di
tecnologia di comunicazione
wireless a corto raggio.
O Coperchio della scheda di
memoria
P Slot della scheda di memoria
* Per i dettagli sugli accessori
compatibili della slitta multi
interfaccia, visitare il sito web Sony
nella propria area o rivolgersi al
rivenditore Sony o al centro locale
autorizzato di assistenza Sony.
È anche possibile usare gli accessori
per la slitta portaccessori.
Le operazioni con gli accessori di altri
produttori non sono garantite.
Identificazione delle parti
IT
16
A Slot di inserimento della
batteria (28)
B Coperchio della batteria (28)
C Foro per attacco del treppiede
Usare un treppiede con una vite
di lunghezza inferiore a
5,5 mm. Altrimenti non è
possibile fissare saldamente la
fotocamera e potrebbe
verificarsi un danno alla
fotocamera.
Coperchio della piastra di
collegamento
Usare questo quando si usa un
alimentatore CA AC-PW20 (in
vendita separatamente).
Inserire la piastra di collegamento
nello scomparto della batteria e poi
far passare il cavo attraverso il
coperchio della piastra di
collegamento come è mostrato sotto.
Accertarsi che il cavo non venga
schiacciato quando si chiude il
coperchio.
Visione inferiore
Identificazione delle parti
IT
17
IT
A Anello di messa a fuoco
B Anello dello zoom
C Scala della focale
D Indice della focale
E Contatti dell’obiettivo*
F Indice di montaggio
* Non toccare direttamente questa
parte.
Obiettivo FE 28-70 mm
F3.5-5.6 OSS (in
dotazione con ILCE-7K)
IT
18
Elenco delle icone sullo schermo
Lo stato dello schermo LCD è impostato su [Visual. tutte info.] nelle
impostazioni predefinite.
Quando si cambia l’impostazione [Tasto DISP] e poi se si preme DISP
sulla rotellina di controllo, lo stato dello schermo cambierà al modo “Per
mirino”. È anche possibile visualizzare l’istogramma premendo DISP.
Per il modo dello schermo LCD Per la riproduzione (Display
sulle informazioni di base)
Per il modo del mirino
In Modo Automatico o nel modo
Selezione scena
Modo P/A/S/M/Panoramica ad arco
Elenco delle icone sullo schermo
IT
19
IT
A
Display Indicazione
P P* A
S M
Modo di ripresa (45)
Numero di registro (45)
Icone di identificazione
scena
Scheda di memoria(33)/
Caricamento
100 Numero rimanente delle
immagini registrabili
Rapporto di aspetto dei
fermi immagine
24M 10M
6.0M 20M
8.7M 5.1M
10M 6.0M
2.6M 8.7M
5.1M 2.2M
ILCE-7:
Dimensione di immagine
dei fermi immagine (57)
36M 15M
9.0M 30M
13M 7.6M
15M 9.0M
3.8M 13M
7.6M 3.2M
ILCE-7R:
Dimensione di immagine
dei fermi immagine (57)
Qualità dell’immagine
dei fermi immagine
Velocità dei fotogrammi
dei filmati
Dimensione di immagine
dei filmati
Batteria rimanente (32)
Avvertimento per batteria
rimanente
Carica del flash in corso
Cattura di formato APS-
C
Effetto di impostazione
disattivato
Illuminatore AF
NFC è attivato
Modo aeroplano
Nessuna registrazione
audio dei filmati
Riduzione del rumore del
vento
SteadyShot/
Avvertimento di
vibrazione della
fotocamera
Avvertimento di
surriscaldamento
File di database pieno/
Errore nel file di database
Zoom intelligente/Zoom
immagine nitida/Zoom
digitale
Display Indicazione
Elenco delle icone sullo schermo
IT
20
B
C
Area di misurazione
esposimetrica locale
Misuratore del livello
digitale
Livello audio
Modo visualizzazione
100-0003 Numero di cartella - file
- Proteggi
AVCHD
MP4
Modo registrazione dei
filmati
DPOF Impostazione DPOF
Inquadratura automatica
Display Indicazione
Modo avanzamento
Modo flash/Riduzione
degli occhi rossi
±0.0 Compensazione del flash
Modo di messa a fuoco
Area AF
Rilevamento visi/
Otturatore sorriso
Modo misurazione
esposimetrica
Display Indicazione
AWB
7500K
A5 G5
Bilanciamento del bianco
(automatico,
preimpostato,
personalizzato,
temperatura del colore,
filtro del colore)
Ottimizzatore gamma
dinamica/HDR auto
+3 +3
+3
Stile personale/Contrasto,
saturazione, nitidezza
AF agganc. al sogg.
Effetto immagine
Indicatore di sensibilità
rilevamento sorriso
Display Indicazione
z AF
agganc. al
Blocco guida AF
Scala EV
Display Indicazione
/